Russell Hobbs 28250-56 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
13
Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez lappareil. Retirez tous les emballages avant utilisation.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l’expérience et les connaissances
susantes, pour autant que ces personnes soient supervisées/aient reçu des instructions et soient
conscientes des risques encourus. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus
de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Tenez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Une utilisation inappropriée de l’appareil peut causer des blessures.
La cafetière ne doit pas être placée dans une armoire pendant son utilisation.
h Les surfaces de l’appareil vont s’échauer. La chaleur résiduelle permet de maintenir les surfaces chaudes
après utilisation.
Si le câble est abî, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses techniciens agréés ou une
personne également qualiée, pour éviter tout danger.
La surface de l’élément chauant peut rester chaude après utilisation en raison de la chaleur résiduelle.
Utilisez l’appareil conformément aux présentes instructions. Toute utilisation inappropriée pourrait causer
des blessures potentielles, une électrocution ou d’autres dangers.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou ne possédant pas l’expérience et les connaissances susantes, pour autant que ces personnes soient
supervisées, aient reçu des instructions concernant l’utilisation sécuritaire de cet appareil et soient
conscientes des risques encourus.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques ou similaires telles que :
coins cuisine réservé au personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;
par des clients dans des hôtels, des motels et d’autres environnements de type résidentiel ;
environnements de type Bed & Breafkfast ;
fermes.
b Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
Posez l’appareil sur une surface stable, à niveau et résistante à la chaleur.
N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans ce mode d’emploi.
N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
PIÈCES
1. Plaque chauante pour tasses
2. Jauge d'état
3. Voyant lumineux
4. Commande
5. Couvercle du bac d'égouttage
6. Bac d’égouttage amovible
7. Indicateur de remplissage du bac
d'égouttage
8. Commande vapeur/eau chaude
9. Bras pivotant
10. Buse à vapeur amovible
11. Porte-ltre
12. Tamis 2 tasses
13. Tamis 1 tasse
14. Doseur/Presse-café
15. Outil de nettoyage
16. Couvercle du réservoir d'eau
17. Réservoir d'eau
18. Rangement du câble
AVANT LA PREMRE UTILISATION
Lavez le porte-ltre, les tamis et le doseur/presse-café à l'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez ces éléments.
Avant la première utilisation, ou si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, nettoyez-le en le remplissant et en le
faisant fonctionner sans café. Suivez les instructions des sections REMPLISSAGE et PRÉPARATION D'ESPRESSO mais sans ajouter de café.
Nettoyez le système à vapeur en suivant les instructions de la section ENTRETIEN ET MAINTENANCE.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Après 25 minutes d'inactivité, votre machine à espresso s'éteindra. Lélément chauant cessera de fonctionner et le voyant lumineux
s’éteindra. Pour remettre l’appareil en marche, vous pouvez :
1. Déplacer la commande sur la position de marche (F).
2. Ou bien faire pivoter la commande de vapeur/eau chaude dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis la remettre en position
d'arrêt (A).
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
14
REMPLISSAGE
1. Retirez le réservoir d'eau en le soulevant vers le haut (Figure A).
2. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide et fraîche jusqu'à la marque max (Figure B).
3. Remettez le réservoir d'eau en place (Figure C). Veillez à ce qu'il soit positionné correctement et bien calé.
PRÉPARATION DE CAFÉ EXPRESSO
L'espresso peut être dégusté seul ou utilisé pour de nombreuses variations populaires à base d'espresso comme le Latte, le Cappuccino,
l'Americano, etc. Votre machine à espresso peut préparer une dose simple (environ 30ml) ou une dose double (60 ml) d'espresso.
Remplissage du porte-ltre
1. Choisissez si vous souhaitez préparer une dose simple ou une dose double.
2. Pour une dose simple, placez le tamis pour 1 café (plus petit) dans le porte-ltre ; pour une dose double, utilisez le tamis pour 2 cafés
(plus grand) (Figure D).
3. Utilisez le doseur pour remplir le tamis (Figure E). Pour une dose simple, utilisez 1 mesure et pour une dose double, 2 mesures (Figure
F). Le doseur doit être rempli de café à ras bord et le café ne doit pas dépasser le bord (Figure G).
4. Tassez légèrement (comprimez) le café dans le porte-ltre en utilisant l’extrémité plate du doseur (Figure H) jusqu'à ce qu'il soit de
niveau. Vous devez tasser le café juste assez pour créer une résistance à l'eau lors de son passage au travers du café. S’il n'est pas
susamment compact, l’eau passe facilement à travers le café et tout l'arôme ne sera pas extrait. S’il est trop serré, il sera dicile pour
l'eau de passer à travers le café et le goût sera âpre et amer.
Positionnement du porte-ltre
1. Assurez-vous que le bord du porte-ltre est exempt de tout résidu de café. Positionnez-le dans la machine avec la poignée orientée
vers la gauche de manière à ce qu'elle soit alignée sur la marque U (Figure J).
2. Poussez le porte-ltre vers le haut, puis faites-le pivoter vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête (Figure K).
3. Pour retirer le porte-ltre, faites-le pivoter vers la gauche jusqu'à ce que la poignée soit alignée sur la marque U.
Préparation du café
1. Placez une tasse ou deux tasses sur le plateau d'égouttage sous l’orice de sortie du porte-ltre. Vous pouvez préparer une dose
simple dans une seule tasse, une dose double dans une seule tasse ou une dose double répartie dans deux tasses en plaçant deux
tasses côté à côte sous l’orice de sortie et en préparant le porte-ltre avec le tamis pour 2 tasses.
2. Assurez-vous que la commande de la vapeur est réglée sur la position d’arrêt (A).
3. Allumez lappareil en déplaçant la commande sur la position de marche (F).
4. Lappareil commence à chauer. Laiguille de la jauge d'état se déplace vers la position de préchauage (C) et le voyant lumineux
clignote lentement.
5. Dès que l'appareil a chaué, l’aiguille se déplace vers la position de préparation (B) et le voyant lumineux reste allumé.
6. Déplacez la commande sur la position de préparation de café (F). Votre machine à café va injecter une petite quantité d'eau dans le
ltre avant de faire une pause de quelques secondes. Cette étape de pré-infusion permet d'extraire le maximum d’arôme du café.
7. Après la pré-infusion (environ 5 secondes), le café commence à sortir du porte-ltre. IMPORTANT: Ne laissez pas la machine sans
surveillance lors de la préparation de café. La machine continuera à verser du café pendant une durée maximale de 60
secondes. Vous pouvez choisir d'arrêter manuellement la machine une fois qu’une quantité susante de café a été préparée
(en général, 30ml pour une dose simple, 60ml pour une dose double). Pour arrêter la préparation, déplacez la commande de la
position de préparation de café (G) vers la position de marche (F) ou d’arrêt (A).
8. Lorsque vous avez terminé, positionnez la commande sur la position d'arrêt (A).
FONCTIONS VAPEUR/EAU CHAUDE
Les fonctions vapeur/eau chaude peuvent être utilisées pour chauer du lait, faire mousser du lait et chauer les boissons qui ont refroidi.
Chauer du lait à la vapeur
1. Positionnez la commande sur la position de vapeur (D). La jauge se déplace vers la position de préchauage (C) à mesure que la
machine se réchaue. Une fois que la température est correcte, la jauge se déplace vers la position (D).
2. Remplissez une petite cruche de lait.
3. Placez la cruche sous la buse à vapeur avec la buse introduite sous la surface du lait.
4. Faites pivoter la commande vapeur/eau chaude dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Plus vous tournez la commande dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre, plus la production de vapeur est importante.
5. Lorsque le lait est chaué à votre convenance, faites pivoter la commande vapeur/eau chaude dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu’à la position darrêt (A).
6. Nettoyez la buse à vapeur.
Faire mousser le lait
1. Suivez les étapes 1 et 2 de la section «Chauer du lait à la vapeur». Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez du lait froid du
réfrigérateur.
2. Tenez la cruche sous la buse comme ci-dessus et ouvrez la commande vapeur/eau chaude selon vos préférences.
3. Pour faire du lait mousseux avec de grosses bulles, tenez la buse juste sous la surface du lait et faites des mouvements circulaires avec
la cruche pendant que la vapeur est libérée (Figure L).
4. Pour faire du lait mousseux avec de petites bulles (micro-mousse), tenez la buse entièrement sous la surface du lait et faites des
mouvements circulaires avec la cruche pendant que la vapeur est libérée (Figure L).
15
5. Faites pivoter la commande vapeur/eau chaude dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à la position d’arrêt (A) lorsque vous avez
terminé.
6. Nettoyez la buse à vapeur.
Eau chaude
1. Déplacez la commande sur la position de marche (F). La jauge se déplace vers la position de préchauage (C) à mesure que la
machine se réchaue. Une fois que la température est correcte, la jauge se déplace vers la position (B).
2. Placez un récipient approprié sous la buse à vapeur.
3. Faites pivoter la commande vapeur/eau chaude à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position D/E position.
4. De l'eau chaude va sortir de la buse à vapeur pendant une durée maximale de 90 secondes.
5. Faites pivoter la commande vapeur/eau chaude dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à la position d’arrêt (A) lorsque vous avez
terminé.
Chauer des boissons
Suivez les instructions de la section «Chauer du lait à la vapeur» mais en tenant la boisson refroidie sous la buse de vapeur au lieu du
lait.
Nettoyage de la buse de vapeur après chaque utilisation
1. Nettoyez la buse à vapeur et le bras pivotant immédiatement après chaque utilisation.
2. Plongez la buse à vapeur dans une tasse d'eau propre.
3. Faites pivoter la commande vapeur/eau chaude dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Laissez sortir la vapeur dans l'eau claire
pendant plusieurs secondes.
4. Répétez le processus plusieurs fois si nécessaire.
5. Pour terminer, retirez soigneusement la buse à vapeur et essuyez-la ainsi que le bras pivotant avec un chion propre et humide avant
de les remettre en place.
CONSEILS
Placez vos tasses à espresso sur le dessus de la machine où elles seront chauées délicatement.
Pour obtenir un espresso plus chaud, chauez le porte-ltre avant de l'utiliser. Placez le tamis dans le porte-ltre, positionnez le
porte-ltre et faites tourner le processus de préparation pendant 5 à 10 secondes pour chauer le ltre. Retirez ensuite le porte-ltre et
utilisez-le comme d'habitude pour préparer un espresso. Lorsque vous manipulez le porte-ltre et le tamis, tenez compte du fait qu’ils
seront chauds après ce processus.
Après plusieurs utilisations de la fonction vapeur, la température de l'appareil peut être élevée et cela vous empêchera de continuer à
préparer du café tant que la machine n'aura pas un peu refroidi. Vous pouvez utiliser la fonction d'eau chaude pour refroidir la machine
plus rapidement.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage
1. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
2. Nettoyez les surfaces extérieures et la buse à vapeur avec un chion légèrement humide, puis séchez-les soigneusement. Veillez à
éviter que de l’eau ne pénètre à l’intérieur de la machine (par exemple, par l'ouverture de la commande). L'embout de la buse à vapeur
peut être retiré en le tirant vers le bas et il peut ensuite être lavé séparément.
3. Retirez le porte-ltre et le tamis et videz la mouture de café. Lavez ces éléments sous l'eau courante et séchez-les soigneusement.
4. Essuyez la zone de la machine où le porte-ltre est positionné.
5. Videz le bac d'égouttage lorsque vous avez ni d'utiliser la machine, ou lorsque l'indicateur de remplissage du bac d'égouttage
s'ache.
Utilisez l'outil de nettoyage pour désobstruer les orices du porte-ltre.
La buse à vapeur, les tamis, le bac d'égouttage et le couvercle du bac d'égouttage peuvent être nettoyés dans un lave-vaisselle.
Détartrage
Après environ 500 cycles, le voyant lumineux s'allume en rouge pour indiquer que l'appareil doit être détartré. Il s'agit d'un avertissement
qui n'aecte pas la préparation du café, mais le voyant lumineux reste rouge jusqu'à ce qu'il soit réinitialisé après le détartrage de l'appareil.
N'utilisez en aucun cas un produit de détartrage à base d'acides minéraux tels que l'acide sulfurique, l'acide chlorhydrique, l'acide
sulfamique et l'acide acétique (par exemple, le vinaigre). Ces détartrants peuvent endommager la machine. Utilisez un produit de
détartrage recommandé pour les appareils comportant des pièces en plastique.
Les produits retournés sous garantie présentant des défauts dus au tartre feront l’objet de frais de réparation.
Détartrez régulièrement votre appareil en fonction de la teneur en calcaire de votre eau et de la fréquence d'utilisation.
Utilisez un produit de détartrage breveté et suivez les instructions du fabricant.
1. Versez de l'eau douce et la quantité spéciée de détartrant dans le réservoir d'eau.
2. Démarrez le processus de préparation à plusieurs reprises et utilisez également le processus «d'eau chaude» pour nettoyer la buse de
vapeur et les composants internes.
3. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide. Si nécessaire, répétez ce processus.
4. Après le détartrage, rincez l’appareil plusieurs fois en faisant infuser de l'eau sans café pour éliminer tout résidu de détartrant.
5. Pour réinitialiser le voyant lumineux, réglez l'appareil sur la position de marche (F), puis faites pivoter la commande de vapeur/eau
chaude dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et revenez à la position d'arrêt (A) deux fois en 5 secondes pendant que
l'appareil est en préchauage.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
16
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
La machine ne prépare pas de café espresso Le réservoir d'eau est vide Remplissez le réservoir d'eau
Le porte-ltre ou le tamis est bouché Retirez ces éléments et nettoyez-les
La machine doit être détartrée Détartrez la machine
Du café espresso s'écoule du porte-ltre Le porte-ltre n'est pas positionné
correctement
Démontez et repositionnez le porte-ltre.
Assurez-vous qu'il est complètement tourné
vers la droite et qu’il ne peut pas aller plus
loin.
Le porte-ltre ne peut pas être positionné Il y a trop de café dans le tamis Utilisez le doseur/presse-café fourni comme
indiqué.
Il y a des résidus autour du porte-ltre lors
du positionnement
Nettoyez la zone de la machine où le
porte-ltre est positionné
Le café a un goût trop léger Il n’y a pas assez de café dans le tamis Utilisez le doseur/presse-café fourni comme
indiqué.
La mouture est trop ne ou trop grossière Veillez à moudre le café à la bonne
consistance
Le café n'est pas susamment tassé dans le
tamis
Tassez le café en exerçant plus de pression
Le voyant lumineux clignote lentement C'est normal et cela se produit lorsque la
machine est en train de chauer
Le voyant lumineux clignote rapidement La commande vapeur/eau chaude est en
position ouverte
Faites pivoter la commande vapeur/eau
chaude jusqu'à la position de fermeture (A)
La commande a été réglée sur la position de
préparation de café (G) pendant plus de 60
secondes.
Réduisez le temps de préparation du café.
Vous avez essayé de produire de la vapeur
pendant plus de 180 secondes
Réduisez le temps de production de vapeur.
Vous avez essayé de produire de l'eau
chaude pendant plus de 90 secondes
Réduisez la durée de préparation de l'eau
chaude
Tentative de préparation de café avant que
la machine n'ait atteint sa température de
fonctionnement
Laissez la machine chauer (la jauge
indique B)
Tentative de production de vapeur avant
que la machine n'ait atteint sa température
de fonctionnement
Laissez la machine chauer (la jauge
indique D)
RECYCLAGE
W
Afin d’éviter les problèmes occasionnés à l’environnement et à la santé par des substances dangereuses, les appareils et les batteries
rechargeables et non rechargeables présentant l’un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non
triés. Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non
rechargeables, dans un centre officiel et approprié de collecte/recyclage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Russell Hobbs 28250-56 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur