Cisco Systems CSACSE-1112-K9 Manuel utilisateur

Catégorie
Les serveurs
Taper
Manuel utilisateur
3
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Attention
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une
situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant
detravaillersurunéquipement, soyez conscient desdangers liés auxcircuits
électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées
pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des
avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui
accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la
fin de chaque avertissement.
CONSERVEZ CES INFORMATIONS
Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die
zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit
den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur
Vorbeugung vor Unfällen vertraut.Suchen Sie mit der am Ende jederWarnung
angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den
übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät
ausgeliefert wurden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
Avvertenza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe
causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi
apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti
elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti.
Utilizzareilnumerodi istruzionepresenteallafinediciascunaavvertenza per
individuare le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Translated Safety Warnings
8
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 10—Installation Warning
Warning
Read the installation instructions before you connect the system to its power
source.
Waarschuwing
Raadpleeg de installatie-aanwijzingen voordat u het systeem met de voeding
verbindt.
Varoitus
Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.
Attention
Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les
directives d'installation.
Warnung
Lesen Sie die Installationsanweisungen, bevor Sie das System an die
Stromquelle anschließen.
Avvertenza
Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema
all’alimentatore.
Advarsel
Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.
Aviso
Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à sua fonte de
energia.
¡Advertencia!
Ver las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de
alimentación.
Varning!
Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till dess
strömförsörjningsenhet.
11
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 88—Service Personnel Warning
Warning
This equipment is to be installedand maintainedby servicepersonnel onlyas
defined by AS/NZS 3260 Clause 1.2.14.3 Service Personnel.
Waarschuwing
Deze apparatuur mag slechts geïnstalleerd en onderhouden worden door
servicepersoneel conform de definitie van AS/NZS 3260 Clausule 1.2.14.3
Service Personnel.
Varoitus
Tämän laitteen saa asentaa tai huoltaa ainoastaan Australiassa ja Uudessa
Seelannissa sovellettavan AS/NZS 3260 -standardin kohdan 1.2.14.3 Service
Personnel määrittelemä huoltohenkilöstö.
Attention
Cet équipement ne doit être installé et entretenu que par du personnel
d’entretien comme défini par la réglementation AS/NZS 3260 Clause 1.2.14.3
Service Personnel.
Warnung
Dieses Gerät darf nur von Wartungspersonal gemäß AS/NZS-Definition 3260,
Paragraph 1.2.14.3, "Service Personnel", installiert und gewartet werden.
Avvertenza
Questo apparecchio deve essere installato e mantenuto in efficienza
esclusivamente da personale tecnico che soddisfi i requisiti specificati nella
sezione 1.2.14.3 sul ‘Service Personnel’ contenuta nelle norme AS/NZS 3260.
Advarsel
Installasjon og vedlikehold av dette utstyret skal kun foretas av
vedlikeholdspersonell som definert i AS/NZS 3260, klausul 1.2.14.3 Service
Personnel.
Aviso
Este equipamento deverá ser instalado e reparado apenas por pessoal de
manutenção qualificado, conforme estipulado em AS/NZS 3260 Cláusula
1.2.14.3 Service Personnel.
¡Advertencia!
Este equipo se debe instalar y mantener solamente por personal de servicio,
según definido por AS/NZS 3260 Cláusula 1.2.14.3 Service Personnel.
13
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 246—AC Power Disconnection Warning
Warning
Before working on a chassis or working near power supplies, unplug the
power cord on AC units.
Waarschuwing
Voordat u aan een frame of in de nabijheid van voedingen werkt, dient u bij
wisselstroom toestellen de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te
halen.
Varoitus
Kytke irti vaihtovirtalaitteiden virtajohto ennen kuin teet mitään
asennuspohjalle tai työskentelet virtalähteiden läheisyydessä.
Attention
Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentation
électrique, débrancher le cordon d'alimentation des unités en courant
alternatif.
Warnung
BevorSiean einem Chassisoderin derNähevonNetzgeräten arbeiten,ziehen
Sie bei Wechselstromeinheiten das Netzkabel ab.
Avvertenza
Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di
alimentazione sulle unità CA.
Advarsel
Før det utføres arbeid på kabinettet eller det arbeides i nærheten av
strømforsyningsenheter, skal strømledningen trekkes ut på
vekselstrømsenheter.
Aviso
Antes de trabalhar num chassis, ou antes de trabalhar perto de unidades de
fornecimento de energia, desligue o cabo de alimentação nas unidades de
corrente alternada.
¡Advertencia!
Antes de manipular el chasis de un equipo o trabajar cerca de una fuente de
alimentación, desenchufar el cable de alimentación en los equipos de
corriente alterna (CA).
Varning!
Innan du arbetar med ett chassi eller nära strömförsörjningsenheter skall du
dra ur nätsladden på växelströmsenheter.
Translated Safety Warnings
14
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 1001—Work During Lightning Activity
Warning
Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of
lightning activity.
Waarschuwing
Tijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u niet aan het systeem te
werken of kabels aan te sluiten of te ontkoppelen.
Varoitus
Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita
ukkosilmalla.
Attention
Nepas travaillersur lesystème nibrancher oudébrancher lescâbles pendant
un orage.
Warnung
Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen
Sie keine ab, wenn es gewittert.
Avvertenza
Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un
temporale con fulmini.
Advarsel
Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det
tordner eller lyner.
Aviso
Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau
tempo (trovoada).
¡Advertencia!
No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso
de descargas eléctricas en la atmósfera.
Varning!
Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla
loss kablar.
Translated Safety Warnings
16
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 1005—Circuit Breaker
Warning
Thisproductrelies onthebuilding’sinstallationforshort-circuit (overcurrent)
protection. Ensure that the protective device is rated not greater than: 120
VAC, 15A (U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL)
Waarschuwing
Dit product is afhankelijk van de installatie van het gebouw voor beveiliging
tegen kortsluiting (overstroom). Controleer of de beschermingsinrichting niet
meer dan: 120 VAC, 15A (U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL)
Varoitus
Tämä tuote on riippuvainen rakennukseen asennetusta
oikosulkusuojauksesta (ylivirtasuojauksesta). Varmista, että suojalaitteen
mitoitus ei ole yli: 120 VAC, 15A (U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL)
Attention
Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce
produit dépend de l'installation électrique du local. Vérifiez que le courant
nominal du dispositif de protection n'est pas supérieur à : 120 VAC, 15A
(U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL)
Warnung
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss-
bzw.Überstromschutzinstalliert ist.StellenSiesicher,dassderNennwertder
Schutzvorrichtung nicht mehr als:
120 VAC, 15A (U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL) 78-16533-01beträgt.
Avvertenza
Questo prodotto dipende dall'impianto dell'edificio per quanto riguarda la
protezione contro cortocircuiti (sovracorrente). Assicurarsi che il dispositivo
di protezione non abbia un rating superiore a: 120 VAC, 15A (U.S./CAN); 240
VAC, 10A (INTERNATIONAL)
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjoner av kortslutnings
(overstrøm)-beskyttelse. Påse at verneenheten ikke ermerket høyere enn: 120
VAC, 15A (U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL)
Aviso
Este produto depende das instalações existentes para proteção contra
curto-circuito (sobrecarga). Assegure-se de que o fusível ou disjuntor não
seja superior a: 120 VAC, 15A (U.S./CAN); 240 VAC, 10A (INTERNATIONAL)
19
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Attention
Pourévitertouteblessure corporelle pendantlesopérationsde montage oude
réparation de cette unité en casier, il convient de prendre des précautions
spéciales afin de maintenir la stabilité du système. Les directives ci-dessous
sont destinées à assurer la protection du personnel :
Si cetteunité constitue la seuleunité montée en casier, elledoit être placée dansle
bas.
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le casier de
bas en haut en plaçant l'élément le plus lourd dans le bas.
Si lecasier est équipéde dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs avant
de monter ou de réparer l'unité en casier.
Warnung
Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten dieser
Einheit in einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen, um
sicherzustellen,daßdasSystemstabilbleibt.DiefolgendenRichtlinien sollen
zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell angebracht
werden.
Bei Anbringungdieser Einheit in einemzum Teil gefüllten Gestell ist das Gestell von
untennachobenzuladen,wobeidasschwersteBauteiluntenimGestellanzubringen
ist.
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die Stabilisatoren
zu installieren, bevor Sie die Einheit im Gestell anbringen oder sie warten.
Avvertenza
Per evitare infortuni fisici durante il montaggio o la manutenzione di questa
unitàinun supporto,occorre osservare specialiprecauzioni pergarantire che
il sistema rimanga stabile.Le seguentidirettive vengono fornite per garantire
la sicurezza personale:
Questa unitàdeve venire montatasul fondo del supporto, se si trattadell’unica unità
da montare nel supporto.
Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno, caricare il
supporto dal basso all’alto, con il componente più pesante sistemato sul fondo del
supporto.
Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi prima di
montare o di procedere alla manutenzione dell’unità nel supporto.
23
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 1017—Restricted Area
Warning
This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted
access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and
key, or other means of security.
Waarschuwing
Deze eenheid is bestemd voor installatie in plaatsen met beperkte toegang.
Toegang tot een dergelijke plaats kan alleen verkregen worden door middel
van een speciaal instrument, een slot en sleutel of een ander
veiligheidsmiddel.
Varoitus
Tämälaiteon tarkoitettuasennettavaksi paikkaan, johonpääsy on rajoitettua.
Tällaiseenpaikkaanpääsee vainerikoistyökalua,lukkoon sopivaaavaintatai
jotakin muuta turvalaitetta käyttämällä.
Attention
Cet appareil est à installer dans des zones d'accès réservé. L'accès à une
zone d'accès réservé n'est possible qu'en utilisant un outil spécial, un
mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre moyen de sécurité.
Warnung
Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt
vorgesehen. Der Zutritt zu derartigen Bereichen ist nur mit einem
Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer sonstigen
Sicherheitsvorkehrung möglich.
Avvertenza
Questa unità è prevista per essere installata in un'area ad accesso limitato,
vale a dire un'area accessibile solo mediante l'uso di un attrezzo speciale,
come lucchetto e chiave, o altri dispositivi di sicurezza.
Advarsel
Denne enheten er beregnet på installasjon i områder med begrenset tilgang.
Et begrenset tilgangsområde kan bare nås ved hjelp av et spesielt verktøy,lås
og nøkkel, eller andre sikkerhetsanordninger.
Aviso
Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma
área de acesso restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de
serviço autorizado, que possua uma ferramenta, chave e fechadura especial,
ou qualquer outra forma de segurança.
25
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 1015—Battery Handling
Warning
Thereis the danger of explosionif the battery is replacedincorrectly.Replace
the battery only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s
instructions.
Waarschuwing
Er is ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd vervangen wordt. Vervang de
batterij slechts met hetzelfde of een equivalent type dat door de fabrikant
aanbevolen is. Gebruikte batterijen dienen overeenkomstig
fabrieksvoorschriften weggeworpen te worden.
Varoitus
Räjähdyksen vaara, jos akku on vaihdettu väärään akkuun. Käytä
vaihtamiseen ainoastaan saman- tai vastaavantyyppistä akkua, joka on
valmistajan suosittelema. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaan.
Attention
Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la
remplacer que par une pile de type semblable ou équivalent, recommandée
par le fabricant. Jeter les piles usagées conformément aux instructions du
fabricant.
Warnung
Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie
die Batterie nur durch den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen
Batterietyp.EntsorgenSie diebenutztenBatteriennach denAnweisungendes
Herstellers.
Avvertenza
Pericolodi esplosionese labatteria nonè installatacorrettamente. Sostituire
solo con una di tipo uguale o equivalente, consigliata dal produttore.
Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.
Advarsel
Det kan være fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes på feil måte. Skift kun
med samme eller tilsvarende type som er anbefalt av produsenten. Kasser
brukte batterier i henhold til produsentens instruksjoner.
27
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 1019—Main Disconnecting Device
Warning
The plug-socket combination must be accessible at all times, because it
serves as the main disconnecting device.
Waarschuwing
Decombinatie vandestekker enhetelektrisch contactpunt moet teallen tijde
toegankelijk zijn omdat dezehet hoofdmechanisme vormt voorverbreking van
de aansluiting.
Varoitus
Pistoke/liitinkohta toimii pääkatkaisumekanismina. Pääsy siihen on
pidettävä aina esteettömänä.
Attention
La combinaison de prise de courant doit être accessible à tout moment parce
qu'elle fait office de système principal de déconnexion.
Warnung
Der Netzkabelanschluß am Gerät muß jederzeit zugänglich sein, weil er als
primäre Ausschaltvorrichtung dient.
Avvertenza
Ilgruppo spina-presa deve essere sempreaccessibile, poiché vieneutilizzato
come dispositivo di scollegamento principale.
Advarsel
Kombinasjonen støpsel/uttak må alltid være tilgjengelig ettersom den
fungerer som hovedfrakoplingsenhet.
Aviso
A combinação ficha-tomada deverá ser sempre acessível, porque funciona
como interruptor principal.
¡Advertencia!
El conjunto de clavija y toma ha de encontrarse siempre accesible ya que
hace las veces de dispositivo de desconexión principal.
Varning!
Man måste alltid kunna komma åt stickproppen i uttaget, eftersom denna
koppling utgör den huvudsakliga frånkopplingsanordningen.
29
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 1021—SELV Circuit
Warning
To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV)
circuits to telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports contain SELV
circuits, and WAN ports contain TNV circuits. Some LAN and WAN ports both
use RJ-45 connectors. Use caution when connecting cables.
Waarschuwing
Om elektrische schokken te vermijden, mogen veiligheidscircuits met extra
lage spanning (genaamd SELV = Safety Extra-Low Voltage) niet met
telefoonnetwerkspanning (TNV) circuits verbonden worden. LAN (Lokaal
netwerk)poortenbevatten SELVcircuits enWAN(Regionaal netwerk)poorten
bevattenTNVcircuits. SommigeLAN en WANpoorten gebruikenallebei RJ-45
connectors. Ga voorzichtig te werk wanneer u kabels verbindt.
Varoitus
Jotta vältyt sähköiskulta, älä kytke pienjännitteisiä SELV-suojapiirejä
puhelinverkkojännitettä (TNV) käyttäviin virtapiireihin. LAN-portit sisältävät
SELV-piirejä ja WAN-portit puhelinverkkojännitettä käyttäviä piirejä. Osa
sekä LAN- että WAN-porteista käyttää RJ-45-liittimiä. Ole varovainen
kytkiessäsi kaapeleita.
Attention
Pour éviter une électrocution, ne raccordezpas les circuits desécurité basse
tension(SafetyExtra-LowVoltageouSELV)àdescircuitsdetensionderéseau
téléphonique (Telephone Network Voltage ou TNV). Les ports du réseau local
(LAN) contiennent des circuits SELV et les ports du réseau longue distance
(WAN) sont munis de circuits TNV. Certains ports LAN et WAN utilisent des
connecteurs RJ-45. Raccordez les câbles en prenant toutes les précautions
nécessaires.
Warnung
Zur Vermeidung von Elektroschock die
Sicherheits-Kleinspannungs-Stromkreise (SELV-Kreise) nicht an
Fernsprechnetzspannungs-Stromkreise (TNV-Kreise) anschließen. LAN-Ports
enthaltenSELV-Kreise,undWAN-PortsenthaltenTNV-Kreise.EinigeLAN-und
WAN-Ports verwenden auch RJ-45-Steckverbinder. Vorsicht beim
Anschließen von Kabeln.
Translated Safety Warnings
32
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 1024—Ground Conductor
Warning
This equipment must be grounded. Never defeat the ground conductor or
operatetheequipmentintheabsence ofasuitablyinstalledgroundconductor.
Contactthe appropriate electrical inspection authorityoran electrician ifyou
are uncertain that suitable grounding is available.
Waarschuwing
Deze apparatuur dient geaard te zijn. De aardingsleiding mag nooit buiten
werking worden gesteld en de apparatuur mag nooit bediend worden zonder
dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde aardingsleiding aanwezig is.
Neemcontactopmet debevoegdeinstantie voor elektrischeinspectiesof met
een elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding
gezorgd is.
Varoitus
Laitteiden on oltava maadoitettuja. Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä
laitteita ilman oikein asennettua maajohdinta. Ota yhteys
sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet epävarma
maadoituksen sopivuudesta.
Attention
Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le
conducteur de masse ni utiliser l'équipement sans un conducteur de masse
adéquatement installé. En cas de doute sur la mise à la masse appropriée
disponible, s'adresser à l'organisme responsablede la sécuritéélectrique ou
à un électricien.
Warnung
Dieses Gerät muss geerdet sein. Auf keinen Fall denErdungsleiter unwirksam
machen oder das Gerät ohne einen sachgerecht installierten Erdungsleiter
verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob eine sachgerechte Erdung
vorhanden ist, wenden Sie sich an die zuständige Inspektionsbehörde oder
einen Elektriker.
Avvertenza
Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Non escludere
mai il conduttore di protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un
conduttore di protezione installato in modo corretto. Se non si è certi della
disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra, richiedere un
controllo elettrico presso le autorità competenti o rivolgersi a un elettricista.
35
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 1028—More Than One Power Supply
Warning
This unit might have more than one power supply connection. All connections
must be removed to de-energize the unit.
Waarschuwing
Deze eenheid kan meer dan één stroomtoevoeraansluiting bevatten. Alle
aansluitingen dienen ontkoppeld te worden om de eenheid te ontkrachten.
Varoitus
Tässä laitteessa voi olla useampia kuin yksi virtakytkentä. Kaikkiliitännät on
irrotettava, jotta jännite poistetaan laitteesta.
Attention
Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer
toute tension et tout courant électrique de l'unité, toutes les connexions
d'alimentation doivent être débranchées.
Warnung
Dieses Gerät kann mehr alseine Stromzufuhr haben. Umsicherzustellen, dass
der Einheit kein Strom zugeführt wird, müssen alle Verbindungen entfernt
werden.
Avvertenza
Questa unità può avere più di una connessione all'alimentazione elettrica.
Tutte le connessioni devono essere staccate per togliere la corrente
dall'unità.
Advarsel
Denne enheten kan ha mer enn én strømtilførselskobling. Alle koblinger må
fjernes fra enheten for å utkoble all strøm.
Aviso
Esta unidade poderá ter mais de uma conexão de fonte de energia. Todas as
conexões devem ser removidas para desligar a unidade.
¡Advertencia!
Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de
alimentación. Para cortar por completo el suministro de energía, deben
desconectarse todas las conexiones.
Varning!
Denna enhet har eventuellt mer än en strömförsörjningsanslutning. Alla
anslutningar måste tas bort för att göra enheten strömlös.
37
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Statement 1029—Blank Faceplates and Cover Panels
Warning
Blank faceplates and cover panels serve three important functions: they
prevent exposure to hazardous voltages and currents inside the chassis; they
contain electromagnetic interference (EMI) that might disrupt other
equipment; and they direct the flow of cooling air through the chassis. Do not
operate the system unless all cards, faceplates, front covers, and rear covers
are in place.
Waarschuwing
Lege vlakplaten en afdekpanelen vervullen drie belangrijke functies:
ze voorkomen blootstelling aan gevaarlijke voltages en stroom binnenin het
frame, ze bevatten elektromagnetische storing (EMI) hetgeen andere
apparaten kan verstoren en ze leiden de stroom van koellucht door het frame.
Het systeem niet bedienen tenzij alle kaarten, vlakplaten en afdekkingen aan
de voor- en achterkant zich op hun plaats bevinden.
Varoitus
Tyhjillä tasolaikoilla ja suojapaneeleilla on kolme tärkeää käyttötarkoitusta:
Ne suojaavat asennuspohjan sisäisille vaarallisille jännitteille ja
sähkövirralle altistumiselta; nepitävät sisällään elektromagneettisen häiriön
(EMI), joka voi häiritä muita laitteita; ja ne suuntaavat tuuletusilman
asennuspohjan läpi. Järjestelmää ei saa käyttää, elleivät kaikki tasolaikat,
etukannet ja takakannet ole kunnolla paikoillaan.
Attention
Ne jamais faire fonctionner le système sans que l’intégralité des cartes, des
plaques métalliques et des panneaux avant et arrière ne soient fixés à leur
emplacement. Ceux-ci remplissent trois fonctions essentielles : ils évitent
tout risque de contact avec des tensions et des courants dangereux à
l’intérieur du châssis, ils évitent toute diffusion d’interférences
électromagnétiques qui pourraient perturber le fonctionnement des autres
équipements, et ils canalisentle flux d’air derefroidissement dansle châssis.
Warnung
BlankeFaceplatesundAbdeckungen haben dreiwichtigenFunktionen:(1)Sie
schützen vor gefährlichen Spannungen und Strom innerhalb des Chassis; (2)
sie halten elektromagnetische Interferenzen (EMI) zurück, die andere Geräte
störenkönnten;(3)sielenken denkühlendenLuftstromdurch das Chassis.Das
System darf nur betrieben werden, wenn alle Karten, Faceplates, Voder- und
Rückabdeckungen an Ort und Stelle sind.
Translated Safety Warnings
40
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 1030—Equipment Installation
Warning
Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or
service this equipment.
Waarschuwing
Dezeapparatuur magalleenworden geïnstalleerd,vervangen ofhersteld door
bevoegd geschoold personeel.
Varoitus
Tämän laitteen saa asentaa, vaihtaa tai huoltaa ainoastaan koulutettu ja
laitteen tunteva henkilökunta.
Attention
Il est vivement recommandé de confier l'installation, le remplacement et la
maintenance de ces équipements à des personnels qualifiés et expérimentés.
Warnung
Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser Ausrüstung sollte nur
geschultem, qualifiziertem Personal gestattet werden.
Avvertenza
Questo apparato può essere installato, sostituito o mantenuto unicamente da
un personale competente.
Advarsel
Bare opplært og kvalifisert personell skal foreta installasjoner, utskiftninger
eller service på dette utstyret.
Aviso
Apenas pessoal treinado e qualificado deve ser autorizado a instalar,
substituir ou fazer a revisão deste equipamento.
¡Advertencia!
Solamente el personal calificado debe instalar, reemplazar o utilizar este
equipo.
Varning!
Endast utbildad och kvalificerad personal bör få tillåtelse att installera, byta
ut eller reparera denna utrustning.
Translated Safety Warnings
42
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 1040—Product Disposal
Warning
Ultimate disposal of this product should be handled according to all national
laws and regulations.
Waarschuwing
Het uiteindelijke wegruimen van dit product dient te geschieden in
overeenstemming met alle nationale wetten en reglementen.
Varoitus
Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti.
Attention
Lamiseaurebutoule recyclagedeceproduitsont généralement soumisàdes
lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès
de l'organisme compétent.
Warnung
Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und
Gesetzen des Landes erfolgen.
Avvertenza
Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito secondo le leggi e
regolazioni locali.
Advarsel
Endelig kassering av dette produktet skal være i henhold til alle relevante
nasjonale lover og bestemmelser.
Aviso
Deitar fora este produto em conformidade com todas as leis e regulamentos
nacionais.
¡Advertencia!
Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y
reglamentos nacionales.
Varning!
Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar och bestämmelser.
45
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Translated Safety Warnings
Attention
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une
situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant
detravailler sur unéquipement, soyez conscient desdangers liés auxcircuits
électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées
pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des
avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui
accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la
fin de chaque avertissement.
CONSERVEZ CES INFORMATIONS
Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die
zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit
den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur
Vorbeugung vor Unfällen vertraut.Suchen Sie mit der am Ende jederWarnung
angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den
übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät
ausgeliefert wurden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
Avvertenza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe
causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi
apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti
elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti.
Utilizzareilnumerodi istruzionepresenteallafinediciascunaavvertenza per
individuare le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
49
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
European Directives
European Directives
Statement 275—Declaration of Conformity with Regard to the
Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive
93/68/EEC
English:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other
provisions of Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive
93/68/EEC.
Dansk:
Dette udstyr er i overensstemmelse med de ufravigelige hensyn og andre
bestemmelser i direktiv 73/23/EEC og 89/336/EEC som ændred i direktiv
93/68/EEC.
Deutsch:
Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen und weiteren
Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG und 89/336/EWG mit der Ergänzung
durch Richtlinie 93/68/EWG.
Español:
Esteequipo cumple con losrequisitos esencialesyotras disposiciones de las
Directrices 73/23/EEC y 89/336/EEC de acuerdo a las modificaciones de la
Directriz 93/68/EEC.
Français:
Cetappareil remplitlesprincipales conditionsrequises etautres dispositions
des Directives 73/23/EEC et 89/336/EEC, modifiées par la Directive 93/68/EEC.
Íslenska:
essir búna ur samr mist lögbo num kröfum og ö rum ákvæ um tilskipana
73/23/EBE og 89/336/EBE, me breytingum skv. tilskipun 93/68/EBE.
Italiano:
Questaapparecchiatura èconforme ai requisiti essenziali ealtre disposizioni
delle Direttive 73/23/EEC e 89/336/EEC modificate con la Direttiva 93/68/EEC.
53
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
EMC Class A Notices and Warnings
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case users will be required to correct the interference at their
own expense.
Class A Notice for Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
EMC Class A Notices and Warnings
54
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure ACS Solution Engine Version 3.3
78-16533-01
Statement 340—Class A Warning for CISPR22
Warning
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
Waarschuwing
Dit is een product van klasse A. In een woonomgeving kan dit product
radiostoring veroorzaken. In dat geval moet de gebruiker de juiste
maatregelen nemen.
Varoitus
Tämä on A-luokan tuote. Kotona käytettynä tämä tuote voi aiheuttaa
radiotaajuushäiriöitä, jolloin käyttäjän tulisi ryhtyä vaadittaviin
toimenpiteisiin häiriöiden ehkäisemiseksi.
Attention
Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement local, ce produit
peut entraîner des perturbations radioélectriques, auquel cas l'utilisateur
devra éventuellement prendre des mesures adéquates.
Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei der Verwendung dieses Produkts im
Haus- oder Wohnungsbereich kann es zu Funkstörungen kommen. In diesem
Fall muss der Benutzer u. U. angemessene Maßnahmen ergreifen.
Avvertenza
Prodottodi classeA. Èpossibile cheil prodotto generi interferenzeradio inun
ambienti chiusi. In questo caso l'utente deve intraprendere le misure
adeguate per risolvere il problema.
Advarsel
Dette er et produkt i klasse A. I et hjemmemiljø kan dette produktet forårsake
radioforstyrrelser, og brukeren kan da være nødt til å ta de nødvendige
forholdsregler.
Aviso
Este é umproduto de classe A.Em um ambiente doméstico, este produto pode
causar interferência de rádio. Nesse caso, talvez o usuário precise tomar as
medidas adequadas.
¡Advertencia!
Este es un producto de clase A. En el ámbito doméstico, este producto puede
causarradiointerferencias,loquepuedehacernecesarialapuesta en marcha
de medidas adecuadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Cisco Systems CSACSE-1112-K9 Manuel utilisateur

Catégorie
Les serveurs
Taper
Manuel utilisateur