Toro VS-70 Screed Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FormNo.3377-565RevB
RèglepourbétonVS-70etVS-80
demodèle68054—N°desérie313000001etsuivants
demodèle68055—N°desérie313000001etsuivants
g021465
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3377-565*B
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Unpare-étincellesestincorporéàl'ensemblesilencieuxcar
certainesrégionsetcertainspaysenexigentl'usagesurle
moteurdelamachine.
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuésparle
ServicedesforêtsduMinistèredel'AgriculturedesÉtats-Unis
(USDAFS).
Important:Lemoteurdecettemachineestéquipé
d'unsilencieuxavecpare-étincelles.L'utilisationou
lefonctionnementdumoteurdansunezoneboisée,
broussailleuseourecouverted'herbeconstitueune
infractionàlasection4442duCodedesressources
publiquesdeCalifornies'iln'estpaséquipéd'un
silencieuxàpare-étincellesmaintenuenétatdemarche
ous'iln'estpasbridé,équipéetentretenupourla
préventiondesincendies.D'autresétatsourégions
fédéralespeuventêtrerégispardesloissimilaires.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Le
Man uel du pr opriétair e du moteur
ci-jointestfournià
titreinformatifconcernantlaréglementationdel'Agence
américainepourlaprotectiondel'environnement(EPA)
etlaréglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie
relativeauxsystèmesantipollution,àleurentretienetà
leurgarantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdumoteur.
Introduction
Cettemachineestunerèglevibranteprévuepourdiverses
applicationsdecoffragedubéton.Lamachineestconçue
pourfonctionneravecdesrèglesenaluminium.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendreàutiliser
etentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressed'undépositaireoupour
enregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundépositaire-réparateuragrééoule
serviceaprès-venteToropourl'entretiendevotremachine,
pourvousprocurerdespiècesTorod'origineoupourobtenir
desrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.Figure1indique
l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréseràceteffet.
g021641
1
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasserdes
informationsessentielles.Important,pourattirerl'attention
surdesinformationsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................2
Sécurité........................................................................4
Consignesdesécurité...............................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................6
Miseenservice..............................................................7
1Montageduguidonetducâbled'accélérateur............7
2Ajoutd'huiledanslemoteur...................................7
Vued'ensembleduproduit..............................................8
Commandes..........................................................8
Caractéristiquestechniques.....................................10
Utilisation....................................................................11
Avantd'utiliserlamachine.......................................11
Positionsd'utilisation..............................................11
Ajoutdecarburant..................................................12
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................15
Démarrageetarrêtdumoteur..................................15
Aplanissementdelasurfaceenbéton.........................16
Transportdelamachine..........................................17
Entretien.....................................................................18
Programmed'entretienrecommandé...........................18
Procéduresavantl'entretien........................................19
Préparationdelamachineàl'entretien.......................19
Débranchementduldelabougie............................19
Entretiendumoteur..................................................20
Entretiendultreàair............................................20
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................20
Entretiendelabougie.............................................21
Entretiendusystèmed'alimentation.............................23
Entretienducircuitd'alimentation............................23
Nettoyage................................................................24
Nettoyagedelamachine..........................................24
Remisage.....................................................................25
Dépistagedesdéfauts....................................................26
3
Sécurité
Cettemachinepeutoccasionnerdesaccidentssielle
n'estpasutiliséeouentretenuecorrectement.Pour
réduirelesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectez
lesconsignesdesécuritéquisuivent.Teneztoujours
comptedesmisesengardesignaléesparlesymbole
desécuritéetlamention
Pr udence
,
Attention
ou
Danger
.Nepaslesrespecter,c'estrisquerdevous
blesser,parfoismortellement.
Consignesdesécurité
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilappartientaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinemaîtrisentpas
sufsammentlalanguedanslaquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdela
machine,lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpourl'utilisation
decetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisuncasque,
deslunettesdeprotection,unpantalon,deschaussures
desécuritéetdesprotège-oreilles.Lescheveuxlongs,les
vêtementsamplesetlesbijouxpeuventseprendredans
lespiècesmobiles.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
uncarburantquelqu'ilsoit,enraisondeson
inammabilitéetdurisqued'explosiondesvapeursqu'il
dégage.
Utilisezexclusivementunbidonàcarburant
homologué.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteurest
enmarche.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefairelepleinde
carburant.
Nefumezpaspendantquevousfaiteslepleinde
carburant.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Vérieztoujoursquelescommutateurs,lescommandes
dumoteuretlescapotsdeprotectionsontenplaceet
fonctionnentcorrectement.N'utilisezpaslamachineen
casdemauvaisfonctionnement.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
Utiliseztoujourslamachinesousunbonéclairage.
Nedémarrezlemoteurqu'àpartirdelaposition
d'utilisation.
N'utilisezjamaislamachinesilescapotsdeprotection
nesontpasenplace.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteurensurrégime.
Arrêtez-voussurunesurfaceplaneethorizontaleet
coupezlemoteuravantdequitterlapositiond'utilisation,
pourquelqueraisonquecesoit.
Tenezlespersonnesetlesanimauxàdistancedela
machineenmarche.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
Déplacezlescommandedumoteurdemanièreuideet
régulière.
Méez-vousdelacirculationquandvoustravaillezsurou
prèsdelachaussée.
Netouchezaucunedespiècesdelamachinejusteaprès
l'arrêt,carellespeuventêtretrèschaudes.Laissez-les
refroidiravantd'entreprendredesréparations,des
réglagesoudesentretiens.
Lamachinenedoitêtreutiliséequedansdeslieuxdégagés
etàl'écartdetoutobstacle.Lamachinenedoitêtre
utiliséequedansdeszonessufsammentdégagéespour
luipermettred'évoluersansrisque.
Nemettezpaslespiedssouslesrègles.
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendez
letonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachineet
mettez-vousàl'abri.
Entretienetremisage
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletdetoutesles
piècesmobilesavantderégler,denettoyerouderéparer
lamachine.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,éliminezlesdébris
déposéssurlesilencieux,lepare-étincellesetlemoteur.
4
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
àl'écartdetouteamme.
Nestockezpaslecarburantprèsd'uneammeetnele
vidangezpasàl'intérieurd'unlocal.
Neconezjamaisl'entretiendelamachineàdes
personnesnonqualiées.
N'effectuezpasderéglagespendantquelemoteurtourne.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarche.
Remplaceztouslesautocollantsusésouendommagés.
Mainteneztouteslesxationsdelamachinebienserrées.
Maintenezlamachineenbonétat.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsdesécurité.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
uncarburantquelqu'ilsoit,enraisondeson
inammabilitéetdurisqued'explosiondesvapeursqu'il
dégage.
Conservezlecarburantdansunbidonhomologué.
Effectuezlesréparationsnécessairesavantdedémarrerla
machine.
Pourpréserverlesnormesd'origine,n'utilisezquedes
piècesderechangeTorod'origine.
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
117–2718
125–8192
1.LisezleManueldel'utilisateurpour
savoircommentdémarrerlemoteur
1)Tournezlacommandedumoteur
enpositiondeMarche;2)Fermezle
starter;3)Tirezlapoignéedulanceur;
4)Ouvrezlestarter.
4.Attentionnevousapprochezpas
despiècesmobiles;gardeztoutesles
protectionettouslescapotsenplace.
7.Risqued'explosioncoupezlemoteur
etéteignezlesammesavantdefaire
lepleindecarburant.
2.LisezleManueldel'utilisateurpour
savoircommentarrêterlemoteur
tournezlacommandedumoteuren
positiond'Arrêt.
5.Attentionnelaissezpersonne
s'approcherdelamachineenmarche.
3.AttentionlisezleManuelde
l'utilisateur;portezdesprotecteurs
d'oreilles.
6.Risqued'asphyxienefaitespas
tournerlemoteuràl'intérieurd'unlocal.
6
Miseenservice
1
Montageduguidonetducâble
d'accélérateur
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissezleguidonenposition(Figure3).
g021481
4
1
2
3
Figure3
1.Boulon3.Rondelle
2.Bouton
4.Guidon
2.Fixezleguidonàlamachineaumoyenduboulon,de
larondelleetdubouton(
Figure3).
3.Déposezlecouvercledultreàair;voirFigure24.
4.Attachezlecâbled'accélérateurenleplaçantdans
l'ancrageprévu(Figure4).
1
2
3
4
5
6
g022042
Figure4
1.Raccordementdecâble
4.Câble
2.Rondelle5.Ancragedecâble
3.Écrou
6.Butéedecâble
5.Mettezl'ensembleenplace,laissezlabutéedecâble
glisserenpositionetserrezleraccordementdecâbleet
l'écrou;voirFigure5.
1 2
3
4
5
6
g022043
Figure5
1.Raccordementdecâble
4.Câble
2.Rondelle5.Ancragedecâble
3.Écrou
6.Butéedecâble
2
Ajoutd'huiledanslemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Cettemachinenecontientpasd'huileàlalivraison.Faitesle
pleind'huileavantlapremièreutilisationdelamachine.Voir
Pleind'huileducartermoteur(page21).
7
Vued'ensembleduproduit
g021466
1
2
3
4
5
6
Figure6
1.Commanded'accélérateur
4.Poignéederelevage
2.Guidon
5.Bridederègle
3.Moteur6.Règleenaluminium
Commandes
Avantdemettrelemoteurenmarcheetd'utiliserlamachine,
familiarisez-vousavectouteslescommandes.
Commandesdumoteur
g021468
6
5
4
1
2
3
Figure7
1.Couvercledultreàair
4.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Poired'amorçage
5.Commandedestarter
3.Démarreuràlanceur
6.CommandeMarche/Arrêt
8
g021469
1
2
Figure8
1.Pare-étincelles2.Bouchond'huile
Poired'amorçage
Lapoired'amorçage(Figure9)estsituéeau-dessusdu
bouchonduréservoirdecarburant.
g021470
1
2
Figure9
1.Poired'amorçage2.Pompederetourde
carburant
Commandedestarter
Lacommandedestarter(Figure10)doitêtreutiliséepour
démarrerlemoteurfroid.Avantdetirerlapoignéedulanceur,
placezlacommandedestarterenpositionFermée.Lorsque
lemoteurestenmarche,amenezlacommandedestarteren
positionOuverte.N'utilisezpaslestartersilemoteurest
chaudousilatempératureambianteestélevée.
g021480
1
Figure10
1.CommandedestarterenpositionOuverte
Commanded'accélérateur
Lacommanded'accélérateur(Figure11)régulelerégime
moteur(tr/min).Elleestsituéesurleguidon.Rapprochez-la
delapositionmaximale,commemontréàla
Figure11pour
augmenterlerégimemoteur.
g021467
1
Figure11
1.Commanded'accélérateuràlapositionminimale
9
Poignéedulanceur
Tirezsurlapoignéedulanceurpourdémarrerlemoteur
(Figure7).
CommandeMarche/Arrêtdumoteur
LacommandeMarche/Arrêt(Figure12)permetdedémarrer
etd'arrêterlemoteur.Cettecommandeestsituéeàl'avantdu
moteur.Elleporteleslettresl(Marche)etO(Arrêt).Tournez
lacommandeenpositiondeMarche(ON)pourdémarrerle
moteuretlefairetourner.Tournezlacommandeenposition
d'Arrêt(OFF)pourarrêterlemoteur.
g021471
OFF
ON
Figure12
Caractéristiquestechniques
Remarque:Lesspécicationsetlaconceptiondelamachinesontsusceptiblesdemodicationssanspréavis.
VS-70VS-80
Largeur(sansrègle)70cm(27,5po)89cm(35po)
Longueur
119,4cm(47po)56cm(22po)
Hauteur(sansrègle)73,7cm(29po)122cm(48po)
Poids(sansrègle)11,3kg(25lb)14,5kg(32lb)
Largeurmaximalederègle
3,7m(12pi)4,9m(16pi)
10
Utilisation
Important:Avantd’utiliserlamachine,contrôlezles
niveauxdecarburantetd’huile,etenlevezlesdébris
éventuellementaccumuléssurlamachine.
Avantd'utiliserlamachine
Liseztouslesautocollantsdesécuritéprésentssurla
machine.
Portezuncasque,desprotecteursd'oreilles,desgants
bienajustéssanscordondeserragenilargemanchettes,
etuneprotectionoculaire.Unevisièreàmaillen'offre
pasuneprotectionsufsantepourlesyeuxetdoitêtre
complétéepardeslunettesdesécurité.
Familiarisez-vousavectouteslesrèglesdesécuritéet
procéduresd'arrêtdécritesdansleManueldel'utilisateur
etleManueldumoteur.
Vériezlaprésenceetl'étatdesprotections.
Vériezquelarègleestenbonétat,correctementalignée
etbienxéeàlamachine.
Vériezlesniveauxd'huileetdecarburantdumoteur.
Positionsd'utilisation
Vousdevezvousfamiliariseravecpositionsquandvous
utilisezlamachine.
Utilisezlapositiond'utilisation(Figure13)delamachine
pourlisserlebéton.
g021642
Figure13
Utilisezlapositiondereposquandvousquittezla
machine.(
Figure14).Nelaissezjamaislemoteuren
marchelorsquelamachineestenpositionderepos.
Placeztoujourslamachinesurunesurfaceplane.
11
g021643
Figure14
Utilisezlapositionderemplissagepourfaireleplein
duréservoird'essence(Figure15).Tenezl'arbredela
machined'unemainfermeetpréparezunbidond'essence
prèsdelamachine.Dévissezlebouchonduréservoirde
carburantsurlamachineetversezlecontenudubidon
dansleréservoir.
g021644
Figure15
Ajoutdecarburant
L'utilisationdecarburantoxygénécontenantjusqu'à10%
d'éthanolou15%deMTBEparvolumeesttolérée.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol(E15ou
E85parexemple)avecplusde10%d'éthanolparvolume.
Celapeutentraînerdesproblèmesdeperformances
et/oudesdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre
couvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
12
Nestockezpaslecarburantdansleréservoiroudansdes
bidonsdecarburantpendantl'hiveràmoinsd'utiliserun
stabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileaucarburant.
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)parde
l'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,lorsque
lemoteurestfroid.Essuyeztouteessence
répandue.
Nefaitesjamaislepleinduréservoirde
carburantàl'intérieurd'uneremorquefermée.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Versezdel'essencedansle
réservoirdecarburantjusqu'àcequeleniveau
atteignelacrépinedultredansleréservoir.
L'espaceau-dessusdoitrestervidepour
permettreàl'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
N'utilisezpaslamachinesansl'équiperdu
systèmed'échappementcompletetenbonétat
demarche.
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduravitaillement,
produireuneétincelleetenammerlesvapeurs
d'essence.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
pardel'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiqueduplateau
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Danslamesuredupossible,descendezla
machineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduravitaillement.
ATTENTION
L'essenceesttoxiquevoiremortelleencas
d'ingestion.L'expositionprolongéeauxvapeursde
carburantpeutcauserdesblessuresetdesmaladies
graves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburantde
façonprolongée.
N'approchezpaslevisagedupistoletni
del'ouvertureduréservoiroudubidonde
carburant.
N'approchezpasl'essencedesyeuxetdela
peau.
Important:Nemélangezpasd'huileaucarburant.
Carburantrecommandé
Essencesansplomb
U.S.AIndiced'octaneàlapompe(PON)de86ouplus
Sauf
É-U
Indiced'octanerecherche(RON)de91ouplus
Indiced'octaneàlapompe(PON)de86ouplus
13
Utilisationd'unstabilisateur/condition-
neurdecarburant
Utilisezunadditifstabilisateur/conditionneurdanslamachine
pourquel'essencerestefraîchependantleremisage.
Important:N'utilisezpasd'additifscontenantdu
méthanoloudel'éthanol.
Ajoutezlaquantitécorrectedestabilisateur/conditionneurde
carburantetsuivezlesdirectivesdufabricantdustabilisateur
decarburant.
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/conditionneurs
estoptimalelorsqu'ilssontajoutésàdel'essencefraîche.Pour
réduirelesrisquesdeformationdedépôtsvisqueuxdansle
circuitd'alimentation,utiliseztoujoursunstabilisateurdans
l'essence.
Remplissageduréservoirdecarburant
Capacitéduréservoirdecarburant:0,65l(0,172gallons
américains)
Important:L'espaceau-dessusdoitrestervidepour
permettreàl'essencedesedilaterlorsquelatempérature
uctue.Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.
1.Arrêtezlemoteur(voirArrêtdumoteur(page16)),
amenezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale
etlaissezrefroidirlemoteur.
2.Placezunbidond'essencesansplombprèsdela
machine.
3.Réglezlamachineàlapositionderemplissaged'essence
(
Figure15).
4.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoirde
carburantetenlevezlebouchon(Figure16).
g021472
1
Figure16
1.Bouchonduréservoirdecarburant
5.Versezl'essencesansplombdubidondansleréservoir
decarburant,commemontréàlaFigure17.
Remarque:Observezleréservoiràmesurequ'ilse
remplitetcessezdeverserl'essencequandleréservoir
estplein.Celapermettraàl'essencedesedilaterdans
leréservoir.
g021474
Figure17
6.Revissezfermementlebouchonduréservoirde
carburant(Figure16).
7.Essuyezl'essenceéventuellementrépandue.
14
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Important:Utilisezdel'huilepourmoteur4temps
conformeàoudépassantlaclassedeserviceAPI
SJ
ou ultérieur e
(ouéquivalent).Vérieztoujoursque
l'étiquettedeserviceAPIsurlebidond'huilementionne
laclasseSJouuneclasseultérieure(ouéquivalent).
Neremplissezpasexcessivementlecartersouspeine
d'endommagerlemoteur.
Lemoteurseraendommagés'ilfonctionneavecun
niveaud'huileinsufsant.Cetypededommagen'est
pascouvertparlagarantie.
Remarque:SAE10W-30recommandépourl'usage
général.Lesautresviscositésd'huileindiquéesdansletableau
peuventêtreutiliséesquandlatempératuremoyennedans
votrerégioncorrespondàlaplageindiquée.
Capacitéducarter:0,10l(0,11pteaméricaine)
g013375
0 20 40 60 80 100 F
-20 -10 0 10 20 30 40 C
o
o
30
5W - 30 / 10W - 30
Figure18
Remarque:HuilemoteurdepremièrequalitéToroen
ventechezlesdépositairesToroagréés.
1.Amenezlamachinesurunesurfaceplaneet
horizontale,etarrêtezlemoteur.
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelajauged'huile.
4.Retirezlajauged'huileetessuyezsoigneusementson
extrémité(
Figure19).
1
2
g021473
Figure19
1.Oricederemplissage2.Bouchon/jaugedeniveau
d'huile
5.Insérezcomplètementlajauged'huiledansl'oricede
remplissage,maisnelavissezpas(Figure19).
6.Ressortezlajaugeetexaminezl'extrémité.Sileniveau
estbas,versezlentementjusteassezd'huiledans
l'oricederemplissagepouramenerleniveauaurepère
maximum(Full)surlajauge(Figure19).
7.Revissezlajaugeenplace(Figure19).
Démarrageetarrêtdumoteur
Démarragedumoteur
1.Vériezquelacommanded'accélérateurestàla
positionlaplusbasse(Figure11).
2.Pourdémarrerunmoteurfroid,amenezlacommande
destarteràlapositionFermée.Pourredémarrerun
moteurchaud,laissezlacommandedestarteren
positionOuverte(Figure10).
3.Appuyezplusieursfoissurlapoired'amorçagejusqu'à
ceducarburantsoitvisibledanslapoire(
Figure9).
4.PlacezlacommandedumoteurenpositiondeMarche
(ON).
5.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceurjusqu'à
cequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement(
Figure20).
Remarque:Relâchezlentementlapoignéedu
lanceur.
15
g021475
Figure20
6.SilacommandedestarterestenpositionFermée,
démarrezlemoteurenramenantgraduellementla
commandeenpositionOuverteàmesurequelemoteur
seréchauffe.Silemoteurcaleouhésite,poussezde
nouveaulacommandedestarterenpositionFermée
jusqu'àcequelemoteurtournerégulièrement.Laissez
chaufferlemoteurpuisramenezprogressivementla
commandedestarteràlapositionOuverte;voirFigure
10.
7.Laissezchaufferlemoteur2à5minutes.
Arrêtdumoteur
ATTENTION
Encasd'urgence,arrêtezimmédiatementle
moteur.
Important:Pendantlefonctionnementnormal,sile
moteuradéjàbeaucouptravailléouestencorechaud,
laissez-letournerauralentipendantuneminuteavant
del'arrêter.Celal'aideàrefroidiravantdes'arrêter.
1.Amenezlacommanded'accélérateuràlaposition
minimale(Figure11).
2.Tournezlacommandedumoteuràlapositiond'Arrêt
(OFF)(Figure12).
Aplanissementdelasurface
enbéton
Montagedelarègleenaluminium
Remarque:Utilisezexclusivementlesrèglesenaluminium
enformedetriangleéquilatéralconçuespourcettemachine.
Largeursderègle:
VS-70VS-80
1,2mètres(4pieds)
xx
1,8mètres(6pieds)
xx
2,4mètres(8pieds)
xx
3mètres(10pieds)
xx
3,7mètres
(12pieds)
x
4,3mètres
(14pieds)
x
4,9mètres
(16pieds)
x
1.Fixezlabridedelarègleaucadredelamachineavec
desboulonsàtêtecarréeetdesrondellesfreinsfendues
(Figure21).
1
2
3
4
5
6
7
g021484
Figure21
1.Écrou
5.Rondellefreinfendue
2.Rondellefreinfendue
6.Règleenaluminium
3.Boulonàtêtecarrée7.Bridederègle
4.Boulonàtêtehexagonale
2.Fixezlarègleenaluminiumàlabrideàl'aidedes
boulonsàtêtehexagonaleetdesrondellesfreins
fendues(Figure21).
Remarque:Pourenleverlarègle,inversezles
opérationsdecetteprocédure.
Nivellementdelasurfaceenbéton
Cettemachinepeutotterau-dessusdubétonfraisavecou
sansl'aidedecoffrages.
16
1.Appliquezundésactivateurdebétonsurlasurfacedela
règleenaluminiumettouteautrepartiedelamachine
pouvantvenirencontactaveclebéton.
Remarque:Nemettezpasdedésactivateurdebéton
surlemoteur.
2.Placezlarèglesurlebéton.
3.Démarrezlemoteur;voirDémarragedumoteur(page
15).
4.Amenezlacommanded'accélérateuràlaposition
maximale;voir
Figure11.
Remarque:Faitestoujourstournerlemoteuràplein
régimepoureffectuerlelissage.
5.Tirezlarèglelentementetdemanièrerégulièresurle
bétontoutenreculant.Élevezlebordavantdelarègle
pourpermettrelecompactage;voirFigure22.
1
2
3
4
g021668
Figure22
1.Règleenaluminium3.Bordavant
2.Bordarrièreauniveaudu
sol
4.Accumulationdebéton
Remarque:Assurez-vousquelavoieestlibre
derrièrevous.Faites-vousguiderparuneautre
personnelorsquevousreculez.
Remarque:Assurez-vousqu'unequantitédebéton
adéquateestchargéeenavantdubordavantdelarègle
pendanttoutl'opérationd'aplanissement.
6.Laissezlebétons'accumulersur2,5cm(1po)devant
larègle;voirFigure22.Celaesttrèsimportantpour
maintenirlebordarrièreauniveaudusol.
Remarque:Uneautrepersonneaumoinsdevraêtre
présentepourmaintenirl'accumulationdebétonsurla
règle.
7.Àlandupassagedelarègle,amenezlacommande
d'accélérateurenpositiondeRalentietlaisseztourner
lemoteurauralentipendant1minute.
8.Arrêtezlemoteuretenlevezlarègleduciment;voir
Arrêtdumoteur(page16).
9.Avecdel'eauetunebrosseàpoilssouples,enlevez
leciment,lesableetlegranulatdéposésurlarègleà
chaquepassage.
Transportdelamachine
Lorsdutransportdelamachine,veillezà:
1.Viderleréservoird'essence;voirFigure33.
2.Retirerlesboulonsàtêtecarréequixentlamachine
auxbridesdelarègle(Figure21).
3.Enleverleguidon(Figure3)
4.Arrimersolidementlamachineetlarèglesurlevéhicule
detransport.
17
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles50premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetremplacezl'huile.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Examinezlesélémentsdultreàair.
Contrôlezleserragedesxations.
Aprèschaqueutilisation
Nettoyezlamachine.
Toutesles25heures
Vidangezetremplacezl’huilemoteurlorsquelamachineestsoumiseàdelourdes
chargesouàdestempératureélevées.
Toutesles50heures
Nettoyezlesélémentsdultreàair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Toutesles100heures
Vidangezetremplacezl'huile.
Contrôlezlabougie.
Nettoyezleltreàcarburant.
Toutesles300heures
Remplacezl'élémentenpapierdultreàair.Remplacez-leplussouvents'ilya
beaucoupdepoussière.
Remplacezlabougie.
Unefoisparanouavant
leremisage
Vidangezetremplacezl'huile.
Retouchezlapeintureécaillée..
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
18
PRUDENCE
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderàtoutentretien.Écartezlelpourévitertoutcontact
accidentelaveclabougie.
Procéduresavant
l'entretien
Préparationdelamachineà
l'entretien
1.Arrêtezlemoteur,amenezlamachinesurunesurface
planeethorizontale,etplacez-laenpositionderepos.
2.Assurez-vousquelemoteuretlesilencieuxsontfroids.
3.Déposezlecouverclesupérieuretdébranchezlelde
labougie.
4.Enlevezlesrèglesdelamachine.
Débranchementduldela
bougie
1.Déposezlecouverclesupérieur.
g021476
1
2
Figure23
1.Couverclesupérieur
2.Boulonàtêtehexagonale
2.Débranchezleldelabornedelabougie(Figure24).
1
2
g021477
Figure24
1.Bougie2.Fildebougie
19
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour—Examinezlesélémentsdu
ltreàair.
Toutesles50heures—Nettoyezlesélémentsdultre
àair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoupde
poussière.
Toutesles300heures/Unefoisparan(lapremière
échéanceprévalant)—Remplacezl'élémentenpapier
dultreàair.Remplacez-leplussouvents'ilya
beaucoupdepoussière.
Important:Nefaitespastournerlemoteursansleltre
àairaucomplet,souspeined'endommagergravement
lemoteur.
1.Arrêtezlemoteuretlaissez-lerefroidircomplètement.
2.Débranchezleldelabougie;voir
Déposedela
bougie(page22).
3.Déclipsezetdéposezlecouvercledultreàair(
Figure
25
).
g021486
1
Figure25
1.Couvercledultreàair
Remarque:Veillezànepasfairetomberdesaleténi
dedébrisdanslabasedultre.
4.Sortezl'élémentenmoussedelabase.
5.Examinezl'élémentenmousseetremplacez-les'ilest
endommagéouexcessivementencrassé.
6.Lavezl'élémentenmoussedansdel'eauchaude
savonneuseouunsolvantininammable.
Remarque:Nenettoyezpasl'élémentenmousse
avecdel'essencecarcelaprésenteunrisqued'incendie
oud'explosion.
7.Rincezetséchezsoigneusementl'élémentenmousse.
8.Trempezl'élémentenmoussedansdel'huilemoteur
propre,puispressez-lepouréliminerl'excédentd'huile.
Remarque:Unexcédentd'huiledansl'élémenten
mousseréduitledébitd'airàl'intérieuretpeutatteindre
etcolmaterl'élémentenpapier.
9.Essuyezlessaletésprésentessurlabaseetlecouvercle
avecunchiffonhumide.
Remarque:Veillezànepasfairepénétrerdesaletés
oudedébrisdansleconduitd'airreliéaucarburateur.
10.Insérezl'élémentenmousseetvériezqu'ilest
correctementpositionné.
11.Remettezetclipsezlecouvercledultreàair.
12.Rebranchezleldelabougie.
13.Remettezlecouverclesupérieuretxez-leavecle
boulon.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles50premièresheures
defonctionnement/Chaquemois(la
premièreéchéanceprévalant)—Vidangez
etremplacezl'huile.
Toutesles100heures/(lapremièreéchéance
prévalant)—Vidangezetremplacezl'huile.
Toutesles25heures—Vidangezetremplacezl’huile
moteurlorsquelamachineestsoumiseàdelourdes
chargesouàdestempératureélevées.
Unefoisparanouavantleremisage—Vidangezet
remplacezl'huile.
Vidangedel'huilemoteur
1.Démarrezlemoteuretlaissez-letourner5minutes,
voirDémarragedumoteur(page15),avantdel'arrêter.
Remarque:Celapermetderéchaufferl'huilequi
s'écoulealorsplusfacilement.
2.Enlevezlesrèglessiellessontmontées.
3.Placezunbacdevidanged'aumoins1,9l(2ptes
américaines)surlesol.
4.Enlevezlebouchond'huile.
5.Toutenmaintenantfermementleguidonetl'arbrede
lamachine,vidangezl'huiledanslebac(
Figure26).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro VS-70 Screed Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à