RCA 32F650T Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Manuel utilisateur
Television
User's Guide
Please read this manual before
operating this product for the
first time.
Model: 32F650T
TOCOM 1616302A
Retourner le cahier pour la version française
Changing Entertainment. Again.
1616302A.00. Cover 4/16/04, 8:32 AM1
Téléviseur
Guide de
l’utilisateur
Model: 32F650T
TOCOM 1616302A
Flip over for English
Transforme encore le divertissement.
1616302A_00Cover_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM1
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans
le produit qui présente un risque d’électrocution
ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque dincendie et de choc
électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie
ou lhumidité.
Ne pas exposer lappareillage à de l’écoulement
ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun
objet rempli de liquides, comme des vases.
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou larrière). Ne contient
aucune pièce réparable par lutilisateur. Confiez lentretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique des
instructions importantes
accompagnant le produit.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
Se reporter à l’étiquette didentification/capacité nominale
située sur le panneau arrière du produit pour connaître la
tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non
autorisée de ce produit peut annuler le privilège dutilisation
de lutilisateur.
Attention : Lutilisation de jeux vidéo ou de tout autre
accessoire projetant des images fixes pendant des périodes
prolongées peut entraîner une impression permanente sur
l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS,
certains logos de réseaux/programmes, numéros de
téléphone, etc., peuvent entraîner des dommages similaires.
Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
À linstallateur de câble : Ce rappel à pour but dattirer
attention sur larticle 54 du Code canadien de l’électricité,
partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis)
qui énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil
de terre du câble doit être connecté au système de mise à la
terre de l’édifice, aussi près que possible du point dentrée.
Information importante
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte denregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les
clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/
productregistration. Lenregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve dachat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici
et prenez note du numéro de série et de modèle. Les numéros se trouvent sur le produit.
N
o
de modèle ______________________ N
o
de série ____________________ Date dachat : _________________
Détaillant / Adresse / Téléphone : __________________________________________________________________
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation
entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles à
lutilisateur. Pour réparer, nutilisez que des pièces de rechange
identiques.
1616302A_00Cover_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM2
Table des matières
1
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ......................................3
Prévenez les surtensions................................................................................................... 3
Protégez vos composants contre la surchauffe .............................................................. 3
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio ...................... 3
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base ...................... 3
Utilisez un éclairage indirect ........................................................................................... 3
Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur ......................... 3
Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope.................................................................................4
Explication des prises ................................................................................................................... 5
Avant du téléviseur .......................................................................................................................6
Prises d’entrée avant ........................................................................................................ 6
Boutons du panneau avant.............................................................................................. 6
Branchement du téléviseur .......................................................................................................... 7
Insertion des piles dans la télécommande .................................................................................. 7
Utilisation de la télécommande pour effectuer l’installation initiale ..................................... 7
Mise en marche du téléviseur ...................................................................................................... 7
Exécution de l’installation initiale ..............................................................................................7
Recherche automatique complète de canaux ................................................................ 8
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Description des touches pour le mode TV .................................................................................. 9
Description des touches pour les autres modes ......................................................................... 9
Utilisation de la touche INPUT ....................................................................................... 10
Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants ......................10
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande ................................... 10
Programmation de la télécommande ........................................................................... 10
Utilisation de la télécommande une fois programmée ............................................... 12
Fonction de volume inter-composants .................................................................................... 12
Suppression de toutes les commandes de Volume inter-composants ......................... 13
Codes de télécommande ............................................................................................................ 13
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur
Bannière de canal....................................................................................................................... 16
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique ................................................. 16
Réglage de la fonction de syntonisation automatique................................................ 16
Contrôle parental et V-chip...................................................................................................... 18
Fonctionnement du V-chip ............................................................................................ 18
Système de filtrage TV pour les É-U .............................................................................. 18
Système de filtrage TV pour le Canada anglais ............................................................ 19
Système de filtrage TV pour le Canada français ........................................................... 20
Filtrage TV pour les É-U.................................................................................................. 20
1616302A_00TOC_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM1
2
Table des matières
Blocage de thèmes particuliers ...................................................................................... 22
Visionnement de thèmes particuliers ............................................................................ 22
Blocage pour le filtrage canadien ................................................................................. 23
Filtrage de films V-chip .................................................................................................. 23
Blocage des émissions sans code ................................................................................... 23
KidPass............................................................................................................................. 24
V-chip actif ...................................................................................................................... 24
Verrouillage du panneau avant ..................................................................................... 24
Changement de mot de passe ....................................................................................... 24
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur
Menu Son.................................................................................................................................... 25
Menu Image ................................................................................................................................ 26
Menu Installation ....................................................................................................................... 26
Menu Contrôle parental ............................................................................................................ 27
Menu Horloge ............................................................................................................................. 28
Chapitre 5 : Autres informations
Dépannage .................................................................................................................................. 29
Entretien et nettoyage ...............................................................................................................31
Garantie limitée - États-Unis ...................................................................................................32
Garantie limitée - Autre pays ...................................................................................................34
1616302A_00TOC_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM2
Chapitre 1 3
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Prévenez les surtensions
Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons dalimentation dans la prise murale.
•Éteignez le téléviseur et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble.
Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Reportez-vous aux
Informations de sécurité importantes, emballées séparément.
Protégez vos composants contre la surchauffe
•Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de façon que lair
puisse circuler librement.
Nempilez pas les composants.
Si vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
Si vous connectez un récepteur ou un amplificateur audio, placez-le au sommet du support afin que la chaleur
qui en émane naffecte pas les autres composants.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière du
téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à
deux fils à l’écart des câbles audio/vidéo.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base
Choisissez minutieusement lemplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble
suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur
pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Reportez-vous aux Informations de sécurité
importantes, emballées séparément.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage.
Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur
Les illustrations ci-dessous indiquent les câbles nécessaires pour les connexions représentées dans ce manuel.
Câbles audio/vidéo
Câbles vidéo à composantes (Y, Pb, Pr)Câble S-vidéo
Câble coaxial
1616302A_01_C&S_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM3
4 Chapitre 1
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Connexions et réglage
Téléviseur + DVD + magnétoscope
1. Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VIDEO 2 R et L/MONO AUDIO à larrière du
téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
B. Si votre lecteur DVD a des prises de sortie pour composant (Y, Pb, Pr), connectez les trois câbles vidéo aux
prises Y, Pb, Pr du lecteur DVD et aux prises VIDEO 2 Y, Pb, Pr à larrière du téléviseur. Si votre lecteur DVD na
pas de prises Y, Pb, Pr, voyez C.
- OU -
C. Si votre lecteur DVD comporte une prise S-vidéo, connectez un câble S-vidéo à la prise S-VIDEO IN à larrière
du téléviseur et à la prise S-vidéo du lecteur DVD. Si votre lecteur DVD na pas de prise S-Video, voyez D.
Nota : Si vous connectez un câble S-vidéo, vous devez connecter les câbles audio aux prises VIDEO 1 AUDIO à larrière du téléviseur et non
aux prises VIDEO 2 AUDIO.
- OU -
D. Connectez le câble vidéo (jaune) dans la prise de sortie vidéo à larrière du lecteur DVD et dans la prise VIDEO
2 VIDEO à larrière du téléviseur.
2. Connectez votre téléviseur à votre magnétoscope.
Connectez un câble coaxial dans la prise TV ANT de votre téléviseur et dans la prise de sortie dantenne de votre
magnétoscope (parfois marquée OUT TO TV).
Nota : Si votre magnétoscope comporte des prises de sortie Audio/Vidéo, vous pouvez connecter votre téléviseur à votre magnétoscope en
utilisant des câbles audio/vidéo pour obtenir une meilleure qualité.
3. Assurez-vous davoir connecté le câble ou lantenne à votre magnétoscope.
Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou dantenne à la prise dentrée dantenne (parfois marquée IN
FROM ANT) sur le magnétoscope.
Voyez la page 7
1A
2
1D
3
1B
1C*
* Si vous connectez un câble S-vidéo, vous devez connecter les
câbles audio aux prises VIDEO 1 AUDIO à larrière du téléviseur
et non aux prises VIDEO 2 AUDIO.
1616302A_01_C&S_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM4
Chapitre 1 5
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Connexions et réglage
R
L/MONO
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO IN
VIDEO 1
Pr
Pb
Y
R
AUDIO
VIDEO
L/MONO
VIDEO 2
Pr
Pb
Y
R
L
VIDEO 3
AUDIO
Explication des prises
Cette section décrit les prises que vous pouvez utiliser pour les connexions. Vous pouvez
connecter des composants à votre téléviseur de plusieurs façons.
TV ANT Permet de connecter un câble coaxial pour recevoir le signal de lantenne, du câble,
du câblosélecteur ou, selon lexemple de la page 4, un magnétoscope.
VIDEO 1
ENTRÉES VIDEO, AUDIO R et L/MONO Permet de connecter un
composant comme un magnétoscope, un lecteur DVD ou un lecteur
de disques laser.
R (DROITE) AUDIO Permet une connexion audio droite. Le
connecteur audio droit est généralement rouge.
L (GAUCHE)/MONO AUDIO permet une connexion audio
gauche. Le connecteur audio droit est généralement blanc.
VIDEO Permet une connexion vidéo composite. Le connecteur
vidéo est généralement jaune.
S-VIDEO Offre une meilleure qualité dimage que les prises
vidéo composites parce que la portion couleur du signal est
séparée de la portion noir et blanc de limage. Si vous utilisez
S-VIDEO IN, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche
et droit dans les prises dentrée VIDEO1 AUDIO.
VIDEO 2
ENTRÉES VIDEO, AUDIO R et L/MONO et Y, Pb, Pr Permet de
connecter une source de vidéo à composantes, comme un lecteur
DVD.
Y, Pb, Pr (Vidéo à composantes) donne la meilleure qualité
dimage, car le signal vidéo est divisé en trois signaux. Utilisez
trois câbles de type vidéo pour effectuer la connexion. Lorsque
vous utilisez VIDEO 2 Y, Pb, Pr, assurez-vous de connecter
également les câbles audio gauche et droit aux prises dentrée
VIDEO 2 AUDIO.
R (droite) et L (gauche)/MONO AUDIO et VIDEO Leur
description est identique à celle de VIDEO 1.
VIDEO 3
ENTRÉES VIDEO, AUDIO R (droite) et L (gauche) et Y, Pb, Pr Permet
de connecter une source de vidéo à composantes, comme un lecteur
DVD. Leur description est identique à celle de VIDEO 2 ci-dessus.
Lorsque vous utilisez VIDEO 3 Y, Pb, Pr, assurez-vous de connecter
également les câbles audio gauche et droit aux prises dentrée
VIDEO 3 AUDIO.
SORTIES AUDIO/VIDEO Permet de connecter un amplificateur
ou un récepteur audio pour améliorer la qualité du son, ou bien
de connecter un moniteur vidéo externe.
R
L
OUTPUT
V
1616302A_01_C&S_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM5
6 Chapitre 1
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Connexions et réglage
v
Avant du téléviseur
Prises d’entrée avant
Le téléviseur comporte un jeu pratique de prises dentrée audio/vidéo
situé à lavant. Ces prises sont situées vers lavant du téléviseur, sur le
côté. Vous pouvez accéder aux composants que vous avez connectés
à lavant de votre téléviseur en appuyant sur la touche INPUT de
votre télécommande jusqu’à ce que linscription FRNT apparaisse à
l’écran. Les prises sont idéales pour connecter une console de jeux ou
un camescope.
Nota : Lorsque vous connectez un composant muni dune seule prise audio,
comme certains camescopes, utilisez la prise AUDIO L/MONO du téléviseur
pour entendre laudio.
VIDEO Reçoit les signaux vidéo dun autre composant comme un
magnétoscope, un camescope ou une console de jeux vidéo.
L/MONO et RIGHT (droite) AUDIO Reçoit laudio dun autre
composant comme un magnétoscope, un camescope ou une console
de jeux vidéo.
Boutons du panneau avant
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les
boutons du panneau avant de votre téléviseur pour activer de
nombreuses fonctions de votre téléviseur.
MENU/OK Affiche le menu principal. Dans le système de menus, il
sélectionne les articles mis en surbrillance.
CH v Parcourt vers le bas la liste de canaux affichée. Dans le
système de menus, agit comme une touche à flèche vers le bas de
la télécommande et règle les commandes de menu.
CH Permet de faire défiler la liste des canaux. Dans le système
de menus, agit comme une touche à flèche vers le haut de la
télécommande et règle les commandes de menu.
VOL < Abaisse le volume. Dans le système de menus, agit comme
une touche à flèche vers la gauche de la télécommande et règle les
commandes de menu.
VOL > Augmente le volume. Dans le système de menus, agit
comme une touche à flèche vers la droite de la télécommande et
règle les commandes de menu.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
MENU/OK
VOL
CH
CH
VOL
POWER
READY
ADVISORY
WATCH
WARNING
VIEW
MESSAGE
STOP
ALARM
HEAR
VOICE
L/MONO
AUDIO
VIDEO RIGHT
1616302A_01_C&S_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM6
Chapitre 1 7
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Connexions et réglage
Branchement du téléviseur
Branchez lextrémité du cordon dalimentation dans une prise murale
avec prise de terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise.
Insertion des piles dans la télécommande
Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à
larrière de la télécommande en le poussant vers le bas et en le
glissant.
Insérez 2 piles « AA » neuves. Vérifiez si elles sont
convenablement installées (+ et -).
Remettez en place le couvercle.
Utilisation de la télécommande pour effectuer
l’installation initiale
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les
déplacements dans les menus affichés à l’écran. La méthode reste la
même dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et
sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les
touches à flèche de la télécommande. Utilisez les touches à flèche
vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le
bas. Utilisez les touches à flèche vers la droite ou vers la gauche pour
vous déplacer vers la droite ou vers la gauche.
Pour sélectionner l’élément que vous avez mis en surbrillance,
appuyez sur OK.
Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se distingue des
autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus lumineux ou de couleur
différente).
Mise en marche du téléviseur
Appuyez sur la touche TV de la télécommande ou sur le bouton
POWER du panneau avant du téléviseur.
Nota : Lorsque vous appuyez sur la touche TV, le téléviseur se met en marche et
la télécommande se met en mode TV. « Mode TV » signifie que les touches de
la télécommande activent les fonctions du téléviseur.
Exécution de l’installation initiale
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les
fonctions du téléviseur. La première fois que vous allumez votre
téléviseur, l’écran dINSTALLATION apparaît avec Langue mis en
surbrillance. La langue par défaut est English. Pour sélectionner une
autre langue, appuyez sur la touche à flèche vers la droite de la
télécommande.
ON-OFF
TV
DVD VCR
SAT•CAB
AUX AUDIO
CLEAR
CC
INFO
MENU
OK
PRESETS SKIP
GUIDE
Touche OK
Flèches
Retour
Auto. install.
Sous-titrage
Synton. auto.
Langue
INSTALLATION
. . .
. . .
. . .
English . . .
1616302A_01_C&S_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM7
8 Chapitre 1
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Connexions et réglage
Retour
Réception
Lancer
Canal
AUTO. INSTALLATION
Câble. . .
Recherche automatique complète de canaux
Cette portion du réglage permet au téléviseur de rechercher tous les
canaux que peux capter votre antenne ou votre câblosélecteur. Cette
fonction est parfois appelée auto-programmation.
1. Mettez AUTO. INSTALLATION en surbrillance et appuyez sur la
touche OK.
2. Loption Réception est réglée à Câble. Pour faire passer loption à
Antenne, appuyez sur la touche à flèche vers la droite.
3. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour mettre en
surbrillance Lancer. Appuyez sur la touche OK pour commencer
la recherche automatique des canaux.
Une fois la recherche terminée, vous pouvez visionner le téléviseur.
Pour obtenir des informations sur la personnalisation de vos canaux
ou de vos options de menu, voyez le chapitre 4.
1616302A_01_C&S_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM8
Chapitre 2 9
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Description des touches pour le mode TV
Flèches Utilisées pour pointer vers différents articles du système de menus du téléviseur et
régler les commandes dans les menus.
Voyant Indique le mode de programmation lorsque vous programmez la télécommande de
façon à commander des composants. Il sallume également lorsque vous appuyez sur une
touche valide de la télécommande.
(0 à 9) Touches numériques Permettent dentrer directement le numéro du canal et de
régler lhorloge au moyen de la télécommande.
Pour entrer un canal à un seul chiffre, entrez dabord le zéro. Pour entrer un numéro de canal
à deux chiffres, appuyez sur les deux chiffres et attendez quelques secondes. Cette attente
sapplique si vous voulez entrer un troisième chiffre.
AUDIO Affiche le menu SON.
CC Alterne entre lactivation et la désactivation des sous-titres.
CH + ou CH - (Canal+ ou -) Font défiler vers le haut ou vers le bas la liste de canaux
affichée. Appuyez une fois pour passer au canal précédent ou suivant ou maintenez la touche
enfoncée pour continuer à changer les canaux.
CLEAR (Effacer) Efface les menus ou les messages de l’écran et vous permet de revenir au
visionnement normal.
GO BACK (Retour) Cette touche vous permet de revenir au canal précédent.
INFO Affiche la bannière de canal; appuyez à nouveau pour effacer l’écran.
INPUT (Entrée) Effectue un va-et-vient entre les sources dentrée disponibles (VID1/SVID1,
VID2/CVID2, CVID3, FRNT et le canal en cours).
MENU Affiche le sommaire du téléviseur.
MUTE (Son coupé)Réduit le volume du téléviseur au niveau minimal. Appuyez de nouveau
sur cette touche pour rétablir le volume.
OK Dans le système de menus, sélectionne les éléments en surbrillance.
ONOFF (Allumé•Éteint) En mode TV, allume et éteint le téléviseur. Lorsquelle se trouve
dans le mode dun autre composant (magnétoscope, DVD, SATCAB, etc.), elle éteint et
allume ce composant.
PRESETS (Préréglages) Les options dimage sont réinitialisées aux réglages par défaut.
SKIP (Souter) Appuyez une fois sur cette touche avant de changer de canal et le téléviseur
revient au poste précédent après 30 secondes. Appuyez à plusieurs reprises pour prolonger le
délai.
TV Allume le téléviseur et met la télécommande en mode TV. Affiche également l’état actuel.
VOL ou VOL + Abaissent ou augmentent le volume du téléviseur.
Description des touches pour les autres modes
AUDIO Fait passer la télécommande en mode audio pour commander un composant
(comme un récepteur audio, un amplificateur/récepteur) que vous avez programmé pour
répondre à cette touche.
AUX (Auxiliaire) Met la télécommande en mode AUX. Elles peuvent également être
programmées de façon à commander la plupart des marques de composants
télécommandables.
ANTENNA (Antenne) En mode VCR, fonctionne comme une touche TV/VCR. En mode
SATCAB, fonctionne comme une touche TV/récepteur.
DVD Met la télécommande en mode DVD et, si la syntonisation automatique est activée,
allume le téléviseur et syntonise le canal dentrée vidéo approprié.
ON-OFF
TV
DVD VCR
SAT•CAB
AUX AUDIO
CLEAR
CC
INFO
MENU
OK
PRESETS SKIP
GUIDE
VOL
CH
MUTE
GO
BACK
1
2
3
4
56
789
0
INPUT ANTENNA
REVERSE PLAY FORWARD
RECORD STOP PAUSE
Voyant
1616302A_02_Rem_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM9
10 Chapitre 2
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation de la télécommande
GUIDE Si vous commandez un autre composant comportant un guide, cette touche accède
au guide à l’écran.
REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP, PAUSE (Arrière, Lecture, Avant, Enregistrement,
Arrêt, Pause) Si elles sont programmées, commandent lentraînement de certains
magnétoscopes ou lecteurs de disques DVD et de disques compacts télécommandables.
SATCAB Met la télécommande en mode SATCAB (SATCABLE) et, si la syntonisation
automatique est activée, allume le téléviseur et syntonise le canal dentrée vidéo approprié.
VCR Met la télécommande en mode VCR et, si la syntonisation automatique est activée,
allume le téléviseur et syntonise le canal dentrée vidéo approprié.
Utilisation de la touche INPUT
Utilisez la touche INPUT pour parcourir les canaux dentrée vidéo disponibles et visionner les
composants connectés au téléviseur.
1. Appuyez sur TV pour mettre la télécommande en mode TV. Vérifiez que le composant à
visionner est ALLUMÉ.
2. Appuyez sur INPUT pour syntoniser la source dentrée vidéo disponible et visionner le
composant.
3. Pour revenir au canal précédent, continuez dappuyer sur INPUT.
Vous utiliserez ces touches en
programmant la télécommande.
ON-OFF
TV
DVD VCR
SAT•CAB
AUX AUDIO
CLEAR
CC
INFO
MENU
OK
PRESETS SKIP
GUIDE
VOL
CH
MUTE
GO
BACK
1
2
3
4
56
789
0
INPUT ANTENNA
REVERSE PLAY FORWARD
RECORD S TOP PAUSE
Touches
REVERSE et
PLAY
Touche
STOP
Touches
SAT•CAB et
AUX
Touche
ON•OFF
Touche
CLEAR
Programmation de la télécommande pour
commander d’autres composants
La télécommande universelle peut être programmée de façon à
commander la plupart des marques de composants télécom-
mandables. Elle est déjà programmée pour commander la plupart
des téléviseurs et des récepteurs numériques satellites RCA, GE
et Proscan.
De plus, les touches AUX peuvent être programmées de façon
à commander la plupart des marques de composants
télécommandables.
Nota : La touche TV de cette télécommande ne peut être programmée.
Il se peut que cette télécommande ne soit pas compatible avec
toutes les marques et tous les modèles de composants. Il se peut
également quelle ne commande pas toutes les fonctions de votre
composant.
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande
Pour déterminer si la télécommande universelle doit être
programmée pour commander un composant, ALLUMEZ le compo-
sant. Par exemple, pour la programmer de façon à commander un
magnétoscope, allumez le magnétoscope. Pointez la télécommande
vers le magnétoscope et appuyez sur la touche VCR. Appuyez ensuite
sur ONOFF ou CH + (canal précédent) ou CH (canal suivant) pour
voir si le magnétoscope répond à la télécommande. Si le composant
ne répond pas, vous devez programmer la télécommande.
Programmation de la télécommande
Il existe deux méthodes pour programmer la télécommande :
recherche automatique du code
entrée directe
Touches
DVD et
VCR
1616302A_02_Rem_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM10
Chapitre 2 11
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation de la télécommande
Utilisation de la recherche automatique du code
Les instructions qui suivent peuvent servir à programmer la télécommande pour quelle
commande chacun de vos composants. Si vous voulez arrêter la fonction de recherche
automatique du code sans programmer aucun composant, appuyez sur CLEAR jusqu’à ce
que le voyant de la télécommande s’éteigne.
1. Allumez le composant que vous voulez commander (magnétoscope, DVD, etc.).
2. Appuyez sur la touche du composant à programmer (VCR, DVD, etc.) et maintenez-la
enfoncée. Tout en maintenant enfoncée la touche du composant, appuyez sur la touche
ONOFF et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant de la télécommande sallume,
puis relâchez les deux touches.
3. Pointez la télécommande en direction du composant. Appuyez sur la touche PLAY et
relâchez-la, puis patientez cinq secondes ou jusqu’à ce que le voyant de la télécommande
cesse de clignoter.
À ce moment, la télécommande cherche le code approprié à programmer. Si le
composant que vous voulez commander ne s’éteint pas après cinq secondes, appuyez
de nouveau sur la touche PLAY pour indiquer à la télécommande deffectuer une
recherche dans la prochaine série de codes.
Continuez dappuyer sur PLAY jusqu’à ce que le composant s’éteigne ou que vous ayez
cherché parmi tous les codes. Il existe 20 séries de codes en tout. Si le composant ne
s’éteint pas après avoir appuyé sur PLAY 20 fois, la télécommande ne peut être
programmée de façon à commander ce composant. Appuyez sur CLEAR pour éteindre
le voyant.
Si le composant que vous voulez commander s’éteint :
1. Appuyez sur la touche REVERSE puis relâchez-la et attendez deux secondes. Répétez
cette étape jusqu’à ce que le composant se RALLUME.
2. Pour terminer, appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le
voyant de la télécommande s’éteigne.
Utilisation de l’entrée directe
1. Allumez le composant à programmer.
2. Identifiez la marque et le(s) numéro(s) de code du composant dans la liste des codes que
vous trouverez dans cette section.
3. Appuyez sur la touche du composant que vous désirez programmer sur la télécommande
et maintenez cette touche enfoncée.
4. Entrez le code à quatre (4) chiffres indiqué dans la liste des codes de télécommande que
vous trouverez dans les pages qui suivent. Si le voyant clignote, vous avez entré un code
non valable ou la touche ne peut être programmée.
5. Relâchez la touche du composant.
6. Pointez la télécommande en direction du composant. Appuyez sur ONOFF pour voir
si le composant répond à la télécommande. Sil ne répond pas, essayez dappuyer sur
la touche du composant, puis de nouveau sur ONOFF.
Si vous nobtenez pas de réponse, répétez ces étapes en utilisant le code suivant dans la
liste correspondant à la marque du composant, jusqu’à ce que le composant réponde à la
télécommande.
Si vous essayez sans succès tous les codes pour la marque du composant, essayez la
méthode de recherche automatique des codes. Si la recherche automatique ne trouve pas
le code, la télécommande nest pas compatible avec le composant.
1616302A_02_Rem_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM11
12 Chapitre 2
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation de la télécommande
Utilisation de la télécommande une fois programmée
Étant donné que cette télécommande universelle peut commander plusieurs appareils
différents (téléviseur, lecteur DVD, VCR, récepteur satellite, etc.), elle utilise des modes de
fonctionnement déclenchés par les touches de composants. Par exemple, si vous voulez
que la télécommande commande le téléviseur, appuyez sur la touche TV pour mettre la
télécommande en mode TV avant de pouvoir commander le téléviseur.
1. Appuyez sur la touche appropriée du composant (DVD, TV, VCR, SATCAB, AUX) pour
régler la télécommande afin quelle puisse commander le composant.
2. Appuyez sur ONOFF pour ALLUMER ou ÉTEINDRE le composant.
3. Utilisez les touches de la télécommande qui correspondent à ce composant.
Nota : Si vous continuez dappuyer sur des touches et que rien ne se passe, la télécommande nest
probablement pas dans le bon mode. Vous devez appuyer sur la touche du composant correspondant à
lappareil que vous voulez faire fonctionner (p. ex., si vous voulez utiliser le magnétoscope, appuyez sur la
touche VCR de la télécommande pour la mettre en mode magnétoscope).
Fonction de volume inter-composants
Vous pourriez trouver cette fonction utile si vous avez connecté vos composants à
un récepteur audio/vidéo (A/V) ou à un amplificateur et que vous désirez utiliser la
télécommande de votre téléviseur pour commander le volume dun composant connecté
à récepteur audio/vidéo. Voici un exemple :
Supposons que vous avez connecté votre lecteur DVD à votre récepteur audio/vidéo. Vous
avez également programmer votre télécommande pour commander votre lecteur DVD.
Puisque le volume de votre lecteur DVD est contrôlé par le récepteur audio/vidéo, vous
devrez donc passer dune télécommande à lautre : celle du récepteur A/V pour commander
le volume et celle du téléviseur pour commander le lecteur DVD.
La fonction de Volume inter-composants élimine ce dédoublement de télécommandes et
réduit le nombre de pressions sur les touches lorsque vous utilisez la télécommande du
téléviseur pour régler le volume. En fait, vous programmez la télécommande pour quelle
récupère et envoie les commandes de volume du récepteur A/V à chaque fois que la
télécommande du téléviseur est en mode DVD.
En conséquence, lorsque vous avez correctement réglé la fonction du Volume inter-
composants, vous pouvez utiliser les touches VOL + ou VOL - de la télécommande du
téléviseur en mode DVD (appuyez sur la touche DVD) pour commander le volume du
lecteur DVD. Suivez les instructions ci-dessous pour régler le Volume inter-composants.
1. IMPORTANT : Vous devez dabord programmer la touche AUDIO de la télécommande du
téléviseur de manière à ce quelle commande le récepteur audio ou lamplificateur. Voir
les instructions à la page 10. Si vous ne pouvez programmer cette télécommande pour
commander votre récepteur audio, la fonction de Volume inter-composants ne pourra
être utilisée.
2. Il est préférable de pointer la télécommande loin des composants pendant la
programmation de la fonction de Volume inter-composants.
3. Décidez du mode dans lequel sera la télécommande lorsque vous utiliserez la fonction
« Volume inter-composants » pour le récepteur audio. Le mode sera celui dune des
touches de la télécommande (TV, DVD, SAT/CAB, VCR, ou AUX).
4. Maintenez appuyée la touche VOL-. Continuez dappuyer sur la touche VOL- tandis que
vous enfoncez et relâchez la touche du composant sélectionné à l’étape 3 (TV, DVD, SAT/
CAB, ou AUX).
5. Ensuite, enfoncez et relâchez la touche AUDIO puisque le son proviendra du récepteur
A/V. Relâchez la touche VOL-.
6. Vérifiez la programmation en allumant votre récepteur audio ou votre amplificateur.
1616302A_02_Rem_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM12
Chapitre 2 13
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation de la télécommande
7. Allumez le composant connecté au récepteur A/V ou à lamplificateur (un lecteur DVD,
par exemple).
8. Mettez la télécommande du téléviseur en mode DVD en appuyant sur la touche DVD et
faites jouer un disque.
9. Appuyez sur VOL+ ou VOL-. Le volume provenant du récepteur audio devrait augmenter
et diminuer selon le cas.
Suppression de toutes les commandes de Volume inter-composants
Pour supprimer toutes les programmations de Volume inter-composants et revenir à la
configuration en usine de la télécommande, maintenez appuyée la touche VOL- (la touche du
Volume inter-composants sallume). Alors que la touche VOL- est enfoncée, entrez le code
000 en utilisant les touches numériques. Toutes les touches des composants sallument
pendant deux secondes puis s’éteingent. La télécommande est rétablie à sa programmation
en usine.
Nota : Si vous appuyez sur une touche non valide, toutes les touches de composants clignotent quatre fois
et s’éteingent. À cette étape, vous devez recommencer.
Codes pour télécommande
Codes Audio
Programmables pour les touches AUDIO et AUX.
AUX/Dimensia/Lyra sans fil
RCA ......................................................................................... 4004
Cassette audio
GE ............................................................................................ 4006
RCA ......................................................................................... 4006
Lecteurs CD
ADC .................................................................... 4055, 4056, 4066
Aiwa ............................................................................. 4049, 4057
Akai ......................................................................................... 4058
Denon ...................................................................................... 4060
Emerson .................................................................................. 4040
Fisher ................................................................. 4041, 4063, 4064
GE .................................................................................. 4007, 4065
Hitachi .................................................................................... 4042
JVC .......................................................................................... 4043
Kenwood ............................................................ 4044, 4067, 4068
Luxman ................................................................................... 4069
Marantz ................................................................................... 4046
MCS .......................................................................................... 4070
Mitsubishi ..................................................................... 4071, 4072
NEC .......................................................................................... 4045
Onkyo ...................................................................................... 4047
Panasonic ................................................................................ 4188
Pioneer .................................................................................... 4049
RCA .................................................................... 4007, 4050, 4062
Sears ........................................................................................ 4059
Sony .............................................................................. 4051, 4061
Technics .................................................................................. 4052
Toshiba ..................................................................................... 4073
Yamaha ........................................................................ 4053, 4054
Phono
GE ............................................................................................ 4005
RCA ......................................................................................... 4005
Récepteur / Syntoniseur / Amplificateur
Aiwa ................................... 4008, 4009, 4010, 4011, 4012, 4021
Denon ...................................................................................... 4027
GE ............................................................................................ 4003
Harman Kardon ..................................................................... 4020
JBL ........................................................................................... 4020
JVC ........................................................................................... 4013
Kenwood .................................................................................. 4014
Onkyo ...................................................................................... 4022
Optimus ................................................................................... 4028
Panasonic ..................................................................... 4023, 4024
RCA ......................................................... 4003, 4015, 4029, 4030
Sherwood ................................................................................ 4026
Sony ................................................................... 4016, 4017, 4025
Technics ........................................................................ 4023, 4024
Yamaha ......................................................................... 4018, 4019
Codes pour câblosélecteur
Programmables pour les touches SAT/CAB et AUX.
ABC .............................................. 5002, 5003, 5004, 5006, 5045
Archer ........................................................................... 5008, 5009
Cableview ................................................................................ 5007
Contec ...................................................................................... 5015
Eastern ..................................................................................... 5016
GE .................................................................................. 5002, 5003
Gemini .......................................................................... 5017, 5018
General Instruments .............................................................. 5003
Hamlin ......................................... 5019, 5020, 5021, 5026, 5033
Hitachi .................................................................................... 5003
Jerrold ............................... 5003, 5017, 5022, 5023, 5039, 5045
Magnavox .............................................................................. 5024
Memorex ................................................................................. 5026
Movie Time ............................................................................ 5025
NEC .......................................................................................... 5005
NSC .......................................................................................... 5025
Oak ................................................................................ 5015, 5027
1616302A_02_Rem_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM13
14 Chapitre 2
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation de la télécommande
Codes pour câblosélecteur, suite
Panasonic ..................................................................... 5041, 5044
Philips ..................................................... 5011, 5012, 5013, 5014,
...................................................... 5018, 5024, 5028, 5029, 5030
Pioneer .......................................................................... 5031, 5032
Proscan ......................................................................... 5002, 5003
RCA ......................................................... 5007, 5040, 5042, 5044
Realistic .................................................................................. 5009
Samsung ................................................................................. 5032
Scientific Atlanta ................................... 5006, 5034, 5035, 5036
Signature ................................................................................ 5003
Sprucer .................................................................................... 5044
Standard Component .................................................. 5037, 5038
Starcom ......................................................................... 5017, 5045
Stargate .................................................................................... 5017
Tocom .......................................................................... 5004, 5022
United Cable ........................................................................... 5045
Universal ............................................................ 5008, 5009, 5010
View Star ........................................................... 5015, 5024, 5025
Zenith ...................................................................................... 5043
Codes pour lecteurs DVD
Programmables pour les touches DVD et AUX.
DVD
Aiwa .............................................................................. 3010, 3021
Apex .............................................................................. 3023, 3024
Broksonic ...................................................................... 3027, 3075
Daewoo ................................................................................... 3028
Denon ................................................................. 3029, 3030, 3031
Emerson ............................................................. 3032, 3033, 3076
Funai ....................................................................................... 3033
GE ....................................................................... 3000, 3034, 3035
Go Video .................................................................................. 3077
Hitachi ......................................... 3009, 3067, 3068, 3069, 3070
JVC ...................................................................... 3003, 3011, 3078
Kenwood .................................................................................. 3071
Konka ............................................................................ 3012, 3013
Koss ......................................................................................... 3085
Lasonic .................................................................................... 3087
Magnavox ................................................................... 3004, 3036
Memorex ................................................................................. 3037
Mintek ..................................................................................... 3038
Mitsubishi ............................................................................... 3005
NAD ......................................................................................... 3032
Norcent ......................................................................... 3039, 3040
Onkyo ....................................................................................... 3041
Oritron .................................................................................... 3047
Panasonic ..................................................................... 3014, 3042
Philips .......................................................................... 3004, 3020
Pioneer .................................................... 3006, 3043, 3044, 3045
Proscan ......................................................................... 3000, 3046
Qwestar ................................................................................... 3047
RCA .............................................. 3000, 3002, 3048, 3079, 3086
Samsung ...................................... 3072, 3073. 3074, 3080, 3081,
Sansui ..................................................................................... 3049
Sanyo ............................................................................ 3015, 3082
Sharp .................................................................. 3050, 3052, 3053
Sony ........................ 3007, 3016, 3017, 3054, 3055, 3056, 3083
Sylvania .................................................................................. 3033
Teac ......................................................................................... 3057
Technics .................................................................................. 3058
Toshiba ......................................... 3008, 3018, 3059, 3060, 3061
Yamaha .............................................................. 3062, 3063, 3064
Zenith ................................................................. 3019, 3065, 3084
DVD portable
Aiwa ........................................................................................ 3022
Audiovox ...................................................................... 3025, 3026
Panasonic ............................................................................... 3030
RCA ......................................................................................... 3066
Sharp ........................................................................................ 3051
Codes pour combinés DVD/magnétoscope
Les touches DVD et AUX peuvent utiliser les codes DVD;
les touches VCR et AUX peuvent utiliser les codes VCR.
............................................................. DVD .................... VCR
Broksonic ................................................. 3075 ..................... 2075
Emerson ................................................... 3076 ..................... 2076
Go Video .................................................. 3077 ..................... 2077
JVC ........................................................... 3078 ..................... 2078
RCA .......................................................... 3079 ..................... 2079
Samsung ....................................... 3080, 3081 .......... 2080, 2081
Sanyo ....................................................... 3082 .................... 2082
Sony ......................................................... 3083 .................... 2083
Zenith ....................................................... 3084 .................... 2084
Codes pour PVR
Programmables pour les touches VCR et AUX.
PVR
Replay ..................................................................................... 2086
Phillips Tivo ........................................................................... 2085
Codes pour système cinéma maison
(récepteur DVD)
Les touches AUDIO et AUX peuvent utiliser les codes DVD;
les touches DVD et AUX peuvent utiliser les codes DVD.
............................................................ Audio .................. DVD
JBL .............................................................. 4031 ................... 3088
JVC ............................................................. 4032 ................... 3089
Koss ............................................................4033 ................... 3090
Onkyo ......................................................... 4034 .................... 3091
Panasonic .................................................. 4035 ................... 3092
Pioneer ....................................................... 4036 ................... 3093
RCA ............................................................ 4037 ................... 3094
Venturer ..................................................... 4038 ................... 3095
Codes pour récepteurs satellites
Programmables pour les touches SAT/CAB et AUX.
Alphastar ................................................................................ 5064
Chapparal ..................................................................... 5046, 5047
Dishnet .................................................................................... 5063
Drake ............................................................................. 5048, 5049
Echostar ................................................................................... 5070
GE ....................................................................... 5000, 5001, 5072
General Instruments ......................................... 5050, 5051, 5052
Hitachi .......................................................................... 5066, 5067
Hughes .......................................................................... 5062, 5071
JVC .......................................................................................... 5065
1616302A_02_Rem_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM14
16 Chapitre 3
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur
Bannière de canal
Plusieurs articles risquent dapparaître lorsque vous appuyez sur les
touches TV ou INFO de la télécommande. Cet affichage est appelé
Bannière de canal. La liste suivante décrit les éléments de l’écran
Bannière de canal (de gauche à droite et de haut en bas).
SAP Affiché lorsque le canal actuel diffuse un SAP
(deuxième piste audio).
Affiché lorsque le V-chip a été activé.
KidPass : 2:24 Affiché lorsque KidPass est réglé et le temps
restant.
CC Affiché lorsque la fonction de sous-titrage
est disponible sur le canal en cours de
visionnement.
Stéréo ou Mono Stéréo est affiché lorsque le canal actuel
diffuse en stéréo.
Mono est affiché lorsque le canal actuel
diffuse en mono.
Saut : 0:30 Correspond à la touche SKIP. Affiche le temps
restant avant que le téléviseur revienne au
canal précédent.
07:18am Affiche lheure actuelle.
06 ABCDEF Affiche le canal actuel et le nom qui lui est
assigné.
X
Affiché lorsque vous coupez laudio.
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique
La fonction de syntonisation automatique règle le téléviseur au bon canal pour les différents
composants qui lui sont connectés (comme un magnétoscope, un lecteur DVD, etc.). Lorsque
vous réglez la syntonisation automatique dans le système de menus, vous navez pas à vous
rappeler de changer votre téléviseur au canal 3, par exemple, lorsque vous désirez visionner
une vidéocassette à partir de votre magnétoscope.
Réglage de la fonction de syntonisation automatique
La fonction de syntonisation automatique se règle avec les touches de la télécommande
qui correspondent aux composants branchés à votre téléviseur. Lorsque vous réglez la
syntonisation automatique, vous indiquez au téléviseur le canal quil doit syntoniser lorsque
vous appuyez sur la touche VCR ou DVD de la télécommande.
1. Appuyez sur MENU (le SOMMAIRE apparaît).
2. Mettez Installation en surbrillance et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
3. Mettez Syntonisation automatique en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
SAP
Stéréo
06 ABCDEF
KidPass : 2:24
Saut : 0:30
CC
07:18am
X
1616302A_03_Feat_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM16
Chapitre 3 17
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation des fonctions du téléviseur
4. Choisissez le canal que vous voulez programmer :
VCR1 Sélectionnez le canal que doit syntoniser le téléviseur lorsque vous appuyez sur
la touche VCR.
VCR2 Non disponible sur cette télécommande.
SAT/CABLE Sélectionnez le canal que doit syntoniser le téléviseur lorsque vous appuyez
sur la touche SATCAB.
DVD Sélectionnez le canal que doit syntoniser le téléviseur lorsque vous appuyez sur la
touche DVD.
5. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour sélectionner loption correspondant à
la façon dont le composant est branché au téléviseur.
Des choix et de brèves explications suivent :
N/A Choisissez cette option si ce composant nest pas connecté au
téléviseur ou si vous ne voulez pas que le téléviseur syntonise
automatiquement le canal approprié lorsque vous utilisez ce
composant.
CH02 (SAT/CABLE seulement) Le composant est connecté à la
prise TV ANT à larrière du téléviseur, et vous voulez que le téléviseur
syntonise le canal 2 lorsque vous appuyez sur la touche SATCAB
de la télécommande. Rappel : vérifiez que le commutateur Channel
2/3/4 du composant est bien réglé au canal 2. Généralement, ce
commutateur se trouve à larrière du composant.
CH03 ou 04 Le composant est connecté à la prise TV ANT à
larrière du téléviseur, et vous voulez que le téléviseur syntonise le
canal 3 ou 4 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de
la télécommande. Rappel : vérifiez que le sélecteur Channel 3/4 est
bien réglé au canal approprié.
VID1 Le composant est connecté à la prise VIDEO 1 VIDEO ou
S-VIDEO IN à larrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur
syntonise un canal dentrée vidéo lorsque vous appuyez sur la touche
correspondante de la télécommande.
VID2 Le composant est connecté aux prises VIDEO 2 VIDEO ou
Y, Pb, Pr à larrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur
syntonise un canal dentrée vidéo lorsque vous appuyez sur la touche
correspondante de la télécommande.
VID3 Une source vidéo compatible, comme un lecteur DVD ou un
convertisseur de télévision numérique, est connectée aux prises
VIDEO 3 Y, Pb, Pr à larrière du téléviseur et que vous voulez que le
moniteur syntonise le canal dentrée vidéo à composantes lorsque
vous appuyez sur la touche correspondante.
FRNT (Entrée vidéo avant) Le composant est connecté à la prise
VIDEO à lavant du téléviseur, et vous voulez que le téléviseur
syntonise le canal dentrée vidéo avant lorsque vous appuyez sur
la touche correspondante.
Retour
VCR1
VCR2
SAT/CABLE
DVD
SYNTONISATION AUTOMATIQUE
VID1 . . .
VID1 . . .
CH02 . . .
CH03 . . .
1616302A_03_Feat_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM17
18 Chapitre 3
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
Utilisation des fonctions du téléviseur
Contrôle parental et V-chip
Les options du menu V-chip USA dépendent dun élément logiciel (communément appelé
V-chip) à lintérieur du téléviseur, qui permet de bloquer les émissions et les films contenant
de la violence, du sexe ou un thème qui, selon vous, ne devraient pas être regardé par des
enfants.
Une fois que vous avez bloqué certaines émissions, vous pouvez les débloquer en entrant un
mot de passe.
Par défaut, le logiciel à lintérieur de votre téléviseur est « désactivé ». Pour obtenir des
instructions sur lactivation du V-chip, voyez la page 24.
Fonctionnement du V-chip
Le V-chip indique au logiciel la catégorie d’âge visée (TV-MA, TV-14, etc.) et les thèmes
abordés (Violence [V], Langage adulte [L], etc.). Si vous avez bloqué le code ou le thème de
l’émission, le message suivant est affiché : Canal sous contrôle parental. Changez de canal
ou appuyez sur OK pour entrer le mot de passe et désactiver temporairement le Contrôle
parental.
Les diffuseurs ne sont pas obligés de fournir les thèmes de leurs émissions, par conséquent les
émissions reçues sans thème ne seront bloquées que si vous les bloquez daprès la catégorie
d’âge. Vous pouvez également bloquer les émissions auxquelles un code a été attribué et
celles qui sont considérées comme sans code. Les catégories d’âge et les thèmes de télévision
que vous pouvez bloquer sont répertoriés ci-dessous :
Système de filtrage TV pour les É-U
TV-MA (Adultes seulement) Cette émission est destinée spécifiquement aux adultes et
risque de ne pas convenir à des enfants de moins de 17 ans. Elle contient un ou plusieurs des
thèmes suivants : langage indécent et vulgaire (L), activité sexuelle explicite (S) ou violence
graphique (V).
TV-14 (Parents sérieusement mis en garde) Cette émission contient des scènes que de
nombreux parents considéreraient inadéquates pour des enfants de moins de 14 ans. On
recommande sérieusement aux parents duser de vigilance et de ne pas laisser les enfants de
moins de 14 ans regarder seuls cette émission. Cette émission contient un ou plusieurs des
thèmes suivants : dialogues très suggestifs (D), langage très grossier (L), scènes à caractère
sexuel intense (S) ou beaucoup de violence (V).
TV-PG (Surveillance parentale suggérée) Contient des scènes que les parents risquent de
considérer inadéquates pour de jeunes enfants. Il est conseillé aux parents de regarder
l’émission avec leurs jeunes enfants. Cette émission contient un ou plusieurs des thèmes
suivants : quelques dialogues suggestifs (D), peu de langage grossier (L), quelques scènes à
caractère sexuel (S) ou violence modérée (V).
TV-G (Tout public) La plupart des parents considéreraient cette émission adéquate pour
tous les âges. Elle ne contient que peu ou pas de dialogue ou de situations (D) contenant
du langage grossier (L) ou à caractère sexuel (S) et peu ou pas de violence (V).
TV-Y7 (Destinée aux enfants de 7 ans et plus) Cette émission est destinée aux enfants de 7
ans et plus. Elle est davantage conseillée aux enfants qui ont acquis la maturité requise pour
faire la distinction entre la fiction et la réalité. Les thèmes et les éléments comme la violence
fictive légère (FV) ou violence de comédie risquent d’être présents dans cette émission et
deffrayer des enfants de moins de 7 ans.
TV-Y (Enfants de tous âges) Les thèmes et les éléments de ce type d’émission sont conçus
pour un jeune auditoire, dont les enfants de 2 à 6 ans. Cette émission ne devrait pas effrayer
les tout jeunes enfants.
1616302A_03_Feat_Fr.p65 4/15/04, 10:44 PM18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

RCA 32F650T Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues