Fusion MS-SRX400 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
®
Instructions d'installation du Apollo
SRX400
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Téléchargement du manuel d'utilisation
Vous pouvez récupérer le manuel d'utilisation et les traductions
des manuels sur le Web.
1
Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com
/marine.
2
Sélectionnez votre produit.
3
Sélectionnez Manuels et téléchargements.
4
Sélectionnez un manuel.
Contenu de l'emballage
Joint de montage
Modèle de montage
Quatre vis autoperceuses de jauge 8
Deux cache-vis
Faisceau de câbles d'alimentation, de haut-parleur, de sortie
de ligne et de sortie de caisson de basse
Outils requis
Tournevis cruciforme
Perceuse électrique
Foret (la taille varie en fonction du matériel de montage et
des vis utilisées)
Foreuse rotative ou scie sauteuse
Mastic d'étanchéité à base de silicone (facultatif)
Considérations relatives au montage
La chaîne stéréo doit être installée sur une surface plane.
L'emplacement d'installation doit permettre une circulation de
l'air suffisante derrière la chaîne stéréo afin d'évacuer la
chaleur.
Si vous installez la chaîne stéréo à un emplacement pouvant
être au contact de l'eau, elle doit être montée à 45 degrés
maximum par rapport au plan horizontal.
Si vous installez la chaîne stéréo à un emplacement pouvant
être au contact de l'eau, le câble doit être équipé d'une
boucle d'égouttement pour permettre à l'eau de s'écouler du
câble et d'éviter d'endommager la chaîne stéréo.
Si vous devez monter la chaîne stéréo à l'extérieur d'un
bateau, elle doit être installée à un emplacement situé bien
au-dessus de la ligne de flottaison pour ne pas être
immergée.
Si vous devez monter la chaîne stéréo à l'extérieur d'un
bateau, elle doit être installée à un emplacement éloigné des
quais, des pilotis et autres équipements.
Pour éviter des interférences avec un compas magnétique, la
chaîne stéréo doit être installée à au moins 10 cm (3,9 po) de
distance des compas.
Installation de la chaîne stéréo
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour monter la
chaîne stéréo. Le dégagement entre le boîtier et les trous de
fixation est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous
risquez de compromettre la stabilité de la chaîne stéréo après
son installation.
Soyez prudent si vous installez la chaîne stéréo sur un bateau
en aluminium ou dont la coque est faite d'un matériau
conducteur et que vous devez isoler le système électrique de la
coque.
N'appliquez ni graisse ni lubrifiant sur les vis utilisées pour
l'installation de la chaîne stéréo sur la surface de montage. Ces
substances risquent d'endommager le revêtement de la chaîne
stéréo.
Avant de monter la chaîne stéréo dans un nouvel emplacement
sur la surface de montage, vous devez choisir un emplacement
conforme aux recommandations de montage.
1
Découpez le modèle et assurez-vous qu'il s'adapte à
l'emplacement de montage.
2
Faites adhérer le modèle à la surface de montage.
3
A l'aide d'un foret adapté à la surface de montage, percez un
trou à l'intérieur du coin de la ligne pointillée dessinée sur le
modèle pour préparer la surface de montage à la découpe.
4
A l'aide d'une scie-cloche, découpez le support de montage
le long de la ligne en pointillés du modèle.
5
Placez la chaîne stéréo dans la découpe
À
pour vérifier les
dimensions.
Mai 2018
190-02391-70_0A
6
Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour de la découpe.
7
Lorsque la chaîne stéréo est bien ajustée au contour,
assurez-vous que les trous de montage sur la chaîne stéréo
s'alignent sur les trous d'implantation du modèle.
8
Si les trous de montage sur la chaîne stéréo ne sont pas
alignés, repérez les nouveaux emplacements des trous
d'implantation.
9
Percez les trous d'implantation à l'aide d'un foret de taille
adaptée à la surface de montage.
10
Retirez le modèle de la surface de montage.
11
Effectuez les branchements nécessaires.
12
Sélectionner une option :
Si vous installez la chaîne stéréo dans un endroit sec,
placez le joint de montage inclus
Á
au dos du système
stéréo.
Si vous installez la chaîne stéréo dans un endroit
potentiellement au contact de l'eau, appliquez du mastic
d'étanchéité à base de silicone sur la surface de montage
autour de la découpe.
AVIS
N'installez pas le joint de montage inclus si vous devez
appliquer du mastic sur la surface de montage. Si vous
installez le joint de montage en plus du mastic, vous
risquez de réduire la résistance à l'eau.
13
Placez la chaîne stéréo dans la découpe.
14
Fixez la chaîne stéréo à la surface de montage à l'aide des
vis fournies
Â
.
Serrez les vis à la main lorsque vous fixez la chaîne stéréo
sur la surface de montage pour éviter de serrer trop fort.
15
Emboîtez les cache-vis
Ã
Considérations relatives à la connexion
Vous devez connecter la chaîne stéréo à l'alimentation, aux
haut-parleurs et aux sources d'entrée multimédia. Prenez le
temps de réfléchir à l'agencement de la chaîne stéréo, des haut-
parleurs, des sources d'entrée, des dispositifs FUSION
PartyBus
et du réseau FUSION PartyBus facultatifs avant
d'effectuer tout branchement.
Identification de port
À
Se connecte à un réseau ou à une chaîne stéréo FUSION
PartyBus (Réseau FUSION PartyBus, page 3).
Á
FUSE Contient le fusible 15 A.
Â
Se connecte à une antenne classique AM/FM.
Si vous installez la chaîne stéréo sur un bateau avec une
coque en métal, vous devez utiliser une antenne avec mise à
la terre. Si vous installez la chaîne stéréo sur un bateau dont
la coque n'est pas en métal, vous devez utiliser une antenne
sans mise à la terre. Consultez les instructions d'installation
fournies avec votre antenne pour plus d'informations.
Ã
Se connecte au faisceau de câbles
Faisceau de câbles
Fonction du fil Couleur/N
om du fil
Remarques
Terre (-) Noir Se connecte à la borne négative d'une
source d'alimentation 12 V c.c. Vous
devez connecter ce fil avant le fil jaune.
Tous les accessoires connectés à la
chaîne stéréo doivent partager le même
emplacement de prise de terre.
Alimentation
(+)
Jaune Se connecte à la borne positive d'une
source d'alimentation de 12 V c.c.
capable de fournir 15 A. Vous devez
connecter ce fil aussi près de la source
d'alimentation que possible avec un
fusible 15 A.
Allumage Rouge Se connecte à une connexion de 12 V
c.c. commutée séparée, comme un bus
d'allumage, pour allumer et éteindre la
chaîne stéréo. Si vous n'utilisez pas une
connexion commutée de 12 V c.c., vous
devez connecter ce fil à la même source
que le fil jaune (alimentation).
Mise sous
tension de
l'amplificateur
Bleu Se connecte à un amplificateur externe
facultatif pour allumer l’amplificateur en
même temps que la chaîne stéréo.
Dim Orange Se connecte au fil d'éclairage du bateau
pour atténuer la luminosité de l'écran de
la chaîne stéréo lorsque le bateau est
éclairé.
La jauge du fil d'éclairage doit être
adaptée au fusible alimentant le circuit
auquel il est connecté.
Haut-parleur
gauche (+)
Blanc
Haut-parleur
gauche (-)
Blanc/noir
Haut-parleur
droit (+)
Gris
Haut-parleur
droit (-)
Gris/noir
Ligne de sortie
(gauche)
Ligne de sortie
(droite)
ZONE 1
LINE OUT
Fournit une sortie vers un amplificateur
externe et est associé à la commande du
volume pour la zone 1.
Sortie de
caisson de
basse
SUB OUT Fournit une sortie mono unique vers un
caisson de basse ou un amplificateur de
caisson de basse alimentés. Un caisson
de basse connecté est associé à la
commande de volume pour la zone 1.
Raccordement à l'alimentation
Lorsque vous reliez la chaîne stéréo à l'alimentation, vous devez
connecter les deux fils de l'alimentation. Branchez le fil
d'alimentation jaune directement sur la batterie. Cela permet
d'alimenter la chaîne stéréo et de fournir une alimentation de
secours pour compenser les creux de tension.
Branchez le fil de signal rouge à la même batterie via le
commutateur d'allumage ou un autre commutateur manuel pour
2 Instructions d'installation de l'appareil Apollo SRX400
allumer et éteindre la chaîne stéréo. Si vous n'acheminez pas le
fil rouge à travers le commutateur d'allumage ou un autre
commutateur manuel, vous pouvez connecter le fil rouge au fil
jaune et les relier tous les deux à la borne positive (+) de la
batterie.
Vous devez connecter les fils d'alimentation à la batterie en
utilisant un fusible 15 A ou un disjoncteur 15 A.
Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation (jaune) et
la mise à la terre (noir), utilisez un fil 14 AWG (2,08 mm
2
). Pour
des rallonges supérieures à 1 m (3 pieds), utilisez un fil 12 AWG
(3,31 mm²). Si vous avez besoin d'une rallonge pour le fil rouge,
utilisez un fil 22 AWG (0,33 mm
2
).
1
Acheminez les fils d'alimentation jaune
À
, de signal rouge
Á
et de mise à la terre noir
Â
jusqu'à la batterie et la fiche du
faisceau de câbles jusqu'à la chaîne stéréo.
Ne connectez pas le faisceau de câbles à la chaîne stéréo
tant que toutes les connexions de fils dénudés n'ont pas été
faites.
2
Connectez le fil noir à la borne négative (-) de la batterie.
3
Si vous acheminez le fil rouge via le commutateur d'allumage
ou un autre commutateur manuel
Ã
, connectez le fil de
signal rouge au commutateur d'allumage ou à l'autre
commutateur.
4
Connectez le fil rouge au fil jaune, installez un fusible 15 A
Ä
aussi près de la batterie que possible et connectez les deux
fils à la borne positive (+) de la batterie.
REMARQUE : si vous utilisez le fil rouge à travers un
interrupteur à fusibles, il n'est pas nécessaire de connecter le
fil rouge au fil jaune ou d'ajouter un autre fusible au fil rouge.
Exemple de branchement de système de d'enceinte
simple
À
Haut-parleurs
Á
Connexion étanche
Branchement de système d’enceinte complexe
Élément Description
À
Haut-parleurs
Á
Connexion étanche
Â
Haut-parleurs
Ã
Fil de signal de mise sous tension de l'amplificateur
Ä
Amplificateur de puissance
Å
Ligne de sortie
Æ
Caisson de basse
Réseau FUSION PartyBus
La fonction de réseau FUSION PartyBus vous permet de
connecter plusieurs systèmes et zones stéréo compatibles sur
le même réseau, à l'aide d'une combinaison de connexions
filaires et sans fil.
Une chaîne stéréo FUSION PartyBus, comme la chaîne stéréo
Apollo RA770, peut diffuser des sources sur d'autres appareils
FUSION PartyBus connectés au réseau. Les appareils FUSION
PartyBus connectés vous permettent aussi de contrôler la
lecture des fichiers multimédias sur la chaîne stéréo FUSION
PartyBus. Une zone stéréo FUSION PartyBus, comme la zone
stéréo Apollo SRX400 peut diffuser du contenu depuis une
chaîne stéréo FUSION PartyBus, mais ne peut pas diffuser des
sources vers d'autres appareils FUSION PartyBus sur le réseau.
Vous pouvez connecter jusqu'à huit appareils FUSION PartyBus
sur le même réseau.
Sur l'image ci-dessus, une chaîne stéréo Apollo RA770
À
est
connectée à un routeur sans fil
Á
et à deux zones de stéréo
Apollo SRX400
Â
. Les deux zones stéréo FUSION PartyBus
peuvent diffuser des sources depuis la chaîne stéréo FUSION
PartyBus.
Une zone stéréo FUSION PartyBus n'est pas une zone de haut-
parleur. Il s'agit d'une chaîne stéréo indépendante qui peut soit
lire des fichiers multimédias à partir de sources connectées, soit
diffuser du contenu à partir d'une chaîne stéréo FUSION
PartyBus sur le réseau. Vous pouvez connecter une zone stéréo
FUSION PartyBus, comme une zone stéréo Apollo SRX400, à
une zone de haut-parleur unique
Ã
. Vous pouvez connecter une
chaîne stéréo FUSION PartyBus, par exemple une chaîne
stéréo Apollo RA770, à plusieurs zones de haut-parleurs
Ä
pour
Instructions d'installation de l'appareil Apollo SRX400 3
que cette chaîne stéréo couvre une zone plus vaste.Les
appareils FUSION PartyBus ne vous permettent pas de
contrôler le volume des haut-parleurs d'une autre chaîne stéréo.
Vous ne pouvez que régler le volume des haut-parleurs ou
zones de haut-parleurs connectés directement au réseau.
Configuration du réseau FUSION PartyBus
Pour plus d'informations concernant la construction et la
configuration d'un réseau FUSION PartyBus, voir les
instructions d'installation pour la chaîne stéréo FUSION
PartyBus, notamment la chaîne stéréo Apollo RA770.
Informations de la chaîne stéréo
Caractéristiques techniques
Général
Poids 340 g (12,0 oz)
Résistance à l'eau IEC 60529 IPX7 (avant de la chaîne
stéréo uniquement, lorsqu'elle est
correctement installée)
Plage de températures de fonc-
tionnement
De 0 à 50 °C (de 32 à 122 °F)
Plage de températures de
stockage
De -20 à 70°C (de -4 à 158°F)
Tension d'entrée De 10,8 à 16 V c.c.
Courant (max.) 8 A
Courant (son désactivé) Inférieur à 400 mA
Courant (désactivé, mode veille
activé)
50 mA
Courant (désactivé, mode veille
désactivé)
5 mA
Fusible 15 A type lame
Portée du réseau WiFi
®
sans fil Jusqu'à 32 m (105 ft)
Portée du réseau Bluetooth
®
sans fil
Jusqu'à 10 m (30 ft)
Fréquences/Protocoles sans fil WiFi 2,4 GHz à 15 dBm nominal
Bluetooth 2,4 GHz à 10 dBm
nominal
Distance de sécurité du compas 10 cm (3,9 po)
Ampli de classe D à bord
Puissance musicale en sortie par
canal
70 W maximum x 2 à 4 ohms par
canal
Puissance musicale en sortie totale 140 W max.
Puissance en sortie par canal 35 W RMS x 2 à 2 ohms
Récepteur radio Europe et
Australasie
Etats-Unis Japon
Gamme de
fréquences radio
FM
87,5 à 108 MHz 87,5 à
107,9 MHz
76 à 95 MHz
Palier de
fréquences FM
50 kHz 200 kHz 50 kHz
Gamme de
fréquences radio
AM
522 à 1 620 kHz 530 à
1710 kHz
522 à
1 620 kHz
Palier de
fréquences AM
9 kHz 10 kHz 9 kHz
Croquis sur les dimensions de la chaîne stéréo
Dimensions (façade)
À
110 mm (4,33 po)
Á
70 mm (2,76 po)
Dimensions (côtés)
À
110 mm (4,33 po)
Á
100 mm (3,94 po)
Â
70 mm (2,76 po)
Ã
50 mm (1,97 po)
Dimensions (haut)
À
83 mm (3,27 po)
Á
22 mm (0,87 po)
Â
10 mm (0,39 po)
Enregistrement de votre Apollo SRX400
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Mises à jour logicielles
Pour de meilleurs résultats, mettez à jour le logiciel dans tous
FUSION
®
les appareils au moment de l'installation pour assurer
la compatibilité.
4 Instructions d'installation de l'appareil Apollo SRX400
Vous pouvez mettre à jour le logiciel à l'aide de FUSION-Link
l'application Télécommande sur votre appareil compatible Apple
®
ou Android
. Pour télécharger l'application et mettre à jour le
logiciel de l'appareil, accédez à l'App Store
SM
d'Apple ou à la
boutique Google Play
.
© 2018 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin
®
, FUSION
®
et le logo Fusion sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou
de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Apollo
, FUSION-Link
,
FUSION PartyBus
et True-Marine
sont des marques commerciales de Garmin. Ces
marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de
Garmin.
Apple
®
et App Store
SM
sont des marques commerciales d'Apple Inc. Android
et Google
Play
sont des marques commerciales de Google Inc. La marque et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une
licence.
WiFi
®
est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Les autres
marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Instructions d'installation de l'appareil Apollo SRX400 5
www.fusionentertainment.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fusion MS-SRX400 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation