Muskoka MTVS2506SBCH Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
ABRAMS
Español p. 16
Français p. 9
MTVS2506SBCH
REV07-08-13
Save these instructions | Conserver ces instructions | Guarde estas instrucciones
MEDIA CONSOLE
CONSOLE MÉDIA
CONSOLA DE MEDIOS
9
PIÈCES
A 1 DESSUS ZZ.2506SBCH.A
B 1 BASE ZZ.2506SBCH.B
C 1 ÉTAGÈRE ZZ.2506SBCH.C
D 1 PANNEAU GAUCHE EXTÉRIEUR ZZ.2506SBCH.D
E 1 PANNEAU DROIT EXTÉRIEUR ZZ.2506SBCH.E
F 1 PANNEAU D’OUVERTURE GAUCHE ZZ.2506SBCH.F
G 1 PANNEAU D’OUVERTURE DROIT ZZ.2506SBCH.G
H 1 SUPPORT D’ÉTAGÈRE ZZ.2506SBCH.H
I 1 GARNITURE D’ÉTAGÈRE ZZ.2506SBCH.I
J 1 PANNEAU ARRIÈRE ZZ.2506SBCH.J
MATÉRIEL
a 26 GOUJONS DE BOIS
PIÈCES DE
RECHANGE
INCLUSES
b 7 CHEVILLES DE VERROUILLAGE
c 7 VERROUS DE CAME
d 18 BOULONS
e 18 RONDELLE
f 14 PETIT VIS
g 2 ANCRE
DISPOSITIF ANTI-TIP
2 SETS
INCLUS
h 2 SUPPORT DE MONTAGE
i 2 GRANDE VIS
j
2 PETITE VIS
k 1 SANGLE EN NYLON
l 1 PEINTURE
CONSEILS SUR L’ASSEMBLAGE
Avant de commencer, ayez sous la main les directives d’installation et les articles de quincaillerie. Sortez
toutes les pièces et comparez-les par rapport aux schémas ci-dessous. Assurez vous d’avoir toutes les pièces
et de pouvoir les identifier. L’Assemblage de ce produit nécessite deux personnes. Il vous faudra environ 30-
90 minutes pour faire l’assemblage.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
1. Nettoyez votre manteau de cheminée régulièrement avec un chiffon doux non pelucheux ou avec un
produit ménager pour époussetage.
2. Vous pouvez nettoyer votre foyer avec un nettoyant ménager non abrasif. Assurez-vous de sécher
immédiatement votre foyer avec un chiffon doux ou une serviette.
A
B
C
D
E
F
G
H
J
I
a b
dc
e f
g h
i
j
k l
10
CONTENU DE LA BOÎTE DE FOYER
K 1 BOÎTE À COMBUSTION
L 1 TÉLÉCOMMANDE
M 2 PILE CR2032
N 3 SUPPORTS EN MÉTAL
O 11 VIS NOIRES
AAA AAA
ASSEMBLAGE
Avant de commencer l’assemblage, utilisez des ciseaux pour déballer les pièces de leur emballage. N’UTILISEZ
PAS un couteau pour les boîtes ou un exacto pour ne pas couper le manteau à l’intérieur de la boîte et pour
ne pas endommager la finition. Vérifiez le sac rouge contenant les articles de quincaillerie; ce sac se trouve
à l’intérieur de l’emballage; le sac est fixé à l’aide de ruban adhésif sur la boîte supérieure. Assurez-vous
que vous ne jetez aucune pièce.
1. Situez les panneaux avant F et G et le support de tablette H. Insérez
4 goujons de bois (a) dans les bords du support de tablette H.
Alignez et insérez les goujons de bois (a) du support de tablette H
dans les orifices sur les bords des panneaux avant F et G jusqu’à
ce qu’ils soient alignés.
Matériel utilisé
a Goujons de bois x 4
Matériel utilisé
a Goujons de bois x 4
d Boulons x 2
e Rondelle x 2
K
L
M
N
O
2. Situez la base B. Insérez 4 goujons de bois (a) à l’avant de la base
B. Alignez les goujons de bois (a) de la base B avec les orifices au
bas des panneaux avant F et G. Abaissez l’assemblage du panneau
avant sur la base B.
Insérez un boulon (d) à travers un joint (e) et insérez et serrez
le boulon (d) à travers l’orifice du panneau avant F dans la base B.
N’abîmez pas les boulons (d) en serrant trop.
Répétez la procédure pour le panneau avant G.
F
F
B
G
G
H
11
Matériel utilisé
a Goujons de bois x 4
b Chevilles de verrouillage x 4
Matériel utilisé
a Goujons de bois x 4
c Verrous de came x 4
d Boulons x 10
e Rondelle x 10
3. Situez les panneaux latéraux D et E. Insérez 4 goujons de bois (a)
dans les orifices extérieurs à l’intérieur des panneaux D et E. Insérez
et serrez 4 goujons pour verrou à came (b) dans les orifices du
milieu à l’intérieur des panneaux D et E.
N’abîmez pas les chevilles de verrouillage (d) en serrant trop.
4. Situez la tablette C. Alignez et insérez les goujons de bois (a) et
les goujons pour verrou à came (b) du panneau latéral D dans les
4 orifices sur le bord de la tablette C et rapprochez-les jusqu’à ce
qu’ils soient alignés. Insérez 2 verrous à came (c) dans les orifices
au dessous de la tablette C. Assurez-vous que les flèches sur les
verrous à came (c) sont dirigées vers le panneau D. Tournez les
verrous à came (c) pour serrer. N’abîmez pas les verrous de came
(c) en serrant trop.
Répétez la procédure pour le panneau E.
Insérez 4 goujons de bois (a) dans les orifices de la base B. Alignez
et insérez les goujons de bois (a) de la base B dans les orifices
au bas des panneaux D et E et rapprochez-les jusqu’à ce qu’ils
soient alignés. Insérez 2 boulons (d) à travers 2 joints (e) et à travers
les blocs au bas du panneau D dans les orifices de la base B.
Tournez les boulons (d) pour serrer. N’abîmez pas les boulons (d)
en serrant trop.
Répétez la procédure pour le panneau E.
Insérez 2 boulons (d) à travers 2 joints (e) et à travers les blocs
à l’avant du panneau D dans les orifices du panneau G. Tournez les
boulons (d) pour serrer. N’abîmez pas les boulons (d) en serrant
trop.
Répétez la procédure pour le panneau E.
Insérez 2 boulons (d) à travers 2 joints (e) et à travers les blocs sur
le dessus du support de tablette H dans les orifices de la tablette C.
Tournez les boulons (d) pour serrer. N’abîmez pas les boulons (d)
en serrant trop.
D
D
E
E
C
F
B
G
H
12
Matériel utilisé
a Goujons de bois x 2
b Chevilles de verrouillage x 3
c Verrous de came x 3
5. Remarque : Le dessus est lourd. Il est recommandé d’avoir 2
personnes pour cette étape de l’assemblage.
Insérez 8 goujons de bois (a) dans les orifices le long du dessus
des panneaux D, E, F et G. Alignez les orifices du dessus A avec
les goujons de bois (a) des panneaux D, E, F et G et abaissez le
dessus A jusqu’à ce qu’ils soient alignés.
Insérez 6 boulons (d) à travers 6 joints (e) et à travers les blocs sur le
dessus des panneaux D, E, F et G dans les orifices du dessus A.
Tournez les boulons (d) pour serrer. N’abîmez pas les boulons (d)
en serrant trop.
6. Situez la garniture de tablette I. Insérez et serrez 3 goujons pour
verrou à came (b) dans les orifices sur le bord de la garniture de
tablette I.
N’abîmez pas les chevilles de verrouillage (b) en serrant trop.
Insérez 2 goujons de bois (a) dans les orifices du bord avant de
la tablette C. Alignez et insérez les 3 goujons pour verrou à came
(b) de la garniture de tablette I dans les 3 orifices du bord avant
de la tablette C. Alignez les goujons de bois (a) du bord avant
de la tablette C avec les orifices de la garniture de tablette I et
rapprochez-les jusqu’à ce qu’ils soient alignés. Insérez 3 verrous
à came (c) dans les orifices au dessous de la tablette C. Assurez-vous
que les flèches sur les verrous à came (c) sont dirigées vers la garniture
de tablette I. Tournez les verrous à came (c) pour serrer. N’abîmez
pas les verrous de came (c) en serrant trop.
D
E
I
I
C
C
F
A
G
Matériel utilisé
a Goujons de bois x 8
d Boulons x 6
e Rondelle x 6
13
Matériel utilisé
f Petit vis x 14
7. Situez le panneau arrière J. Assurez-vous que le côté fini est dirigé
vers l’intérieur du manteau, et alignez les orifices du panneau J
avec les orifices à l’arrière du manteau. Fixez le panneau J au
manteau à l’aide de 14 petites vis (f). Vissez jusqu’à ce qu’il soit
solidement fixé.
Matériel utilisé
O Vis noires x 10
8. Installation du foyer électrique
Consultez le manuel fourni avec la boîte à combustion électrique. Il
vous fournira les instructions étape par étape pour préparer la boîte à
combustion, les instructions pour l’entretien et les fonctions de la boîte à
combustion avant l’installation dans la console média.
Le foyer inclus 3 supports en métal et 11 vis noires (10 requises plus
1 en surplus). Ces supports en métal doivent être fixés aux 3 côtés du
foyer et aux 2 côtés du manteau de cheminée pour s’assurer que votre
foyer ne se déplace pas lorsque vous l’utiliser.
Insérez votre foyer électrique par l’arrière du mantel et placez-le entre
les 2 jambes du mantel.
La moulure supérieure n’est pas fixée au manteau de cheminée, seulement
au foyer. Si vous avez des questions au sujet du foyer, veuillez consulter
les directives d’installation incluses avec le foyer.
K
O
N
14
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
(instructions incluses avec le matériel)
1. Fixez l’un des supports de montage (h) en toute sécurité sur le
bord arrière du meuble. Utilisez les vis plus courtes (j).
2. Déterminer où le meuble va être situé et marquer l’emplacement
sur le mur pour les supports de fixation (h). Vous pouvez avoir
besoin d’utiliser 2 chevilles (g) si vous attachés au mur ou le plâtre.
3. Positionner le support dans les trous et utiliser les vis plus longues
(i) pour fixer solidement le support au mur.
4. Place le meuble pour que le support (h) à l’arrière soit en ligne
avec le support (h) sur le mur.
5. Placez une retenue en nylon (k) à travers chaque support (h).
Ramenez les deux extrémités ensemble et faites glisser le bout
dans la fente de l’autre extrémité jusqu’à ce qu’ils soient ensemble.
Tirez sur l’extrémité jusqu’à ce qu’il fermoirs dans la fente.
6. Assurez-vous que les retenues (k) sont bien lacées et verrouillé
pour les supports (h).
Les jeunes enfants peuvent être blessés par basculement de meubles.
L’utilisation d’un dispositif de retenue de basculement est fortement
recommandée. Ce matériel, lorsqu’il est correctement installé, pourrait
fournir une protection contre le basculement inattendu de meubles
par une utilisation inadéquate.
AVERTISSEMENT: Ce produit est uniquement un moyen de
dissuasion. Ce n’est pas un substitut de surveillance des adultes.
SUPPORT DES TÉLÉVISEURS PLASMA/LCD DE 50PO
CHARGEMENT MAXIMALE 55 lb. (25 kg)
CHARGEMENT MAXIMALE
30 lb. (13.6kg)
ATTENTION: cette unité est uniquement compatible avec les produits
spécifiés et ne peut supporter que la charge maximale indiquée. Le
fait d’utiliser cette unité avec d’autres produits ou avec des produits
dont le poids excède la charge maximale indiquée peut entraîner de
l’instabilité et causer des blessures.
Note: les téléviseurs à écran plat d’une base de soutien doivent être
placés complètement au centre du support sans qu’aucune partie de la
base dépasse.
Matériel utilisé
g Ancre x 2
h Support de montage x 2
i Grande vis x 2
j
Petit vis x 2
Matériel utilisé
k Sangle en nylon x 1
WALL
WALL
MANTEL
15
GARANTIE
Greenway Home Products est heureux de vous offrir à domicile, les services de réparations sous garantie. Voir le Manuel d’utilisation et
d’entretien du foyer pour d’amples renseignements au sujet de la garantie. Conservez le reçu comme preuve d’achat dans le cas où des
réparations, des pièces ou des services d’entretien seraient nécessaires.
NE RAPPORTEZ PAS CET APPAREIL AU MAGASIN: Communiquez avec le Service à la clientèle au numéro sans frais suivant: 1-866-253-0447
Du lundi au jeudi, de 8:30 à 5:00 h (HNE), le vendredi, de 8:30 à 4:00 h (HNE)
Site web: www.greenwayhp.com
Au Canada: 400 Southgate Dr., Guelph, Ontario, Canada, N1G 4P5
Aux États-Unis: 1270 Flagship Dr., Perrysburg, Ohio, USA, 43551
Définitions s’appliquant à la garantie limitée
Greenway Home Products: (Greenway) Fabricant.
Manteau: Manteau de cheminée fabriqué par Greenway Home Products.
Acheteur: Acheteur du manteau de cheminée
Distributeur: Établissement autorisé à vendre les produits Greenway Home Products.
Fiche de garantie: Fiche de garantie limitée de Greenway Home Products identifiant l’acheteur et le modèle du produit.
Garantie limitée de Greenway:
Greenway garantit à l’acheteur du manteau de cheminée que le produit est libre de défaut tant au niveau des matériaux que de la fabrication,
sous des conditions normales d’utilisation; la garantie est en vigueur 1 an (garantie limitée de un an sur les pièces) à partir de la date d’achat.
Toutes les réparations faites sous garantie doivent être autorisées par Greenway Home Products. Greenway pourra, à sa discretion, remplacer ou
réparer gratuitement la pièce défectueuse, à condition que l’acheteur avise son distributeur ou Greenway Home Products au cours de la période
de garantie. L’obligation de Greenway Home Products en vertu de la garantie est expressément limitée à ce remplacement ou à ces réparations.
Les dispositions de cette garantie limitée ne s’appliquent pas aux dispositions suivantes:
1. Accidents.
2. Réparations ou modifications non autorisées.
3. Entretien normal.
4. Changements apportés aux autres unités fabriquées après la fabrication du manteau de cheminée.
5. Les dommages secondaires causés par une une panne du manteau de cheminée, tels que inconvénients ou la perte d’usage.
6. Mauvaise installation.
Les dispositions de cette garantie limitée ne s’appliquent pas aux dommages provenant de l’utilisation ou par des conditions au-delà des
limites suivantes :
1. Pendant 180 jours à partir de la date d’achat pour les surfaces extérieures peintes.Compte tenu des propriétés du bois naturel,
Greenway Home Products ne donne aucune garantie contre la minéralisation des composants du bois.
La garantie limitée de Greenway est sans valeur si les conditions suivantes ne sont pas observées:
1. La fiche de garantie doit être remplie et envoyée à Greenway Home Products.
2. Toutes les réparations sous garantie doivent être autorisées d’avance par les installations de réparation de la société Greenway.
3. Greenway se réserve le droit d’inspecter les composants défectueux remplacés sous garantie. le distributeur doit conserver les pièces
défectueuses pendant 60 jours.
4. Seul les pièces et les accessoires et tout autre matériel disponible par l’entremise de Greenway Home Products doivent être utilisés
pour exécuter le service sous garantie.
5. Il incombe aux acheteurs de se présenter/aviser leur détaillant dès que le problème se manifeste. Les réparations sous garantie doivent
être faites dans un temps raisonnable à partir de la date d’autorisation. La réparation ne doit pas dépasser 30 jours après la réception
de l’avis.
Cette garantie limitée remplace toute autre garantie exprès ou tacite, y compris toute garantie tacite ou de qualité marchande ou de convenance
en fonction d’une application particulière et de toute obligation ou responsabilité afférente aux produits de Greenway Home Products qui
n’assume ni autorise aucune autre personne à assumer pour Greenway une responsabilité relatif à la fabrication du manteau de cheminée.
Cette garantie est nulle et sans effet si l’appareil est utilisé dans des applications commerciales ou industrielles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Muskoka MTVS2506SBCH Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur