Maytag MMV5165BAB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d uti|isation et d entretien
Modble MMV5165BA
CONSIGNES IMPORTANTES DE SI_CURITi_ ...... 26
Consignes de s_curit_ pour _viter une exposition
excessive aux micro=ondes ................... 28
Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson.. 30
Fonctions .................................. 31
Manuel d'exploitation ........................ 33
Ustensiles de cuisine ........................ 44
Entretien et nettoyage ........................ 45
D_pannage ................................. 47
Garantie ................................... 48
Gufa de uso y cuidado ....................... 49
Conservez ces instructions pour reference ulterieure.
Assurez-vous que le Guide d'utilisation et d'entretien reste avec le four.
N ° de ref 8112P294-60
N° formulaire : A/08/05 Code N° DE68-03143E
V V
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
Installateur Veuillez laisser ce guide avec cet apparell.
Utihsateur. Veutllez hre et conserver ce Guide d'utlhsahon
et d'entretien pour r6f6rence ult_neure.
Conservez votre re_;uet/ou un cheque hart6 comme preuve
d'achat.
Numero du modele
Numero de sene
Date d'achat
Comme nous cherchons sans cesse a am_horer la quaht6
et les performances de nos apparells, nous devrons peut-
8tre apporter des modifications & rappareil sans r_vlser ce
guide.
St vous avez des questions, _crwez-nous 0ndlquez votre
num6ro de modele et votre num6ro de t61_phone)ou
contactez par tel@hone
Maytag Services LLc
A rattentlon de CAIR® Center
PO Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 (Etats-dnis)
1-800-688-2002 (Canada)
1-800-688-2080 (Etats-Unts, systeme t61ephonlque TTY
pour malentendants ou muets)
(du lundl au vendredL de 8h00 a 20h00, heure de rEst)
Internet http//wwwmaytag corn
Ceque vousdevez
savoirsurles consignes
de s curit
Les conslgnes de secunt6 Avertlssement et Important de
ce Guide d'uhllsahon et d'entrehen ne sont pas reputees
couvnr rensemble des condlhons et des sltuahons
potenhelles II convlent de falre preuve de bon sens, de
prudence et de dlscernement Iors de hnstallatlon, de
rentrehen ou du fonctlonnement du mlcro-ondes
Contactez toujours le revendeur, le dlstnbuteur, le
r6parateur agree ou le fabncant pour tout probleme ou etat
suscltant hncomprehenslon
Apprenez reconnaitre
les symboles,avis et
tiquettes de s curit
DANGER - Immediate hazards which WiLL result In
severe personal injury or death.
DANGER - Risques imm6diats RESPONSABLES de
graves blessures ou de la mort
ATTENTION - RIsques ou pratlques inadapt6es
SUSCEPTIBLES de causer des blessures moins
_mportantes.
Pour 8carter tout risque de dommages corporels ou
mat6nels, observez les conslgnes suwantes.
1. Ne faites pas de fnture dans le four La graisse
pourrait surchauffer et 6tre dangereuse & manipuler
2 Ne faites n=culre nl rechauffer des oeufs dans leur
coquille ou avec leur jaune entier gr&ce & renergie
des micro-ondes. La presslon pourrait s'accumuler et
exploser Percez le ]aune avec une fourchette ou un
couteau avant la culsson
3. Percez la peau des pommes de terre, des tomates
et autres ahments slmilalres avant de les cuire avec
1'6nergie des micro-ondes Lorsque la peau est
perc6e, la vapeur s'6chappe r6guherement
4 Ne faites pas fonctionner le four sans ahments dans
la cavit6 du four.
5. Utlhsez uniquement du pop-corn en sachets concus
pour une uhlisatlon au micro-ondes et 6tlquet6s
comme tels Le temps de cu_sson vane en fonct_on
de la puissance du four Ne poursuivez pas la
culsson Iorsque le mals n'Sclate plus Le pop-corn
pourrait roussir ou brOler.Ne laissez pas le four sans
surveillance
6. N'utilisez pas des thermometres de cutsson
classlques dans ce four. La plupart des
thermometres de cu_sson conttennent du
mercure et peuvent creer des arcs 81ectrlques, un
dysfonct_onnement ou des d_g&ts pour le four
7. N'utilisez pas d'ustens_les m6talhques dans ce four
8 N'utilisez jarnais de pap_er,de plashque ou d'autres
mat_naux combusttbles non adaptes a la culsson
9. Lorsque vous utthsez du papler, du plashque
ou d'autres mat_naux combustibles, sulvez les
recommandations du fabncant quant & rut_hsatlon du
produit
10. N'utilisez pas de papier absorbant contenant du
nylon ou d'autres fibres synthehques Les f_bres
synthetlques chauffSes pourra_ent fondre et le papler
pourra_t s'enflammer.
11 Ne r_chauffez pae des r_cip_ents ou des sachets
en plashque herm_tiquement fermes dans le four.
Les aliments ou les hquides pourraient se dllater et
entrafner la rupture du r_ctpient ou du sachet Percez
ou ouvrez le r_.ciplent ou le sachet avant la cuisson.
12. Pour eviter tout dysfonctlonnement d'un pacemaker,
consultez votre medectn ou le fabncant du
pacemaker & propos des effets de I'energie des
micro-ondes sur le pacemaker
CONSERVEZ SOIGNEUSElVlENT INSTRUCTION
26
V V
CONSJGNESIMPORTANTES DE SECURITE
instructionspour
lamisea terre
Votre four DOlT _tre mis a la terre. La raise & la terre
r6duit le risque de choc 61ectrique en fournissant un circuit
de fuite au courant 61ectrique en cas de court-circuit. Ce
four est 6quipe d'un cordon d'alimentation dote d'un fiJde
masse et d'une prise de terre. La prise dolt 6tre branch6e
& une prise secteur correctement install6e et raise & la
terre. Voir les instructionsd'installation.
Contactez un technicien qualifi6 si vous ne comprenez pas
les instructionsde raise & la terre ou si un doute subsiste
quant au raccordement correct du four & la terre.
N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon d'alimentatJon
du produit est trop court, faites installer une prise de terre
par un 61ectricien qualifi6. Ce four dolt 6tre branche sur un
circuit 60 hertz ne comportant aucun autre appareil et dote
des caract@Jstiques nominales indiqu6es dans le tableau
des caract@istiques techniques. Lorsque le four est
branch6 sur un circuit comportant d'autres appareils, une
augmentation du temps de cuisson peut 6tre observ6e et
les fusibles peuvent griller.
Le micro-ondes fonctionne sur le courant domestique
standard, 110-120 V.
Interf6rence
lectromagn6tique(IEIVI)-
InformationdelaCommission
f6d6raledescommunications
(FCC)desEtats-Unis(Etats-
hisuniquement)
Cet 6quipement genere et utilise de I'energie de
radiofrequence ;s'il n'est pas install6 et utilise correctement,
en suivant scrupuleusement les instructions du fabricant,
il peut creer des interferences pour les 6missions radio et
la reception de la t616vision. II a 6te teste et respecte les
limites des 6quipements de radiofrequence dans le cadre de
la partie 18 des regles de la FCC, destinees b,assurer une
protection raisonnable contre ces interf@ences dans une
installation r6sidentielle.
Cependant, den ne garantit que ces interf@ences
n'interviendront pas dans une installation particuliere. Si cet
6quipement entrafne des interferences avec les 6missions
radio ou la reception de la t616vision, interf@ences
v@ifiables en eteignant et en rallumant 1'6quipement,
I'utilisateur dolt essayer d'61iminer ces interf@ences gr&ce b.
I'une des methodes suivantes:
R6orienter ou d@lacer I'antenne r6ceptrice de la radio ou
de la t616vision.
Repositionner le four b.micro-ondes par rapport au
recepteur.
EIoigner le four b.micro-ondes du recepteur.
Brancher le four & micro-ondes sur une autre prise, pour
que le four & micro-ondes et le recepteur soient sur des
circuits diff@ents.
Le fabricant n'est pas responsable pour toute interf@ence
radio ou t616visuelle causee par une modification non
autoris_e de ce four & micro-ondes. 1'61imination de telles
interf@ences releve de la responsabilit6 de I'utilisateur.
CONSERVEZ SOIGNEUSEIVlENT CE_ INSTRUCTION
27
V V
CONSIGNESIMPORTANTES DE SECURITE
Consignesdes6curit6
pour6viterune
expositionexcessive
auxmicro-ondes
A. NE FAITES JAMAIS fonctionner le four avec la
porte ouverte, ce qui vous exposerait b,une quantite
dangereuse de micro-ondes. II est essentiel de ne
jamais manipuler ou neutraliser les systemes de
verrouillage de s6curit6.
B. NE PLACEZ JAMAIS un objet entre la face avant et la
porte du four et ne laissez pas s'accumuler de la salete
ou des r6sidus de produit de nettoyage au niveau des
joints.
C. NE METTEZ PAS le four en marche s'il est
endommage. II est particulierement important que la
porte du four se ferme correctement et que les 61ements
suivants ne soient pas endommages :
1. la porte (tordue),
2. les charnieres et les Ioquets (casses ou desserres),
3. les joints de la porte et les surfaces d'6tanch6it6.
D.Toute modification ou r6paration du four doit 6tre
effectuee par un technicien qualifi6.
CONSERVEZ SOIGNEUSEiVlENT CE_ iNSTRUCTiON
28
V V
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
Lorsque vous utdlsez un apparell electnque, quel qu'd 11. NE METTEZ PAS ce four en marche st son cordon
soit, respectez stnctement les constgnes de s6curlte
pour r6dulre les nsques de brQlure, de choc _lectnque,
d'incendie, de blessure ou d'exposltlon a une quantit_
excessive de micro-ondes. 12.
1 LgSEZ attentivement toutes les conslgnes avant
d'utlhser le four
2 MSEZ ET OBSERVEZ les conslgnes speclflques,
dans la section - CONSIGNES DE SECURITE
P©UR EVlTER UNE EXP©SITION EXCESSIVE AUX
MICRQ-QNDES _>,page 28.
3 Installez ou posltlonnez rapparell CONFORMEMENT 13
aux instruct,onsd'installatlon de ce manuel
4. Certa_ns produits, comme des ceufs ent_ers et des 14
r6ciplents herm6tiquement clos (bocaux en verre
fermes, par exemple) peuvent exploser et NE
DOHVENT PAS _tre RECHAUFFES dans ce four.
5. Uhhsez ce four UNIQUEMENT pour les usages decrlts 15
dans ce manuel N'uhhsez ]amals de prodults ou de
vapeurs chlmlques corroswes dans le four. Ce type de 16
four est sp6clfiquement concu pour r_chauffer, cuire
ou s6cher des aliments II n'est pas concu pour un 17.
usage industnel ou en laboratolre
6 Comme pour tout autre apparell 61ectnque, apphquez 18
une SURVEILLANCE ETROHTE en cas d'utlhsatlon
19
de I'appared par un ENFANT ou une PERSONNE
INFIRME
20
7 Consultez les ,nstructions relatwes au nettoyage de la
porte dans la section ,, Entretlen et nettoyage ,,& la
page 45
8. Les petlts pots pour b6b6s dowent 6tre ouverts
Iors du r_chauffage, leur contenu dolt _tre m_,lang6 21.
ou secou6 avant d'Stre consomm_ afln d'ewter les
brQlures
22
9. N'UTHUSEZ PAS ce four b.des fins commerclales II
est pr6vu pour un usage domestlque uniquement.
10 NE CHAUFFEZ PAS les biberons le four
ou sa prise d'ahmentation est endommagS(e), s'il
ne fonctlonne pas correctement, s'll a lul-m6me 6t6
endommag_ ou s'll est tomb&
-route opSratlon de maintenance sur ce four (et
son cordon d'ahmentatlon) dolt _tre effectu_e
UNHQUEMENT par un technicien qualifl& La
maintenance de ce four n6cesslte des ouhls speclaux
Contactez le centre de services agr66 le plus proche
pour toute op6rat,on de test, de r6paration ou de
reglage
NE COUVREZ et ne bloquez ]amals les orifices de
ventllat,on ou des Ntres de ce four
NE STOCKEZ PAS ce four en ext6neur WUTIUSEZ
PAS ce prodult & proxlmlt6 d'un point d'eau par
exemple a c6t6 d'un 8wet de cuisine, dans un sous-
sol humide, & proxlmit_ d'une plsclne, etc
N3MMERGEZjamals le cordon ou la pnse
d'ahmentat,on de I'appareil dans I'eau.
Conservez le cordon d'ahmentation A DISTANCE de
toute surface CHAUDE
NE LAHSSEZ PAS le cordon pendre sur le bord d'une
table ou d'un plan de travail
Nettoyez fr_quemment le systeme de ventilation.
NE LAISSEZ PAS de la graisse s'accumuler dans la
ventilation ou sur les filtres
Faltes preuve de prudence Iorsque vous nettoyez
les flltres du systeme de ventilation. Des agents de
nettoyage corrosifs, comme les nettoyants pour four &
base de lesswe de soude, peuvent endommager les
flltres
Lorsque de la noumture flambee se trouve en
dessous de la hotte, mettez le ventllateur en marche.
Ce four peut _,tre utlhse au-dessus d'un _,qu_pement
de culsson au gaz ou electrlque mesurant au
maximum 91.5 cm de large
Pour _carter les nsques d'lncendle dans le four c. S, les matSrlaux places b.I'lntSrleur du four prennent feu,
a NE LAISSEZ PAS cuire les aliments trop Iongtemps.
Surveillez attentlvement le four Iorsque du papler, du
plashque ou d'autres materlaux combustibles sont
placSs dans le four pour facihter la culsson.
b. Retlrez les liens de fermeture des sachets en papler ou
en plastlque avant de placer les sachets dans le four
laissez la porte du four FERMEE. mettez le four hors
tension, debranchez le cordon d'ahmentatlon ou coupez
I'ahmentatlon au nweau du panneau electnque (fusible
ou dlsjoncteur)
d. N'UTHMSEZ PAS la cavlte du four comme heu de
stockage. NE LAHSSEZ PAS des produits contenant du
papler, des ustensdes de cuisine ou des ahments dans
la cavlte Iorsque vous ne I'utlhsez pas
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT INSTRUCTIONS
29
Obtenir des resu|tats optimauxpourla cuisson
Pourhrer le rne_lleurpartl de votre four a mlcro-ondes, hsezet sulvez les dlrectwes cPdessous.
Temperature de stockage : Les ahrnents qul sortent du cong_Jateurou du r6frlg6rateur rnettent plus Iongternps a culre que Jes
rnn_rnesahrnentsa ternp6rature arnbuante
Taille : Les petlts rnorceaux d'ahrnentscuusentplus vuteque les gros rnorceaux, des rnerceaux de taille et de forrnesirnilalres
cuBent de facon plus r6guh_,rePour une cuussonr6guhere,r6duBez la puissance Iorsde la cuBson de gros rnorceaux d'ahrnents
Humidit_ naturelle : Les ahrnentstr_,shurnldescuBent de facon plus r_guhere car I'energledes rnlcro-ondesest athreepar les
molecules d'eau
M_langez : les ahrnentsde Fext6rleurvers le centre, notarnrnent les plats en sauce et les legumes, ahn de r6parturcorrecternent la
chaleur et d'acc_16rerla culsson II n'est pas n6cessalre de rn61angerconstarnrnent
,,Retournez : les aliments cornrneles c6tes de porc, les pornrnesde terre au four ou le chou-fleur a la rnoltl6 du temps de cuJsson,
ahn d'exposer tousles c6tes de facon hornogenea F6nergledes rnlcro-ondes
,,Placez les parties d6hcatesdes aliments, comrne les pomtesd'asperges, vers le centre du plat
Disposez les ailmentsde forrne d#f6rente,tels que des rnorceaux de poulet ou des darnes de saurnon, en placant la partle la plus
@alsse vers I'exteneur du plat
Protegez, avec de pet,tsrnorceaux de papier alurnm,urn,les parhesdes ahrnentsqu, culsent wte, cornrneles a_leset les cuBses
de volaulle
Laissez reposer : Apres avolrsortl lesahrnentsdu mlcro-ondes, couvrez-les avec du papler alurnln_urnet laussez-lesreposer pour
terrnlner Jaculsson &cceur et ewter que Jesbords extr_rleursne solent trop cuutsLa dur6e du repos d@end de la denslt6 et de la
surface de I'ahrnent
Envelopper darts du papier paraffin_ ou absorbant : Les sandwiches et beaucoupd'autres ahrnentscontenant du pain pr6cuut
dowent 6tre envelopp6s avant de passer au rnlcro-ondes pour _wter qu'ulsne sechent
3O
Fonctions
Plaque du numero de modble
et du num_ro de s_rie
Vitre avec protection
mdtallique
Poignde de la porte
Ptateau tournant
en verre
Guide de
cuissoe
Grille de ventilation
de la porte
Filtre & graisse
Eclairage de la zone de cuisson
Panneau de
commandes du four
,J
CARACTERISTIQUESDUFOUR
Aiimentation
Alimentationd'entree
Puissance de
cuisson
Frequence
Courant nominal
Dimensions
exterieures(L xHx P)
Volume interieur
Poids net
120 V CA, 60 Hz
1650W
1000W
(normeCEI60705)
2450MHz
14,5A
759x419x387mm
45L
20,8kg
\\
\
5
2
6
14
8
12
10
13
_4
--7
3
_19
_21
11
9
15
17
20
24
_16
18
25
23
22
31
Fonctions
FEATURES
(CARACTERISTIQUES)
1.DISPLAY(CADRAN D'AFFICHAGE)
: Le cadrand'affichagecomporteune
horlogeetdes indicateursde I'heure,
des reglagesdu tempsdecuissonetdes
fonctionsde cuissonselectionn6es.
2.POPCORN(POP-CORN):Appuyezsur
ce boutonIorsquevousfaitesdupop-corn
dansvotrefour&micro-ondes.Lecapteur
indiqueraau fourle tempsde cuisson
selonla quantited'humiditedegageepar
le pop-cornqu'ildetectera. Voirpage 37
pour plusd'informations.
3.BAKED POTATO(POMMEDETERRE
AU FOUR):Appuyezsurceboutonpour
cuiredespommesde terre.Lecapteur
indiqueraau fourletempsdecuisson
selonla quantited'humiditedegageeparla
pommedeterrequ'ildetectera.Voirpage
38pourplusd'informations.
4.REHEAT(RECHAUFFAGE):Appuyez
surce boutonpour rechaufferun plat
cuisin& un platen sauceetdesp&tes.
Le capteurindiqueraau fourle temps
de cuissonselonla quantited'humidite
degag6epar lesaliments.Voirpage38
pourplusd'informations.
5.COOK(CUISSON):Appuyezsurce
boutonpourcuireun liquide,un plat
surgel& un petit-dejeunersurgel& des
blancsde poulet.Le capteurindiqueraau
fourle tempsde cuissonselonla quantite
d'humiditedegag6epar lesaliments.Voir
page 38 pourplusd'informations.
&VEGETABLES (LEGUMES):Appuyez
surcettetouchepourcuiredes legumes
fraisou surgeles. Lecapteur indiqueraau
fourle tempsdecuissonselonla quantite
d'humiditedegageepar leslegumes
qu'il detectera.Voirpage38 pour plus
d'informations.
7.PIZZASLICE (PARTDEPIZZA):
Appuyezsurceboutonpourrechauffer
de la pizza. Le capteurindiqueraaufour
le tempsdecuissonselonla quantite
d'humiditedegag6equ'ildetectera.Voir
page 37 pourplusd'informations.
8.CUSTOMPROGRAM(PROGRAMME
PERSONNALISE):Appuyezsurce
boutonpourreactiveruneinstructionde
cuissonprec6demmentprogrammee
en memoire.Voirpage34 pourplus
d'informations.
32
9.MORE(PLUS):Appuyezsurce bouton
pouraugmenterle tempsdecuisson.Voir
page35 pourplusd'informations.
10.LESS (MOINS):Appuyezsur cebouton
pour diminuerletempsde cuisson.Voir
page35 pourplusd'informations.
11.AUTO DEFROST(DECONGELATION
AUTOMATIQUE):Appuyezsurce
boutonpourdecongelerlesalimentsen
fonctiondu poidsentr& Voirpage 40
pour plusd'informations.
12.1POUND DEFROST
(DECONGELATION 1UVRE):
Ce boutonpermetde decongeler
RAPIDEMENT450 g d'aliments
surgeles.Voirpage40 pour plus
d'informations.
13.NUMBER (CHIFFRE):Appuyezsurles
boutonsdu pavenum@iquepour entrer
un tempsdecuisson,un niveaude
puissance,desquantitesou despoids.
14.POWERLEVEL (NIVEAUDE
PUISSANCE): Appuyezsurce
boutonpourselectionnerun niveaude
puissancede cuisson.
15.STOP/CLEAR(STOP/ANNULER):
Appuyezsurceboutonpourarr_terle
fourou annulertouteslesentrees.
16.ENTER/START(ENTREE/DEPART):
Appuyezsurceboutonpourlancerune
fonction. Si vousouvrezla porteapres
le debutdela cuisson,fermezlaporte
et appuyez&nouveausurla touche
ENTER/START(ENTREE/DEPART).
17.CONTROLSETUP(CONFiGURATiON
DESCOMMANDES):Appuyezsurce
boutonpourmodifierlesreglagespar
defautdu four.Voirpage33 pourplus
d'informations.
18.ADD 30 SEC(AJOUTER30 S) :
Appuyezsurceboutonpourregleret
lancerrapidementlacuissonau niveau
de puissancemaximal. Voirpage 34
pour plusd'informations.
19.CLOCK (HORLOGE) :Appuyezsurce
boutonpourentrerI'heure.Voirpage33
pour plusd'informations.
20.UGHTTiMER (MINUTEUR
D'ECLAIRAGE):Appuyezsur
ce boutonpour reglerle minuteur
d'eclairage.Voirpage34 pourplus
d'informations.
21.KITCHENTIMER (MINUTEURDE
CUISSON):Appuyezsurce bouton
pourreglerle minuteurde cuisson.Voir
page32 pourplusd'informations.
22.VENT 5 SPEED (VENTILATEUR 5
VITESSES) : permet de choisir I'une
des 5 vitesses du ventilateur.
23.VENT ON/OFF (MARCHE/ARRET
VENTILATEUR) :permet d'activer
ou de desactiver le ventilateur.
Reportez-vous & la page 33 pour plus
d'informations.
24.VENT DELAY OFF (ARRET
RETARDE DU VENTILATEUR)
:permet de regler la duree de
ventilation (1,3, 5, 10 ou 30 minutes).
Reportez-vous a la page 33 pour plus
d'informations.
25.LIGHTHI/LO/OFF(LUMIERE FORTE/
FAIBLE/ARRET):Appuyezsurce
boutonpourallumerI'eclairagede la
zonede cuisson. Voirpage34 pourplus
d'informations.
Manuel d'expioitatiou
POUR EN SAVOIRPLUS
SURVOTRE FOURA
MICROONDES
Cettesectiondetaillelesconceptssous-
jacents_.lacuissonmicro-ondesetvous
presenteles basesindispensablespour
fairefonctionnervotre fourb.micro-ondes.
Veuillezlireeesinformationsavanttoute
utilisation.
CLOCK (HORLOGE)
Exemple :Pour r_gler8hO0
c_,, 1.Appuyezsurle bouton
CLOCK(HORLOGE).
0 0 2.Entrezrheureen
utilisantle pave
numerique.
3.Appuyezsurle bouton
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lrss
'! 4.Bouton1 pourle matin.
5.Appuyezsurle bouton
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
REMARQUE :
Suivez les etapes 1 & 3 d-dessus
Lpour e mode 24 heures de horoge.
KITCHENTIMER (MINUTEUR
DE CUISSON)
Vouspouvezutiliservotrefourb.micro-
ondescommeminuteur.Utiliserle minuteur
pourminuterjusqu'&99 minutes,99
secondes.
Exemple : Pour r_gler 3 minutes.
K_,,oher 1.Appuyezsurlebouton
[rlle, r"
KITCHENTIMER
(MINUTEURDE
CUISSON).
3 0 0 2.EntrezI'heureenutilisant
le pav_num_rique.
3.Appuyezsurlebouton
ENTER/START
(ENTREF_JDEPART).
Lorsquele tempss'est ecoul&vous
entendezplusieursbipsetEND (FIN)
s'affiche.
CONTROL SETUP
(CONFIGURATIONDES
COMMANDES)
Vouspouvezmodifierlesvaleurspar
ddaut.Voir le tableauci-dessouspourplus
d'informations.
5
6
7
Mode Weight 1 Lbs (livres)
(Poids) 2 Kg
(kilogrammes)
i Commande
1 Son activ_
MARCHE/ARRET
. 2 Son d_sactiv_
idubp
Commande 12HR (12
1 heures)
d'affichage de 2 i 24HR(24
i rhorloge i heures)
IAffichage
1
2
3
Vitesse lente
Vitesse
normale
I ,
i Vitesse rapide
Signal sonore 1 i ACTIVE
de fin de
2 DESACTIVE
cuisson
Mode de 1 ACTIVE
d_monstration 2 DESACTIVE
1 ACTIVE
Horaire d'_t_
2 DESACTIVE
Exemple :Pourchangerle modeWeight
(Poids)de livres (Lbs)en kilogrammes
(Kg).
c_,_,_ 1.Appuyezsurle bouton
Set/Jp
CONTROLSETUP
(CONFIGURATION
DESCOMMANDES).
'./ 2.Appuyezsurle bouton
numerique1.
2 3.Appuyezsurle bouton
numerique2.
VENT FAN(VENTILATEUR)
LeVENTILATEURpermetdechasserles
vapeursemisespar lesalimentshorsde la
zonede cuisson.Parddaut, leventilateurse
reglesurle niveau 2 chaquefois que lefour
est mis enmarche.
Exemple : pour r_glerleniveau 4.
on/o, 1.Appuyezsur latouche
ON/OFF(MARCHE/
ARRET).Le dernier
niveauchoisis'affiche
jusqu'b,ce quevous
selectionniezlavitesse
du ventilateur.
SSpeed 2.Appuyezsur latouche5
SPEED(5VlTESSES)
jusqu'&ce quele niveau
4 apparaisse&I'ecran.
Appuyezsurla toucheON/OFF(MARCHE/
ARRET)pourdesactiverle ventilateur
Iorsquevous le souhaitez.
REMARQUE:
si latemperatureest tropeleveeautour
dufour,le ventilateursituedansla
hotte_tevacuationse meten marche
automatiquementau niveau 2 pour
refroidirle four.IIs'eteintautomatiquement
unelois leseomposantsinternesrefroidis.
Lorsquecelaseproduit,le ventilateurne
peut_treeteint.
DELAY OFF (ARRET
RETARDE)
Exemple : pour d_sactiver le ventilateur
au bout de 30 minutes au niveau 4.
o°/off 1.Appuyezsurla toucheON/
OFF(MARCHE/ARRET).
5sp_d 2.Appuyezsurla touche5
SPEED(5VlTESSES)
jusqu'_,ceque le niveau4
apparaisse&I'ecran.
e_#y 3.Appuyezcinqfoissurla
toucheDELAYON/OFF
(MARCHE/ARRET
RETARD).
33
NIanuel d'exploitation
CHILD LOCK (SECURITE
ENFANT)
Vouspouvezverrouillerle panneaude
commandespouremp@herque le micro-
ondesnesoit accidentellementactiveou
utilisepar desenfants.
LafonctionChildLock(S@uriteenfant)
est egalementutilepour nettoyerle
panneaudecommandes.LafonctionChild
Lock(S@uriteenfant)emp@heroute
programmationaccidentelleIorsquevous
essuyezle panneaude commandes.
Exemple : Pouractiver las_curit_ enfant.
AppuyezsurleboutonENTER/
START(ENTREE/DEPART)
etmaintenez-leenfonce
pendantplusde3 secondes.
CHILDLOCKON(SECURffE
ENFANTACTIVEE)s'affiche
danslecadranetdeuxbips
sont6mis.
Exemple: Pour d_sactiver las_curit_
enfant.
AppuyezsurleboutonENTER/
START(ENTREE/DEPART)et
maintenez-leenfoncependant
plusde3 secondes.LOCKED
(VERROUILLE)disparaftet
deuxbipssent_mis.
LIGHT HI/LO/OFF(LUMIERE
FORTE/FAIBLE/ARRET)
AppuyezsurleboutonLIGHT
HI/LO/OFF(LUMIEREHI/
LO/OFF)unefoispourun
@lairageintense,deuxlois
pourI'@lairagedenuitoutrois
loispour6teindreI'@lairage.
ADD 30 SEC(AJOUTER 30 S)
Gagnezdu tempsgr£ceb.cettecommande
simpli%e,qui vouspermetde regleret
lancerrapidementlacuissonmicro-ondes
sans mSmeappuyersur le boutonENTER/
START(ENTREE/DEPART).
Exemple : Pourr_gler ADD30 SEC.
(AJOUTER30 S) sur 2 minutes.
Add
30 Sec,
Appuyez4foissurlebouton
ADD30SEC.(AJOUTER30
S).Lefourdebutelacuissonet
lecadranaffichele d@ompte
dutemps.
34
LIGHTTIMER (IVllNUTEUR
D'ECLAIRAGE)
VouspouvezreglerI'activation/la
desactivationautomatiquede LIGHT
(ECLAIRAGE)b.tout moment. E@lairage
estactivetousles jours& lamSmeheure
jusqu'b,reinitialisation.
Exemple :Activationa2h00,
d_sactivation a 7h00.
Mode12 heures de I'horioge.
1.Appuyezsurlebouton
LIGHTTIMER(MINUTEUR
D'ECLAIRAGE).
£q O O 2.EntrezI'heure&laquelle
voussouhaitezque
1'6clairages'active.
3.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE!
DEPART).
4.Bouton1pourlematin,2
pourI'apres-midi.
< _.:!,' 5.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE!
DEPART).
7 C_C_ 6.EntrezI'heure&laquelle
voussouhaitezque
I'@lairagesed6sactive.
7.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE!
DEPART).
£? 8.Bouton2 pourI'apres-midi.
9.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE!
DEPART).
Mode24 heures de I'horloge.
1.Appuyezsurlebouton
LIGHTTIMER(MINUTEUR
D'ECLAIRAGE).
_20 O 2.EntrezI'heure&laquelle
voussouhaitezque
1'6clairages'active.
3.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE!
DEPART).
4.EntrezI'heure&laquelle
I ,,,00
voussouhaitezque
I'@lairagesedesactive.
5.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE!
DEPART).
Exemple : Pourannulerle LIGHTTIMER
(MINUTEURD'ECLAIRAGE).
O
1.Appuyezsurlebouton
LIGHTTIMER(MINUTEUR
D'ECLAIRAGE).
2.Appuyezsurlebouton0.
REMARQUE :
Si vous souhaitez annuler le
LIGHT TIMER (IVlNUTEUR
D'ECLAIRAGE) en cours de
fonctionnernent, appuyez sur le
bouton O.
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE)
LafonctionCUSTOMPROGRAM
(PROGRAMMEPERSONNALISE)vous
permetde reactiveruneinstructionde
cuissonpr@edemmentraiseen memoireet
de lancerrapidementla cuisson.
Exemple : Pour un temps de cuisson de 2
minutes a une puissance de 70 %.
cL_om 1.Appuyezsurlebouton
Pr ogr al_'
CUSTOMPROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE).
2 0 0 2.Entrezletempsdecuisson.
r_,,,_,,,_,,3.Appuyezsurlebouton
lew_l
POWERLEVEL(NIVEAU
DEPUISSANCE).
7 4.Entrezleniveaude
puissance.
5.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
Exemple : Pourr_activer le programme
personnalis&
co_o_- 1.Appuyezsurlebouton
CUSTOMPROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE).
2.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
Lorsquele tempsde cuissons'est@oule,
vous entendezquatrebipsetEND(FIN)
s'affiche.
Manuel d'exploitatiou
MORE/LESS (PLUS/
MOINS)
Les boutons Mote(9)/Less(1) (Plus/
Moins) vous permettent d'ajuster
les temps de cuisson pr6d6finis.
IIs fonctionnent uniquement en
mode Sensor Reheat (Rechauffage
par capteur), Sensor Cooking
(Cuisson par capteur) sauf Beverage
(Boissons), Add 30 sec (Ajouter
30 s), Custom Cook (Cuisson
personnalis6e) ou Time Cook
(Cuisson avec minuterie). Utilisez
les boutons More(9)/Less(1) (Plus/
Moins) uniquement Iorsque vous avez
deja commence la cuisson avec I'une
des procedures suivantes.
3
Mu_
I
1. Pour AUGMENTER
le temps de cuisson
d'une procedure de
cuisson automatique
:Appuyez sur le
bouton MORE
(PLUS) (9).
2. Pour DIMINUER le
temps de cuisson
d'une procedure de
cuisson Appuyez
sur le bouton LESS
(MOINS) (1).
COOKING AT HIGH
POWER LEVELS
(CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE
ELEVES)
Exemple : Pour cuite des aliments
pendant 8 minutes et 30 secondes
la puissance maximum.
3 &O 1. Entrez le temps de
cuisson.
2. Appuyez sur le bouton
ENTER/START
(ENTREEIDEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coul6, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
COOKING AT LOWER
POWER LEVELS
(CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE
INFERIEURS)
La cuisson b.la puissance MAXIMUM
n'offre pas toujours des resultats
optimaux pour les aliments
demandant une cuisson plus lente,
comme les r6tis, les produits de
boulangede et p&tisserie ou les
cremes. Votre four dispose de 9
r6glages de puissance en plus de
HIGH (MAXIMUM).
Exempie : Pour cuite des aliments
pendant 7 minutes et 30 secondes
une puissance de 70 %.
7 3 0 1. Entrez le temps de
cuisson.
P°_"_" 2. Appuyez sur le
level
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
7 3. Entrez le niveau de
puissance.
4. Appuyez sur le bouton
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Voir le Guide de cuisson pour les
Niveaux de puissance, page 36.
IMPORTANT :
NE RANGEZ PAS et N'UTILISEZ
PAS la clayette en metal dans ce
four, sauf si vous cuisez plusieurs
plats en m6me temps ou si c'est
indiqu6 dans la recette.
Cela pourrait endommager le four.
COOKING WITH MORE
THAN ONE COOKING
CYCLE (caISSON AVEC
PLUS D'UN CYCLE DE
CUISSON)
Pour des resultats optimaux,
certaines recettes exigent un certain
niveau de puissance pendant un laps
de temps d6fini, puis un autre Niveau
de puissance pendant un autre laps
de temps. Votre four peut 6tre r6gl6
pour passer automatiquement de Fun
b.I'autre et enchafner ainsi jusqu'&
trois cycles, si le premier cycle de
cuisson est la d6cong61ation.
Exemple : Pour cuite des
aliments pendant 3 minutes a une
puissance de 90 %, puis pendant
7 minutes et 30 secondes a une
puissance de 70 %.
:_ 0 0 1. Entrez le premier
temps de cuisson.
P_"'_ 2. Appuyez sur le
Lpvel
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
3. Entrez le niveau de
puissance.
7:3 0 4. Entrez le deuxieme
temps de cuisson.
_:'°_'-_' 5. Appuyez sur le
Level
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
7 6. Entrez le niveau de
puissance.
7. Appuyez sur le bouton
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
35
NIanuel d'exploitation
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES
Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapte aux aliments que vous cuisinez. Vous
trouverez ci-dessous la liste de tousles niveaux de puissance, des exemples d'aliments cuisin6s pour chaque niveau
et la puissance utilisee.
100%
9 9O%
8 80%
7 70%
6 60%
5 50%
4 40%
3 30%
2 20%
1 10%
10 Eleve
Faire bouillir de I'eau.
Cuire du boeuf h&ch6.
Faire des bonbons.
Cuire des fruits et des 16gumes frais.
Cuisson des poissons et des volailles.
Prechauffer un plat brunisseur.
Rechauffer des boissons.
Cuire des tranches de bacon.
Rechauffer rapidement des filets de viande.
Faire sauter des oignons, du c61eri et des poivrons verts.
Rechauffer tout type d'aliments.
Cuire des oeufs brouilles.
Cuire du pain et des produits cer6aliers.
Cuire des plats & base de fromage et du veau.
Cuire des g&teaux, des muffins, des brownies, des petits
g&teaux.
Cuire des p_.tes.
Cuire differentes sortes de viandes et de la volaille entiere.
Cuire les cremes.
Cuire un poulet entier, une dinde, des c6tes levees, des c6tes
de boeuf, des r6tis de surlonge.
Cuire des morceaux de viande moins tendres.
Rechauffer des plats prepar6s surgeles.
D6congeler de la viande, de la volaille et des fruits de met.
Cuire des aliments par petites quantites.
Finir la cuisson des plats mijotes, des ragoQts et de certaines
sauces.
Ramollir le beurre et le fromage b.la creme.
Rechauffer des aliments par petites quantites.
Ramollir les cremes glac6es.
Faire monter une p&te & beignets.
36
NIanuel d'exploitation
INSTRUCTIONS
D'EXPLOITATION DU
CAPTEUR
La fonction Sensor Cook (Cuisson par
capteur) vous permet de faire cuire la
plupart de vos aliments favoris sans
selectionner des temps de cuisson
et des niveaux de puissance. I'ecran
indique la p@iode de detection initiale
en analysant le nora de I'aliment. Le
four determine automatiquement le
temps de cuisson requis pour chaque
aliment. Lorsque le capteur detecte
une certaine quantite d'humidite
provenant de I'aliment, II indique au
four le temps de cuisson restant. Le
cadran affiche le temps de cuisson
restant.
Pour des resultats optimaux lots de
la cuisson par capteur, suivez ces
recommandations:
1. I'aliment cuisine avec le systeme
de capteur dolt _tre & temperature
normale de stockage.
2. La plupart des aliments doivent
toujours 6tre recouverts d'un film
plastique utilisable en four b,micro-
ondes, de papier paraffine ou d'un
couvercle.
3. Les aliments doivent toujours _tre
couverts I&chement avec un film
plastique utilisable en four b,micro-
ondes, du papier paraffins ou un
couvercle.
4. N'ouvrez pas la porte ou n'appuyez
pas sur le bouton STOP/CLEAR
(STOP/ANNULER) pendant la
detection. Lorsque la detection
est terminee, le four emet un bip
et le temps de cuisson restant
apparaft dans le cadran d'affichage.
Vous pouvez alors ouvrir la porte
pour melanger, retourner ou
repositionner les aliments.
IMPORTANT :
Lots de I'utilisation de la fonction
Sensor Cook (Cuisson par capteur),
le four dolt refroidir pendant 5 minutes
entre chaque cycle, sinon, la cuisson
ne s'effectuera pas correctement.
SENSOR COOKING
GUIDE (GUIDE
DE CUISSON PAR
CAPTEUR)
Des recipients et couvercles adaptes
permettent d'assurer de bons
resultats pour la cuisson par capteur.
1. Utilisez toujours des recipients pour
four & micro-ondes et couvrez-les
& I'aide d'un couvercle ou d'un film
plastique perc&
2. N'utilisez jamais de couvercles en
plastique hermetiques. IIs peuvent
emp6cher la vapeur de s'echapper,
faisant ainsi trop cuire les aliments.
3. Adapter la quantite & la taille
du recipient. Pour des resultats
optimaux, remplissez le recipient au
moins b.moiti&
4. Assurez-vous que I'ext@ieur du
recipient de cuisson et I'int@ieur
du four b.micro-ondes sent secs
avant de placer des aliments dans
le four. Des gouttes d'humidite se
transformant en vapeur peuvent
induire le capteur en erreur.
ADDING OR SUBTRACTING
COOKTIME (AUGMENTER
OU REDUIRE LE TEMPS DE
CUISSON)
En utilisant les boutons MORE
(PLUS) eu LESS (MOINS), vous
pouvez modifier tous les reglages de
cuisson par capteur et de temps de
cuisson, pour faire cuire les aliments
pendant plus ou moins Iongtemps.
PIZZA SLICE (PART DE
PIZZA)
La fonction PIZZASLICE (PARTDE
PIZZA)vous permet de rechauffer une ou
plusieurs parts de pizza sans selectionner
des temps de cuisson et des niveaux de
puissance.
Exemple :TPour r_chauffer 2 parts de
pizza.
pu_ Appuyezsurle boutonPIZZA
Slice
SLICE(PARTDEPIZZA).
Lorsque le temps de cuissons'est
ecoule, vous entendez quatre bipset
END (FIN)s'affiche.
Ouantites recommandees : 1 &4 parts.
REMARQUE:
Si lesalimentsne sent pasentierement
cultsou rechauffesaveclafonction
SensorCook (Cuissonparcapteur),
achevezlacuissonb,I'aidedesfonctions
Powerlevel(Niveaude puissance)
etCookingtime(Tempsdecuisson).
N'UTILISEZPLUSlatoucheSensor
(Cuissonparcapteur).
POPCORN (POP-CORN)
La fonctien POPCORN (POP-CORN)
vous permet de preparer du pop-corn
preemballe special micro-ondes. Ne
chauffez qu'un seul paquet & la fois.
Pour des resultats optimaux, utilisez
des sachets de pop-corn frais.
Exemple: Pour faire du pop-corn.
pop....... Appuyez sur le bouton
POPCORN (POP-
CORN).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoul& vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Quantit6s recommandees: 80 & 100 g.
37
NIanuel d'exploitation
BAKED POTATO
(POMME DE TERRE AU
FOUR)
La fonction BAKED POTATO
(POMME DE TERRE AU FOUR)
vous permet de cuire au four une
ou plusJeurs pommes de terre sans
s61ectJonner des temps de cuisson et
des niveaux de puissance.
REMARQUES:
Letempsde cuissonest basesurun
calibrede pommedeterred'environ250g.
UtilisezlestouchesMore(9)/Less(1)
(Plus/Moins) sivouscuisezdes
pommesdeterreplusgrossesou plus
petites.
Avantla cuisson,piquezlespommes
de terreplusieursfois& I'aided'une
fourchette.
Si la pommede terren'estpas
completementcuite,utilisezlafonction
CookingTime (Tempsdecuisson).
N'UTILISEZPASla toucheBAKED
POTATO(Pommedeterre au four) pour
acheverlacuisson.
Apr&,s la cuisson, laissez reposer 5
minutes.
Exemple: Pour cuire 2 potatoes de
terre.
Haked
F_ef._lto
Appuyez sur le bouton
BAKED POTATO(POMME
DETERRE CUffE).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoul6, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
* Quantit6s recommandees : 1 A 6
pommes de terre.
VEGETABLES
(LEGUMES)
La fonctJon VEGETABLES
(LEGUMES) a des puissances de
cuisson pr6d6finies pour 2 cat6gories
: Frais, Surgel_s.
Exemple :Pour cuire des I_gumes
surgel_s.
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Frais 1
Surgel6s 2
COOK (CUISSON)
La touche COOK (Cuisson) vous
permet de rechauffer des plats
pr6pares sp6cial micro-ondes sans
devoir programmer le temps et la
puissance de cuisson. La fonction
COOK propose quatre categories
d'aliments pred6finies:
Boissons, Plat surgel_, Petit=
d_jeuner surgel_, Blancs de poulet.
Exemple : Pour cuire un petit-
d_jeuner surgel&
cook 1. Appuyez sur le bouton
COOK (CUISSON).
3 2. Choisissez la
cat6gode.
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coule, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
Boissons 1
Plat surgel6 2
Petit dejeuner 3
surgele
Blancs de poulet 4
Quantit_s recommand_es
Boissons 230 g
Plat surgele 230 & 400 g.
Petit dejeuner 115 & 230 g.
surgele
Blancs de poulet 230 b.680 g.
REHEAT
(RECHAUFFAGE)
La touche REHEAT (Rechauffage)
vous permet de rechauffer des aliments
sans devoir programmer le temps et
la puissance de cuisson. La fonction
REHEAT (Rechauffage) propose trois
categories pred6finies: Assiette repas,
Plat en sauce et pfites.
Exemple : Pour r_chauffer un plat
el3 sauce.
nr_h,,_,: 1. Appuyez sur le
bouton REHEAT
(RECHAUFFAGE).
_ 2. Choisissez la
categorie.
Lorsque le temps de cuisson s'est
6coul6, vous entendez quatre bips et
END (FIN) s'affiche.
i
Assiette repas 1
Plat en sauce 2
p&tes 3
Qual3tit_s recomrnal3d_es
Assiette repas 1 portion
Plat en sauce 1 & 4 portions
p&tes 1 b.4 portions
v,_u,_,,_b_1.Appuyez sur le bouton
VEGETABLES
(LEGUMES).
P 2. Choisissez lacategorie.
38
Manuel d'exploitatiou
TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR
Faites chauffer un seul sachet de pop-corn a la fois (sachet special four a micro-ondes). Faites attention
Pop-corn Iorsque voue sortez le sachet chaud du four et Iorsque vous I'ouvrez. Laissez le four refroidirpendant 5
minutes au moins avant de rutiliser de nouveau.
Pommes de Piquezlespommesdeterre plusieursfois & I'aided'une fourchette.Placez-lesen etoilesur leplateau
terre tournant.Laissezreposer3 &5 minutes.Laissezle fourrefroidirpendant5 minutesau moinsavantde
rutiliserde nouveau.Utilisezla touche More (Plus) (9) Iorsquevouscuisezdegrossespotatoesdeterre.
Placezleslegumesfrais dans unplat enceramique,enverre ou enplastique,utilisableenfour &micro-
Legumes ondes,et ajoutez2 &4 cuilleres&souped'eau.Durantla cuisson,couvrez&I'aided'un couvercleou d'un
filmplastiqueperc& puismelangezavantde laisserreposer.Laissezlefour refroidirpendant5minutesau
co frais moinsavantde rutiliserde nouveau.Utilisezla toucheMore (Plus) (9)Iorsquevouscuisezdeslegumes
LU
densestels quedes carottesoudes brocolis.
Placezleslegumessurgelesdans un platen c_ramique,en verreou en plastique,utilisableen fourb.micro-
LU
J Legumes ondes,et ajoutez2 a4 cuilleresasouped'eau.Durantla cuisson,couvrezaI'aided'un couvercleou d'un
filmplastiqueperc& puismelangezavantde laisserreposer.Laissezlefour refroidirpendant5minutesau
surgeles moinsavantde rutiliserde nouveau.Utilisezla toucheMore (Plus) (9)Iorsquevouscuisezdeslegumes
densestels quedes carottesoudes brocolis.
Placez1a4 partsde pizzadans un platutilisableen foura micro-ondes,enplagantla partie largevers
Part de pizza rexterieurdu plat. Les partsne doiventpasd@asserdu plat.Ne couvrezpas.Laissezle fourrefroidir
pendant5 minutesau moinsavantde I'utiliserde nouveau.Utilisezle boutonMore (Plus) (9)afin
d'augmenterle tempsde rechauffagepour unepizza@aisse etcroustillante.
Utilisezune tasseou unechopepourmesurer lesingredients; necouvrezpas. Placezla boissondansle
four.Melangezbien apresle rechauffage.Laissezle fourrefroidirpendant5minutesau moinsavantde
rutiliserde nouveau.
Boissons
Remarque:,Temps de rechauffagebasessur unetassede 230g.
• Lesboissonsrechauffeesaveccette fonctionpeuvent_tretres chaudes.
• Manipulezlerecipientavecprecaution.
Plat surgele Retirezle platde sonemballageetobservezles instructionsfourniessur la bofte(couvercleettempsde
co repos).Laissezle fourrefroidirpendant5minutesau moinsavantderutiliser de nouveau.
co
Petit Observezles instructionsfourniessur I'emballage(couvercleettemps de repos).Observezce boutonpour
dejeuner lessandwichssurgeles,les petitsdejeuners,les cr_pes,les gaufres,etc.Laissezle four refroidirpendant5
surgele minutesau moinsavantde rutiliserde nouveau.
Placezlesblancsde pouletsur uneassietteutilisableenfoura micro-ondeset couvrezavecun film
Blancs de plastique.Definissezla temperaturede cuissoninternesur 76,6 °C.Laissezreposer5 minutes.Pourdes
poulet blancsde pouletde plusgrandetaille,appuyezsur lebouton More (Plus) (9) pouraugmenterle tempsde
cuisson.Laissezle fourrefroidirpendant5 minutesau moinsavantde rutiliserde nouveau.
80 b,1O0 g,
1 sachet.
1&6
pommes de terre
1& 4 portions
1& 4 portions
1 & 4 parts
230 g
230 b,400 g
115 b,230 g
230 g & 460 g
TABLEAU DE RECHAUFFAGE PAR CAPTEUR
_ATE_#iE
Utilisezuniquementdes aliments precuitsrefrigeres.Couvrez I'assiette_.raide d'un film plastiqueperc_
ou de papier paraffin& maintenu sous I'assiette.Si les aliments ne sont pas assez chaud apres avoir
utilisela fonction REHEAT(RECHAUFFAGE),continuezla cuisson endefinissant letemps et le niveaude
puissancesouhaites.N'utilisez pasla toucheReheat (Rechauffage) pour poursuivrela cuisson.
Assiette repas Ingredients
- 85 &115g de viande,devolaille oude poisson(jusqu'&170g avecos)
- _/_tassedefeculents(potatoesdeterre, p&tes,riz,etc.)
- _/_tassede legumes(entre85et 115 g)
Plat en sauce
Pasta
Couvrez le plat a I'aide d'un couvercle ou d'un film plastique perc& Si les aliments ne sent pas assez
chaud apres avoir utilise la fonction REHEAT (RECHAUFFAGE),continuez la cuisson en definissant
le temps et le niveau de puissance souhaites. N'utilisez pas la touche Reheat (Rechauffage) pour
poursuivrela cuisson.Melangezunefoisavantde servir.
Ingredients
- Platspr@aresa rechauffer(Exemples: ragoQtde bceuf,lasagnes)
- Spaghettiet raviolienconserves,alimentsrefrigeres.
1 portion
(1 assiette)
1 b,4 portions
Remarques:
Chaque personne a ses propres preferences en ce qui concerne la temperature des aliments. Utilisez les boutons
More(9)/Less(1) (Plus/Moins) pour adapter la temperature & vos besoins.
39
Manuel d'exploitation
AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE)
Lefourdisposed'optionsde d@ongelation
preddinies.Lafonctiondecongelation
vous proposelameilleuremethodede
decongelationpourlesalimentssurgeles,
carle four regleautomatiquementletemps
de decongelationen fonctiondu poids Retide
1,1a2,725
entre.Pourencoreplusde confort,la bceuf,
pete kg
fonctionAUTODEFROST(D@ongelation
automatique)emetun bipquivous rappelle
de verifierou de retournerlesaliments
pendantle cyclede decongelation.
Apresavoirappuyeuneloissur le bouton Steaks,
cetelet- 0,225&
AUTODEFROST(DECONGELATION tes, 1,350kg
AUTOMATIQUE),selectionnezlepoidsdes poiseon
aliments.Fourchettede poidsdisponible:45
g a 2,725kg.
Exemple : Pourd_congeier 545g de Viande 0,225&
viande, hach_e 1,350kg
."°'° 1.Appuyezsurlebouton
D_!f/'ost
AUTODEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE).
2 2. Entrezlepoids.
3. Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
REMAROUES:
Apresavoirappuyesur ENTER/
START(ENTREE/DEPART),le cadran
decompteletempsde decongelation.
Le fouremetdeuxbippendantle
la portedu fouretretournezles
alimentssi necessaire.Retirezroutes
les partsdecongelees,puisremettez
lesparts surgelesdansle fouret
appuyezsur ENTER/START(ENTREE/
DEPART)pourreprendrele cyclede
decongelation.
Le four ne s'arr_te pas pendant le BIP,
sauf si vous ouvrez la porte.
4O
GUIDE DE DECONGELATION
Observezlesinstructionsci-dessousIors
de la decongelationde diff@entstypes
d'aliments.
Ouantite
Plat reeom- Procedure
mand_e
Poulet 1,1&2,725
entier kg
Motcea.
de 0,225
peulet 1,350kg
Placezlec6t_grasdela
viandeverslebas.Apr_s
chaqueetape,retournez
laviandeetprotegezles
partieschaudesaI'aidede
finesbandelettesdepapier
aluminium.Laissezreposer15
&30minutesencouvrant.
Apreschaqueetape,
repositionnezlesaliments.SJ
certaineszonessentchaudes
oud@ongelees,protegezdes
I'aidedefinesbandelettes
depapieraluminium.Retirez
lesmorceauxpresque
d@ongeles.Laissezreposer5
10minutesencouvrant.
Apreschaque@tape,retirez
lesmorceauxpresque
d@ongeles.Laissezreposer5
10minutesencouvrantavec
deI'aluminium.
Retirezlesabatsavant
decongelerdelavolaille.
Commencezladecongelation
enplacantleceteblancvers
le bas.
Apreslapremiere_tape,
retournezlepouletetprotegez
lespartieschaudes&I'aide
definesbandelettesdepapier
aluminium.Apr_sladeuxieme
etape,recouvrezd'aluminium
lesnouvelleszoneschaudes.
Laissezreposer30a 60
minutesaur@igerateur,en
couvrant.
Apreschaqueetape,
repositionnezouretirez
lesmorceauxpresque
d@ongeles.Laissezreposer
10a20minutes.
CONSEILS DE
DECONGELATION
Lorsde I'utilisationde la fonction
AUTODEFROST(DECONGELATION
AUTOMATIQUE),le poidsa entrerest le
poidsneten livresetdixiemesdelivres
(poidsde I'alimentmoinsle recipient).
UtilisezlafonctionAUTODEFROST
(DECONGELATIONAUTOMATIQUE)
uniquementpourdesaliments
crus.La fonctionAUTODEFROST
(DECONGELATIONAUTOMATIQUE)
donned'excellentsresultatsIorsqueles
alimentsa decongelersent au minimum
- 18 °C (sortisdirectementd'un vrai
congelateur).Si lesalimentsontete
stockesdansun rdrig@ateur-congelateur
ne maintenantpaslatemp@ature
- 15°C au moins,programmeztoujours
un poidsinf@ieur(pourune dureede
decongelationmoins Iongue),afind'@iter
de cuirelesaliments.
Si lesalimentsrestentendehorsdu
congelateurpendantau plus20 minutes,
entrezun poidsinferieur.
La formede I'emballagemodifiele
tempsde decongelation.Lespaquets
rectangulairesetpeu profondsdecongelent
plusvitequ'un morceau@ais.
S@arezles morceauxIorsqu'ils
commencenta decongeler.Lesmorceaux
detachesdecongelentplusfacilement.
Couvrezcertainespartiesdes aliments
avecde petitsmorceauxde papiers'ils
commencenta 8trechauds.
Vouspouvezutiliserde petitsmorceauxde
papieraluminiumpourcouvrirlesaliments
commelesailesetdescuissesde poulet
ou desqueuesde poisson,maisle papier
ne doltpastoucherI'interieurdu four.Le
papieraluminiumpeutcreerdesarcs
electriquessusceptiblesd'endommagerle
revStementdu four.
1POUND DEFROST
(DECONGELATION450 G)
Lafonction1POUNDDEFROST
(DECONGELATION450G) permetde
decongelerrapidement450 gd'aliments
surgeles.Le fourregleautomatiquementle
tempsde decongelation.
Exemple : Pourd_congeler 450g de
bceufhach_.
I Pound
Oefpos_
1.Appuyezsurlebouton
1POUNDDEFROST
(DECONGELATION450G).
2.Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART).
REMARQUES:
ApresavoirappuyesurENTER/START
(ENTREE/DEPART),lecadrandecompte
letempsded@ongelation.Ouvrezalors
laportedufouretretournezlesaliments
sinecessaire.Retireztouteslesparts
d@ongelees,puisremettezlesparts
surgel_sdanslefouretappuyezsur
ENTER/START(ENTREE/DEPART)pour
reprendrelecyclede d@cong_lation.
Manuel d'exploitatiou
GRILLE
La grille vous offre davantage d'espace pour faire cuire dans plus d'un r6cipient en m6me temps.
Pour utiliser la grille:
1. Placez la grille sur les quatre supports en piastJque.
La grille NE DOlT PAS toucher les patois m6talliques ou le fond du four a mJcro-ondes.
2. Placez des quantit6s 6quivalentes d'alJments AU-DESSUS ET EN DESSOUS de la grille.
La quantit6 d'aliments doit 6tre approximativement la m6me pour 6quilibrer 1'6nergie de la cuisson.
iMPORTANT :
NE RANGEZ PAS et N'UTJLISEZ PAS la clayette en metal dans ce four, saul si vous cuisez plusieurs plats en m6me
temps ou si c'est indiqu6 dans la recette.
Cela pourrait endommager le four.
41
NIanuel d'exploitation
GUIDE DE CUISSON
Guide de cuisson des viandes
Placez le morceau de viande &cuire dans un plat, sur une grille b.r6tJr(ustensiles utilisables en four b.micro-ondes).
Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes de papier
aluminium pour proteger I'extremit6 des os ou les parties fines.
Relevez la temperature en plusJeurs endroits avant de laisser reposer la viande le temps recommande.
Les temperatures suivantes indiquent le retrait de la viande. La temperature de la viande augmente durant le temps de
repos.
15&24 min./kg&63 °C(saignant)
R6tide b_eufsansos
(jusqu'a1,8kg)
Porcavecousansos
(jusqu'a1,8kg)
18&27 minparlivre&71 °C(apoint)
14_t31min./kg&76°C(biencult)
24&33min./kg&76C(biencult)
Maximum(10)
pendantles5
premieresminutes,
puismoyenne(5)
Maximum(10)
pendantles5
premi@esminutes,
puismoyenne(5)
Surla grille,tournezlapartiegrassedur6tiversle
bas.Couvrezavecdupapierparaffine.Retournez
Iorsdelacuisson.Laissezreposerpendant10
minutes.
Surla grille,tournezlapartiegrassedur6tiversle
bas.RetournezIorsde lacuisson.Laissezreposer
pendant10minutes.
Vous pouvez vous attendre & une augmentation de temperature durant le temps de repos.
Saignant
Beeuf A point
Bien cult
A point
Bien cult
Tree cuit
Peu cuit
Guide de cuisson des volailles
57,22 °C 62,78 °C
65,56 °C 71,11 °C
71,11 °C 76,67 °C
65,56 °C 71,11 °C
71,11 °C 76,67 °C
76,67 °C 82,22 °C
71,11 °C 76,67 °C
Placez le morceau de viande b.cuire dans un plat, sur une grille & r6tir (ustensiles utilisables en four
Couvrez la viande avec du papier paraffine pour eviter les 6claboussures.
Utilisez du papier alumJnium pour proteger I'extr6mite des os, les parties fines ou les zones d6j& cuites, pour pas
qu'elles ne cuisent trop.
Relevez la temperature en plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande le temps recommande.
& micro-ondes).
Poulet entJer
jusqu'b. 1,8 kg
Morceaux de
poulet jusqu'&
1,8 kg
Temps de cuisson : 13 & 20
min./kg
82,22 °C, tres cuit
76,67 °C, peu cuit
Niveau de puissance :
Moyenne haute (7).
Temps de cuisson : 13 b.20
min./kg
82,22 °C, tres cuit
76,67 °C, peu cuit
Niveau de puissance :
Moyenne haute (7).
ISur la grille, placez le c6te blancs du poulet vers le bas. Couvrez
avec du papier paraffine. Retournez lots de la cuisson. ContJnuez
la cuisson jusqu'b, ce que le jus du poulet devienne incolore et
que la viande autour des os ne soit plus rose. Laissez reposer de
i 5 & 10 minutes.
Placez le poulet c6te os sur le plat, en tournant les zones les
plus 6paisses vers I'ext6rieur du plat. Couvrez avec du papier
j paraffine. Retournez lots de la cuisson. ContJnuez la cuisson
jjusqu'b, ce que le jus du poulet devienne incolore et que la
viande autour des os ne soit plus rose. Laissez reposer de 5 b.10
minutes.
42
NIanuel d'exploitation
Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson
FaRescuire le poisson jusqu'& ce qu'il s'6miette facilement avec une fourchette.
Piacez le poisson & cuire dans un plat, sur une grille b.r6tir (ustensiles utilisables en four b.micro-ondes).
Utilisez un couvercle bien ajuste pour faire cuire le poisson b.la vapeur. Si vous utilisez du papier paraffine ou du papier
absorbant pour couvrir le poisson, la vapeur ne sera pas suffisante.
V@ifiez 1'6tat du )oisson apres le temps de cuisson minimum, afin de ne pas le faire trop cuire.
Steaks
Jusqu'& 700 g
Filets
Jusqu'& 700 g
Crevettes
Jusqu'& 700 g
Temps de cuisson :13 & 22
min./kg
Niveau de puissance :
Moyenne haute (7).
Temps de cuisson :7 & 15
min./kg
Niveau de puissance :
Moyenne haute (7).
Temps de cuisson :7 b.12
min./kg
Niveau de puissance :
Moyenne haute (7).
Positionnez les darnes sur une grille, en plagant la partie la plus
6paJsse vers I'ext@ieur. Couvrez avec du papier paraffin& Retournez
et repositionnez les dames en milieu de cuisson. Faites cuJre le
poJsson jusqu'& ce qu'il s'emiette facilement avec une fourchette.
Laissez reposer de 3 b.5 minutes.
Positionnez les filets dans un plat b,gratin, en tournant les morceaux
les plus fins vers le bas. Couvrez avec du papier paraffin& SJles
filets sont @ais de plus de 1,5 cm, retournez-les et repositionnez-
les en milieu de cuisson. Fakes cuire le poisson jusqu'a ce qu'il
s'6miette facilement avec une fourchette. Laissez reposer de 2 a 3
minutes.
Positionnez les crevettes dans un plat b.gratin, sur une seule
couche, sans qu'elles se chevauchent. Couvrez avec du papier
paraffin& Faites cuire les crevettes jusqu'b, ce qu'elles s'opacifient
et se raffermissent, en les m61angeant 2 ou 3 fois. Laissez reposer
pendant 5 minutes.
Guide de cuisson des oeufs
Ne faites jamais cuire des ceufs ni rechauffez des ceufs durs dans leur coquille ; ils risqueraient d'exploser.
Percez toujours les ceufs entiers pour 6viter qu'ils n'6clatent.
FaRescuire les ceufs a votre convenance. Attention, ils peuvent durcir s'ils sont trop cuits.
Guide de cuisson des I_gumes
Lavez [es legumes avant de les faire cuire. II n'est pas toujours necessaire d'ajouter de I'eau. Pour la cuisson de
legumes de forte densit& par exemple des pommes de terre, des carottes et des haricots verts, ajoutez environ 1A
verre d'eau.
Les legumes de petite taille (carottes en rondelles, petits pois, etc.) cuisent plus vite que ceux de grande taJlie.
Les legumes entJers, notamment les pommes de terre, les courges ou les @is de mais, doivent 6tre piac6s en cercle
sur le plateau tournant avant la cuisson. Retournez-les b.la moitJ6 du temps prevu pour une cuisson plus reguliere.
Pour les legumes de type brocoli ou asperge, placez la pointe au centre du plat et le pied vers I'ext@ieur.
Lors de la cuisson de legumes coupes, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou un film plastique perce (utilisable
en four a micro-ondes).
Piquez la peau des 16gumes entiers non pel6s avant la cuisson, notamment des pommes de terre, des courges ou des
aubergines, pour 6viter qu'ils eclatent.
Pour une cuisson plus r6guliere, m61angez ou repositionnez les 16gumes entiers en milieu de cuisson.
D'une maniere g6n@ale, plus I'alJment b.cuire est dense, plus le temps de repos requis est long. Le temps de repos est
la duree n6cessaire pour terminer la cuisson des aliments et des legumes denses ou de grande taJlle, une fois qu'Jls
ont 6te sortis du four. Une pomme de terre cuite peut reposer pendant cinq minutes avant que la cuisson soit termin6e,
tandis qu'un plat de petits pois peut 6tre servi immediatement.
43
UstensiIes de cuisine
GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES
VERRE ALLANT AU FOUR (trait_
pour les chaleurs _lev_es) :
Plats polyvalents, moules & pain,
plats b,tarte, moules a gb,teau,
verres mesureurs, casseroles et
bols sans bordure metallique.
PORCELAINE :
Bols, tasses, plats de service et
assiette sans bordure metallique.
PLASTIQUE :
Film en plastique (comme
couvercle) : posez le film en
plastique 19.chementsur le plat et
appuyez sur les bords.
Film en plastique perce, en
remontant legerement un bord
pour laisser s'echapper I'excedent
de vapeur. Le plat doit 8tre
assez profond pour que le film
en plastique ne touche pas les
aliments.
Lorsque les aliments chauffent,
ils peuvent faire fondre le film
en plastique &chaque point de
contact.
Utilisez des plats et tasses en
plastique, des recipients de
congelation semi-rigides et des
sachets en plastique uniquement
pour des temps de cuisson
reduits. Utilisez-les avec soin
car le plastique peut ramollir au
contact des aliments chauds.
PAPIER :
Papier absorbant, papier
paraffine, serviettes en papier et
assiettes en carton sans bordure
ou dessin metallique. Verifiez
sur I'etiquette du fabricant que
le produit s'utilise dans un four b.
micro-ondes.
USTENSILES METALLIQUES :
Le metal empSche I'energie des micro-ondes d'atteindre le aliments et
entratne une cuisson irreguliere. Evitez donc les brochettes metalliques,
les thermometres ou les plateaux en aluminium. Les ustensiles metalliques
peuvent creer des arcs electriques susceptibles d'endommager votre four
micro-ondes.
DECORATION METALLIQUE :
Vaisselle avec bordure ou bande metallique, cocottes, etc. La bordure
metallique emp_che la cuisson normale et peut endommager le four.
PAPIER ALUMINIUM :
Evitez les grandes feuilles de papier aluminium car elles gSnent la cuisson
et peuvent creer des arcs electriques dangereux. Utilisez de petits morceaux
de papier aluminium pour proteger les ailes et les cuisses de volaille. Laissez
TOUT papier aluminium au moins a 2,5 cm des patois et de la porte du four.
BOIS :
Les bols et planches en bois peuvent secher et se fendre ou craquer Iorsque
vous les utilisez dans le four b.micro-ondes. Les corbeilles reagissent de la
mSme fagon.
USTENSILES COUVERTS ENTIEREMENT :
Assurez-vous de laisser des ouvertures pour que la vapeur puisse
s'echapper des ustensiles couverts.
Percez les sachets en plastique de legumes ou d'autres aliments avant la
cuisson.
Des sachets completement fermes pourraient exploser.
PAPIER KRAFT :
Evitez d'utiliser des sachets en papier kraft.
IIs absorbent trop la chaleur et pourraient brQler.
USTENSILES DEFECTUEUX OU ABIMES :
Un ustensile f816,defectueux ou aMme peut casser dans le four.
LIENS METALLIOUES DE FERMETURE :
Retirez les liens metalliques de fermeture des sachets en papier ou en
plastique.
IIs chauffent et pourraient entratner un incendie.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Maytag MMV5165BAB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire