Power Fist 8014007 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
GM TBI
BOSCH PFIGEO TBIFORD TBIGM PFIGM SCPIGM TBI
BOSCH PFIGEO TBIGM PFI FORD TBIGM SCPI
INSTRUCTIONS FOR NOID LIGHTS
IAC Signal Tester
Disconnect electrical harness from injector. Plug noid light into harness.
Turn engine on.
A. If noid light flashes, electrical system is functioning correctly.
B. Steady light or no light indicates malfunctioning electrical system.
lf problem persists, check fuel system.
Use testers for checking the electronic control module signal that provides direction to the
idle air-control motor on GM vehicles with throttle body or port fuel injection systems.
A. #7000A 1987 to present GM #700 TBI and PFI fuel injection systems with a flat
4-pin connector.
B. #7000B 1982 through 1991 GM TBI and PFI fuel injection systems with a square
4-pin connector.
twinjade #8014007 - instructions,2010.03.10,size:185x75mm F
Test Light
Fuel injector
Fuel injection
Harness Connector
GM-1987 GM-1982
twinjade #8014007 - instructions,2010.03.10,size:185x75mm B
GM-1987 GM-1982
Use as intended
Utilisez cet outil
tel que recommandé
8014007
8014007
Injecteur de carburant
Lampe témoin
Connecteur
pour harnais
d'Injecteur de
carburant
GM TBI
GM TBI BOSCH PFI
BOSCH PFI
GEO TBI
GEO TBI
GM SCPI
GM SCPI
Vérificateur de module de commande électronique à signal lumineux pour dispositif de régulation de l’air de ralenti
MODE D’EMPLOI – LAMPES DE VÉRIFICATION DE
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DES INJECTEURS
Débrancher le faisceau électrique de l’injecteur. Brancher sur le faisceau la lampe de
vérification de l’alimentation électrique des injecteurs. Mettre le moteur en marche.
A. Une lampe de vérification clignotante indique que le circuit électrique est en bon état.
B. Une lampe allumée de façon ininterrompue ou non allumée indique que le circuit électrique
est défectueux. Si la défectuosité persiste, inspecter le circuit d’alimentation en carburant.
GM PFI
GM PFI
FORD TBI
FORD TBI
Pour les automobiles GM dotées d’un circuit d’injection de carburant dans le corps de papillon ou d’un circuit d’injection de carburant dans
l’orifice d’admission, utiliser les vérificateurs pour vérifier le module de commande électronique; celui-ci assure la rotation du moteur de
dispositif de régulation de l’air de ralenti.
A. Nº 7000A – De 1987 jusqu’à ce jour : circuits d’injection de carburant dans le corps de papillon
et d’injection de carburant dans l’orifice d’admission munis d’un connecteur plat à 4 broches.
B. Nº 7000B – De 1982 à 1991 : circuits d’injection de carburant dans le corps de papillon et
d’injection de carburant dans l’orifice d’admission munis d’un connecteur carré à 4 broches.
  • Page 1 1

Power Fist 8014007 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire