SEVERIN AH 7910 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FIN
RUS
Akku-Handstaubsauger
Rechargeable Vacuum Cleaner
Aspirateur rechargeable
Stofzuiger op batterijen
Aspiradora recargable
Aspirapolvere a batterie
Batteridrevet støvsuger
Batteridriven dammsugare
Akkukäyttöinen pölynimuri
Odkurzacz bezprzewodowy
Επαναρτιμεν ηλεκτρικ σκυπκι
Пылесос
аккумуляторный
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
10
17
18
19
9
3
20
Chère Cliente, Cher Client,
Avant d’utiliser cet appareil, l’utilisateur doit
lire attentivement les instructions suivantes.
Branchement au secteur
Assurez-vous que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la fiche
signalétique de l’adaptateur. Ce produit est
conforme à toutes les directives relatives au
marquage “CE”.
Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Bouton de déblocage
3. Tube d’aspiration intérieure
4. Embout aspirant
5. Compartiment à poussières
6. Fiche de chargement
7. Filtre
8. Suceur plat
9. Brosse pour suceur plat
10. Embout en caoutchouc
11. Indicateur de charge
12. Orifices d’évacuation d’air
13. Prise de chargement
14. Fiche signalétique (aspirateur)
15. Couvercle du compartiment à piles
16. Support mural
17. Adaptateur
18. Fiche signalétique (adaptateur)
19. Porte-accessoire (suceur plat et embout
en caoutchouc)
20. Câble de connexion automobile 12 V
Importantes consignes de sécurité
N’utilisez pas cet aspirateur sans filtre
Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez
soigneusement l’appareil ainsi que tous
ses composants et accessoires pour tout
signe de dommages. Ne jamais utiliser
l’appareil si celui-ci est tombé par terre,
car les dommages subis, même invisibles,
peuvent avoir des effets néfastes sur la
sécurité opérationnelle de l’appareil.
N’utilisez jamais l’appareil pour aspirer
des matériaux chauds, acides ou
inflammables.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par
une personne (y compris un enfant)
souffrant d'une déficience physique,
sensorielle ou mentale, ou manquant
d'expérience ou de connaissances, sauf si
cette personne a été formée à l'utilisation
de l'appareil par une personne
responsable de sa sécurité, ou est
surveillée par celle-ci.
Les enfants doivent être surveillés afin
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages éventuels subis par cet
appareil résultant d’une utilisation
incorrecte ou du non-respect de ce mode
d’emploi.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement et non pas à un
usage professionnel.
Afin de se conformer aux normes de
sécurité en vigueur et d’éviter tout risque,
la réparation d’appareils électriques, y
compris le remplacement d’un cordon
d’alimentation, doit être effectuée par un
agent qualifié. En cas de panne, envoyez
votre appareil à un de nos centres de
service après-vente agréés dont vous
trouverez la liste en annexe de ce mode
d’emploi.
Montage
Le support mural est destiné au rangement
de l’appareil et lui sert également de
chargeur.
Montez le support mural verticalement, à
proximité d’une prise de courant, en vous
servant des vis livrées avec l’appareil. Les
deux ergots du support doivent être
orientées vers le haut.
Lors de l’installation du support, assurez-
vous que le cordon passe dans l’ouverture
dans la partie basse du cadre du support et
qu’il ne soit coincé à aucun point sur sa
longueur.
Le suceur plat et l’embout en caoutchouc
10
Aspirateur
rechargeable
peuvent être rangés sur le côté gauche du
support.
Chargement
Avant d’utiliser l’aspirateur pour la première
fois, il faut charger la batterie pendant
environ 15 heures.
-
Branchez l’adaptateur sur une prise
murale.
-
Insérez l’aspirateur dans le support
mural. Le processus de chargement
commence automatiquement et est
indiqué par le témoin de charge.
-
Cet appareil peut rester en charge
indéfiniment sans dégât ni danger, il est
par conséquent en charge complète prêt
à l’emploi à tout moment.
-
L’adaptateur chauffe au cours du
chargement. C’est tout à fait normal et
sans danger et n’indique pas une
défaillance quelconque.
-
Si l’aspirateur n’est pas utilisé pendant
une longue période, la capacité de la
batterie pourrait être quelque peu
réduite. La pleine capacité reviendra
néanmoins au bout de quelques cycles de
chargement/déchargement.
Fonctionnement 12 V
Insérez la petite fiche du câble
connecteur/de connexion dans la douille de
12V de l’aspirateur, et la grande fiche dans la
prise de l’allume-cigare de la voiture.
-
L’alimentation nécessaire pour faire
fonctionner l’aspirateur sera dès à
présent fournie directement par le circuit
électrique de la voiture. Cependant le
chargement de la batterie est impossible
par ce moyen, et le voyant indicateur de
charge ne s’allumera pas.
Aspiration des liquides
Avant d'aspirer un liquide, vérifiez que
l'embout en caoutchouc est inséré
complètement dans la bouche d'aspiration.
Suceur plat
Le suceur plat peut être inséré dans l’orifice
d’aspiration pour nettoyer les fentes, coins et
autres endroits d’accès difficile.
Brosse pour suceur plat
La brosse se fixe sur le suceur plat et
convient au nettoyage des surfaces
irrégulières telles que les claviers etc.
Utilisation
-
Oter l’aspirateur de son support mural.
-
Si nécessaire, adaptez au choix un des
accessoires fournis à l’ouverture
d’aspiration.
-
Mettez l’appareil en marche au moyen
de l’interrupteur Marche/Arrêt.
Videz régulièrement le bac à poussière,
et toujours avant que la poussière ou le
liquide ramassé n’arrive au niveau du
tube d’aspiration intérieur.
-
Si la puissance d'aspiration diminue
pendant le fonctionnement, l'appareil
s'arrêtera automatiquement afin d'éviter
que la batterie ne se décharge
complètement. Rechargez la batterie si le
cas se produit.
Nettoyage
Généralités
Avant de nettoyer l’aspirateur, enlevez-le
du support mural.
Pour éviter tout risque de choc
électrique, ne nettoyez pas l’appareil à
l’eau et ne le plongez pas dans l’eau.
-
Au besoin, on peut essuyer le boîtier
avec un chiffon humide. Essuyez ensuite
pour sécher.
Pour vider le compartiment à poussières
Une puissance d’aspiration réduite même
avec une batterie d’alimentation chargée
indique que le compartiment à poussières et
le filtre doivent être vidés.
-
Tenez l’aspirateur avec le bac à poussière
vers le bas.
-
Poussez le bouton de déblocage du
couvercle, ouvrez le compartiment à
poussières vers le bas et vers l’avant,
Enlevez le filtre et videz le
11
compartiment.
-
Le filtre peut être nettoyé en le tapant
légèrement ou au moyen d’une brosse.
Détachez le filtre de son porte-filtre en le
faisant glisser dans les fentes.
Si le filtre est visiblement sale, il faut le
nettoyer à l’eau savonneuse, en
s’assurant de bien le laisser sécher après
cela.
-
Les porte filtre, bac à poussière et
accessoires peuvent être nettoyés de la
même façon.
La batterie
Cet appareil est muni d'une batterie
rechargeable au nickel-hydrure
métallique (Ni-Mh) qui peut être enlevée
pour être remplacée ou jetée. Remplacez
toujours la batterie par une batterie
d'origine.
Ni-Mh
-
Le compartiment à batterie est situé sous
l’appareil. Ouvrez le compartiment en
dévissant la vis du couvercle. Détachez
les fils des bornes en dévissant
légèrement les vis. Dans le cas d’un
remplacement, insérez chaque fil dans sa
borne respective, puis revissez les vis.
Prenez soin de respecter les couleurs des
bornes (connectez le fil rouge sur la
borne rouge).
Participez à la protection de notre
environnement. Ne jetez jamais les piles
ou batteries usées avec les ordures
ménagères.
Rapportez toujours les piles ou batteries
usées au centre de collecte agréé de votre
localité. Ceci s’applique également aux
piles et batteries d’appareils défectueux.
Mise au rebut
Ne jetez pas vos appareils
ménagers vétustes ou défectueux
avec vos ordures ménagères;
apportez-les à un centre de collecte
sélective des déchets électriques et
électroniques.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant
pendant une durée de deux ans à partir de la
date d'achat, contre tous défauts de matière
et vices de fabrication. Au cours de cette
période, toute pièce défectueuse sera
remplacée gratuitement. Cette garantie ne
couvre pas l'usure normale de l'appareil, les
pièces cassables telles que du verre, des
ampoules, etc., ni les détériorations
provoquées par une mauvaise utilisation et
le non-respect du mode d'emploi. Aucune
garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet
d'une intervention à titre de réparation ou
d'entretien par des personnes non-agréées
par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte
pas les droits légaux des consommateurs
sous les lois nationales applicables en
vigueur, ni les droits du consommateur face
au revendeur résultant du contrat de
vente/d'achat. Si votre appareil ne
fonctionne plus normalement, veuillez
l'adresser, sous emballage solide, à une de
nos stations de service après-vente agréées,
muni de votre nom et adresse. Si vous
retournez votre appareil pendant la période
de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre
envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,
facture etc.) certifiée par le vendeur.
12
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obsługi klientów
Szerviz
Κεντρικ σρ$ις
SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
Czech Republic
ARGO spol. s r.o.
Žihobce 137
CZ 342 01 Sušice
Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
Croatia
TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
Cyprus
G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street
Larnaca, Cyprus
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992
Danmark
Scandia Serviceteknik A/S
Hedeager 5
2605 Brondby
Tel.: 45-43202700
Fax: 45-43202709
Estonia:
Tallinn: CENTRALSERVICE,
Tammsaare tee 134B,
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299,
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ,
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ,
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S,
tel: 46 36 379, 51 87 444
Espana
Severin Electrodom. España S.L.
Plaza de la Almazara Portal 4,
1º E.
45200 ILLESCAS(Toledo)
Tel: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
http://www.severin.es
France
SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél. 03 88 47 62 08
Fax 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sarafidis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Philippos Business Center
Agias Anastasias & Laertou, Pilea
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020
Iran
IRAN-SEVERIN KISH CO.
LTD.
No. 668, 7th. Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN - IRAN
Tel. : 009821 - 77616767
Fax : 009821 - 77616534
www.iranseverin.com
Israel
Eatay Agencies
109 Herzel St.
Haifa
Phone: 050-5358648
Italia
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
Jordan
F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
44
Korea
Jung Shin Electronics co., ltd.
501, Megaventuretower 77-9,
Moonrae-Dong 3ga,
Yongdeungpo-Gu
Seoul, Korea
Tel: +82-22-637 3245~7
Fax: +82-22-637 3244
Service Hotline: 080-001-0190
Latvia
SERVO Ltd.
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: + 371 7279892
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building,
Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Telephone 01 244200, Fax 01
253535
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
Rue du Chateau d´Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352 -37 94 94 402
Fax 00352 -37 94 94 400
Macedonia
KONCAR servis
Bul. Partizanski odredi br. 105
1000 Skopje
Makedonija
Tel: + 389 (2) 365-578
Fax: + 389 (2) 365 621
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50
Norway
Løkken Trading AS
Trollåsveien 34, 1414 Trollåsen
Tlf. 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 0 62 46 / 73 58 10
Fax:. 0 62 46 / 72 70 2
Polska
Serv-Serwis Sp. z o.o.
ul.Wspólna9
45-831 Opole
tel./fax (077) 457-50-06
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X - Lote 293, N. 90
4470 Maia
Tel.: 02/9 44 03 84
Fax: 02/9 44 02 68
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Орбита Сервис
123362 г. Москва,
ул. Свободы, д. 18.
Тел.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,
Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,
Bucuresti.
Tel: + 40 21 233 41 12
+ 40 21 233 41 13
+ 40 21 688 66 13
Fax: + 40 21 233 41 03
+ 40 21 688 66 13
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel: + 381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096
Slowak Republic
PREMT,s.r.o.
Skladová 1
917 01 Trnava
Tel: 033/544 7177
Finland
Oy Harry Marcell Ab
Rälssitie 6, PL 63
01511 Vantaa
Puh 0207 599 860
Fax 0207 599 803
Svenska
Rakspecialisten HS
Möllevångsgatan 34
214 20 Malmö
Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1 542 1927
Fax: 00386 1 542 1926
Stand: 07.2009
45
I/M No.: 8282.0000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

SEVERIN AH 7910 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à