Panasonic ER-GP30 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
English 3
Deutsch 15
Français 27
Italiano 39
Nederlands 51
Español 63
Dansk 75
Português 87
Norsk 99
Svenska 111
Suomi 123
Polski 135
Česky 147
Slovensky 159
Magyar 171
Română 183
ER-GP30_EU.indb 2 2016/05/06 17:51:44
27
Français
Mode d’emploi
Tondeuse à cheveux rechargeable, à usage professionnel
Modèle No
ER-GP30
Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Consignes de sécurité ................... 30
Usage prévu .............................................. 33
Identication des composants ................33
Recharge de la tondeuse ......................... 34
Utilisation de la tondeuse ........................ 34
Entretien .................................................... 35
Dépannage ................................................37
Retrait de la batterie rechargeable
intégrée......................................................37
Caractéristiques ....................................... 38
Table des matières
ER-GP30_EU.indb 27 2016/05/06 17:51:48
28
Français
Avertissement
Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans
et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des
instructions leur ont été données concernant l’utilisation de
l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les procédures de nettoyage et d’entretien ne doivent pas
être effectuées par des enfants sans surveillance.
Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. Si le
cordon est endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.
Ne pas utiliser autre chose que l’adaptateur CA fourni pour
quelque usage que ce soit.
Et ne pas utiliser un autre produit à l’aide que l’adaptateur CA
fourni. (Voir page 33.)
ER-GP30_EU.indb 28 2016/05/06 17:51:48
29
Français
Ne pas mouiller l’appareil.
Le symbole suivant indique qu’une unité d’alimentation
électrique détachable spécique est nécessaire pour
raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation. La
référence du type d’unité d’alimentation électrique est
indiquée près du symbole.
ER-GP30_EU.indb 29 2016/05/06 17:51:48
30
Français
Consignes de sécurité
An de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie ou de
dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau
de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être
causés lorsque les consignes sont ignorées et que l’appareil n’est pas
utilisé de manière conforme.
DANGER
Signale un danger potentiel
pouvant entraîner des
blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Signale un danger potentiel
qui peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Signale un danger
susceptible d’entraîner des
blessures mineures ou des
dégâts matériels.
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de
consignes à observer.
Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit
d’une procédure de fonctionnement spécique qui ne doit pas
être effectuée.
Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit
d’une procédure de fonctionnement spécique qui doit être
suivie an de pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité.
AVERTISSEMENT
Alimentation électrique
Ne pas brancher la che d’alimentation à une prise
secteur ou la débrancher avec les mains humides.
-
Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne pas plonger l’appareil et l’adaptateur CA dans l’eau ou
les nettoyer avec de l’eau.
Ne pas placer l’appareil et l’adaptateur CA au-dessus ou à
proximité d’un lavabo ou d’une baignoire.
Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur CA est
endommagé ou si la che d’alimentation n’est pas
correctement insérée dans une prise secteur.
Ne pas endommager ni modier, ni plier excessivement,
ni tirer, ni tordre le cordon.
Et ne pas placer d’objet lourd sur le cordon, ni le pincer.
-
Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à
un court-circuit.
Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de
la prise ou du câble secteur.
-
Un dépassement de tension nominale en connectant une
quantité trop importante de ches dans une prise secteur peut
entraîner un incendie dû à une surchauffe.
S’assurer de toujours faire fonctionner l’appareil par le
biais d’une source d’alimentation électrique dont la
tension correspond à la tension nominale indiquée sur
l’adaptateur CA.
Insérer entièrement la che d’alimentation.
-
Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou choc électrique.
ER-GP30_EU.indb 30 2016/05/06 17:51:48
31
Français
AVERTISSEMENT
Toujours débrancher la che d’alimentation de la prise
secteur lors du nettoyage.
-
Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Nettoyer régulièrement la che d’alimentation et la prise
de recharge pour éviter l’accumulation de poussière.
-
Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut
d’isolement provoqué par l’humidité.
Débrancher la che d’alimentation et l’essuyer avec un chiffon sec.
En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement
Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer la che
d’alimentation en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement.
-
Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique
ou des blessures.
<En cas d’anomalie ou de défaillance>
L’unité principale ou l’adaptateur CA est déformé ou
anormalement chaud.
L’unité principale ou l’adaptateur CA sent le brûlé.
Un bruit anormal est constaté au cours de l’utilisation
ou du chargement de l’unité principale ou de
l’adaptateur CA.
-
Faire immédiatement vérier ou réparer l’appareil dans un centre
de service agréé.
Ce produit
Ce produit dispose d’une batterie rechargeable intégrée.
Ne pas la jeter dans le feu ni l’exposer à la chaleur.
-
Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une
surchauffe, une inammation ou une explosion de l’appareil.
Ne pas modier, ni réparer l’appareil.
-
Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des
blessures.
Contacter un centre de service agréé pour les réparations
(remplacement de la batterie, etc.).
Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut.
-
Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des
blessures.
Prévention des accidents
Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants. Ne
pas les laisser l’utiliser.
-
Mettre la lame, et/ou le récipient d’huile dans la bouche peut
causer des accidents et des blessures.
Si l’huile est ingérée accidentellement, ne provoquez pas
le vomissement, buvez une grande quantité d’eau et
contactez un médecin.
Si l’huile entre en contact avec les yeux, rincez-les
immédiatement à l’eau courante et consultez un médecin.
-
Dans le cas contraire, vous pourriez rencontrer des
complications physiques.
ATTENTION
Protection de la peau
Ne pas appuyer la lame contre la peau.
Ne pas utiliser la tondeuse dans un but autre que pour la
coupe.
N’appliquez pas les lames directement sur les oreilles ou
une peau irritée (gonements, blessures ou tâches).
-
Ceci pourrait provoquer des blessures aux oreilles ou une peau
abîmée.
ER-GP30_EU.indb 31 2016/05/06 17:51:48
32
Français
ATTENTION
Vériez que les lames ne sont pas endommagées ni
déformées avant utilisation.
-
Sinon, ceci pourrait blesser la peau.
Veuillez tenir compte des précautions suivantes
Ne pas laisser d’objets en métal ou de déchets en contact
avec la che d’alimentation ou à la prise de recharge.
-
Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à
un court-circuit.
Ne pas le laisser tomber ou le soumettre à un choc.
-
Ceci pourrait provoquer des blessures.
Ne pas enrouler le cordon autour de l’adaptateur CA
avant de le ranger.
-
Ceci risquerait de rompre le l du cordon avec la charge, et
causer un incendie dû à un court-circuit.
Débranchez la che d’alimentation de la prise secteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
-
Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû
à une fuite électrique résultant d’une détérioration de l’isolement.
Débrancher la che d’alimentation en tenant cette
dernière plutôt que le cordon.
-
Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut
DANGER
Cette batterie rechargeable s’utilise uniquement avec
cette tondeuse. Ne pas utiliser la batterie avec un
quelconque autre appareil.
Ne pas recharger la batterie une fois qu’elle a été retirée
de l’appareil.
Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de
chaleur.
Ne pas souder, démonter, ou modier la batterie.
Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la
batterie entrer en contact l’une avec l’autre via des
objets en métal.
Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux
métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux.
Ne jamais décoller le revêtement de la batterie.
-
Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une
surchauffe, une inammation ou une explosion de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser
à portée des enfants ou des nourrissons.
-
En cas d’absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le
corps.
En pareil cas, consulter un médecin immédiatement.
ER-GP30_EU.indb 32 2016/05/06 17:51:48
33
Français
AVERTISSEMENT
Si du liquide en provenance de la batterie fuit, ne pas
toucher la batterie à mains nues.
-
Le liquide en provenance de la batterie peut rendre aveugle en
cas de contact avec les yeux.
Ne pas se frotter les yeux. Laver immédiatement avec de l’eau
propre et consulter un médecin.
-
Le liquide en provenance de la batterie peut causer une
inammation ou des blessures en cas de contact avec la peau
ou des vêtements.
Le rincer complètement avec de l’eau propre et consulter un médecin.
Usage prévu
Cette tondeuse est conçue pour un usage professionnel pour couper les
cheveux. Elle peut fonctionner sur batterie rechargeable.
Avant et après chaque utilisation, appliquez de l’huile aux endroits
indiqués. (Voir page 36.)
Ne pas appliquer l’huile risque de causer les problèmes suivants:
-
La tondeuse n’est plus aussi aiguisée.
-
Durée de fonctionnement plus courte.
-
Bruit plus fort.
Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’alcool ou d’autres produits
chimiques. Ceci risquerait de causer une panne, des craquelures ou
une décoloration du corps principal. Nettoyer le corps principal
uniquement avec un chiffon doux trempé dans de l’eau du robinet ou de
l’eau savonneuse.
Il est recommandé d’éviter tout contact du corps principal de la
tondeuse ou des lames avec des lotions pour permanente, contre la
perte de cheveux ou autres sprays capillaires.
Ceci risquerait en effet d’entraîner des craquelures ou de la corrosion.
Avant d’utiliser un accessoire, vérier qu’il a été installé correctement.
Sinon ceci pourrait couper trop court les cheveux.
Identication des composants
A
Corps principal
1
Bouton de mise en marche
[ / ]
2
Témoin de recharge ( )
3
Prise
B
Lame
4
Crochet d’installation
5
Levier de nettoyage
6
Lame mobile
7
Lame xe
C
Accessoire peigne 3 mm/6 mm
D
Accessoire peigne
9 mm/12 mm
E
Accessoire peigne
15 mm/18 mm
F
Adaptateur CA (RE9-85)
(La forme de la che
d’alimentation est différente
suivant la région.)
8
Adaptateur
9
Fiche d’alimentation
:
Cordon
;
Fiche du cordon d’alimentation
Accessoires
G
Brosse de nettoyage
H
Huile
ER-GP30_EU.indb 33 2016/05/06 17:51:48
34
Français
Recharge de la tondeuse
S’assurer que la tondeuse est hors tension.
1
1
Branchez la che du cordon
d’alimentation à la tondeuse.
2
2
Branchez l’adaptateur sur une
prise du secteur.
La recharge dure 8 heures environ.
Vériez que le témoin de recharge
( ) s’allume.
2
2
1
1
3
3
Débranchez l’adaptateur de la prise secteur lorsque
le chargement est terminé.
(par sécurité et an de réduire la consommation d’énergie)
Le témoin de recharge ( ) reste allumé une fois la recharge
terminée. Rien n’indique que la « Recharge est terminée ».
Notes
S’il existe un grésillement sur des radios ou d’autres appareils lors de la
recharge, recharger la tondeuse en utilisant une autre prise secteur.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant 6 mois ou plus, la batterie
s’affaiblit (fuite du liquide de batterie, etc.). Rechargez entièrement la
batterie une fois tous les 6 mois.
Lorsque vous chargez la tondeuse pour la première fois ou si elle n’a
pas été utilisée pendant plus de 6 mois, le témoin sur le corps principal
risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes, ou la durée de
fonctionnement pourrait être réduite. Veuillez charger la tondeuse
pendant plus de 16 heures dans ce cas.
La température ambiante recommandée pour recharger va de 0 °C à
35 °C. La performance de la batterie risque de baisser en dehors de la
plage de températures recommandée.
1 charge complète permet d’obtenir une durée d’utilisation en continu de
40 minutes environ.
Vous pouvez recharger la batterie avant qu’elle ne soit complètement
déchargée. Toutefois, il est recommandé de recharger l’appareil lorsque
la batterie est complètement déchargée. La durée de vie de la batterie
dépend fortement de facteurs tels le mode d’utilisation et de rangement.
Fonctionnement sur courant CA du secteur
Il est possible d’utiliser la tondeuse en branchant l’adaptateur CA comme
pour une recharge classique.
Si la batterie est trop faible, les lames peuvent se déplacer lentement ou
s’arrêter, même si l’appareil est branché sur secteur. Dans ce cas,
rechargez la batterie pendant au moins 3 minutes.
La batterie sera déchargée, même avec la source de courant alternatif.
Utilisation de la tondeuse
S’assurer que la tondeuse est hors tension.
L’appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la température ambiante
est inférieure à 0 °C environ.
1
1
Sélectionnez chaque hauteur de coupe en fonction
des valeurs indiquées de chaque côté de l’accessoire.
2
2
Glisser le bouton de mise en marche sur le corps
principal sur la position «
» pour mettre la
tondeuse sous tension.
ER-GP30_EU.indb 34 2016/05/06 17:51:49
35
Français
Démontage et mise en place de l’accessoire peigne
Montage de l’accessoire
Alignez l’avant de l’accessoire avec la
lame (
1
), puis pressez l’accessoire
contre le corps principal (
2
).
Démontage de l’accessoire
Faites glisser l’accessoire en l’inclinant sur
le côté, dans le sens indiqué par la èche.
Entretien
Démontage et mise en place de la lame
S’assurer que la tondeuse est hors tension.
Démontage de la lame
Tenez la tondeuse en plaçant l’interrupteur vers
le haut, puis poussez la lame avec le pouce tout
en récupérant la lame de l’autre main.
Installation de la lame
Placez le crochet d’installation dans la rainure de la lame de la tondeuse,
puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
ER-GP30_EU.indb 35 2016/05/06 17:51:49
36
Français
Nettoyage
Nettoyez la tondeuse et la lame après chaque utilisation.
(Faute de nettoyage, le déplacement deviendra difcile et l’appareil sera
de moins en moins précis.)
S’assurer que la tondeuse est hors tension.
1. Nettoyez à l’aide de la brosse, toute
trace de cheveux de la tondeuse et
autour de la lame.
2. Retirez les poils sur le bord de lame.
3. Brossez toute trace de cheveux de
la lame xe et de la lame mobile,
tout en appuyant sur le levier de
nettoyage (
a
) pour soulever
celle-ci.
Lubrication
Appliquez quelques gouttes d’huile sur la tondeuse avant et après
chaque utilisation.
Appliquez une goutte d’huile sur
chaque point indiqué.
Fixer la lame sur le corps principal,
mettre sous tension et laisser
fonctionner environ 5 secondes.
Sinon ceci pourrait poser les
problèmes suivants dus à la rouille,
à l’usure prématurée ou à un court
circuit.
-
La tondeuse n’est plus aussi
aiguisée.
-
Durée de fonctionnement plus
courte.
-
Bruit plus fort.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans
votre centre de services après-vente
Pièces de remplacement pour
ER-GP30
Lame WER9701
ER-GP30_EU.indb 36 2016/05/06 17:51:49
37
Français
Dépannage
Problème Action
La tondeuse n’est plus
aussi aiguisée.
Le temps de
fonctionnement est court.
La tondeuse a cessé de
fonctionner.
Jusqu’à ce que les problèmes soient
résolus, veuillez suivre chaque
procédure comme suit ;
1. Chargez la tondeuse.
(Voir page 34.)
2. Nettoyez la lame et huilez-la.
(Voir page 36.)
3. Remplacez la lame.
(Voir page 35.)
4. Faites remplacer la batterie par un
centre de service agréé.
Impossible de charger la
batterie.
Branchez fermement la che du cordon
d’alimentation dans la tondeuse.
Chargez à la température de chargement
recommandée de 0 °C à 35 °C.
Émet un bruit fort.
Appliquez de l’huile.
(Voir page 36.)
Faites remplacer la batterie par un
centre de service agréé.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le
magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de service autorisé par
Panasonic pour la réparation.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit
ofciellement prévu à cet effet, le cas échéant.
Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de la
tondeuse, et ne doit pas être utilisée pour sa réparation. Si vous démontez
vous-même la tondeuse, cela risque de causer un dysfonctionnement.
Enlevez la tondeuse de l’adaptateur CA.
Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l’appareil sous
tension, puis laissez-le sous tension jusqu’à ce que la batterie soit
entièrement déchargée.
Effectuez les étapes de
1
à
6
, surélevez la batterie, et retirez-la.
Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positive et négative
de la batterie retirée et isolez-les en appliquant du ruban adhésif.
Protection de l’environnement et recyclage des matériaux
Cette tondeuse contient une batterie rechargeable au Nickel-Métal Hydride.
Veuillez vous assurer que la batterie est jetée dans un emplacement
ofciellement destiné à cet usage, s’il en existe dans votre pays.
ER-GP30_EU.indb 37 2016/05/06 17:51:49
38
Français
Caractéristiques
Source d’alimentation
Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA.
(Conversion de tension automatique)
Tension du moteur
1,2 V
Temps de chargement Env. 8 heures
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union
européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage,
ou gurant dans la documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que les piles, appareils
électriques et électroniques usagés, doivent être
séparés des ordures ménagères.
An de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et
le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les
piles (pictogramme du bas)
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux exigences posées
par la Directive relative au produit chimique concerné.
ER-GP30_EU.indb 38 2016/05/06 17:51:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Panasonic ER-GP30 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à