Real Flame 2720 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Model # 2720
LOT#
PO#
Mantel Assembly Instructions
English • Français • Español
Cassidy Entertainment Fireplace
des ammes, de la chaleur ou d’articles qui étincelle. Utilisez dans des endroits bien ventilé.
RF AVERTISSEMENTS de manteau 071913
AVERTISSEMENTS
!
Lisez entièrement
l’étiquette et toutes les instructions
incluses avec votre
produits de Real
Flame®.
LES DOMMAGES
MATÉRIELS,
LA BLESSURE GRAVE OU
LA MORT
peuvent
résulter
si l’un
de ces
avertissements nesont pas
respectée.
DANGERS
Gel combustible est inammable. Le non-respect des avertissements peut entraîner des dommages matériels ou des brûlures graves.
Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de Real Flame®.
L’utilisation d’autres marques de carburant ou de tout autre matériel pourrait entraîner un incendie dangereux et des brûlures graves.
N'essayez pas
d'enlever ou remplacer une boîte tandis
qu'il brûle
ou
toujours chaud. Verser
tout
type de carburant
à un feu peut
entraîner des
poussées
ou ashbacks qui
pourraient vous brûler. Assurez-vous que le feu est éteint
et
permettre à
la boîte de
se
refroidir pour 20 minutes avant le
contact
de le toucher.
Ne stockez pas ou utilisez l’essence ou d’autres produits inammables, y compris le carburant de gel, à proximité de ce produit. Les
vapeurs ou fuites pouvaient voyager aux sources de amme ou de la chaleur et augmenter le risque d'incendie ou d'explosion.
Le carburant Gel de Real Flame® contient de l'alcool isopropylique.
En cas d’urgence utilisent un extincteur de CO2 ou un bicarbonate de soude pour éteindre le feu.
1.
Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de 13 oz.
Real Flame®. Ne brûlez pas d’autre sorte de carburant de gel ou des ordures, le papier, le bois, l’essence ou d’autres
produits inammables dans la cheminée.
2.
Ne
changez jamais
ou
démontez le
foyer
métallique en aucune manière
3.
Assurez-vous que la cheminée est placée sur une surface plate et plane. Faute de quoi pourrait causer le produit
à incliner, résultant des dommages matériels ou des blessures graves. Ne placez pas la cheminée dans une zone
avec beaucoup de trac, comme un couloir ou une entrée.
4.
Ne
versez pas ou
ramassez
le
gel
de
la
bte
ou
ajoutez toute
sorte
de
substance
au
carburant
de
gel. Pour
réduire
le
risque
de ashback,
n’ajoutent
jamais le
gel
d’un
autre
conteneur
à
un chaud
ou
un
bte
brulant, Jeter
chaque
bte
après
le
gel
a été comptement
blé.
5.
Allumez les
btes
de
carburant de
gel
de
Real
Flame®
seulement lorsqu’ils sont
placés
dans les
zones
signées
dans
la chambre de
combustion
Essuyer
les versements.
Utilisez
un
long
allumettes
ou
étendues
briquet
au
butane
6.
Ne
laissez
personne
en dessous de 18
ans
d’utiliser
ce
produit. Ne jamais laisser
un
feu sans
surveillance.
Garder
les enfants et les
animaux loin
d’une unité de
combustion.
7.
Ne
jamais toucher des
billes
ou des surfaces
de métal pendant ou
immédiatement après la
combustion
de
combustible en gel.
Ils vont
être
très CHAUDS.
Permettez aux surfaces de refroidir pour 20 minutes avant le contact, changement des boîtes, ou de déplacer l'appareil.
8.
Ne pas porter de vêtements amples ou inammables lors du fonctionnement de la cheminée Ne pas s'appuyer sur l'unité en allumant.
9.
Ne
placez
pas
plus
de 100
lb de poids sur le
haut
de la cheminée et à tout moment.
10.
Exercer les
mêmes
précautions que
vous le feriez avec un
feu ouvert.
Les utilisateurs
sont responsables de suivre ces instructions
et
d’utiliser ce produit en toute sécurité
Ce cheminée a
été conçu pour être utilisé à l'intérieur.
Avant l’utilisation
de l’unité, assurez que vous avez lu et avez compris point par
point
instructions dans
cet manuel.
Après plusieurs brûlures, la suie peut apparaître à l’intérieur du cheminée. Nettoyer avec un chion
savonneux humide.
Pendant la brûlure initiale vous pouvez éprouver une odeur légère. L'odeur est
temporaire et sera
absent à la suite de brûlures.
Le combustible Gel de Real Flame® contient de l'alcool isopropylique.
Évitez le contact
avec les yeux, des membranes muqueuses ou le contact prolongé
avec la peau. Peut irriter les
y
eux. Entreposer
dans un endroit frais
et sec. Tenir à l’écart
Tenir hors de portée des enfants et animaux domestiques. En cas d’incendie, utiliser un CO2
extincteur de feu
ou de bicarbonate de soude.
Si le carburant pénètre dans les yeux,
rincer
avec l'eau pendant 15
minutes; obtenir des soins
médicaux. En cas d’une ingestion, ne pas faire vomir ; appeler
le centre d’antipoison ou un médecin.
Si vous avez des questions,
veuillez appeler le service clientèle au
: 1-800-654-1704
L'utilisation
de votre
cheminée
COMBUSTIBLE
EN
GEL
Premiers soins
!
pour enammer
le carburant.
3
5
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas
1
2
3
11
12
13
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
18
19
20
21
24
17
18
19
20
21
22
22
23
23
Nu./Nú. Description/Descripción Châtaigne Chêne/ blanc en détresse Cdt./Cantida
Castaño Roble Blanco Apenado
No. Description Chestnut Oak Distressed White Qty
Box 1/ Boîte 1/ Caja 1
1 Center Base Panel 27205301 27200901 1
Panneau supérieur/Panel central de la base
2 Left Base Panel 27205302 27200902 1
Panneau de base gauche/Panel de Base Izquierda
3 Right Base Panel 27205303 27200903 1
Panneau de base droit/Panel de Base Derecho
8 Left Door 27205308 27200908 1
Porte de gauche/Puerta izquierda
9 Right Door 27205309 27200909 1
Porte de droite/Puerta derecha
10 Center Panel 27205310 27200910 1
Panneau central/Panel central
27205314 27200914 1
27205315 27200915 1
17 Drawer Front 27205317 27200917 2
Façade de tiroir/Frente del can
18 Drawer Left Side 27205318 27200918 2
Tiroir latéral gauche / C
an lado izquierdo
19 Drawer Right Side 27205319 27200919 2
Tiroir latéral droite / Cajón lado derecha
20 Drawer Back 27205320 27200920 2
Tiroir arrière / Dorso de cajón
4 Left Outside Panel 27205304 27200904 1
Panneau extérieur gauche/Panel Exterior Izquierdo
5 Right Outside Panel 27205305 27200905 1
Panneau extérieur droit/Panel Exterior Derecho
6 Left Inside Panel 27205306 27200906 1
Panneau intérieur gauche/Panel interior izquierdo
21 Drawer Base 27205321 27200921 2
Fond du tiroir / fondo del cajón
22 Shelf Panel 27205322 27200922 2
Tablette/Panel de Estante
25 Hardware Kit #1 27200025 27200925 1
Ensemble de quincaillerie #1/Kit de hardware #1
26 Hardware Kit #2 27200026 27200026 1
Ensemble de quincaillerie #2/Kit de hardware #2
Box 3/ Boîte 3/ Caja 3
14 Left Middle Panel
Gauche panneau central / panel medio izquierdo
Droite panneau central / panel medio derecha
15 Right Middle Panel
6
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas
Box 3/ Boîte 3/ Caja 3
Nu./Nú. Description/Descripción Ctaigne Chêne/
blanc en détresse
Cdt./Cantida
Castaño Roble
No. Description Chestnut Oak Distressed White Qty
7 Right Inside Panel
27205307
27200907
1
Panneau intérieur droit/Panel delantero derecho
Panneau arrre/Panel Posterior
11 Center Top Panel
27205311
27200911
1
12 Left Top Panel
27205312
27200912
1
13 Right Top Panel
27205313
27200913
1
16 Lower Firebox Trim
27205316
27200916
1
Moulure inférieure/Reborde decorativo inferior del hogar
23 Back Panel
27205323
27200923
2
Panneau arrre/Panel Posterior
24 Firebox Support
27200024
27200024
1
Blanco Apenado
Panneau surieur central/Panel Central Superior
Panneau surieur gau
che/Panel Superior Izquierdo
Panneau surieur droit/Panel Superior Derecho
7
Vis pour butoir de porte/
Tornillo del tope de la puerta
Vis Allen Longue/ Tornillo Allen Largo
28x
12x 1x
28x
1
4 x
A B C
D E
3 in 1 Bolt
Boulon 3 en 1/ 3 in 1 Bolt
Excenter Fitting
Écrou de blocage décentré/
Excenter Fitting
Long Allen Screw
Vis pour panneau arrière/
Tornillo del panel posterior
Back Panel Screw
Washer
Rondelle/ Arandela
Allen Wrench
Clé Allen/ Llave Allen
8x
4 x
4 x
2x2x
16x
32x
G H
F
I
L
J K
Shelf Panel Support
Support à tablette/
Soporte del panel de estante
Door Stopper
Butoir de porte/
Tope de la puerta
Door Stopper Screw
Handle
Poignée/ Manejar
Handle Screw
Vis de Poignée/ Maneje el Tornillo
8x
27200026
Hardware Kit -
2x 2x
2
4 x
M O
#2
N
M1
M2
N1
N2
H1
H2
Quincaillerie #2 / Kit de Hardware #2
Drawer Screw
vis de tiroir / tornillo de cajón
Slides on Sides
Glisse sur les côtés/
Se desliza sobre lados
Slides on Drawers
Diapositives sur les tiroirs/
Correderas de cajón
Slide Screw
vis à glissière / tornillo deslizante
27200025 – Chestnut Oak
27200925 – Distressed White
Hardware Kit -
27200025 –
27200925 –
Quincaillerie -
27200025 –
27200925 –
Kit de Hardware -
#1
#1
#1
Ctaigne Chêne/
Blanc en Détresse
Castaño Roble
Blanco Apenado
9
10
10
11
7
6
15
16
C
D
I
L
D
C
I
L
1
2
9
10
4x 4x
C D
12
7
6
16
24
1
C
C
D
C
D
6x 4x
C D
8x
G
11
7
5
6
7
4
C
D
22
22
G
G
14
9
10
1
2
13
14
32x
F
23
23
F
For the next step refer to the instruction manual included with your rebox.
If you do not have an instruction manual included with your rebox do not attempt to
assemble or operate the replace. Immediately call our customer service department at
1-800-654-1704 for a replacement manual.
prior to use.
!
Pour l’étape suivante, vous référer au manuel d’instruction inclus avec votre chambre
de combustion.
Si aucun manuel d’instruction n’est inclus avec votre chambre de combustion, ne pas
tenter de l’assembler ou de faire fonctionner le foyer. Contacter immédiatement
le service à la clientèle au 1-800-654-1704 pour recevoir un manuel de remplacement.
Avertissements : Ne pas utiliser votre chambre de combustion sans avoir lu toutes les
instructions et les avertissements.
!
Para el siguiente paso, consulte el manual de instrucciones que recibió junto con su hogar.
Si no tiene el manual de instrucciones que recibió con su hogar, no intente ensamblarlo
ni utilizarlo. Comuníquese inmediatamente con el departamento de atención al cliente,
al 1-800-654-1704 para que le envíen un manual de reemplazo.
ADVERTENCIA: No utilice el hogar sin antes leer todas las instrucciones y advertencias.
!
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
GARANTIE DE REAL FLAME ET
POLITIQUE DE RETOUR
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
Garantie
La compagnie Real Flame® garantit les foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut
(pièces et main d’œuvre) conformément à un usage courant et pour une période de 90 jours suivant la date
d’achat. Dans l’éventualité de défectuosité, Real Flame remplacera, selon sa convenance, le produit
défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat. Les présentes constituent le seul recours et
Real Flame ne reconnaît aucune autre garantie que ce soit, incluant les garanties implicites de la qualité
marchande ou d’adaptation à un usage particulier. De plus, Real Flame ne se tient aucunement responsable
des dommages consécutifs à un usage abusif où lesdits dommages représenteraient une valeur supérieure
au coût du produit sur lequel cette responsabilité tient place. Les foyers électriques offrent une garantie d’un
an sur la chambre de combustion électrique seulement.
Politique de retour
Vous pouvez retourner votre produit dans les 90 jours suivant sa réception. Aucun remboursement ne sera
accordé pour les retours non autorisés ou incomplets. Tous les produits retournés doivent être complets à
100 %, emballés adéquatement dans leur emballage original et dans une bonne condition de revente. Les
produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles à un retour. Tous les articles doivent
être retournés dans leur entièreté, ce qui veut dire que tous les éléments inclus doivent être retournés
ensemble. Il n’y a aucun retour ou échange pour les articles qui ne sont plus sur le marché. Veuillez
entreprendre les procédures de retour de marchandise en contactant premièrement le détaillant ou la
compagnie où vous vous êtes procuré l’article Real Flame.
Pièces de rechange
Si une pièce était perdue ou endommagée soit par le manufacturier ou lors de l’expédition, vous pouvez
demander un remplacement. Les pièces de rechange ne sont pas offertes pour tous les articles et ne sont
données qu’à la discrétion de Real Flame. Nous estimerons chacun des dommages et trouverons une
solution, pouvant inclure l’envoi d’un remplacement et la commande d’un nouvel article. Aucun
remplacement n’est possible pour les articles qui ne sont plus sur le marché ou pour les articles réemballés
(boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de
Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez
en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions :
• Le numéro du produit
• Le numéro de la pièce de 4 à 8 chiffres
• Le numéro de code de lot
• L’adresse d’expédition
• Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos devront être envoyées
à custserv@realflame.com
Réception de commande irrégulière
Si vous recevez un article différent que celui que vous avez commandé, veuillez contacter le service à la
clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 dans les 48 heures suivant la réception de la marchandise.
Veuillez consulter le www.Realflame.com pour une vue complète de nos directives et de nos politiques de
retour de marchandise.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Real Flame 2720 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire