rendement énergétiquerendement énergétique
18
FR Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014 IT Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
CS Informace týkající se elektrických varných desek pro domácnost - UE n° 66/2014 NL Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014
DA Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014 PL Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014
DE Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden - UE n° 66/2014 PT Informações relativas a placas elétricas domésticas - UE n° 66/2014
EL Πληροφορίες για οικιακές ηλεκτρικές εστίες - UE n° 66/2014 SK Informácie v prípade elektrických varných dosiek pre domácnosť - UE n° 66/2014
EN Information for domestic electric hobs - UE n° 66/2014 SV Information om elektriska hällar för hushållbruk - UE n° 66/2014
ES Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas - UE n° 66/2014
Symbol Unit
FR: Sym bole CS: Z načka DA: Symbol DE: Symbol EL: Σύμβολο EN: Symbol ES: Símbolo IT: Simbolo NL: Symbool PL: Oznaczenie PT: Símbolo SK: Symbol SV: Symbol.
FR: Valeur CS: Hodnota DA: Værdi DE: Wert EL: Αριθμητική τιμή EN: Value ES: Valor IT: Valore NL: Waarde PL: Wartość PT: Valor SK: Hodnota SV: Värde.
FR: Unité CS: Jednotka DA: Enhed DE: Einheit EL: Μονάδα EN: Unit ES: Unidad IT: Unità di misura NL: Eenheid PL: Jednostka PT: Unidade SK: Jednotka SV: Enhet.
LK3OX1D
LK6FBX1D
LK6GVX1D
FR: Identifi cation du modè le CS : Id enti fikac e modelu DA : Modeliden tifikati on DE : Model lkenn ung E L: Ταυτοποίηση μοντέ λου EN: Model identification ES: Identificación del modelo IT: Identificativo del modello NL: Identificatie van het
model PL: Identyfikator modelu PT: Identific ação do model o SK: Identifikácia m odelu SV: Modellbeskrivni ng.
FR: Plaque signalétique CS: Výrobní štítek DA:Typeskiltet DE: Typenschild EL: πλακέτα σήμανσης EN: Rating plate ES: Placa de características IT: Etichetta segnaletica NL: Identificatieplaatje PL: Tabliczka znamionowa PT: Plac a
sinalética
SK: Typový štítok SV: Märkskylt
FR: Type de plaque CS: Typ varné desky DA: Kogepladetype DE: Art der Kochmulde EL: Τύπος εστίας EN : Type of hob E S: Tipo de plac a de coc ina I T: Tipol ogia di pian o cottura NL: Type kookplaat P L: T yp płyty grzejnej PT: Tip o de
placa SK: Typ varnej dosky SV: Typ av häll.
** FR: Induction CS: Indukce DA: Induktion DE: Induktion EL: Επαγωγή EN: Induction ES: Inducción IT: Induzione NL: Inductie PL: Indukcji PT: Indução SK: Indukcie SV: Induktion.
3700 7400 7400 W FR: pui ssanc e totale CS: cel kový výkon DA: totale effekt DE: Gesamtleistun g EL: συνολικής ισχύος EN: total power ES: pot enci a total IT: potenza tot ale NL: tot aal vermogen PL: całkowita moc PT: potência total SK: celkový výkon SV:
total effekt
23 3
FR: Nombre de zones et/ou aires de cui sson CS: P očet varných zón a/nebo ploch DA: Antallet af kogezoner og/eller -områder DE: Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen EL: Πλ ήθος ζωνών και/ή περιοχών μαγειρέματος EN:
Num ber of c ooking zones an d/or areas ES : Número de selectores de los foc os y/o z onas de c occión I T: Numero di zone e/o aree d i cot tura NL: Aantal kookzones en/of -gebi eden PL: Liczb a pól lub obszarów grzejnyc h PT: Número de zonas
e/ou áreas de c ozedura SK: Počet zón a/alebo pl ôch na varenie na varenie SV: A ntal kokzoner och/ eller områ den.
FR:Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques) CS:T echnologie ohřevu (indukční varné zóny a varné plochy, sálavé varné zóny, pevné plotny)
DA:Opvarmningsteknologi (induktionskogezoner og -kogeområder, strålingskogezoner, massekogeplader) DE:Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) EL:Τεχνολογία θέρμανσης
(επαγωγικές ζώνες και περιοχές μαγειρέματος, ζώνες μαγειρέματος διά ακτινοβολίας, συμπαγείς πλάκες μαγειρέματος) EN:Heating technology (induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones, solid plates)
ES:Tec nologí a de calentamien to (foc os y zon as de cocci ón por indu cción, focos de cocción por radiación, plac as macizas) IT:Tec nolog ia di risc aldam ento (zone di cottura e ar ee di c ottu ra a induzione, zone di cottura radianti, piastre
met alli che) NL:V erwarmi ngst echn ologie (ind uct ie-kookzones en -kookgebieden, keram isc he en hal ogeenkookzones, vaste kookplat en) PL:Technol ogia grzejna (ind ukcyjne pola lub obszary grzej ne, promi ennikowe pol a grzej ne, p łyty lite)
PT: Tecnologi a de aquec im ento ( zonas e áreas de cozedura por induçã o, zonas de cozedura radiant e, pl acas só lidas) SK :Technol ógia ohrevu (indukčné zóny a plochy na varenie, sálavé zóny na varenie, pevné platne) SV:Värm eteknik
(induktionszoner och -områden, strålningszoner, fasta kokplattor).
1Ø16 18 21 cm
2Ø21 16 16 cm
3Ø21 28 cm
4Øcm
5Øcm
6LxW cm
7LxW cm
1ECelectric cook ing 177.2 188.2 170.2 Wh/kg
2ECelectric c ooking 170.2 177.2 177.2 Wh/kg
3ECelectric c ooking 170.2 172.6 Wh/kg
4ECelectric c ooking Wh/kg
FR: Consom mation d ’énergie par zone ou ai re de c uisson calculée par kg CS: Spot řeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtenou na kg DA:Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch je Kochzone
oder -fläche je kg EL:Κατανάλωση ενέργειας ανά ζώνη ή περιοχή μαγειρέματος υπολ ογισμένη ανά kg E N:E nergy consu mption p er cooking zone or area c alcu lated per kg ES: Consumo de en ergía por foco o zona de c occión, calculado por
kg IT:Consum o energet ico per zona o area di c ottura cal colato al kg NL:Energieverbruik per kookzone of -geb ied, berekend per kg PL:Zużycie ener gii dla każdego pola lub każdego obszaru grzej nego w przel iczeniu n a kilogramy
PT: Consumo de energia por zona ou área de c ozedura, calculado por kg SK :Vypočítaná spotreba energie na zónu alebo plochu na varenie na kg SV:Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg.
5ECelectric c ooking Wh/kg
6ECelectric cook ing Wh/kg
7ECelectric cook ing Wh/kg
ECelectric h ob 174 179 173 Wh/kg
FR: Consom mation d ’énergie de la plaq ue de cuisson, calculée par kg CS :Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg DA:Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch der Kochmulde je kg EL:Κατανάλωση
ενέργειας από την εστία υπολογισμένη ανά kg EN: Energy con sum ption for t he hob c alculated per kg ES: Consumo de energí a de la placa, calc ulad o por kg IT: Consumo energetico del piano c ott ura calcol ato per kg NL: Energieverbrui k van
de kookplaat, berekend per kg PL: Zużyc ie energii przez płytę grzejną w przeli czen iu na kg PT:Consumo d e energi a da placa cal cul ado por k g SK :Sp otreba energie varnej dosky vypočítaná na kg SV:Hällens energiförbrukning beräknad per
kg.
FR: Pour les zones ou aires de cuisson n on ci rculaires: di amètre de l a surface utile par zone ou ai re de cuisson élec tri que, arrondi aux 5 mm les plus proches CS:U nekruhových varných zón nebo ploch: délka a šířka užitečné plochy
povrc hu jednotlivý ch el ektricky ohřívaných varných zón nebo ploch zaokrouhlené na nejbližších 5 mm DA:For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarmet
kogezone eller -område, afrundet til nærmeste 5 mm DE:Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf
5 mm genau. EL:Για μη κυκλικές ζώνες ή περιοχές μαγειρέματος: μήκος και πλάτος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη ή περιοχή μαγειρέματος, στρογγυλ οποιημένα στα πλησιέστερα 5 mm. EN:For non-circular
cooki ng zones or areas: length and width of useful surface area per elect ric heated cooking zone or area, rounded to the nearest 5 mm ES:P ara focos o zonas de cocc ión no circulares: ancho y largo de la superficie útil de cada foco o zona
de coc ción elé ctr ica, redondeados a la fracc ión de 5 m m m ás c ercan a IT: Per l e zone o le ar ee di c ottu ra non c irc olari : lunghezza e larghezza del la superficie utile per ci ascuna zona di cot tura elett ric a, arrotondat a ai 5 m m più vici ni NL :Voor
niet -ci rkelvormi ge kookzones of -gebieden : lengte en breedte van de nuttige kookoppervl akte per elekt risc h verwarm d(e) kookzone of -gebied, afgerond tot op 5 mm PL:W przypadku nieowalnych pól lub obszarów grzejnych: długość i
szerokość powierzchni użytkowej dla każdego elektryc znego p ola lub obszar u grzejnego, w zaokrągleni u do 5 m m PT: Para zonas ou áreas de coz edura não circulares: com priment o e largura da su perfí cie ú til por zona ou área de cozedu ra
aquec ida eletricamente, arredondados par a os 5 m m m ais próxim os SK:V prípade nekr uhový ch zón aleb o plôch na varenie: dĺžka a šírka plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu alebo plochu na varenie, zaokrúhlené na
najbližších 5 mm SV:För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 mm.
FR: Pour les zones ou aires de cuisson c irc ulai res: diam ètr e de la surface u til e par zone de cuisson é lect riq ue, arrondi aux 5 mm les plus proches CS:U kruhových varných zón nebo ploch: průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých
elekt ricky ohřívanýc h varných zón zaokrouhlený na nejbli žší ch 5 mm DA :For runde kogezoner eller -om råder: diameter på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarmet kogezone, afrundet t il nærm este 5 mm DE:Bei kreisförm igen Kochzonen
oder -flächen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau. EL:Για κυκλικές ζώνες ή περιοχές μαγειρέματος: διάμετρος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη
μαγειρέματος, στρογγυλοποιημένη στα πλησιέστερα 5 m m EN:For circular c ooking zones or area: di amet er of useful su rface area per electric heated c ooking zone, r ounded to th e nearest 5 mm ES:P ara focos o zonas de cocc ión
circul ares: diám etro de la superficie útil de cada foco de c occión el éct ric a, red ondeado a l a fracción de 5 m m m ás c ercana IT: Per le zone o le aree di c ottura circolari: diam etro della s uperficie utile per c iasc una zona di cottu ra elettrica,
arrotondata ai 5 m m pi ù vicini NL: Voor c irkelvorm ige k ookzones of -gebieden: diam eter van de nut tige kookoppervlakte per el ektrisch verw armde kookzone, afgerond tot op 5 m m PL:W przypadku ow alnyc h pól lub obszarów grzejnych:
średnica powierzchni użyteczn ej dla każdego pol a grzej nego elektrycznego, w zaokrągleniu do 5 mm PT:Para zonas ou áreas de c ozedura circulares: diâm etro d a superfície útil por zona de c ozedur a aquecida elet ric amente, arredondado
para os 5 mm mais próximos SK:V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie: priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie, zaokrúhl ený na najbližšíc h 5 mm SV:För cirkelformade kokzoner eller
områden: diameter för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 mm .
Rating plate
Model identification
Type of hob
Value
Energy consumption for the hob
calculated per kg
Induction **
Induction **
For non-circular cooking zones or
areas: length and width of useful
surface area per electric heated
cooking zone or area, rounded to the
nearest 5 mm
Energy consumption per cooking
zone or area calculated per kg
Number of cooking zones and/or areas
Heating technology (induction cooking
zones and cooking areas, radiant cooking
zones, solid plates)
For circular cooking zones or area:
diameter of useful surface area per
electric heated cooking zone,
rounded to the nearest 5 mm
Total power