Samsung HMX-H300BN Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Guide d’utilisation
Caméscope numérique à haute définition
www.samsung.com/register
Pour vos enregistrements vidéo, utilisez une carte mémoire pouvant
soutenir des vitesses d’écriture plus rapide.
- Carte mémoire: Carte SDHC de classe 6 ou supérieure.
HMX-H300BN/HMX-H300SN/HMX-H300RN/HMX-H300UN
HMX-H303BN/HMX-H303SN/HMX-H303RN/HMX-H303UN
HMX-H304BN/HMX-H304SN/HMX-H304RN/HMX-H304UN
HMX-H305BN/HMX-H305SN/HMX-H305RN/HMX-H305UN
HMX-H320BN/HMX-H320SN/HMX-H320RN/HMX-H320UN
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel;
AVERTISSEMENT
Indique un risque mortel ou de lésions
corporelles.
ATTENTION
Indique un risque potentiel de lésions
corporelles ou de dommage matériel.
Respectez ces consignes de sécurité
fondamentales afin de réduire les risques
d’incendie, d’explosion, de décharge
électrique ou de lésions corporelles lorsque
vous utilisez votre caméscope HD.
Propose des trucs ou des pages de
référence pour vous aider à manipuler le
caméscope HD.
Réglages requis préalablement à l’utilisation
d’une fonction.
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits pour
prévenir les lésions corporelles, pour vous et pour les autres.
Veuillez les respecter à la lettre. Après avoir lu cette section, veuillez
la ranger dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
PRÉCAUTIONS
Avertissement!
Ce caméscope doit toujours être branché dans une prise murale CA avec
broche de mise à la terre.
Évitez d’exposer les blocs-piles aux chaleurs excessives: soleil, feu, etc.
Attention
Danger d’explosion si le bloc-pile est remplacé par un autre type. Insérez
uniquement une pile neuve identique ou du même type.
Utilisez un adaptateur approprié si l’alimentation est du type 240 V CA.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES
À L’UTILISATION DU PRODUIT
À propos de ce guide d’utilisation
Nous vous remercions d’avoir acheté ce caméscope Samsung.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le caméscope et
conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement. En
cas de dysfonctionnement de votre caméscope, reportez-vous à la
section Dépannage.
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles HMX-H300,
HMX-H303, HMX-H304, HMX-H305, HMX-H320.
Les illustrations reproduites dans ce guide d’utilisation sont celles
du modèle HMX-H300.
Les captures d’écran figurant dans ce guide peuvent ne pas
correspondre à ceux que vous voyez sur l’écran ACL.
La conception et les caractéristiques du caméscope et de ses
accessoires sont susceptibles d’êre modifiées sans préavis.
Dans ce guide d’utilisation, l’icône ou le symbole apparaissant
entre parenthèses au sein d’une description d’élément de
sousmenu indique que celle-ci/celui-ci apparaîtra à l’écran lors du
réglage de l’élément correspondant.
Ex) Élément de sous-menu de “Video Quality (Qualité vidéo)”
page 54
- Super Fine (Extra)” (
): Effectue l’enregistrement en
résolution Extra. (Lorsque cette option est activée, l’icône
correspondante (
) apparaît à l’écran.)
Les termes suivants sont utilisés dans ce guide:
Le terme ‘Scène‘ fait référence à la séquence qui démarre lorsque
vous appuyez sur la touche Début/Arrêt de l’enregistrement pour
lancer l’enregistrement et s’interrompt dès que vous appuyez à
nouveau sur cette touche.
Les termes ‘photo‘ et ‘image figée‘ sont utilisés de manière
interchangeable, avec la même signification.
Avant de lire ce guide d’utilisation
22
Avant d’utiliser le caméscope
• Ce caméscope peut enregistrer des vidéos au format H.264 (MPEG4
part10/ AVC) en haute définition vidéo (HD-VIDEO) ou en définition
standard (SD-VIDEO).
• Vous pouvez lire et éditer la vidéo enregistrée sur le caméscope à partir
d’un ordinateur personnel à l’aide du logiciel intégré à ce caméscope.
• Veuillez noter que ce caméscope n’est pas compatible avec d’autres
formats vidéo numériques.
• Procédez à un essai avant d’enregistrer une vidéo importante.
Visionnez votre essai pour vous assurer de la qualité des images et du son
enregistrés.
• Les données d’enregistrement peuvent se perdre en raison, notamment,
d’une mauvaise manipulation du caméscope ou de la carte mémoire.
Samsung n’assume aucune responsabilité et n’offre aucune compensation
pour les dégâts occasionnés par la perte de données enregistrées.
• Faites une copie de sauvegarde de vos données d’enregistrement
les plus importantes.
Protégez toutes vos données enregistrées importantes en copiant
les fichiers concernés sur un ordinateur. Nous vous recommandons
également de copier ces fichiers depuis votre ordinateur sur un autre
support d’enregistrement à des fins de stockage. Reportez-vous à
la procédure d’installation du logiciel et au guide de connexion USB
correspondant.
• Droits d’auteur: Veuillez noter que ce caméscope est strictement
destiné à un usage personnel.
Les données enregistrées sur la carte mémoire du caméscope à partir
d’autre dispositifs numériques ou analogiques sont protégées par la loi
sur les droits d’auteur et ne peuvent être utilisées dans un autre but que
celui de votre utilisation personnelle sans la permission du propriétaire
des droits d’auteur. Même lorsque vous enregistrez, pour votre usage
personnel, un événement tel qu’un spectacle, une peformance ou
une exposition, nous vous recommandons d’obtenir préalablement
l’autorisation pour ce faire.
• Pour les informations relatives à la licence Open Source, reportez-vous au
fichier “OpenSource-H300.pdf“ contenu sur le CD-ROM fourni.
Notes concernant les marques de commerce
• Toutes les appellations commerciales et les marques déposées citées dans
ce guide ou dans toute autre documentation fournie avec votre appareil
Samsung sont des marques de commerce ou des marques déposées
appartenant à leurs propriétaires respectifs. En outre, les symboles “™“ et
“®“ n’apparaissent pas systématiquement dans le manuel.
• Le logo SD est une marque de commerce. Le logo SDHC est une
marque de commerce.
• Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 et DirectX®
sont des marques déposées ou des marques de commerce de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Intel®, Core™, Core 2 Duo® et Pentium® sont des marques
déposées ou des marques de commerce de Intel Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• AMD et Athlon™ sont des marques déposées ou des marques de
commerce d’AMD aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des marques
de commerce de Apple Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• YouTube est une marque de commerce de Google Inc.
• Flickr est une marque de commerce de Yahoo.
• twitter est une marque de commerce de Twitter.
• Picasa est une marque de commerce de Google Inc.
• Facebook est une marque de commerce de Facebook, Inc.
• Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques déposées
ou des marques de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques de commerce ou des marques deposées de HDMI
Licensing LLC.
Avant de lire ce guide d’utilisation
3
Les mesures de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de toutes
les directives fournies.
AVERTISSEMENT
Indique un risque de blessure
corporelle grave ou de mort.
Action interdite. Ne pas toucher au produit.
ATTENTION
Indique un risque potentiel de
dommage corporel ou matériel.
Ne pas démonter le produit. Débrancher de la source d’alimentation. Mesure à respecter en
permanence.
AVERTISSEMENT
W
4
4
W
W
4
4
W
Ne surchargez pas les prises ou les
rallonges afin d’éviter tout risque de
surchauffe ou d’incendie.
L’utilisation du caméscope à
une température supérieure à
60
(140
) peut provoquer un
incendie. Garder le blocpile à haute
température peut entraîner une
explosion.
Évitez de laisser pénétrer dans le
caméscope ou l’adaptateur CA de
l’eau, des pièces métalliques ou des
matières inflammables, au risque de
provoquer un incendie.
Pas de sable ni de poussière ! Le
sable fin ou la poussière qui pénètre
dans le caméscope ou l’adaptateur
CA risque de provoquer un mauvais
fonctionnement ou des défaillances
matérielles.
LIO
W
4
4
W
Prenez garde à l’huile ! L’huile qui
s’infiltre dans le caméscope ou l’
adaptateur CA risque de provoquer
des décharges électriques, un
mauvais fonctionnement ou des
défaillances.
N’exposez pas l’écran ACL à la
lumière directe du soleil. Cela
pourrait provoquer des lésions aux
yeux ou le mauvais fonctionnement
de certaines pièces internes du
produit.
Évitez de tirer sur le cordon d’
alimentation pour le plier ou d’
endommager l’adaptateur CA en
appliquant dessus un objet lourd.
Cela risque de provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Ne débranchez pas l’adaptateur
CA en tirant sur son cordon
d’alimentation, au risque d’
endommager ce dernier.
Informations relatives à la sécurité
44
AVERTISSEMENT
diulf gninaelc
N’utilisez pas l’adaptateur CA si son
cordon ou ses fils sont endommagés,
fendus ou cassés. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
Ne branchez pas l’adaptateur CA à
moins de l’avoir complètement introduit
sans laisser aucune partie de ses fiches
exposée.
Ne jetez pas le bloc-pile au feu au risque
de provoquer une explosion.
N’utilisez pas d’essence à détacher ou
des produits chimiques de ce type. Ne
pulvérisez pas de nettoyant en aérosol
directement sur le caméscope.
W
4
4
W
Gardez le caméscope à l’abri de l’eau
lors de son utilisation à proximité de
la mer ou d’une piscine ou par temps
de pluie. Cela risque de provoquer un
mauvais fonctionnement de l’appareil ou
une décharge électrique.
Veillez à garder la pile au lithium et
la carte mémoire hors de portée des
enfants. Si la pile au lithium ou la carte
mémoire viennent à être avalées par
un enfant, consultez immédiatement
urgence-santé.
Évitez de brancher ou de débrancher le
cordon d’alimentation avec des mains
mouillées, au risque de provoquer une
décharge électrique.
Laissez le cordon d’alimentation
débranché lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil ou par temps d’orage, pour
éviter tout risque d’incendie.
W
4
4
W
W
4
4
W
Lors du nettoyage de l’adaptateur CA,
débranchez le cordon d’alimentation.
Cela risque de provoquer le
dysfonctionnement de l’appareil ou une
décharge électrique.
Si le caméscope émet des sons, des odeurs ou
de la fumée de façon inhabituelle, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et
sollicitez l’assistance du centre de service
technique Samsung. Cela risque de provoquer
un incendie ou des lésions corporelles.
Au moindre dysfonctionnement
du caméscope, débranchez
immédiatement l’adaptateur CA ou le
bloc-piles de l’appareil. Cela risque de
provoquer un incendie ou des blessures
corporelles.
N’essayez pas de démonter, de réparer
ou de manipuler le caméscope ou
l’adaptateur CA pour éviter tout risque
d’incendie ou de décharge électrique.
Informations relatives à la sécurité
55
ATTENTION
W
4
4
W
v
W
4
4
W
N’appliquez pas de pression excessive sur l’
écran ACL, ne lui assénez pas de coup et ne
l’entaillez pas avec un objet acéré. Si vous
appuyez sur la surface de l’écran ACL, vous
risquez d’entraîner une déformation de l’image.
Évitez de faire tomber le caméscope, le bloc-pile, l’
adaptateur CA ainsi que d’autres accessoires et veillez
à ne pas soumettre ces éléments à de fortes vibrations
ou à un impact violent, sous peine de provoquer un
mauvais fonctionnement ou des lésions corporelles.
N’utilisez pas le caméscope sur un
trépied (non fourni) dans des endroits
soumis à de fortes vibrations ou à un
impact violent.
N’utilisez pas le caméscope dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité d’une source de chaleur, sous
peine de provoquer un dysfonctionnement
ou des blessures corporelles.
EDI
CI
T
C
ESNI
Évitez de laisser trop longtemps le
caméscope dans un véhicule fermé où
la température est très élevée.
Évitez d’exposer le caméscope à la
suie ou à la vapeur. La suie épaisse et
la vapeur condensée endommagent l’
étui du caméscope et provoquent le
mauvais fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas le caméscope dans un environnement
exposé aux gaz d’échappement des moteurs
à essence ou au diesel ou soumis à des gaz
corrosifs tels que le sulfure d’hydrogène, au risque
de corroder les bornes internes et externes de l’
appareil et d’entraver son bon fonctionnement.
Évitez d’exposer le caméscope aux
pesticides. Toute infi ltration de pesticide
dans l’appareil peut entraîner son mauvais
fonctionnement. Avant d’utiliser un pesticide,
éteignez le caméscope et recouvrez-le d’une
pellicule de vinyle.
W
4
4
W
W
4
4
W
Ne soumettez pas le caméscope à de
brusques changements de température et ne
l’utilisez pas dans un environnement humide.
L’appareil court le risque de mal fonctionner
ou de subir une décharge électrique lorsqu’il
est utilisé en plein air par temps d’orage.
Ne déposez pas le caméscope
avec son écran ACL déployé face
au sol.
Ne nettoyez pas le boîtier du
caméscope avec du benzène ou un
solvant. Le revêtement extérieur de l’
appareil risque de s’écailler et la surface
de l’étui de se dégrader.
Rabattez l’écran ACL lorsque vous n’
utilisez pas le caméscope.
Informations relatives à la sécurité
6
ATTENTION
W
4
4
W
W
4
4
W
w
T
T
w
Ne saisissez pas le caméscope par
l’écran ACL pour le soulever. Vous
risqueriez en effet de désolidariser
l’écran ACL du corps de l’appareil et
de faire tomber ce dernier.
N’utilisez jamais le caméscope
à proximité d’un téléviseur ou d’
une radio. Cela peut induire des
interférences au niveau de l’affichage
sur le moniteur ou de la diffusion
radio.
N’utilisez jamais le caméscope à
proximité de puissantes ondes
magnétiques ou radio, comme près
de haut-parleurs ou de gros moteurs
par exemple. Cela peut provoquer
des interférences au niveau des
données vidéo et audio en cours d’
enregistrement.
N’utilisez que des accessoires
agrées par Samsung. L’utilisation
de produits de fabricants tiers
peut provoquer des risques de
surchauffe, d’incendie,
d’explosion, de décharge électrique
ou de lésions corporelles causés
par un mauvais fonctionnement de l’
appareil.
W
4
4
W
W
4
4
W
Placez le caméscope sur une surface
stable dans un espace suffisant pour ne
pas obstruer les orifices de ventilation de l’
appareil.
Sauvegardez vos données
importantes sur un support distinct.
Samsung n’est pas responsable des
pertes de données.
Utilisez une prise murale facilement
accessible. Si un problème survient
au niveau du produit, il faudra
débrancher la prise secteur pour
couper l’alimentation complètement.
Le simple fait de désactiver la touche
d’alimentation du produit ne suffit
pas à couper complètement le
courant.
Informations relatives à la sécurité
7
8 98 9
Contenu
Avant de lire ce guide d’utilisation ..................... 2
Avertissements de sécurité ............................................................ 2
Précautions ................................................................................... 2
Informations importantes relatives à l’utilisation du produit ............. 2
Informations relatives à la sécurité ..................... 4
Avertissement ................................................................................ 4
Attention ........................................................................................ 6
Contenu ..........................................................8
Guide de démarrage rapide ........................... 11
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264! ................. 11
Familiarisez-vous avecvotre caméscope ......... 15
Accessoires fournis avec votre caméscope ................................. 15
Emplacement des commandes ................................................... 16
Identification des affichages à l’écran ........................................... 18
Prise en main ................................................ 21
Comment installer la dragonne .................................................... 21
Fixation du tore magnétique ........................................................ 21
Utilisation du bloc-piles ................................................................ 22
Chargement de la pile .................................................................. 23
Vérification de l’état de la pile ....................................................... 24
Fonctionnement de base du caméscope........27
Mise sous/hors tension du caméscope ........................................ 27
Réglage de l’écran ACL ............................................................... 28
Réglage des modes de fonctionnement ....................................... 29
Utilisation de la touche affichage (
) .......................................... 29
Utilisation du panneau tactile ....................................................... 30
Réglages initiaux ............................................31
Réglage du fuseau horaire et des valeursde date / heure pour la première foi
...
31
Sélection de la langue .................................................................. 32
A propos du support de stockage .................. 33
Sélection du support de stockage (HMX-H303/H304/H305/
H320 uniquement) ....................................................................... 33
Insertion / éjection d’une carte memoire(non fournie) ................... 34
Sélection d’une carte mémoire adéquate(non fournie) .................. 35
Durée et capacité d’enregistrement ............................................. 37
Enregistrement de base .................................38
Enregistrement de vidéos ............................................................ 38
Capture de photos en mode enregistrement vidéo ...................... 40
Enregistrement photos ................................................................ 41
Enregistrement facile pour débutants(smart auto) ........................ 42
Zoom .......................................................................................... 43
Contenu
Anti-Shake (anti-vibr) (OIS: stabilisateur d’image optique)............. 44
Lecture de base ............................................ 45
Changement du mode de lecture ................................................ 45
Lecture vidéo ............................................................................... 46
Visionnage de photos .................................................................. 48
Utilisation des éléments de menu ...................50
Opérations liées aux menus ......................................................... 50
Manipulation des menus et menus rapides .................................. 51
Enregistrement avancé ..................................53
SCENE ...................................................................................... 53
Video Resolution (résolution vidéo) ............................................... 53
Video Quality (qualité vidéo) ......................................................... 54
Photo Resolution (résolution photo) ............................................. 54
Photo Sharpness (netteté photo) ................................................. 55
White Balance (bal. Blancs).......................................................... 55
Aperture (ouverture) ..................................................................... 56
Shutter (obturateur)...................................................................... 57
EV ............................................................................................... 58
Super C.Nite ................................................................................ 58
Focus (mise au point) ................................................................... 59
Digital Effect (effet numér.) ........................................................... 60
Fader (fondu) ............................................................................... 61
Tele Macro (télé/macro) ............................................................... 62
Cont. Shot (prise en rafale) .......................................................... 62
Wind Cut (coupe vent) ................................................................. 63
Digital Zoom (zoom numér.) ......................................................... 63
Self Timer (ret. Auto) .................................................................... 64
Time Lapse REC (enr par interv) .................................................. 64
Quick View .................................................................................. 66
Guideline (guide) .......................................................................... 67
Lecture avancée ............................................67
Play Option (option lecture) .......................................................... 67
Highlight (surbrill.) ........................................................................ 68
Slide Show Option (option diaporama) ......................................... 69
File Info (info fichier) ..................................................................... 69
Édition de fichiers ..........................................70
Suppr .......................................................................................... 70
Protéger ...................................................................................... 71
Copier (HMX-H303/H304/H305
uniquement
) ................................. 72
Diviser ......................................................................................... 73
Combiner .................................................................................... 74
99
Contenu
Réglage système ...........................................75
Réglage des éléments de menu ................................................... 75
Type stockage (HMX-H303/H304/H305
uniquement
) .................... 76
Info stockage (HMX-H303/H304/H305
uniquement
) ...................... 76
Card Info (info carte) (HMX-H300/H320
uniquement
) ..................... 76
File No. (N° fichier) ....................................................................... 77
Time Zone (fuseau horaire) ........................................................... 77
Date/Time Set (régl date/heure) ................................................... 78
Date Type (type date) .................................................................. 78
Time Type (type heure) ................................................................ 78
Date/Time Display (aff. Date/heure) .............................................. 79
Auto LCD off (arr. LCD auto) ........................................................ 80
Beep Sound (signal sonore) ......................................................... 81
Shutter Sound (son obturateur) .................................................... 81
Auto Power Off (arrêt automatique) .............................................. 82
Quick On STBY (mise en veille rapide) ......................................... 82
PC Software (logiciel PC) ............................................................. 83
USB Connect (conn. USB) ........................................................... 84
HDMI TV Out (sortie tv hdmi) ....................................................... 84
TV Connect Guide (guide connexion TV) ...................................... 85
TV Display (affichage TV).............................................................. 85
Format (formater) ......................................................................... 86
Default Set (réglage par défaut) .................................................... 86
Language ................................................................................... 86
Demo (démo) ............................................................................... 87
Anynet+ (HDMI-CEC) ................................................................... 87
Connexion à un téléviseur ..............................88
Connexion a un téléviseur haute définition ................................... 88
Connexion a un téléviseur ordinaire ............................................. 89
Visionnage sur un écran de télévision .......................................... 90
Copie de vidéo ..............................................91
Copie vers un magnétoscope ou un enregistreur DVD/avec disque dur
.. 91
Impression de photos .................................... 92
Impression en direct via une imprimante PictBridge ..................... 92
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur windows
..94
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur windows ................ 94
Utilisation du programme intelli – studio ....................................... 95
Utilisation du caméscope comme périphérique de stockage amovible
.. 99
Dépannage .................................................101
Témoins et messages d’avertissement ...................................... 101
Problèmes et solutions .............................................................. 106
Entretien et informations complémentaires ....112
Entretien .................................................................................... 112
Utilisation de votre caméscope à l’étranger ................................ 113
Glossaire ................................................................................... 114
Caractéristiques techniques .........................115
10
11
Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode opérationnel et les fonctionnalités de base de votre caméscope. Reportez-vous aux
pages de référence pour plus de détails.
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264!
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264, fort pratique pour envoyer vos vidéos par courrier électronique et les partager avec vos
amis et votre famille. Vous avez aussi la possibilité de prendre des photos à l’aide de votre caméscope.
Guide de démarrage rapide
ÉTAPE 1: Prise en main
1. Insérez le bloc-piles dans le
caméscope. page 22
Alignez le bloc-piles sur
l’indicateur () situé sur le
compartiment des piles, puis
poussez le blocpiles dans
la direction indiquée par la
flèche.
2. Chargez complètement la
batterie. page 23
La batterie est complètement
chargée lorsque le voyant de charge CHG s’allume en vert.
3. Insérez une carte mémoire.
page 34
Vous pouvez utiliser
sur ce caméscope les
cartes mémoire SDHC
(SD haute capacité) ou
SD, disponibles dans le
commerce.
Définition du support de
stockage.
(HMX-H303/H304/H305 uniquement) page 33
ÉTAPE 2 : Lancez l'enregistrement sur votre caméscope
Écran ACL
Votre caméscope est mis sous tension dès que vous ouvrez
l’écran ACL.
Touche Début/Arrêt de
l’enregistrement
Levier
de zoom
Touche MODE
Touche PHOTO
TémoinMode
11
12
Enregistrement vidéo
Ce caméscope utilise la technologie de compression
avancée H.264 pour produire des images vidéo d’une netteté
remarquable.
1.
Déployez l’écran ACL.
2.
Appuyez sur la touche Début/Arrêt de l’enregistrement.
3.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche
Début/Arrêt de l’enregistrement.
Enregistrement de photos
Le caméscope peut enregistrer des photos haute qualité au
format 16:9.
1.
Déployez l’écran ACL.
2.
Appuyez brièvement sur le bouton PHOTO pour ajuster la
mise au point.
3.
Enfoncez complètement le bouton PHOTO lors de la mise
au point sur le sujet.
Utilisation de l’option “Quick On STBY (Mise veille rapide)“ en ouvrant/fermant l’écran ACL.
Lorsque vous fermez l’écran ACL en mode veille, votre caméscope passe en mode Mise en veille rapide (mode Économie d’énergie). Vous
pouvez lancer l’enregistrement rapidement une fois que vous avez déployé l’écran ACL.
page 82
Le réglage par défaut est “1080/60i“. Vous pouvez aussi effectuer l’enregistrement avec une qualité vidéo SD (défi nition standard).
Vous pouvez également prendre des photos en mode Enregistrement vidéo.
page 40
Guide de démarrage rapide
9999
00:00:00 [307Min]
13
ÉTAPE 3: Lecture de vidéos ou de photos
Visionnage des vidéos ou des photos sur l’écran ACL
You can find recordings quickly by using the thumbnail index view.
1.
Touchez l’onglet Lecture (
) sur l’écran ACL en mode STBY.
L’index des vignettes apparaît. La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en surbrillance.
2.
Touchez d’abord l’onglet Vignett (
HD
/
SD
/ ) de votre choix, puis l’image souhaitée.
Visionnage sur un téléviseur haute définition
Vous pouvez lire des vidéos HD (en haute défi nition).
page 88
Vous pouvez également lire les vidéos sur un téléviseur en résolution d’image SD (défi nition standard).
page 89
ÉTAPE 4: Sauvegarde de vidéos et de photos enregistrées
Simple et amusant à la fois! Profi tez des différentes fonctions d’Intelli-studio sur
votre ordinateur Windows.
L’utilisation du programme Intelli-studio, intégré à votre caméscope, vous permet d’
importer des vidéos/photos sur votre ordinateur, d’éditer et de partager vos vidéos/
photos avec vos amis et votre famille. Pour les détails, reportez-vous aux pages 95~98.
Guide de démarrage rapide
HD
SD
3/3
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
14
Importation et visionnage de vidéos/photos depuis votre ordinateur
1.
Lancez le programme Intelli-studio en connectant le caméscope à votre ordinateur via un
câble USB.
Un nouvel écran de veille apparaît avec la fenêtre principale d’Intelli-studio. Cliquez sur
Yes (Oui)“
2.
Les nouveaux fi chiers sont sauvegardés sur votre ordinateur et enregistrés dans
Contents Manager“ sur le programme Intelli-studio.
Vous pouvez disposer les fi chiers selon différents critères, tels que par Visage, Date,
etc.
3.
Vous pouvez double-cliquer sur le fi chier de votre choix pour lancer sa lecture.
Partage des vidéos/photos sur YouTube/Flickr/FaceBook
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos directement
sur un site Web à l’aide d’un simple clic.
Cliquez sur l’onglet “Share”
“Upload” dans le navigateur.
page 98
Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que le caméscope est relié à l’ordinateur
Windows (à condition que vous ayez spécifié “PC Software: On” (Logiciel PC : Marche)).
page 83
ÉTAPE 5 : Suppression de vidéos ou de photos
Si le support de stockage est saturé, vous ne pourrez pas enregistrer de nouvelles vidéos ou photos. Supprimez les données de vidéo ou
de photo sauvegardées sur un ordinateur à partir du support de stockage. Vous pouvez ensuite enregistrer de nouvelles vidéos ou photos
sur l’espace disponible qui vient d’être libéré sur le support de stockage.
Touchez l’onglet lecture (
)
l’onglet Menu ( )
“Delete (Supprimer)” sur l’écran ACL.
page 70
Guide de démarrage rapide
Fichiers enregistrés sur
votre ordinateur
Contents Manager
Répertoire de dossiers sur votre ordinateur
14
14
14 15
ACCESSOIRES FOURNIS AVEC VOTRE
CAMÉSCOPE
Votre nouveau caméscope est fourni avec les accessoires
répertoriés ci-après. S’il manque un accessoire dans l’emballage,
contactez le Centre de service à la clientèle Samsung.
HD
Nom du modèle
mémoire
intégrée
Couleur Objectif
HMX-H300BN/HMX-H300SN/
HMX-H300RN/HMX-H300UN/
HMX-H320BN/HMX-H320SN/
HMX-H320RN/HMX-H320UN
-
Noir/Argent/
Rouge/Bleu
30x (Optique)
300x (Numérique)
HMX-H303BN/HMX-H303SN/
HMX-H303RN/HMX-H303UN
8Go
HMX-H304BN/HMX-H304SN/
HMX-H304RN/HMX-H304UN
16Go
HMX-H305BN/HMX-H305SN/
HMX-H305RN/HMX-H305UN
32Go
Mises à part certaines caractéristiques, ces modèles ont tous un
fonctionnement identique.
Vérification des accessoires
Pile
(IA-BP210R)
Adaptateur CA
(Type AA-MA9)
Câble
audio/vidéo
Câble USB
CD du manuel
d’utilisation
Guide de
démarrage rapide
L’apparence exacte de chaque élément peut varier selon le modèle.
Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l’appareil.
Les pièces et accessoires peuvent être achetés après consultation
avec votre revendeur Samsung le plus proche. SAMSUNG n’est
responsable ni du raccourcissement de la durée de vie de la pile ni
du dysfonctionnement provoqués par l’utilisation non autorisée d’
accessoires tels que des adaptateurs CA ou des piles inappropriés.
Vous pouvez vous procurer des piles supplémentaires (IA-BP210E/IA-
BP420E) auprès d’un centre de service technique agréé Samsung.
Aucune carte mémoire n’est incluse. Reportez-vous à la page 35
pour les détails concernant la compatibilité des cartes mémoire avec
votre caméscope.
Votre caméscope est fourni avec un guide d’utilisation sur CD et un
guide de démarrage rapide imprimé sur papier.
Familiarisez-vous avec votre caméscope
Cable Mini
HDMI
Carte mémoire Étui de
transport
(IA-CC1U27B)
Tore
magnétique
En option
Familiarisez-vous avec votre caméscope
16
EMPLACEMENT DES COMMANDES
Avant & Gauche
1
Microphone intégré
2
Objectif
3
Commutateur d’ouverture/fermeture de l’objectif
4
Écran ACL TFT (tactile)
5
Touche Alimentation
6
Touche Affichage
7
Touche MODE
8
Touche Anti-vibration (OIS)
9
Touche SMART
AUTO
10
Touche Début/Arrêt de l’enregistrement
11
Prise USB
12
Prise HDMI
13
Cache-prise (HDMI, USB, AV)
Lors de l’enregistrement, veillez à ne pas obstruer le microphone
intégré ou l’objectif.
1
HD
2
4
3
8 96
13 12
5
7
1011
Familiarisez-vous avec votre caméscope
1
Touche Mode
: Mode Enregistrement (Vidéo/Photo)
: Mode Lecture
2
Touche PHOTO
3
Levier de zoom (W/T)
4
Haut-parleur intégré
5
Témoin de charge (CHG)
6
Cache-prise (DC IN)
7
Prise d’entrée DC
8
Touche Début/Arrêt de l’enregistrement
9
Dragonne
1
Logement de la carte mémoire
2
Carte mémoire
3
Crochet de dragonne
4
Emplacement pour trépied
5
Sélecteur déverrouillage de la batterie
4
3
5
1
2
6
7
8
32 4
5
9
1
17
Droite Haut & Bas
Familiarisez-vous avec votre caméscope
18
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L’ÉCRAN
Les fonctions disponibles varient selon le mode de fonctionnement sélectionné et les différents témoins apparaissent en fonction des valeurs de réglage.
L’Affichage à l’écran apparaît en mode Enregistrement photo
( )
uniquement.
Sélectionnez le mode Enregistrement en appuyant sur la touche MODE.
page 29
Mode Enregistrement
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
00:00
JAN/01/2011
F2
-
0.3
Card Full
1Sec/72Hr
Les fonctions signalées par un astérisque * ne
sont pas conservées à la remise sous tension du
caméscope. (Les réglages des options Aperture
(Ouverture), Shutter (Obturateur), Focus (Mise pt) ne
sont pas conservés après le changement du mode
de fonctionnement.)
Les témoins à l’écran dépendent de la capacité de la
carte mémoire SDHC 32 Go.
Pour les détails relatifs aux témoins et aux messages
d’avertissement, reportez-vous aux pages 101~105
Les éléments illustrés ci-dessus ainsi que leur position
peuvent être modifi és sans préavis pour améliorer
les performances.
Le nombre total de photos enregistrables est calculé
en fonction de l’espace disponible sur le support
de stockage.
Le nombre d’images photos enregistrables en mode
Affichage à l’écran se limite à 9 999 photos.
Ce caméscope dispose d’un seul mode
d’enregistrement, qui permet de combiner les
enregistrements de vidéos et de photos. Vous pouvez
ainsi facilement enregistrer des vidéos et des photos
sous le même mode, sans avoir à changer de mode
d’enregistrement.
Côté gauche de l’écran ACL
Témoin Signification
/ /
Mode Enregistrement (Vidéo/Photo)
/ Smart Auto
STBY / / /
Statut opérationnel (mise veille /
enregistrement / pause) / Ret. auto*
,
SCENE, Effet numér.
,
Bal. blancs, Fondu*
/
Mise au point manuelle* / Touch
Point*
F2
/
S.1/60
Ouverture manuelle* / Obturateur
manuel*
- 0.3
EV (Valeur d’exposition)*
/ /
,
Onglet Lecture / Onglet Pause /
Onglet Arrêt, Onglet Enr
Centre de l’écran ACL
Témoin Signification
00:00:00
Compteur de temps (durée
d’enregistrement vidéo)
Card Full
Témoins et messages
d’avertissement
[307Min]
Durée d’enregistrement restante
Témoin Signification
Zoom optique / Zoom numérique
Fuseau Horaire (Visite)
12:00 AM
JAN/01/2011
Date/Heure
1Sec/72Hr
Enregistrement à intervalles *
Côté droit de l’écran ACL
Témoin Signification
/
Support de stockage (carte
mémoire) (carte mémoire ou
mémoire intégrée (HMX-H303/H304/
H305 uniquement))
Informations relatives à la pile
(niveau de charge restant)
9999
, ,
,
Compteur d’images (nombre total
d’images photo pouvant être
enregistrées), Résolution photo,
Qualité vidéo, Résolution vidéo
/
Anti-vibr(OIS) / Anti-vibr(OIS DUO)
,
Télé/Macro*, Super C.Nite
,
Prise en rafale, Coupe vent
Netteté photo
Onglet Menu
Familiarisez-vous avec votre caméscope
19
L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît en mode Lecture vidéo (
HD
/
SD
) uniquement.
Sélectionnez l’onglet Lecture (
) sur l’écran ACL pour sélectionner le mode Lecture vidéo (
HD
/
SD
).
page 45
Mode Lecture vidéo
00:00:05/00:00:50
100
_
0001
JAN/01/2011 12:00 AM
Les commandes de lecture et de volume
ainsi que l’onglet de retour apparaissent
brièvement sur l’Affichage à l’écran.
Pour les faire réapparaître, il suffi t de
toucher une zone quelconque de l’
écran.
Pour les détails relatifs aux témoins
et aux messages d’avertissement,
reportez-vous aux pages 101~105
Haut de l’écran ACL
Témoin Signification
Mode Lecture vidéo
/
État de fonctionnement
(Lecture/Pause)
00:00:05/00:00:50
Durée de lecture / Durée
totale du fichie
/
Support de stockage
(carte mémoire ou
mémoire intégrée
(HMX-H303/H304/H305
uniquement))
Informations relatives à
la pile (niveau de charge
restant)
Option lecture
100_0001
Nom de fichier
(numéro de fichier)
,
Qualité vidéo, Résolution
vidéo
Protéger
JAN/01/2011 12:00 AM
Date/Heure
Bas de l'écran LCD
Témoin Signification
10
Réglage du volume
/
Onglet Volume / Onglet
des fonctions liées à la
lecture (image par image)
Onglet Retour
Onglet des fonctions
liées à la lecture (saut
/ recherche / pause /
lecture / ralenti)
Onglet Menu
Familiarisez-vous avec votre caméscope
20
L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît en mode Lecture photo ( ) uniquement.
Sélectionnez l’onglet Lecture (
) sur l’écran ACL pour sélectionner le mode Lecture photo ( ).
page 45
Mode Lecture photo
1/10
100
_
0001
JAN/01/2011 12:00 AM
Haut de l’écran ACL
Témoin Signification
Mode Lecture photo
/
X1.1
Réglage du diaporama /
zoom (X1.1~X8.0)
100_0001
Nom de fichier
(numéro de fichier)
1/10
Compteur d’images
photo (image actuelle /
nombre total d’images
enregistrées)
/
Support de stockage
(carte mémoire ou
mémoire intégrée
(HMX-H303/H304/H305
uniquement))
Informations relatives à la
pile
Protection contre
l’effacement
Résolution photo
JAN/01/2011 12:00 AM
Date/Heure
Bas de l’écran ACL
Témoin Signification
Onglet Volume (lors de l’
activation du diaporama)
Onglet Retour
Onglet Photo
précédente/Photo
suivante
Onglet Démarrer le
diaporama
Onglet Menu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung HMX-H300BN Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur