NAPOLEON NEFL42FHMT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
W415-2172 / 08.08.16
27
1.16F
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L’APPAREIL.
PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS OU AUTRES INDIVIDUS À RISQUE SEULS À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky , USA, 41030
Téléphone 705-721-1212 • Télécopieur 705-720-9081 • www.napoleonfoyers.com • [email protected]
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si ces instructions ne sont pas suivies à
la lettre, un incendie pourraient s’ensuivre
causant des dommages matériels, des
blessures corporelles ou des pertes de vie.
- N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence
ou autres liquides et vapeurs infl ammables à
proximité de cet appareil ou tout autre appareil.
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION ET
D’OPÉRATION
10,00 $
HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES: CSA C22.2 No-46 / UL 1278
NEFL42FH-MT, NEFL50FH-MT &
NEFL60FH-MT
FOYER ÉLECTRIQUE
FR
W415-2172 / 08.08.16
28
NOTE: Les changements autres que de nature éditoriale sont dénotés par une ligne verticale dans la marge.
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION 29
1.1 HOMOLOGATIONS 30
1.2 DIMENSIONS 30
1.3 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 31
1.4 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'APPAREIL 31
1.5 LISTE DES PIÈCES 32
1.6 PLAQUE D'HOMOLOGATION 32
2.0 EMPLACEMENT DE L'APPAREIL 33
2.1 MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL 33
3.0 INSTALLATION 34
3.1 DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES 34
3.2 DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX 34
3.2.1 DÉGAGEMENT MINIMUM AUX COMBUSTIBLES 35
3.3 ENCASTREMENT DE L'APPAREIL DANS LE MUR 35
3.3.1 OSSATURE 36
3.3.2 INSTALLATION DE L'APPAREIL SUR LE MUR 37
3.4 INSTALLATION DE LA TABLETTE 38
3.4.1 D'INSTALLER L'APPAREIL DANS UN TABLETTE 38
3.4.2 INSTALLATION DES PIEDS EN CAOUTCHOUC 39
3.5 BRANCHEMENT PAR CABLE 40
4.0 FINITIONS 41
4.1 D'INSTALLATION DE LA GARNITURE DE GRILLAGE D'AVANT 41
4.2 L'ENLÈVEMENT DE LA GARNITURE DE GRILLAGE AVANT 42
4.5 L'INSTALLATION DES BRAISES DE VERRE CONCASSÉ 42
5.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 43
5.1 INTERRUPTEUR 43
5.2 UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE 43
6.0 ENTRETIEN 44
6.1 INSTALLATION DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE 44
7.0 SCHÉMA DE CÂBLAGE 45
8.0 RECHANGES 46
9.0 GUIDE DE DÉPANNAGE 48
10.0 GARANTIE 49
11.0 NOTES 50
Les piles doivent être mises au rebut conformément aux lois et à la réglementation locales. Certaines piles
peuvent être recyclées dans votre centre de recyclage local. Renseignez-vous auprès de votre municipal-
ité au sujet des directives de recyclage.
FR
W415-2172 / 08.08.16
29
1.0 INTRODUCTION
3.7C
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE
CONTACT.
Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. Ne pas respecter les
instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles.
Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer l’entretien. Pour débrancher l’appareil, mettez
d’abord les boutons de contrôle à « OFF » puis retirez la fi che de la prise de courant.
N’installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants de substitution.
Ne brûlez pas de bois ou autres matériaux dans cet appareil.
Les jeunes enfants doivent être supervisés attentivement lorsqu’ils sont dans la même pièce que l’appareil. Les jeunes
enfants et autres personnes sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de protection est recommandée s’il
y a dans la maison des individus à risque. Afi n de restreindre l’accès à l’appareil, installez une barrière de protection
ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la pièce et loin des surfaces chaudes.
Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l’appareil ou à proximité.
En raison des températures élevées, l’appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des meubles et des
rideaux.
Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de toucher aux
surfaces chaudes.
Même lorsque l’appareil est éteint, la porte et l’écran demeureront chauds pendant un bon moment.
Consultez votre détaillant local de foyer pour connaître les grillages de sécurité et les écrans offerts pour protéger les
enfants des surfaces chaudes. Ces grillages de sécurité et ces écrans doivent être fi xés au plancher.
Les grillages de sécurité ou écrans enlevés pour faire l’entretien devront être remis en place avant d’utiliser l’appareil.
Il est primordial de garder propres les compartiments de contrôle, la souffl erie et les bouches d’air de l’appareil.
L’appareil doit être inspecté avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un spécialiste en entretien. Un
entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis, literie, etc. L’emplacement
de l’appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs infl ammables.
Cet appareil ne devra être modifi é en aucun cas.
N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un technicien
de service qualifi é pour inspecter l’appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle qui aurait été
submergée.
Ne pas opérer l’appareil lorsque la porte vitrée est enlevée, fi ssurée ou brisée. Le remplacement de la vitre devra être
effectué par un technicien de service certifi é ou qualifi é.
Ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l’appareil.
Les matériaux d’emballage doivent être gardés hors de la portée des enfants et mis au rebut de façon sécuritaire.
Comme tous les emballages de plastique, ceux-ci ne sont pas des jouets et doivent demeurer hors de la portée des
enfants et des bébés.
L’entretien ne doit être effectué que lorsque l’appareil est débranché du circuit électrique.
Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fi che sont endommagés, s’il ne fonctionne pas bien, ou s’il a
été échappé ou endommagé d’une quelconque façon. Retournez l’appareil à un centre de service autorisé pour une
inspection, des ajustements électriques ou mécaniques ou une réparation.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Ne placez jamais l’appareil à un endroit où il risque de tomber dans une baignoire ou tout autre réservoir contenant de
l’eau.
Ne passez pas le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec des carpettes, des tapis de
couloir ou autres revêtements similaires. Évitez de placer le cordon dans un endroit passant ou à un endroit où il risque
de causer des chutes.
Branchez seulement dans une prise de courant adéquatement mise à la terre.
N’insérez pas d’objets dans les ouvertures d’entrée d’air ou de sortie d’air puisque cela risque d’endommager l’appareil
ou causer des chocs électriques ou un incendie.
Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les entrées d’air et les sorties d’air de quelque manière que ce
soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu’un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer.
Branchez toujours les appareils directement dans une prise de courant. N’utilisez jamais de rallonge ou
de prise électrique relogeable (prise/barre d’alimentation).
Assurez-vous de respecter les dégagements aux matériaux combustibles lorsque vous installez un manteau
ou des tablettes au-dessus de l’appareil. Les téléviseurs et autres composants électroniques soumis à des
températures élevées peuvent fondre, se déformer, se décolorer et entraîner des défaillances prématurées de
ces appareils.
FR
W415-2172 / 08.08.16
30
1.1 HOMOLOGATIONS
Cet appareil a été testé selon les normes CSA pour foyers électriques installés de façon permanente
aux États-Unis et au Canada. Si vous avez besoin d'assistance durant l'installation, veuillez contacter votre
détaillant local.
NOTE: Cet appareil doit être raccordé électriquement et mis à la terre selon les codes locaux ou, en
l’absence de tels codes, avec le National Electrical Code ANSI/NFPA 70-la dernière édition aux États-
Unis ou le Code canadien de l'électricité CSA C22.1 au Canada.
1.2 DIMENSIONS
VUE DE COTÉ
DIMENSIONS
NUMÉRO DE
MODÈLE
A B C D E F G
NEFL42FH-MT
42"
(1067mm)
21 5/8"
(550mm)
5 1/3"
(136mm)
20 1/2"
(520mm)
37 1/2"
(951mm)
12"
(304mm)
32 8/16"
(827mm)
NEFL50FH-MT
50"
(1270mm)
21 5/8"
(550mm)
5 1/3"
(136mm)
20 1/2"
(520mm)
45 7/16"
(1154mm)
12"
(304mm)
40 1/2"
(1030mm)
NEFL60FH-MT
60"
(1524mm)
21 5/8"
(550mm)
5 1/3"
(136mm)
20 1/2"
(520mm)
55 5/16"
(1405mm)
12"
(304mm)
50 5/8"
(1287mm)
Description
Appareil Électrique
Type
Il existe trois façons d'installer
l'appareil :
Montage mural, encastré dans le
mur et assembler avec tablette
Tension
120V AC
Puissance
MAX 1500W
Ampères
15 A circuit mis à la terre
NUMÉRO DE
MODÈLE
POIDS NET POIDS BRUT
NEFL42FH-MT
44,3 lb (20,1 kg) 60,2 lb (27,3 kg)
NEFL50FH-MT
50,9 lb (23,1 kg) 77,4 lb (35,1 kg)
NEFL60FH-MT
61,3 lb (27,8 kg) 88,1 lb (40 kg)
A
B
G
F
E
D
C
VUE DU SOMMET
VUE DE FACE
FR
W415-2172 / 08.08.16
31
1.3 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
4.8B
A. Avant de brancher votre appareil dans une prise de courant, vérifi ez si le disjoncteur de la maison
pour ce circuit est allumé.
B. ll est possible que l’appareil dégage une légère odeur inoffensive lors de la première utilisation.
Cela est une condition normale causée par le chauffage initial des éléments de l’appareil. Elle ne se
reproduira plus.
C. Si votre appareil n’émet pas de chaleur, consultez la section « Fonctionnement » de ce manuel pour
de plus amples renseignements.
D. Utilisez avec un limiteur de surtension certifi é CSA ou UL.
E. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation directement sous l’appareil.
Cet appareil électrique répond aux normes de construction et de sécurité du H.U.D. pour des applications
dans des maisons préfabriquées lorsque installé selon ces instructions.
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION. OMETTRE DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT CAUSER UN MAUVAIS
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ET ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES
DOMMAGES MATÉRIELS.
TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES CONTIENNENT DES COMPOSANTS INTERNES QUI
DEVIENNENT CHAUDS ET QUI PRODUISENT DES ÉTINCELLES. N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL
DANS DES ENDROITS OÙ DE L ESSENCE, DES PEINTURES OU D’AUTRES LIQUIDES
INFLAMMABLES SONT PRÉSENTS.
CET APPAREIL ÉLECTRIQUE A ÉTÉ TESTÉ ET HOMOLOGUÉ POUR USAGE AVEC LES
ACCESSOIRES OPTIONNELS LISTÉS DANS CE MANUEL UNIQUEMENT. L’UTILISATION
D’ACCESSOIRES OPTIONNELS QUI N’ONT PAS ÉTÉ SPÉCIFIQUEMENT TESTÉS POUR CET
APPAREIL ÉLECTRIQUE ANNULERA LA GARANTIE DE L’APPAREIL ET/OU PRÉSENTERA DES
RISQUES POUR LA SÉCURITÉ.
NE PAS OUVRIR. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
N’UTILISEZ PAS DE CORDONS D’ALIMENTATION ENDOMMAGÉS.
L’ENTRETIEN NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ QUE LORSQUE L’APPAREIL EST DÉBRANCHÉ DU
CIRCUIT ÉLECTRIQUE.
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUISEZ LA BRANCHE LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET INSÉREZ JUSQU’AU FOND.
Comme avec la plupart des appareils électroniques, votre nouveau foyer électrique a été conçu pour
fonctionner à des températures comprises entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Pendant les mois froids de
l'hiver, la cheminée permet d'atteindre la température ambiante avant de l'allumer.
1.4 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'APPAREIL
Retirez soigneusement l'appareil de la boîte. Avant d'installer l'appareil, assurez-vous qu'il fonctionne bien en
branchant le cordon d'alimentation dans une prise de courant mise à la terre de 120 V.
NOTE: Les appareils NEFL50/60FH-MT sont livrés avec la garniture de grillage avant pas assemblé sur
l'appareil. Reportez-vous aux sections « INSTALLATION DE LA GARNITURE DE GRILLAGE AVANT »
pour l'assemblage.
FR
W415-2172 / 08.08.16
33
INSTALLATEUR: Vous êtes responsable de cocher les cases appropriées sur la plaque d’homologation selon le
modèle, l’évacuation et le type de gaz de l’appareil.
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.
NOTE: Le plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout le temps. Il ne doit pas être enlevé.
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
2.0 EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
2.1 MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL
EN RAISON DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, L'APPAREIL DEVRAIT ÊTRE PLACÉ LOIN DES
ENDROITS PASSANTS. GARDEZ TOUS LES ARTICLES COMBUSTIBLES TELS QUE LES MEUBLES,
LES OREILLERS, LA LITERIE, LE PAPIER, LES VÊTEMENTS ET LES RIDEAUX À UNE DISTANCE
D’AU MOINS 3 PIEDS (0,9 MÈTRE) DE LA FAÇADE DE L'APPAREIL.
NE PLACEZ JAMAIS L'APPAREIL ÉLECTRIQUE À UN ENDROIT OÙ IL RISQUE DE TOMBER DANS
UNE BAIGNOIRE OU TOUT AUTRE RÉSERVOIR CONTENANT DE L'EAU.
PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION ET DES LUNETTES DE SÉCURITÉ LORS DE
L'INSTALLATION ET DE L'ENTRETIEN.
AFIN D'ÉVITER TOUT CONTACT AVEC DE L'ISOLANT QUI S'AFFAISSE, L'APPAREIL ÉLECTRIQUE
NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ CONTRE UN COUPE-VAPEUR OU DE L'ISOLANT À DÉCOUVERT.
UNE SURCHAUFFE LOCALISÉE PEUT SURVENIR ET UN INCENDIE POURRAIT S'ENSUIVRE.
L’APPAREIL ÉLECTRIQUE NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AUX CONDITIONS EXTÉRIEURES
(PAR EX. LA PLUIE).
96.1
MÉTHODES DE MISE À LA TERRE
VIS EN MÉTAL
(A)
INTERDIT AU CANADA
PATTE DE MISE
À LA TERRE
ADAPTATEUR
BROCHE DE MISE À LA TERRE
COUVERCLE
DU BOÎTIER DE
PRISES DE
COURANT
(C)
(B)
Cet appareil doit être branché sur un circuit de 120 volts. Son cordon
d’alimentation est équipé d’une fi che comme illustré en (A) ci-contre.
Un adaptateur, tel qu’illustré en (C), est disponible pour brancher
des fi ches à trois branches avec mise à la terre dans des prises à
deux fentes. La patte verte de mise à la terre de l’adaptateur doit
être branchée dans une prise de courant mise à la terre de façon
permanente telle qu’un boîtier de prises de courant mis à la terre.
L’adaptateur ne doit pas être utilisé si une prise de courant mise à la
terre à trois fentes est disponible.
Pour débrancher l’appareil, mettez les boutons de contrôle à « OFF »
puis retirez la fi che de la prise de courant.
FR
W415-2172 / 08.08.16
35
En raison de trops de matériels finis différentes utilisé sur les murs, il est extrêmement recommandé que vous
consultez votre constructeur local avant que vous installez cet appareil dans le mur.
Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 36 pouces (914,4mm) des articles
combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc.
NOTE : Il est recommandé que les murs de la clôture de l’appareil aient « fini » (c.-à-d. cloison sêche)
pour éviter la possibilité d’isolation exposée ou la barrière de vapeur qui entre en contact avec le
corps de l’appareil. Ceci garantira que le dégagement aux combustibles est maintenu.
A. Mesurez l’appareil et créez une esquisse pour le câblage électrique.
B. Retirez la garniture de grillage d'avant, référer la section "L'ENLÈVEMENT DE LA GARNITURE DE
GRILLAGE D'AVANT".
C. Tenez l'appareil en haut en face de l’ossature pour assurer qu'il rentre dans l'ossature.
D. Si l'appareil est entièrement encastré dans le mur:
Vous devez plier l’onglets plat, voir la Figure 4.
Utiliser les six vis (fournies) pour verrouiller l'appareil dans le mur avec les deux supports
existants (fournies) sur les deux côtés, voir la Figure 2
Installer les composants décoratif et reinstaller la garniture de grillage d'avant.
E. Si l'appareil n’est pas entièrement encastré dans le mur:
Utiliser les deux supports métalliques (fournies) pour verrouiller l'appareil au mur, voir la
figure 3. NOTE: 2 séries de trous sont prévus. La structure de la paroi peut limiter
l’étendue de l’appareil peut être encastré. Utilisez l’ensemble approprie des trous pour
l’encastrement aux cadre. Il peut être nécessaire d’utiliser les quatre trous en haut et en
bas.
Les mesures sont prises du corps de l'appareil.
Côtés, l'arrière et le sommet 0"
3.2.1 DÉGAGEMENT MINIMAUX AUX COMBUSTIBLES
3.3 ENCASTREMENT DE L'APPAREIL DANS LE MUR
FR
W415-2172 / 08.08.16
36
Matériels de Finition
3.3.1 OSSATURE
(NON CHARGER
ROULEMENT)
5"
127mm
A
3 1/2"
89mm
MIN
MAX
A
B
B
NUMÉRO DE
MODÈLE
A B
NEFL42FH-MT 21" (535mm) 38" (965mm)
NEFL50H-MT 21" (535mm) 45 15/16" (1166mm)
NEFL60H-MT 21" (535mm) 55 13/16" (1418mm)
FR
W415-2172 / 08.08.16
37
Puisque les murs peuvent être recouverts de divers matériaux, nous vous con-
seillons fortement de retenir les services d’un professionnel qualifié pour ces
travaux.
A. Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 3 pieds
(0,9 m) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie,
papier, etc.
B. Demandez à deux personnes d’appuyer et de maintenir l’appareil
contre le mur pour en déterminer l’emplacement définitif.
C. Enlevez le support de fixation de l'arrière de l'appareil en l'enlevez les
deux vis, voir Figure 1.
D. Marquer la position, puis mont sont utilisés pour apposer sur le
mur utilisant les 6 vis fourni. C’est NÉCESSAIRE pour le support muni d’avoir les crochets nivelé
et orienter vers l'haut. NOTE: : Il est fortement recommandé que vous vissez le support de
montage dans les montants du mur où possible. Si les montants du mur ne peuvent pas être
utilisés, assurez vous
que les ancrages en
plastique fournis sont
utilisés pour le fixer le
support au mur et le
support est assuré de
manière adéquate.
E. Après l’installation du support muni soulever l’appareil avec deux personnes et insérer les deux
crochets aux encoches des supports à l'arrière de l’appareil.
F. Vérifi ez la stabilité de l’appareil en vous assurant que l'appareil est bien ancré dans le mur et que
l’appareil ne tombera pas.
CROCHET
VIS
CROCHET
NEFL42/50FH-MT ILLUSTRÉE
NEFL60FH-MT ILLUSTRÉE
SUPPORT
VUE DU CÔTÉ
APPAREIL
GARNITURE DE
GRILLAGE D’AVANT
21 5/8"
550mm
3.3.2 INSTALLATION DE L'APPAREIL SUR LE MUR
FR
W415-2172 / 08.08.16
38
NOTE: Les onglets de l’appareil sont pliés. Vous devez plier l’onglet plat quand vous encastré
entièrement l’appareil dans le mur, voyez ci-dessous, voir la Figure 4.
FIG. 4
A. Enlever la garniture de grillage d'avant, se référer à la section, « INSTALLATION DE LA GARNI-
TURE DE GRILLAGE D'AVANT ».
B. Installez les pieds en caoutchouc sur le bas de l'appareil pour la stabilité, se référer à la section «
INSTALLATION DES PIEDS EN CAOUTCHOUC » pour les instructions.
C. Insérez l'appareil dans la tablette et le fixer avec les supports vers le haut de la tablette et en bas.
D. Insérer l'appareil dans la tablette et le fixer avec les supports ou se référer au manuel d’installation
de la « TABLETTE DE LA CHEMINÉE ÉLECTRIQUE » pour les instructions d’installation appro-
priées pour l'appareil.
E. Placez les braises de verre concassé le long du plateau de médias, se référer à la section «
L'INSTALLATION DES BRAISES DE VERRE CONCASSÉ ».
F. Réinstaller la garniture de grillage d'avant.
3.4 INSTALLATION DE LA TABLETTE
3.4.1 D'INSTALLER L'APPAREIL DANS UN TABLETTE
FR
W415-2172 / 08.08.16
39
3.4.2 INSTALLATION DES PIEDS EN CAOUTCHOUC
A. Placez l'appareil à l’envers (face vers le bas) sur une surface molle.
B. À l'aide d'un tournevis, enlevez les vis sur le fond de l'appareil.
C. Installez les 4 pieds en caoutchouc (6 pieds en caoutchouc pour NEFL60FH-MT) sur le
fond de l'appareil à l'aide les vis de l'étape B, voir ci-dessous.
NOTE : Les vis pour le montage des pieds en caoutchouc sont fixées sur l'appareil.
L'enlèvement des vis est nécessaire pour installer les pieds en caoutchouc.
NEFL42/50FH-MT ILLUSTRÉE
NEFL60FH-MT ILLUSTRÉE
FR
W415-2172 / 08.08.16
40
3.5 BRANCHEMENT PAR CABLE
PLAQUE DE
RECOUVREMENT
!
AVERTISSEMENT
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT
D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER
L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE.
Si c'est nécessaire de faire un branchement par câble, un électricien qualifié peut retirer le cordon
d’alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison.
Si vous effectuez un branchement par câble, cet appareil doit être raccordé électriquement et mis à la terre
conformément aux codes locaux. En l’absence de tels codes, utilisez la version courante du Code canadien
de l'électricité CSA C22.1 au Canada ou du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
7/8" (22.2mm)
Diamètre
A. Retirez la plaque de recouvrement située
sur le côté droite de l'appareil par retirer
les trois vis comme illustrée.
B. Enlevez les connecteurs de fils du cordon
d'alimentation. Vous pouvez jeter le cordon
d'alimentation.
C. Utilisant la nouvelle plaque de recouvrement fournie. Enlever le trou de 7/8” (22.2mm) et installez le
connecteur de boîte à la boîte de jonction. Serrer le connecteur de boîte aux fils d’alimentation.
D. Utilisant les connecteurs de fils pour brancher le fil de terre vert (V), les fils commun ensemble blanc
(B) puis les fils noirs chaudes (N), voir la Figure 3.
E. Réinstaller la plaque de recouvrement utiliser les trois vis, comme illustrée en Figure 1.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
V
N
B
FR
W415-2172 / 08.08.16
41
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
4.0 FINITIONS
LE RACCORDEMENT PAR CÂBLE DOIT ÊTRE COMPLÉTÉ AVANT LA FINITION AFIN D'ÉVITER
TOUTE RECONSTRUCTION.
LES ENTRÉES D'AIR ET LES SORTIES D'AIR DE L'APPAREIL NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE
COUVERTES.
4.1 D'INSTALLATION DE LA GARNITURE DE GRILLAGE D'AVANT
!
AVERTISSEMENT
LA VITRE PEUT ÊTRE CHAUDE, NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU’À CE QU’ELLE AIT REFROIDI.
SI ÉQUIPÉ AVEC LES LOQUETS DE PORTE QUI FONT PARTIE D'UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET DOIVENT
ÊTRE ADÉQUATEMENT VERROUILLÉS. NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL LORSQUE LES LOQUETS
SONT DÉVERROUILLÉS.
LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS NUIRE À LA CIRCULATION DE L'AIR DANS LES
OUVERTURES D'AIR ET LES PERSIENNES, NI AU FONCTIONNEMENT DES PERSIENNES OU DES PORTES. ILS
NE DOIVENT PAS NON PLUS ENTRAVER L'ACCÈS POUR L'ENTRETIEN. RESPECTEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS
AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
AVANT D’ENLEVER LA PORTE, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET ATTENDEZ QUE CE DERNIER SOIT FROID AU
TOUCHER. LES PORTES SONT LOURDES ET FRAGILES; MANIPULEZ AVEC SOIN.
75.1A
!
AVERTISSEMENT
LES LOQUETS DE PORTE FONT PARTIE D'UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET DOIVENT ÊTRE ADÉQUATEMENT
VERROUILLÉS. NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL LORSQUE LES LOQUETS SONT DÉVERROUILLÉS.
LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS NUIRE À LA CIRCULATION DE L'AIR DANS LES
OUVERTURES D'AIR ET LES PERSIENNES, NI AU FONCTIONNEMENT DES PERSIENNES OU DES PORTES. ILS
NE DOIVENT PAS NON PLUS ENTRAVER L'ACCÈS POUR L'ENTRETIEN. RESPECTEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS
AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
AVANT D’ENLEVER LA PORTE, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET ATTENDEZ QUE CE DERNIER SOIT FROID AU
TOUCHER. LES PORTES SONT LOURDES ET FRAGILES; MANIPULEZ AVEC SOIN.
75.1A
THIS WARNING FOR ELECTRICS ONLY:
POUR LES MODÈLES NEFL50/60FH-MT SEULEMENT:
Please take off the screws, move off the paper board, then fix the screws back.
Paper
For NEFL50FH, NEFL60FH, NEFL72FH, NEFL100FH
Paper
Pin
FIG. 1
FIG. 2
A. Avant d'installer la garniture de grillage avant, retirer les vis de fixation de la carte papier à l'intérieur
de l’appareil qui protège le panneau de commande. Jeter la carte papier.
B. Réinstaller les vis, voir la figure 1. (Pour les appareils installés en retrait seulement)
C. Retirez les 2 vis du haut de l'appareil.
D. Ayant deux personnes, soulevez la garniture haut et loin de l'appareil, tenant la
garniture vertical pas à plat pendant tout le transport. Placez la face de la garniture vers le bas sur une
surface douce, non abrasive, attention à ne pas fléchir le verre.
E. Pliez les languettes supérieures à plat, voir la Figure 2
F. Installer les braises de verre concassé, référer à la section « INSTALLATION DES BRAISES DE VERRE
CONCASSÉ ».
G. Installez la garniture de grillage avant en alignant avec les broches sur l'appareil. Appuyez sur la garni-
ture vers l’intérieur et en bas pour engager en toute sécurité avec les supports. Il doit être pleinement
engagée pour assurer que le panneau d'affichage tactile exécute correctement.
H. Maintiennent la garniture avant à l'aide des vis fournies en haut de l'appareil, voir la Figure 3. (Si
l’appareil est entièrement encastré, ceci n’est pas nécessaire).
FR
W415-2172 / 08.08.16
42
4.2 L'ENLÈVEMENT DE LA GARNITURE DE GRILLAGE AVANT
La garniture de grillage avant doit être enlever et l’appareil doit être sécuriser dans son emplacement final
avant d’installer les braise de verre concassé.
A. Soigneusement placer les braise de verre concassé dans le fond
du plateau à la face de l'appareil comme illustré. Placer une
autre couche de braise de verre concassé également de côté à
côté
B. S'assurer qu'aucun braises de verre concassé ne dégages
devant la garniture de grillage avant lors de l'installaion. Évitez
les braises de verre concassé de gratter/déchirure la grillage.
4.5 L'INSTALLATION DES BRAISES DE VERRE CONCASSÉ
FIG. 3
A. Retirez les 2 vis du haut de l'appareil, comme illustré ci-dessous.
B. Ayant deux personnes, soulevez la garniture haut et loin de l'appareil, tenant la garniture vertical pas
à plat pendant tout le transport. Placez la face de la garniture vers le bas sur une surface douce, non
abrasive, attention à ne pas fléchir la garniture.
C. Installer les braises de verre concassé, référer à la section « INSTALLATION DES BRAISES DE VERRE
CONCASSÉ ». Installez la garniture de grillage avant en alignant avec les broches sur l'appareil. Cela
garantit que le panneau d'affichage tactile effectue correctement.
POUR MONTAGE MURALE, RECESS PARTIELLE ET TABLETTE INSTALLÉ APPAREIL UNIQUEMENT
FR
W415-2172 / 08.08.16
43
5.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
L'appareil est prêt à fonctionner dès qu'il est correctement branché dans une prise de courant mise à la terre.
NOTE : Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour ce circuit soient allumés. Lors d'une
panne de courant, quand l’interrupteur est à la position <"I" ON> et la télécommande soit à la position
<OFF> , la génération de flamme allumeera sur une réglant haut, quand l'alimentation électrique soient
en retours.
L’interrupteur MARCHE/ARRET est situé sur la côté avant
droit de l’appareil.
5.1 INTERRUPTEUR
5.2 UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE
ALIMENTATION
Met l’appareil ON/OFF.
FLAMME - ORANGE
FLAMME - BLEU
MINUTERIE
TEMPERATURE
Contrôle la luminosité de la flamme orange.
6 Réglages
: ( F5-F4-F3-F2-F1-F0 ) Flamme assombrit de F5
à F1. F5 est le réglage le plus brillant et F0 est éteint.
Contrôle la luminosité de la flamme bleue.
Contrôle de la minuterie.
9 Réglages: (0.5h, 1h, 2h, 3h, 4h, 5h, 6h, 7h, 8h) Appuyez sur
le bouton jusqu'à atteindre réglage désiré.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 5 secondes.
Cela va changer le bouton en Contrôle de Température, ou
vice versa.
CHAUFFERETTE
Contrôle le chauffage.
Appuyez sur le bouton deux fois, (H0). Appuyez à nouveau, le
mode BL pour le ventilateur, souffle l'air frais.
Appuyez sur le bouton une troisième fois, (H1) le chauffage se
met en marche, souffle de l'air un peu chaud.
Appuyez sur le bouton quatrième fois, (H2) de chauffage se
met en marche, souffler de l'air chaud.
Appuyez à nouveau, le chauffage s’éteint (H0), le chauffage
souffle de l'air pour se refroidir avant de s’éteindre.
NOTE
: Les fonctions de chauffage cycle à partir de
H0-BL-H1-H2, Appuyez le bouton de chauffage pendant
5s, le réglage pour le chauffage et celui de la température
seront désactivés pour la télécommande et pour l’écran
tactile. Appuyez sur le bouton pendant 5s encore, le
chauffage se mettra en marche et toutes les fonctions
seront déverrouillées.
Valeur D'affichage
Température
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 N
18 19
20 21 22 23 24 25 26 27
ON
64 66
68 70 72 74 76 78 80 82
ON
°
C
°
F
6 Réglages: ( F5-F4-F3-F2-F1-F0 ) Flamme assombrit de F5
à F1. F5 est le réglage le plus brillant et F0 est éteint.
1. Appuyez une fois : écran tactile indicateur devient actif.
2. Appuyez à nouveau jusqu'à ce que le réglage souhaité
soit atteint.
Le panneau d'affichage tactile est indiqué par les DEL en bas à droite en face de l'appareil. Les DEL
vont disparaître après 10 secondes s’il n’y a aucun changement de fonction. Le bouton d'alimentation
principale sera affaibli.
AVERTISSEMENT : Ne pas déplacer ou retirer le panneau de la garniture lorsque l'appareil est branché
et fonctionne. Cela provoquera la télécommande et l'écran tactile de ne plus fonctionner.
!
WARNING
AFIN D’ÉVITER LES RISQUES DE SUFFOCATION, GARDEZ LE SAC D’EMBALLAGE LOIN DES BÉBÉS
ET DES JEUNES ENFANTS. NE LE LAISSEZ PAS TRAÎNER DANS LES BERCEAUX, LES LITS, LES
POUSSETTES. CE SAC N'EST PAS UN JOUET. LE NOUER AVANT DE LE JETER.
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
FR
W415-2172 / 08.08.16
44
6.0 ENTRETIEN
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
PRÉPARATION POUR L'ENTRETIEN
DÉBRANCHEZ TOUJOURS L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR
AVANT DE LE NETTOYER, DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN OU DE LE RELOCALISER. TOURNEZ
LES CONTRÔLES À « OFF » ET RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT OU FERMEZ LE
DISJONCTEUR DU CIRCUIT DE VOTRE APPAREIL.
NE PAS INSTALLER D'AMPOULES DE RECHANGE QUI EXCÈDENT LA PUISSANCE (WATTS)
MAXIMALE SPÉCIFIÉE.
LES LUMIÈRES DEL DE VOTRE APPAREIL DEVIENNENT CHAUDES LORS DE LEUR UTILISATION.
LORSQUE VOUS DEVEZ LES REMPLACER, ATTENDEZ AU MOINS 10 MINUTES APRÈS AVOIR
ÉTEINT VOTRE APPAREIL POUR LES ENLEVER.
NE LAISSEZ PAS LES LUMIÈRES ENTRER EN CONTACT DIRECT AVEC VOS DOIGTS; LE GRAS
SUR VOS DOIGTS ENDOMMAGERA LES LUMIÈRES LORSQU'ELLES CHAUFFERONT. UTILISEZ
DES GANTS OU UN LINGE PROPRE ET SEC LORSQUE VOUS MANIPULEZ LES LUMIÈRES.
1. Pour remplacer la pile existante, retirez le
support de la batterie.
2. Tournez à télécommande avec le côté arrière
vers le haut. Glissez le couvercle des piles de la
télécommande.
3. Insérez une pile de type CR 2025 dans le
support puis réinsérez ce dernier dans la
télécommande, comme illustré.
4. Le couvercle de la pile est bien fixé lorsque vous
entendez un « clic ».
6.1 INSTALLATION DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
NOTE: La télécommande a un onglet de plastique détachable pour prolonger la vie de la batterie en
expédition, retirez l'onglet de la télécommande pour qu’elle fonctionne.
TÉLÉCOMMANDE
(CÔTÉ ARRIÈRE)
PILE (CR 2025)
FR
W415-2172 / 08.08.16
45
7.0 SCHÉMA DE CÂBLAGE
!
AVERTISSEMENT
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT
D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER
L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE.
FR
W415-2172 / 08.08.16
46
41.1C
Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de
rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé.
POUR UN REMPLACEMENT DE PIÈCE SOUS GARANTIE, UNE PHOTOCOPIE DE LA
FACTURE ORIGINALE SERA REQUISE AFIN DE POUVOIR HONORER LA DEMANDE.
Lorsque vous commandez des pièces, donnez toujours l’information suivante :
Modèle et numéro de série de l’appareil
Date d’installation de l’appareil
Numéro de la pièce
Description de la pièce
Fini
PIÈCES, NUMÉRO DES PIÈCES ET SI’IL SOIT DISPONIBILITÉ PEUT CHANGER SANS PRÉAVIS.
PARTIES IDENTIFIÉES COMME GARNIE SERONT LIVRÉS DANS 2 À 5 JOURS POUR LA
PLUPART DES DESTINATIONS DE LIVRAISON.
PIÈCES NON IDENTIFIÉES QUE STOCKÉS SERONT LIVRÉS DANS UN DÉLAI DE 2 À 4
SEMAINES POUR LA PLUPART DES CAS.
PIÈCES IDENTIFIÉES COMME « SO » SONT COMMANDE SPÉCIALE ET PEUVENT PRENDRE
JUSQU’À 90 JOURS POUR LA LIVRAISON.
OMETTRE DE POSITIONNER LES PIÈCES CONFORMÉMENT À CE MANUEL OU D’UTILISER UNIQUEMENT DES
PIÈCES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS
OU DES BLESSURES CORPORELLES.
** CECI EST UN THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE QUI CONSTITUE UN COMPOSANT ESSENTIEL DE
SÉCURITÉ. REMPLACEZ UNIQUEMENT PAR UN THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE DE WOLF STEEL LTÉE.
!
AVERTISSEMENT
Pour le service après-vente, veuillez composer le 1-866-820-8686
8.0 RECHANGES
FR
W415-2172 / 08.08.16
47
NOTE: Utilisez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des débris de verre ou des composants
endommagés. Assurez-vous d’aspirer tous les débris de verre à l’intérieur de l'appareil avant de le faire
fonctionner.
13
1
2
3
4
6
7
9
8
10
12
5
11
14
15
16
COMPONENTS
RÉF. NEFL42FH-MT NEFL50FH-MT NEFL60FH-MT DESCRIPTION EN STOCK
1 W715-1113 W715-1114 W715-1115 GARNITURE DE GRILLAGE OUI
2 W475-1185 W475-1193 W475-1194 PANNEAU EN PLASTIQUE ACRYLIQUE OUI
3 W405-0033 W405-0033 W405-0033 +W405-0037 LUMIÈRE DU DEL OUI
4 W497-0013 W497-0015 W497-0016 BANDE DE PLASTIQUE OUI
5 W080-1616 W080-1616 W080-1616 SUPPORT DE MUR OUI
6 W200-0572 W200-0572 W200-0572 CACHE DE CORDON OUI
7 W527-0008 W527-0010 W527-0011 REFLECTEUR OUI
8 W435-0077 W435-0077 W435-0077 MOTEUR SYNCHRONUS OUI
9 W010-3728 W010-3728 W010-3728 ASSEMBLAGE DE SOUFFLERIE ET DE CHAUFFERETTE OUI
10 W190-0095 W190-0095 W190-0095 TÉLÉCOMMANDE OUI
11 W190-0096 W190-0096 W190-0101 BORD DE CIRCUIT OUI
12 W497-0020 W497-0021 W497-0022 CRISTAL OUI
13 W370-0050 W370-0050 W370-0055 PIÉCES DU MATÉRIEL OUI
14 W475-1346 W475-1346 W475-1346 PANNEAU DU CONTRÔLE (AVEC
TÉLÉCOMMANDE)
OUI
15 W750-0371 W750-0372 W750-0373 FAISCEAU DE CÂBLES OUI
16 W690-0021 W690-0021 W690-0021 THERMOSTAT OUI
FR
W415-2172 / 08.08.16
48
9.0 GUIDE DE DÉPANNAGE
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS
La luminosité du
jeu de flammes est
faible ou inexistante
Flamme DEL sont épuisés
ou sont défectueux
Vérifiez les DEL à l’intérieur et remplacez-les au besoin
Le lit de braises ne
s’illumine pas ou
ne diminue pas en
luminosité
Braise DEL sont brûlées Vérifiez que les braises DEL et remplacez-les au besoin
L’appareil de chauffage est
brûlé
Inspecter l’appareil de chauffage et l’assembler et remplacez-
les au besoin
L’appareil n’émet
aucune chaleur
La température ambiante
est plus élevée que le
réglage de l’appareil (si
réglée au température du
chambre)
Réglez l’appareil à une température plus élevée
L’appareil s’éteint et
ne se rallume pas
L'appareil a surchauffé et
le dispositif de sécurité a
entraîné le déclenchement
de l'interrupteur thermique
Débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'appareil
refroidir pendant 15 minutes, puis branchez le cordon
d'alimentation et mettez l'appareil sous tension.
Le disjoncteur de
la maison s’est déclenché
Réinitialisez le disjoncteur
L'appareil
ne s'allume
pas lorsque
l'interrupteur est
mis à « ON »
L'appareil n'est pas branché
dans une prise de courant
Vérifiez la fiche puis rebranchez-la
L'appareil a surchauffé et
le dispositif de sécurité a
entraîné le déclenchement
de l'interrupteur thermique
Débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'appareil
refroidir pendant 15 minutes, puis branchez le cordon
d'alimentation et mettez l'appareil sous tension.
La carte de circuit est brûlé Inspecter la carte de circuit et remplacez-les au besoin
La télécommande
ne fonctionne pas
Les piles sont faibles Remplacez les piles de la télécommande
La chaufferette
s'éteint auto-
matiquement
La température ambiante
est trop élevée
L'appareil est équipé d’un thermostat intégré et s’éteindra
automatiquement lorsque la température programmée sera
atteinte. Il s’allumera automatiquement lorsque la température
de la pièce descendra en dessous de la température
programmée. La température programmée dépend des
réglages sélectionnés pour la chaufferette
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT
D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT
EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

NAPOLEON NEFL42FHMT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues