sauter SOP4433XT Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
FR GUIDE D’UTILISATION
Four
1
2
3
4
5
6
A
B
C
D
A
B
C
1
1.1
1.4
2
2.1
A
C
B
X2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
4
4.3
4.4
5
5.1
A
A
5.2
5.3
5
5.4
5.3
A la réception de l'appareil, débal-
lez-le ou faites-le déballer immé-
diatement. Vérifiez son aspect
général. Faites d’éventuelles ré-
serves par écrit sur le bon de livrai-
son dont vous gardez un
exemplaire.
Important :
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et
plus, et par des personnes aux ca-
pacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance,
si elles ont pu bénéficier d’une sur-
veillance ou d’instructions préala-
bles concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en ont
compris les risques encourus.
— Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et de
maintenance ne doivent pas être
faites par des enfants laissés sans
surveillance.
— Il convient de surveiller les en-
fants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE :
L’appareil et ses parties ac-
cessibles deviennent chaudes au
cours de l’utilisation. Faire atten-
tion à ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du
four. Les enfants de moins de 8
ans doivent être tenus à l’écart à
moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
— Cet appareil est conçu pour
faire des cuissons porte fermée.
— Avant de procéder à un net-
toyage pyrolyse de votre four, reti-
rez tous les accessoires et enlevez
les éclaboussures importantes.
— Dans la fonction de nettoyage,
les surfaces peuvent devenir plus
chaudes qu'en usage normal.
Il est recommandé d'éloigner les
enfants.
— Ne pas utiliser d’appareil de net-
toyage à la vapeur.
— Ne pas utiliser de produits d’en-
tretien abrasifs ou de grattoirs mé-
talliques durs pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pour-
rait érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE :
S'assurer que l'appareil est
déconnecté de l'alimentation avant
de remplacer la lampe pour éviter
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC
ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
FRANÇAIS
tout risque de choc électrique. In-
tervenez lorsque l'appareil est re-
froidi. Pour devisser le hublot et la
lampe, utilisez un gant de caout-
chouc qui facilitera le demontage.
La fiche de prise de courant
doit être accessible après ins-
tallation. Il doit être possible de
déconnecter l'appareil du réseau
d'alimentation, soit à l'aide d'une
fiche de prise de courant, soit en
incorporant un interrupteur dans
les canalisations fixes conformé-
ment aux règles d’installation.
— Si le câble d'alimentation est en-
dommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou une personne de qualifi-
cation similaire afin d'éviter un
danger.
— Cet appareil peut être installé
indifféremment sous plan ou en
colonne comme indiqué sur le
schéma d'installation.
— Centrez le four dans le meuble
de façon à garantir une distance
minimum de 10 mm avec le meu-
ble voisin. La matière du meuble
d'encastrement doit résister à la
chaleur (ou être revêtu d'une telle
matière). Pour plus de stabilité,
fixez le four dans le meuble par 2
vis au travers des trous prévus à
cet effet sur les montants latéraux.
— L'appareil ne doit pas être ins-
tallé derrière une porte décorative,
afin d'éviter une surchauffe.
— Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications do-
mestiques et analogues telles que
les coins cuisines réservés au per-
sonnel des magasins, bureaux et
autres environnements profession-
nels; les fermes; l'utilisation par les
clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère rési-
dentiel; les environnements de
type chambre d'hôtes.
— Pour toute intervention de net-
toyage dans la cavité du four, le
four doit être arrêté.
—Ne modifiez pas les caractéris-
tiques de cet appareil, cela repré-
senterait un danger pour vous.
—Ne vous servez pas de votre four
comme garde-manger ou pour
stocker quelconques éléments
après utilisation.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Bandeau de commande
Lampe
Porte
Poignée
Réglage température
Réglage heure, durée et differé.
Ce four dispose de 6 positions de gradins pour
les accessoires: gradins de 1 à 6.
1
2
1.2
AFFICHAGE
1.3
TOUCHES
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Verrouillage clavier
Minuterie
Indicateur de température
Indicateur de préchauffage
Verrouillage porte
2.1
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET
ENCASTREMENT
Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui
permettra de recevoir votre four.
Cet appareil peut être installé indifféremment sous
plan (fig. A) ou en colonne (fig. B).
Attention: si le fond du meuble est ouvert (sous
plan ou en colonne), l’espace entre le mur et la
planche sur laquelle repose le four doit être de 70
mm maximum* (fig. C).
1.1 PRESENTATION DU FOUR
Présentation du four
1
Installation
2
Conseil
Afin d’éviter le dégagement de fumées
durant la cuisson de viandes grasses, nous
vous recommandons d’ajouter une faible
quantité d’eau ou d’huile au fond de la lèche-
frites.
Sous l’effet de la chaleur les accessoires
peuvent se déformer sans que cela
n’altère leur fonction. Ils reprennent leur
forme d’origine une fois refroidis.
A
B
C
D
1.4
ACCESSOIRES (selon modèle)
A Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les
plats et moules contenant des aliments à cuire ou
à gratiner. Elle sera utilisée
pour les grillades (à poser
directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le
fond du four.
B Plat multi usages lèchefrite 45mm
Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers
la porte du four. Il recueille les jus et les graisses
des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau
pour des cuissons au bain-marie.
C Plat Patisserie 20mm
Inséré dans les gradins poignée vers la porte du
four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés,
cupcake. Son pan incliné vous permet de déposer
facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi
être inséré dans les gradins sous la grille, pour
receuillir les jus et les graisses des grillades.
Avant
Arrière
FRANÇAIS
Retirez les accessoires et les gradins du
four avant de démarrer un nettoyage par
pyrolyse.
1
2
FRANÇAIS
3.3 MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que four
à l’arrêt.
Appuyez sur la touche
le symbole apparait.
La minuterie clignote.
Réglez la minuterie
avec la manette + ou -
.
Appuyez sur la touche pour valider, le compte à
rebours se lance.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle
touche.
Lheure réapparait dans l’afficheur.
NB: Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler
la programmation de la minuterie à n’importe quel
moment. Pour annuler retourner au menu de la mi-
nuterie et régler sur 00:00. Sans validation, l’enre-
gistrement s’effectue automatiquement au bout de
quelques secondes.
3.1 MISE A L’HEURE
A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00.
Réglez l’heure avec la manette + ou -.
Validez avec la touche .
En cas de coupure de courant l’heure clignote.
3.2 MODIFICATION DE L’HEURE
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être
sur la position 0.
Mise à l’heure
3
Cuisson
4
3.4 VERROUILLAGE CLAVIER
Appuyez simultanément sur les touches et
jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour
le déverrouiller, appuyez simultanément sur les
touches et jusqu’à ce que le symbole
disparaisse de l’écran.
MODES DE CUISSON
Préchauffer votre four avant d’enfourner votre plat.
Viande rouge, Légumes
Température mini 35°C maxi 275°C
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates:
gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viandes rouge.
Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement
démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).
Tartes
Température mini 35°C maxi 275°C
Recommandé pour les viandes, poissons, légumes,
posés dans un plat en terre de préférence.
Lorsque le meuble est fermé à l’arrière, pratiquez
une ouverture de 50 x 50 mm pour le passage du
câble électrique.
Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirer les bu-
tées caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm
dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du
bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées
caoutchouc.
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installation
conforme, n’hésitez pas à faire appel à un
spécialiste de l’électroménager.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Le four doit être branché avec un câble
d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5
mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être
raccordés sur le réseau 220~240 Volts par
l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée
CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure
omnipolaire conformément aux règles
d'installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne de l'appareil et doit être relié à la terre
de l'installation. Le fusible de l’installation doit
être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise
à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte
ni en cas de branchement non conforme.
Attention :
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à
un électricien qualifié. Si le four présente une
quelconque anomalie, débranchez l'appareil
ou enlevez le fusible correspondant à la ligne
de branchement du four.
Attention
Avant d'utiliser votre four pour la première
fois, chauffez le à 200°C à vide pendant 15
minutes environ. Assurez-vous que la pièce
est suffisamment aérée.
Appuyez sur la touche le symbole apparait
appuyez de nouveau sur . Ajustez le réglage
avec la manette + ou -.
L’enregistrement, de l’heure ajustée est automa-
tique, au bout de quelques secondes, sinon validez
avec la touche .
FRANÇAIS
Conseil économie d’énergie:
Evitez d’ouvrir la porte pendant la cuis-
son afin d’éviter les déperditions de chaleur.
4.3 PROGRAMMATION DE DURÉE
Effectuez une cuisson immédiate ensuite
appuyez sur , la durée de cuisson clignote,
le réglage est alors possible. Ajustez avec la
manette + ou - pour régler la durée de cuisson,
validez avec la touche .
Votre four est équipé de la fonction “SMART
ASSIST” qui lors d’une programmation de durée,
vous préconisera une durée de cuisson
modifiable selon le mode de cuisson choisi.
Voir le tableau ci-après:
Biscuits, Poisson, Viande blanche*
Température mini 35°C maxi 250°C
Recommandé pour garder le moelleux des viandes
blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons
multiples jusqu’à 3 niveaux.
ECO*
Température mini 35°C maxi 275°C
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout
en conservant les qualités de cuisson.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.
Volailles, Pièce à rôtir
Température mini 100°C maxi 250°C
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les
faces.
Glissez la lèchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour
saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour
garder leur fondant aux pavés de poissons.
PIZZA
Température mini 35°C maxi 275°C
Afin de garantir un bon résultat pour vos pizza,
enfournez au 3ème gradin, four chaud.
Grillade
Température mini 180°C maxi 275°C
Recommandée pour griller des toasts, gratiner un
plat, dorer une crème brûlée...
Les modes de cuissons suivants:
, ,,, , sont équipée d’un pré-
chauffage qui permet une montée rapide de la
température, pour désactiver ce mode, rendez-
vous au chapitre réglage.
4.1 CUISSON IMMEDIATE
Le programmateur ne doit afficher que l’heure.
Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position
de votre choix.
La montée en température démarre
immédiatement. Votre four vous préconise une
température, modifiable.
Le four chauffe et l’indicateur de température
clignote. Une série de bips sonores retentit
lorsque le four atteint la température
programmée.
4.2 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE
Appuyez sur .
Ajustez la température avec la manette + ou -.
Validez en appuyant sur .
* Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la
norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrer la conformité
aux exigences d’étiquetage énergétique du règlement
européen UE/65/2014.
FONCTION DE CUISSON
(Selon modèle)
PRÉCONISATION
DE TEMPS
TRADITIONNEL
30 min
TRADITIONNEL PULSE
30 min
CHALEUR TOURNANTE
30 min
SOLE PULSEE
30 min
ECO
30 min
FRANÇAIS
PYROLYSE DIFFÉRÉE
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe
“pyrolyse immédiate” et reportez-vous au chapitre
4.4 pour régler l’heure de fin de la pyrolyse.
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé
pour quelle se termine à l’heure programmée.
Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le sé-
lecteur de fonction sur 0.
NETTOYAGE PAR PYROLYSE
Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de
votre four, enlevez les débordements
importants qui auraient pu se produire.
Enlevez le surplus de graisse sur la porte à
l’aide d’une éponge humide.
Par mesure de sécurité, l’opération de
nettoyage par pyrolyse ne s’effectue qu’après
blocage automatique de la porte, il est
impossible de déverrouiller la porte.
5.2 PYROLYSE IMMÉDIATE
3 Cycles de nettoyage sont proposés:
Pyrolyse = Pyro en 2 heures
Pyrolyse Express = Pyro en 59 minutes
Pyrolyse Eco = Pyro en 1h30
La fonction spécifique «
PyroExpress
» profite de
la chaleur accumulée lors d’une cuisson
précédente pour offrir un nettoyage automatique
rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale
en moins d’une heure.
La surveillance électronique de la température
de la cavité détermine si la chaleur résiduelle
dans la cavité est suffisante pour obtenir un
bon résultat de nettoyage. Dans le cas
contraire, une pyrolyse ECO d’1h30 se mettra
automatiquement en place.
Le programmateur doit afficher l’heure du jour,
sans clignoter. Pour activer la pyrolyse, tournez le
sélecteur de fonctions sur Pyrolyse ou Pyrolyse
Express. Par mesure de sécurité, l’opération de
nettoyage ne s’effectue qu’après blocage automa-
tique de la porte, le symbole apparaît dans l’af-
ficheur, il est impossible de déverrouiller la porte.
A la fin du nettoyage l’afficheur indique 0:00 et la
porte se déverrouille après refroidissement du
four.
Ramenez le sélecteur de fonctions sur 0.
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge
grattoir.
4.4 CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Procédez comme une durée programmée. Après
le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la
touche , l’heure de fin de cuison clignote.
Ajustez avec la manette + ou - pour régler
l’heure de fin de cuisson.
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes,
sinon validez avec la touche .
L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
5
Nettoyage
5.3 NETTOYAGE DES VITRES INTERIEURES
Pour nettoyer les vitres interieures démonter
la porte. Avant le démontage des glaces
enlevez avec un chiffon doux et du liquide
vaisselle le surplus de graisse sur la glace
interieure.
FONCTION DE CUISSON
(Selon modèle)
PRÉCONISATION
DE TEMPS
GRIL MOYEN
10 min
GRIL FORT
7 min
GRIL PULSE
15 min
MAINTIEN AU CHAUD
60 min
PIZZA
15 min
BOOST
5 min
L’enregistrement du temps de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes. Le
décompte de la durée se fait immédiatement une
fois la température de cuisson atteinte.
5.1 DEMONTAGE DES GRADINS
Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut
poussez l’ensemble du gradin et faite sortir le
crochet avant de son logement. Puis tirez
légèrement l’ensemble du gradin vers vous afin de
faire sortir les crochets arrière de leur logement.
Retirez ainsi les 2 gradins.
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits d’entretien à
récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte en verre
du four, ce qui pourrait érafler la surface et
entraîner l’éclatement du verre.
Retirez les accessoires et les gradins du
four avant de démarrer un nettoyage par
pyrolyse.
FRANÇAIS
«AS» s’affiche (système Auto Stop).
Cette fonction coupe la chauffe du four en cas d’ou-
bli. Mettez votre four sur ARRET.
Code défaut commençant par un «F». Votre
four a détecté une perturbation.
Mettez le four à l’arrêt pendant 30 minutes. Si le dé-
faut est toujours présent, effectuez une coupure de
l’alimentation pendant une minute minimum. Si le
défaut persiste, contactez le Service après-vente.
Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien
branché ou si le fusible de votre installation n’est pas
hors service. Vérifiez si le four n’est pas réglé en
mode «DEMO» (voir menu réglages).
La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez
l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien
branché.Le ventilateur de refroidissement
continue de tourner à l’arrêt du four. C’est
normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à une
heure maxi après la cuisson pour faire baisser la
température intérieure et extérieure du four. Au-delà
d’une heure, contactez le Service Après Vente. Le
nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez
la fermeture de la porte. S’il s’agit d’un défaut de
verrouillage de la porte ou du capteur de
température, faites appel au Service Après Vente.
Le symbole clignote dans l’afficheur. Défaut
de verrouillage de la porte, faites appel au Service
Après Vente.
MENU
Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de
votre four, pour cela:
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage de
“MENU” pour accéder au
mode de réglage.
Appuyez de nouveau sur
la touche afin de faire
déffiler les différents
réglages.
Réglages
6
Anomalies et solutions
7
Activez ou désactivez avec la manette + et - les dif-
férents paramètres, voir tableau ci-après:
DÉMONTAGE
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide
de la cale plastique fournie dans la pochette plas-
tique de votre appareil.
Retirez la première glace clipée :
Appuyez à l’aide d’un outil (tournevis) dans les em-
placements A afin de déclipper la glace.
Retirez la glace.
Selon modèle la porte est composée de deux glaces
supplémentaires avec à chaque coins une entretoise
noire en caoutchouc. Si nécessaire, retirez-les pour
les nettoyer.
Ne pas immerger les glaces dans l’eau.
Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non
pelucheux.
REMONTAGE DE LA PORTE
Après nettoyage, repositionnez les quatre butées
caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez
l’ensemble des glaces.
Engagez la dernière glace dans les butées
métalliques, ensuite clippez-la, la face indiquant
PYROLYTIQUE vers vous.
Retirez la cale plastique.
Votre appareil est de nouveau opérationnel.
Pour sortir du “MENU” appuyez de nouveau sur .
AUTO:En mode cuisson
la lampe de la cavité
s’éteind au bout de 90
secondes
ON: En mode cuisson la
lampe est tous le temps
allumé.
Activez/désactivez les
bips des touches
Activez/désactivez le
mode préchauffage
Activez/désactivez le
mode “DEMO” (mode
démonstration utilisé en
exposition, désactivez le
pour rendre votre four
opérationnel).
5.4 REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Mise en garde:
Assurez-vous que l’appareil est
déconnecté de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter tout
risque de choc électrique. Intervenez
lorsque l’appareil est refroidi.
Caractéristiques de l’ampoule:
15 W, 220-240 V~, 300°C, culot E14.
Vous pouvez remplacer vous-même la lampe
lorsqu’elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot
puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc
qui facilitera le démontage). Insérez la nouvelle
lampe et replacez le hublot.
FRANÇAIS
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l'environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à
cet effet.
Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il est
donc marqué de ce logo afin de vous
indiquer que les appareils usagés ne
doivent pas être mélangés avec d'autres
déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant
sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne 2002/96/CE
sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la
protection de l'environnement.
Service Après-Vente
9
8
Environnement
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre
appel, afin de faciliter la prise en charge de votre
demande, munissez-vous des références
complètes de votre appareil (référence
commerciale, référence service, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la plaque
signalétique.
Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien,
vous pouvez nous contacter du lundi au samedi
de 8h00 à 20h00 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de
pièces détachées
certifiées d’origine.
M
od.
5
H
-
1
96
N
T
yp.
1
HV1
1
1C
2
Co
d
.
9
0
101
5
0
93
Se
r
i
e:
0
7
1
2
1
2
7
76
2
3
0
V
/5
0
H
Z
W
m
a
x
3
5
7
0
W
M
a
d
e
i
n
E
U
A
R
4
6
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter
notre site :
www.sauter-electromenager.com
vous pouvez nous contacter :
> Via notre site,
www.sauter-electromenager.com
rubrique «CONTACT».
> Par e-mail à l’adresse suivante :
> Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs SAUTER
5, avenue des Béthunes
CS 69 526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN LAUMÔNE.
SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
CZ5703140-00 02-2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

sauter SOP4433XT Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire