Lego 10318 Icons Building Instructions

Catégorie
LEGO
Taper
Building Instructions
TWO NATIONS
ONE VISION DEUX NATIONS
UNE VISION
DROOP SNOOT
Lowering the nose and visor allows pilots to see the
runway during landing. The maximum droop angle is
12.5 degrees.
NEZ BASCULANT
L’abaissement du nez et de la visière permet aux
pilotes de voir la piste pendant l’atterrissage. L’angle
d’inclinaison maximal est de 12,5 degrés.
NARIZ INCLINABLE
Bajar la nariz y el visor permitía a los pilotos ver la pista
durante el aterrizaje. El ángulo de máxima inclinación
era de 12,5°.
WINDOWS
Dry, cool air is circulated between the windowpanes
to prevent the extreme heat generated on the
outside of the plane from reaching the interior.
HUBLOTS
De l’air sec et frais circule entre les vitres pour
empêcher la chaleur extrême gérée à l’extérieur
de l’avion de pénétrer à l’intérieur.
VENTANAS
Se hacía circular aire seco y fresco por entre los
cristales de las ventanas para evitar que el calor
extremo generado por fuera del avión llegara al
interior de este.
With the advent of technology permitting aircraft to reduce flight
times by half, a shared vision of supersonic passenger travel was
brought to life through an agreement signed between the French
and British governments in the early 1960s. Design, production and
assembly were shared between the UK’s British Aircraft Corporation
and France’s Sud Aviation (predecessor of Airbus). Engine design and
development were entrusted to SNECMA and Rolls Royce.
The Concorde program definitively established European aviation
engineering as a cutting-edge industry. Many firsts introduced on the
Concorde would find their way onto commercial aircraft such as the A300
and A320 families and become industry standards.
Avec l’avènement d’une technologie permettant aux avions de réduire de moitié la durée des
vols, une vision commune du transport supersonique de passagers voit le jour grâce à un accord
signé entre les gouvernements français et britannique au début des années 1960. La conception,
la production et l’assemblage étaient partagés entre l’entreprise britannique British Aircraft
Corporation et l’entreprise française Sud-Aviation (devenue ensuite Airbus). La conception et le
développement du réacteur ont été confs à SNECMA et Rolls-Royce.
Le programme Concorde a imposé l’ingénierie aéronautique européenne comme une
industrie de pointe. De nombreuses premières introduites sur le Concorde ont trouvé leur
place sur des avions commerciaux tels que les familles A300 et A320 et sont devenues des
normes de l’industrie.
DOS NACIONES
UNA VISIÓN
PASSENGER CABINS
Passengers are seated in 40 forward cabin
seats and 60 rear cabin seats.
CABINES DE PASSAGERS
Les passagers sont répartis entre 40 sièges
dans la cabine avant et 60 sièges dans la
cabine arrière.
CABINAS PARA PASAJEROS
Había dos cabinas para pasajeros: una
frontal y una posterior, con 40 y 60 asientos,
respectivamente.
WINGS
The uniquely shaped ogival delta wings are
essential to creating lift during take-off and limiting
drag while in flight.
AILES
Les ailes delta gothiques de forme unique sont
essentielles pour générer de la portance au
collage et limiter la traînée en vol.
ALAS
La singular forma de las alas ojivales en delta era
esencial para producir sustentación durante el
despegue y limitar el arrastre en vuelo.
ENGINES
Reheats allow engines an extra 20% of power
for takeoff and accelerating to maximum speed.
ACTEURS
Les réchauffes confèrent aux réacteurs une
puissance suppmentaire de 20 % pour le
collage et l’accélération jusqu’à la vitesse
maximale.
MOTORES
Los sistemas de postcombustión permitían
a los motores desarrollar un 20 % más de
potencia para despegar y acelerar a la máxima
velocidad.
TAIL LANDING GEAR
Additional landing wheels in the tail accommodate
the high angle of attack during takeoff and landing.
TRAIN D’ATTERRISSAGE DE QUEUE
Des roues d’atterrissage suppmentaires situées
au niveau de la queue permettent de compenser
l’angle d’attaque élevé lors du décollage et de
l’atterrissage.
TREN DE ATERRIZAJE DE COLA
Se incorporaron ruedas de aterrizaje adicionales en
la cola debido a los grandes ángulos de ataque que
tienen lugar durante el despegue y el aterrizaje.
El surgimiento de tecnologías con la capacidad de recortar por la mitad los tiempos de vuelo de los
aviones y una visión compartida de trasladar pasajeros a velocidades supernicas motivaron a los
gobiernos brinico y francés a firmar un convenio de colaboración a principios de la década de 1960.
El diso, la producción y el ensamble fueron realizados conjuntamente por la firma británica British
Aircraft Corporation y la francesa Sud Aviation (predecesora de Airbus). El estudio y desarrollo de los
motores se encomendaron a SNECMA y Rolls Royce.
El programa Concorde terminó de consolidar la ingeniería aeronáutica europea como la más avanzada
del sector. Muchos adelantos implementados por primera vez en el Concorde se han adoptado en
aeronaves comerciales como las de las familias Airbus A300 y A320, llegando a convertirse en normas
generales de la industria.
The name Concorde represents
harmony in both design,
passenger experience and
collaboration between nations
Le nom Concorde incarne
l’harmonie dans la conception,
l’expérience des passagers et la
collaboration entre nations
El nombre Concorde
representa la armonía tanto
en el diseño como en la
experiencia del pasajero y la
colaboración entre naciones
FROM THE DESIGN TEAM
“The sleek lines and flowing surfaces necessary to slice effortlessly through the sound barrier have
ensured Concorde remains in the history books, not only as a remarkable aircraft but also as an
undisputed design icon. Those same surfaces, however, posed a real challenge in translating the design
into LEGO® bricks! Accommodating such a unique shape alongside mechanisms for landing gear and
the iconic droop snoot in the narrow fuselage forced us to really rethink how we build LEGO aircraft. But
the Concorde was more than just an aircraft. An extraordinary collaboration between nations, it represented
optimism, a vision for the future and it showed us what we can achieve when we choose to work together.
Milan Madge, LEGO® Senior Designer
IMPRESIONES DEL EQUIPO DE DISEÑO
UN MOT DE L’ÉQUIPE DE CONCEPTION
“Las elegantes líneas y fluidas superficies
necesarias para atravesar fácilmente la
barrera del sonido han ganado al Concorde
un lugar permanente en los libros de historia, no solo
como una aeronave destacable, sino también como un
indiscutible ícono del diseño. ¡Esas mismas superficies,
no obstante, representaron un verdadero desafío al
momento de recrear el diseño en formato LEGO®! El
proceso para reproducir una forma tan singular sin dejar
fuera los mecanismos del tren de aterrizaje y la nariz
inclinable nos obligó a replantearnos seriamente la
manera en la que construimos los aviones LEGO. Pero el
Concorde es más que solo una aeronave. En un sentido
más amplio, se trata de una extraordinaria colaboración
entre naciones, un símbolo del optimismo y una visión
del futuro que pone de manifiesto aquello que somos
capaces de lograr cuando trabajamos juntos.
Milan Madge, diseñador sénior de LEGO®
« Les lignes épurées et les surfaces lisses nécessaires
pour franchir aisément le mur du son ont permis au
Concorde d’entrer dans l’histoire, non seulement
comme un avion remarquable, mais aussi comme un
monument incontesté de la conception. Toutefois, ces
mes surfaces ont représenté tout un défi lors de
la transposition de la conception en briques LEGO® !
L’adaptation d’une forme aussi unique aux mécanismes
du train d’atterrissage et de l’emblématique nez
basculant dans le fuselage étroit nous a obligés à
repenser la fon dont nous construisons les avions
LEGO. Mais le Concorde était plus qu’un simple avion.
Une collaboration extraordinaire entre deux nations, le
Concorde représentait une vision optimiste
de l’avenir et une démonstration de ce
qui est possible lorsque l’on choisit de
travailler ensemble. »
Milan Madge, concepteur principal LEGO®
The LEGO® Icons Design Team
L’équipe de conception LEGO® Icons
Equipo de diseño de LEGO® Icons
10
1x 1x
1
1x 2x
2
1
1
2x 4x
3
1
1
2
2
2x2x
11
2x 1x 2x
4
2x 2x1x
2x 2x
5
2x2x
12
2x 8x
6
2x 2x 4x
7
4x4x
1
2
2
2x
2x
13
2x
2x
2x
2x
8
2x
9
Which direction are we building?! Building the entire wing of
the LEGO® Concorde sideways allowed us to make it thinner
and lighter and capture that iconic sweeping delta wing.
Dans quelle direction construisons-nous ?! La construction
de l’aile entière du Concorde LEGO® sur le côté nous a
permis de la rendre plus fine et plus légère, et de recréer
l’emblématique aile delta.
¡¿Hacia dónde se construye?! Construir el ala del Concorde
LEGO® totalmente en dirección lateral nos permitió hacerla
más delgada y ligera, y capturar con mayor fidelidad su
inconfundible silueta en delta.
14
2x 2x 2x
10
2x 2x
11
2x2x
15
2x 4x2x
4x
12
2x 2x
13
1
1
2
2
2x2x
16
2x
2x
2x 2x 8x
14
2
2
17
1x 1x
16
2x
15
18
2x
17
19
33
2x 1x
18
2x
19
3
4
2x
4
4
2x
2x
1
2
2x
44
2x
44
2x
2x 2x
20
2x2x
4
4
4
4
1:1
33
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296

Lego 10318 Icons Building Instructions

Catégorie
LEGO
Taper
Building Instructions

dans d''autres langues