INSTRUCTIONS FOR USING THE MSGW MECHANICAL STRAIGHTENING DEVICE
for grooved contact wires
GB
The MSGW device has 5 wheels optimally located to enable it to be used in any orientation to easily
straighten continuous lengths of distorted contact wire.
- Open the device using the handwheel (1) (Ref. to Fig. 1).
- Locate the 3 wheel unit on a section of the contact wire close to the section to be straightened (Ref. to
Fig. 2).
- Using the handwheel, close the 2 wheel unit to drive the contact wire into the straightener (Ref. to Fig. 3).
Grip the contact wire only sufficiently to allow the device to move easily along it.
- Using handles (2) move the device back and forth along the section of contact wire to be starightened
(Ref. to Fig. 4).
- After a few runs, tighten the handwheel if necessary and repeat the operation.
- Continue the operation until the contact wire is sufficiently straightened.
- When the operation is completed, release the handwheel to remove the device from the contact wire.
- After use, remove all contamination from the device with a clean cloth.
Periodically grease the handwheel screw and guide pins.
Le rectifieur pour fil de contact type MSGW grâce aux 5 roues disposées en quiconce peut être utilisé en
toute position et permet de redresser facilement et en continu les fils de contact déformés.
- Ouvrir le dispositif en utilisant le petit volant (1) (Voir Fig. 1).
-
Appuyer les 3 roues du dispositif sur un trait droit du fil de contact proche du trait à redresser (Voir Fig. 2).
- Agir sur le petit volant (1) de façon à approcher les 2 roues et conduire le fil de contact à lʼintérieur du
rectifieur. Serrer le petit volant sans excès de façon à permettre un glissement facile du dispositif le
long le fil de contact (Voir Fig. 3).
- Saisissant la poignée (2) commencer lʼopération de rectification par glissements alternatifs dans un sens
et dans lʼautre le long du trait de fil de contact à
redresser
(Voir Fig. 4).
- Après quelques passages reprendre si nécessaire le serrage des roues sur le fil de contact agissant enco-
re sur le petit volant et continuer lʼopération de rectification.
- Procéder jusquʼà obtenir la parfaite rectification du fil de contact.
- Lʼopération terminée, desserrer le petit volant et dégager le rectifieur du fil de contact.
- Nettoyer le rectifieur avec un chiffon propre après utilisation.
Périodiquement graisser les 2 pivots dʼassemblage et la vis centrale du petit volant.
2
Cembre S.p.A.
Via Serenissima, 9 - 25135 Brescia (ITALIA)
Telefono: 030 36921
Telefax: 030 3365766
Casella Postale 392 - 25100 Brescia (Italia)
Cembre Ltd.
Dunton Park
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
West Midlands B76 9EE (GREAT BRITAIN)
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (FRANCE)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex
Cembre España S.L.
Calle Llanos de Jerez, 2 - P.I. de Coslada
28820 Coslada - Madrid (ESPAÑA)
Teléfono: 91 4852580
Telefax: 91 4852581
Cembre AS
Fossnes Senter
N-3160 Stokke (NORWAY)
Phone: (47) 33361765
Telefax: (47) 33361766
Cembre GmbH
Taunusstraße 23
80807 München (DEUTSCHLAND)
Telefon: 089/3580676
Telefax: 089/35806777
Cembre Inc.
Raritan Center Business Park
70 Campus Plaza II
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414
www.cembre.com
FIG. 4
FIG. 3
F
INSTRUCTIONS POUR LʼUTILISATION DU RECTIFIEUR TYPE MSGW
pour fils de contact
04 I 051
1