Wyze WTMSRS3PK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
WELCOME TO WYZE
Hi! Thanks for getting your hands on
a Wyze Room Sensor, and if this is
your first Wyze product, welcome to
the Wyze family!
You just made a commitment to a
better, more connected lifestyle.
This guide will help you get things
set up.
Please read this guide carefully
before setting up the device, and
keep it in a safe place for future
reference. Quick Start Guide x 1
Base x 1
AAA Alkaline Battery x 2
Room Sensor x 1
Adhesive Pad x 1
DISPLAY SCREEN GUIDE
Bluetooth
Battery Level
Temperature
Humidity
Comfort Level
Motion Detector
PIR Motion Sensor
Insert the included batteries into the
sensor's battery compartment.
SETUP Tap the “+” plus icon to add your sensor.
Follow the in-app instructions to finish set up.
Download the Wyze app, and sign in
to your Wyze account. Tap on your Wyze
Thermostat in the app, then tap the pill
icon at the top.
Magnetic
Adhesive Pad
Battery
Compartment
Vents
COMBINATIONS
Works with
Wyze Thermostat
On the wall
On the stand
IN THE BOX
Wyze Room Sensor × 3
Base × 3
Adhesive Pad x 3
AAA Alkaline Battery x 6
Quick Start Guide × 1
Apple logo and App Store are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries and regions. Google Assistant,
Google Home, Google Play, and the Google
Play logo are trademarks of Google LLC.
Le logo d'Apple et d'App Store sont des
marques d'Apple Inc. déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays et régions.
Google Assistant, Google Home, Google Play
et le logo de Google Play sont des marques
commerciales de Google LLC.
El logotipo de Apple y la App Store son
marcas comerciales de Apple Inc. registradas
en Estados Unidos y otros países y regiones.
Google Assistant, Google Home, Google Play
y el logotipo de Google Play son marcas
comerciales de Google LLC.
Wyze and Wyze Room Sensor are
trademarks of Wyze Labs, Inc.
Wyze et Wyze Room Sensor sont des
marques déposées de Wyze Labs, Inc.
Wyze y Wyze Room Sensor son marcas
comerciales de Wyze Labs, Inc.
WARRANTY
Your Wyze product is covered by
a one-year limited warranty.
You can view the limited warranty terms at
https://wyze.com/return-warranty-policy
or request a copy by contacting Wyze
at +1 (206) 339-9646.
1
2
3
BIENVENUE CHEZ WYZE
Merci d'avoir acheté Wyze Room
Sensor, et si c'est votre premier
produit Wyze, bienvenue dans la
famille Wyze!
Vous venez de vous engager à
adopter un style de vie meilleur et
plus connecté. Ce guide va vous
aider à tout mettre en place.
Veuillez lire attentivement ce
guide avant de configurer
l'appareil, et conservez-le dans
un endroit sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Guide de démarrage
rapide x 1
Base x 1
Pile alcaline AAA x 2
Room Sensor x 1
Tampon adhésif x 1
GUIDE DE L'ÉCRAN
D'AFFICHAGE
Bluetooth
Niveau de
la batterie
Température
Humidité
Niveau de confort
Détecteur de
mouvement PIR
Insérez les piles fournies dans le
compartiment à piles du capteur.
CONFIGURATION Appuyez sur l'icône « + » pour ajouter
votre capteur. Suivez les instructions de
l'application pour terminer la configuration.
Téléchargez l'application Wyze et
connectez-vous à votre compte Wyze.
Appuyez sur votre Wyze Thermostat dans
l'application, puis sur l'icône
représentant une pilule
en haut de l'écran.
Aimant
Tampon
adhésif
Compartiment
à piles
Vents
COMBINATIONS
Fonctionne avec
Wyze Thermostat
Sur le mur
Sur le support
DANS LA BOÎTE
Wyze Room Sensor × 3
Base × 3
Tampon adhésif x 3
Pile alcaline AAA x 6
Guide de démarrage rapide × 1
GARANTIE
Votre produit Wyze est couvert par une
garantie limitée d'un an.
Vous pouvez consulter les conditions
de la garantie limitée sur
https://wyze.com/return-warranty-policy
ou en demander une copie en contactant
Wyze au +1 (206) 339-9646.
1
2
3
RESTRICTIONS
1. N'ingérez pas la pile. Risque de brûlure
chimique. Ce produit contient des piles. Si
une pile est avalée, elle peut provoquer de
graves brûlures internes en seulement 2
heures et peut entraîner la mort. Conservez
les piles neuves et usagées hors de portée
des enfants. Si le compartiment à piles ne
ferme pas correctement, cessez d'utiliser le
produit et gardez-le hors de portée des
enfants. Si vous pensez qu'une pile a pu
être avalée ou placée à l'intérieur d'une
partie du corps, consultez immédiatement
un médecin.
2. Risque d'explosion si la pile est
remplacée par un type incorrect.
3. Ne placez pas le capteur à la lumière
directe du soleil.
4. Le Wyze Room Sensor ne résiste pas aux
intempéries.
NIVEAU DE CONFORT
66℉≤T80
20%H85%
T80
H85%
T66
H20%
Temp
Humidité
Alerte de batterie faible
Remplacez la pile lorsque son niveau est
faible. Le niveau de la batterie est aché
en haut de l'écran du capteur.
Batterie faible
Vous êtes prêt! Découvrez
les fonctionnalités de votre
nouveau capteur d'ambiance
dans l'application Wyze.
Important: Ne le
placez pas en
plein soleil, près
d'une fenêtre ou
d'une aération.
Bouton de réinitialisation/connectivité
Appuyer une seule fois
Pour configurer
le capteur.
Appuyer et maintenir
Pour réinitialiser le capteur,
appuyez sur le bouton de
réinitialisation et maintenez-le
enfoncé pendant 5 secondes.
Montez le capteur d'ambiance à au
moins 1,5 m au-dessus du sol. Pour éviter le
blindage du signal, ne montez pas le capteur
sur ou près de surfaces métalliques. Veillez à
ne pas bloquer le capteur de mouvement PIR.
1,5 m
4
5
5. Le Wyze Room Sensor n'est pas classé IP et
n'est pas destiné à être utilisé en extérieur.
6. Si l'équipement est utilisé d'une manière
non spécifiée par le fabricant, la protection
fournie par l'équipement peut être altérée.
7. Ne le faites pas fonctionner dans des
conditions supérieures à 90 % d'humidité, car
cette situation peut provoquer de la
condensation/du givre/du brouillard et
entraîner des dommages.
DÉCLARATION
D'EXPOSITION AUX
RAYONNEMENTS DE L'ISEDC
Cet équipement est conforme aux limites
d'exposition aux rayonnements RF de l'ISEDC
établies pour un environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être installé ou
utilisé en même temps qu'une autre antenne
ou qu'un autre émetteur. Cet équipement
doit être installé et utilisé avec une distance
minimale de 20 cm entre le radiateur et votre
corps. Tout changement ou modification non
expressément approuvé par la partie
responsable de la conformité pourrait
annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser
l'équipement.
AVERTISSEMENT
DE L'ISEDC CONCERNANT
LES NORMES RSS
Cet appareil est conforme à la ou aux
normes RSS exemptées de licence de l'ISEDC.
Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
SPÉCIFICATIONS
Modèle: WRSENSOR
Bluetooth: BLE 4.2
Achage: LCD
Entrée: 2,5-3 V de CC
Dimensions: 80 mm x 40 mm x 12,4 mm
Poids: 2,1 onces (60 g)
Type de pile: Pile alcaline AAA x 2
Durée de vie des piles: 1 an
Température de fonctionnement:
20˚F - 122˚F (-6˚C - 50˚C)
Humidité de fonctionnement: 0% - 90%RH
Température de stockage:
20˚F - 122˚F (-6˚C - 50˚C)
Humidité de stockage: 0% - 90%RH
Portée du détecteur
de mouvement PIR: 17 pieds
Détecteur de
mouvement
RESTRICTIONS
1. Do not ingest battery. Chemical Burn
Hazard. This product contains batteries. If
a battery is swallowed, it can cause severe
internal burns in just 2 hours and can lead
to death. Keep new and used batteries
away from children. If the battery
compartment does not close securely, stop
using the product and keep it away from
children. If you think a battery might have
been swallowed or placed inside any part
of the body, seek immediate medical
attention.
2. Risk of explosion if the battery is
replaced by an incorrect type.
3. Do not place the sensor in direct
sunlight.
COMFORT LEVEL
66℉≤T80
20%H85%
T80
H85%
T66
H20%
Temp
Humidity
Low Battery Alert
Replace the battery when the battery level
is low. The battery level is displayed at the
top of the sensor's display.
Low Battery
You're all set! Check
out your new room sensor's
features in the Wyze app.
Important: Do not
place in direct
sunlight, near
windows or vents.
Reset/Connectivity Button
Single Press
To set up the sensor.
Press and Hold
To reset the sensor,
press and hold the
reset button for
5 seconds.
Mount the room sensor at least 5 feet
above the ground. To prevent signal
shielding, do not mount the sensor on or
near metallic surfaces. Take care to not
block the PIR Motion Sensor.
5ft
4
5
4. Wyze Room Sensor is not weatherproof.
5. Wyze Room Sensor is not IP rated and is
not intended for outdoor use.
6. If the equipment is used in a manner not
specified by the manufacturer, the protection
provided by the equipment may be impaired.
7. Do not operate in conditions above 90%
humidity, as this can cause condensation/
icing/fog and result in damage.
FCC RADIATION
EXPOSURE STATEMENT
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This transmitter must not be
co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
ISEDC RADIATION
EXPOSURE STATEMENT
This equipment complies with ISEDC RF
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This transmitter
must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or
transmitter. This equipment should be
installed and operated with minimum
distance of 20 cm between the radiator and
ISEDC RSS WARNING
This device complies with ISEDC
licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
SPECIFICATIONS
Model: WRSENSOR
Bluetooth: BLE 4.2
Display: LCD
Input: DC2.5-3V
Dimensions: 80 mm x 40 mm x 12.4 mm
Weight: 2.1 oz (60 g)
Battery type: AAA Alkaline Battery x 2
Battery life: 1 year
Operating temperature: 20˚F - 122˚F
(-6˚C - 50˚C)
Operating humidity: 0% - 90%RH
Storage temperature: 20˚F - 122˚F
(-6˚C - 50˚C)
Storage humidity: 0% - 90%RH
PIR motion sensor range: 17 ft
FCC WARNING
Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate this equipment. This device complies
with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept
any interference received, including
interference that may cause undesired
operation. This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between the
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
your body. Any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
(1) cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences, et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris les
interférences pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Pulse el icono "+" para añadir su sensor.
Siga las instrucciones de la aplicación para
finalizar la configuración.
Descargue la aplicación Wyze e inicie
sesión en su cuenta Wyze. Toque su Wyze
Thermostat en la aplicación y luego toque
el icono de la píldora
en la parte superior.
2
3
BIENVENIDO A WYZE
¡Hola! Gracias por hacerse con un
sensor de habitación Wyze, y si este
es su primer producto Wyze,
¡bienvenido a la familia Wyze!
Acaba de comprometerse con un
estilo de vida mejor y más
conectado. Esta guía le ayudará a
configurar todo
Lea atentamente esta guía antes
de configurar el dispositivo y
guárdela en un lugar seguro para
futuras consultas. Guía de inicio
rápido x 1
Base x 1
Pilas alcalinas AAA x 2
Room Sensor x 1
Tampón adhesivo x 1
GUÍA DE LA PANTALLA
DE VISUALIZACIÓN
Bluetooth
Nivel de batería
Température
Humedad
Nivel de
comodidad
Sensor de
movimiento PIR
Introduzca las pilas incluidas en el
compartimento de las pilas del sensor.
CONFIGURACIÓN
Imán
Tampón
adhesivo
Compartimento
de las pilas
Ventilaciones
COMBINACIONES
Funciona con
Wyze Thermostat
En la pared
En el soporte
EN LA CAJA
Wyze Room Sensor × 3
Base × 3
Tampón adhesivo x 3
Pilas alcalinas AAA x 6
Guía de inicio rápido × 1
GARANTÍA
Su producto Wyze está cubierto por una
garantía limitada de un año.
Puede consultar los términos de la garantía
limitada en
https://wyze.com/return-warranty-policy
o solicitar una copia poniéndose en contacto
con Wyze en el teléfono +1 (206) 339-9646.
1
Detector de
movimiento
RESTRICCIONES
1. No ingerir la batería. Peligro de
quemadura química. Este producto
contiene pilas. Si se ingiere una pila, puede
causar graves quemaduras internas en
solo 2 horas y puede provocar la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera
del alcance de los niños. Si el
compartimento de las pilas no se cierra de
forma segura, deje de utilizar el producto y
manténgalo alejado de los niños. Si cree
que una pila puede haber sido ingerida o
colocada dentro de cualquier parte del
cuerpo, busque atención médica
inmediata.
2. Riesgo de explosión si se sustituye la pila
por un tipo incorrecto.
3. No coloque el sensor bajo la luz directa
del sol.
4. Wyze Room Sensor no es resistente a las
inclemencias del tiempo.
NIVEL DE COMODIDAD
66℉≤T80
20%H85%
T80
H85%
T66
H20%
Temp
Humedad
Alerta de batería baja
Sustituya la pila cuando el nivel de la misma
sea bajo. El nivel de batería se muestra en la
parte superior de la pantalla del sensor.
Batería baja
¡Está listo!
Compruebe las funciones
de su nuevo sensor de
habitación en la
aplicación Wyze.
Importante: No lo
coloque bajo la luz
solar directa, cerca
de ventanas o
conductos de
ventilación.
Botón de reinicio/conectividad
Una sola pulsación
Para configurar
el sensor.
Pulsar y mantener
Para reiniciar el sensor,
mantenga pulsado el botón
de reinicio durante 5 segundos.
Monte el sensor de ambiente a una
altura mínima de 1,5 metros del suelo. Para
evitar el apantallamiento de la señal, no
monte el sensor sobre o cerca de superficies
metálicas. Tenga cuidado de no bloquear el
sensor de movimiento PIR.
1,5 m
4
5
5. Wyze Room Sensor no tiene clasificación IP
y no está pensado para su uso en exteriores.
6. Si el equipo se utiliza de una manera no
especificada por el fabricante, la protección
proporcionada por el equipo puede verse
afectada.
7. No utilice el equipo en condiciones de
humedad superiores al 90 %, ya que esto
puede causar condensación, hielo o niebla y
provocar daños.
ADVERTENCIA DE LA FCC
Cualquier cambio o modificación que no
esté expresamente aprobado por la parte
responsable del cumplimiento podría anular
la autoridad del usuario para utilizar este
equipo. Este dispositivo cumple con la parte
15 de las normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no
puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las que
puedan causar un funcionamiento no
deseado. Este equipo ha sido probado y se
ha comprobado que cumple con los límites
de un dispositivo digital de clase B, de
acuerdo con la parte 15 de las normas de la
FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las
Este equipo cumple con los límites de
exposición a la radiación de la FCC
establecidos para un entorno no controlado.
Este transmisor no debe estar ubicado ni
funcionar junto con ninguna otra antena o
transmisor.
ESPECIFICACIONES
Modelo: WRSENSOR
Bluetooth: BLE 4.2
Pantalla: LCD
Entrada: DC2.5-3 V
Dimensiones: 80 mm x 40 mm x 12.4 mm
Peso: 2.1 oz (60 g)
Tipo de pilas: Pilas alcalinas AAA x 2
Duración de la batería: 1 año
Temperatura de funcionamiento:
20˚F - 122˚F (-6˚C - 50˚C)
Humedad de funcionamiento: 0% - 90%RH
Temperatura de almacenamiento:
20˚F - 122˚F (-6˚C - 50˚C)
Humedad de almacenamiento: 0% - 90%RH
Alcance del sensor
de movimiento PIR: 17 pies
comunicaciones por radio.
No obstante, no se garantiza que no se
produzcan interferencias en una instalación
concreta. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir
las interferencias mediante una o varias de
las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y
el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de
corriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de
radio/televisión con experiencia para
obtener ayuda.
DECLARACIÓN
DE EXPOSICIÓN A LA
RADIACIÓN DE LA FCC
Scan the QR code
to learn more
Scannez le code
QR pour en savoir plus
Para saber más,
escanee el código QR
NEED HELP?
BESOIN D’AIDE?
¿NECESITA AYUDA?
Contact our Support Team:
Contactez notre service d'assistance:
https://wyze.com/support
Join the Community:
Rejoignez la communauté:
Únase a la comunidad:
https://wyze.com/community
Comuníquese con nuestro equipo
de soporte técnico:
Disclaimer: The products, accessories, user interfaces,
etc. illustrated in this guide are intended for reference
only. Due to product updates, the actual product and
the illustrations in this guide may vary.
Clause de non-responsabilité : Les produits, accessoires,
interfaces utilisateur, etc. illustrés dans ce guide sont
destinés à servir de référence uniquement. En raison des
mises à jour des produits, le produit réel et les
illustrations de ce guide peuvent varier.
Descargo de responsabilidad: Los productos,
accesorios, interfaces de usuario, etc. que se ilustran en
esta guía son sólo de referencia. Debido a las
actualizaciones del producto, el producto real y las
ilustraciones de esta guía pueden variar.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence future.
Read this manual carefully and save it for future reference.
Lea este manual con atención y guárdelo para futuras consultas.
󽶶󽶲
󽶹󽶸
  • Page 1 1

Wyze WTMSRS3PK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi