Thermador PH48CS/02 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLATION MANUAL
Professional ® PH SERIES Wall Hoods
MANUEL D'INSTALLATION
Hottes murales de gamme PH Professional ®
MANUAL DE INSTALACION
Campanas de pared de la serie
PH Professional ®
Models/
Modeles /
Modelos:
PH30
PH36
PH42
PH48
PH54
Table des mati res
Introduction ................................... 1
Consignes de sdcuritd ........................... 1
Avant de commencer ................................................ 1
Installation .................................... 3
Points a examiner avant rinstallation de la hotte ......................... 3
Installation de I'appareil .............................................. 4
Installation murale .................................................. 5
Assemblage et installation des pieces de recouvrement du conduit ......... 8
Installation sous une armoire ......................................... 9
Installation de ventilateur integre, modele VTN630C ou VTN1030C ......... 10
Instructions de trajet des fils .................... 11
Debouche vertical .................................................. 11
Debouche horizontal ................................................ 12
C_blage de la hotte avec un ventilateur integre .......................... 12
Installation d'un ventilateur a distance ................................. 13
C_blage de la hotte avec un ventilateur a distance ....................... 13
C_blage de la hotte avec un ventilateur en ligne ......................... 13
Cet appareil de Thermador est fabrique par
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Des questions?
1-800-735-4328
www.thermador.com
Nous attendons de vos nouvelles!
_j[__ _ _ii_11__ii ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................,_
Introduction
Le pr6sent manuel fournit les instructions d'installation de
deux types de hottes murales PH Professional de
Thermador
Cinq modules de 27" de profondeur, soit ceux de 30",
36", 42", 48" et 54"de largeur. Les modules de cette
s@ie sont munis d'un pavilion en acier inoxydable
bross6, de lampes halog_nes et de lampes caloriques.
Trois modules de 24" de profondeur, soit ceux de 30",
36" et 48" de largeur. Les modules de cette s@ie sont
munis d'un pavilion en acier inoxydable bross6 et de
lampes halog_nes.
Toutes les hottes doivent _tre install6es avec un ventilateur
int6gr6 (VTN630C et VTN 1030C), des ventilateurs en ligne
(VTI610D et VTI1010D) ou un ventilateur _ distance
(VTR630D, VTR1030D et VTR1330E). Tous les
ventilateurs sont vendus s6par6ment.
Tous les modules de hotte sont congus pour 6tre utilis6
avec 120 Vac et avec un disjoncteur de 30 amp@es.
Consignes de s curitd
Consignes de sdcuritd importantes
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
APPROUVI_ POUR TOUS LES APPAREILS RI_SIDEN-
TIELS
POUR UTILISATION RI_SIDENTIELLE SEULEMENT
Avant de commencer
IMPORTANT : ces instructions pour I'inspecteur de la
soci6t6 gazi@e de votre Iocalit6.
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions avec
I'appareil, pour le propri6taire.
PROPRII_TAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour
consultation ult@ieure.
AVERTISSEMENT
Si les directives contenues dans ce manuel ne
sont pas respect6es, des incendies ou des
d6charges 61ectriques pourraient 6tre _ I'origine
de dommages mat@iels ou de blessures
corporelles.
Ne r6parez et ne remplacez aucune piece de
I'appareil, sauf sous recommandation expresse
de I'un des manuels. L'installation ou I'entretien
inad6quat de cet appareil peut causer des
blessures corporelles ou des dommages
mat6riels. Consultez le manuel pour des
directives. Tous les travaux d'entretien courant
devraient _tre r_alis_s par un technicien qualifi_.
L'appareil est Iourd et au moins deux personnes, ou de
I'_quipement ad_quat, sont requises pour le d_placer.
Les surfaces cach_es comportent peut-_tre des bordures
coupantes. Faites attention Iorsque vous touchez des
parties situ_es _ I'arri@e ou sous I'appareil.
Frangais 1
Consignes de sdcuritd importantes (suite)
Cet appareil est conforme _ une ou _ plusieurs des normes
suivantes :
UL 858 - norme visant la s6curit6 en mati_re de
cuisini@es 61ectriques domestiques
UL 923 - norme visant la s6curit6 en mati@e d'appareil
de cuisson par micro-ondes
UL 507 - norme visant la s6curit6 en mati_re de
ventilateurs 61ectriques
ANSI Z21.1 - norme am6ricaine r6gissant les appareils
61ectrom6nagers _ gaz
CAN/CSA-C22.2 No 113 - ventilateurs
CAN/CSA-C22.2 No 61 - cuisini_res domestiques
II est de la responsabilit6 du propri6taire et de I'installateur
de d6terminer les exigences ou les normes
suppl6mentaires s'appliquant _ des installations
particuli@es.
MISE EN GARDE
Coupez I'alimentation du panneau 61ectrique et
verrouillez-le avant d'effectuer les travaux de
c_blage de cet appareil. Exigence : 120 Vac, 60
Hz, 30 amperes.
AVERTISSEMENT
Pour r6duire les risques d'incendie, n'utilisez
-- que des conduits en m6tal.
ISi le Code national de 1'61ectricit6(des I_tats-Unis ou du
Canada) I'exige, cet appareil doit 6tre install6 sur un circuit
de d@ivation s6par6.
Installateur : Montrez au propri6taire I'emplacement du
disjoncteur ou du panneau de fusibles. Identifiez-le pour en
faciliter la consultation.
Enlevez tout I'emballage et le ruban de I'appareil avant de
I'utiliser. D6barrassez-vous de I'emballage une fois que
I'appareil est d6ball6. Ne permettez jamais _ des enfants
de jouer avec le mat@iel d'emballage.
Ne modifiez jamais la construction de I'appareil. Par
exemple, n'enlevez pas les panneaux, les couvre-fils ou les
supports et vis du dispositif antibasculement.
Instructions de mise a la terre
Cet appareil doit 6tre mis _ la terre. En cas de court-circuit,
la mise _ la terre r6duit les risques de d6charge 61ectrique
en fournissant au courant 61ectrique une voie de sortie.
Assurez-vous que votre appareil est install6 et mis _ la
terre ad6quatement par un technicien qualifi6.
L'installation, les connexions 61ectriques et la mise _ la
terre doivent respecter tousles codes en vigueur.
,_ AVERTISSEMENT :
lUne mise _ la terre inad6quate peut entrafner
-- des risques de d6charge 61ectrique. Consultez
un 61ectricien qualifi6 si vous ne comprenez pas
totalement les instructions de mise _ la terre ou
si vous n'_tes pas s0r que la mise _ la terre de
I'appareil a 6t6 faite convenablement. N'utilisez
pas de cordon prolongateur. Si le cordon
d'alimentation est trop court, faites installer une
prise de courant pros de I'appareil par un
61ectricien qualifi6.
Pour r6duire les risques d'incendie ou de d6charge
61ectrique, n'utilisez pas le ventilateur avec un dispositif de
r6glage de vitesse _ semi-conducteur.
POUR RI_DUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
DISCHARGE I_LECTRIQUE ET DE BLESSURE,
RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
Cet assemblage de ventilateur doit _tre install6 avec les
modules de ventilateur VTN630C, VTN1030C, VTR630D,
VTR1030D, VTR1330E, VTI610D, ou VTI1010D. Les
autres ventilateurs ne peuvent _tre utilis6s.
1. N'utilisez cet appareil que pour ce dont il a 6t6 congu
par le fabricant. Si vous avez des questions,
communiquez avec le fabricant. (Service _ la clientele
de Thermador : 1-800-735-4328.)
2. Avant de nettoyer ou de proc6der _ I'entretien de
I'appareil, coupez I'alimentation sur le panneau
61ectrique et verrouillez le dispositif de connexion afin
d'emp_cher que I'alimentation ne soit rallum6e
accidentellement. Lorsque vous ne pouvez pas
verrouiller ce dispositif, attachez un avertissement tr_s
en vue sur le panneau 61ectrique, comme une
6tiquette.
3. Le travail d'installation et de c_blage 61ectrique doit
6tre fait par une personne qualifi6e, conform6ment
tousles codes et toutes les normes en vigueur, dont
celles des constructions ayant une cote de r6sistance
au feu.
Frangais 2
Consignes de sdcuritd importantes (suite)
,
7.
4. Une ventilation suffisante est n6cessaire pour assurer
la combustion ad6quate, 6vacuer les vapeurs par le
conduit (chemin6e) de 1'6quipement de chauffe et
emp_cher les refoulements d'air. Suivez les directives
du fabricant de 1'6quipement de chauffe ainsi que les
normes en vigueur, comme celles publi6es par la
NFPA (National Fire Protection Association), par la
Soci6t6 am6ricaine des ing6nieurs du chauffage, de la
r6frig@ation et de la climatisation (ASHRAE), et par les
autorit6s responsables des codes Iocaux.
5. Lorsque vous coupez ou percez un mur ou le plafond,
assurez-vous de ne pas endommager le c_blage
61ectrique ou les autres installations cach6es.
Les conduits des ventilateurs devraient toujours
6vacuer I'air _ I'ext@ieur du b_timent.
Pour 6vacuer ad6quatement I'air, assurez-vous de
I'envoyer _ I'ext@ieur. Ne 1'6vacuez pas dans les
,
espaces entre les murs ou les plafonds, dans le
grenier, dans les vides sanitaires ou dans le garage.
Avant de brancher un cordon d'alimentation, assurez-
vous que toutes les commandes sont hors circuit.
,_ AVERTISSEMENT :
Le support _ lampe peut _tre chaud. Coupez
-- I'alimentation avant d'effectuer son entretien.
ATTENTION
Pour a6ration g6n6rale seulement. N'utilisez
PAS cet appareil pour 6vacuer des mati@es ou
des vapeurs dangereuses ou explosives.
I_vacuez I'air _ I'ext@ieur du b_timent
seulement.
Installation
Points & examiner avant
I'installation de la hotte
Pieces comprises
Pavilion de la hotte
Ampoules halog_nes (pr6install6es)
Filtres (2, 3 ou 4 selon le module et la taille)
Raccord m6tallique avec registre antirefoulement
install6
Pi_ces de fixation
Adaptateur de ventilateur _ distance ("en tire-
bouchon")
Support de bois, _ utiliser avec le support de montage
de la hotte
Capuchons de connexion
Deux lampes caloriques 175W PAR-38 ou
deux lampes caloriques 250W PAR-40 (pour certains
modules)
Manuel d'utilisation et d'entretien / Instructions
d'installation
Fiche d'enregistrement
Pieces NON comprises
Ruban _ conduits
Conduit de 1/2"
Ventilateur - La hotte peut 6tre install6e avec les
modules de ventilateur VTN630C, VTN 1030C,
VTR630D, VTR1030D, VTR1330E ou VTR1530D.
Piece optionnelle de recouvrement de conduit
DC(30,36, 48)US de 6" de hauteur ou DCT(30, 36, 42,
48)US de 12" de hauteur (vendus s6par6ment)
Commande _ distance optionnelle (vendue
s6par6ment avec certains modules).
Grille de r6chaud optionnelle, KHS(30, 36, 42, 48) QS
(vendue s6par6ment avec les hottes de 30", 36", 42" et
48")
,
,
3.
Pour 6vacuer I'air de la fagon la plus efficace qui soit,
utilisez un conduit droit avec le moins de coudes
possible.
N'utilisez pas de conduits flexibles.
Les installations r6alis6es dans des r6gions aux
CONDITIONS MI_TI_OROLOGIQUES FROIDES
devraient pr6voir I'utilisation d'un registre
antirefoulement suppl6mentaire et d'un isolant
thermique non m6tallique pour minimiser les
refoulements d'air froid, et 6viter que I'air froid n'entre
par le conduit. Le registre devrait 6tre du c6t6 froid de
Frangais 3
I'isolantthermique.L'isolantdevrait6treaussiprosque
possibledeI'endroitoQleconduitentredanslapartie
chauff6edelamaison.
4. Lahauteurd'installationdelahotteau-dessusd'une
surfacedecuissonoud'unecuisini@epeutvarier.
Pourobtenirlahauteurd'installationn6cessaireau-
dessusd'unesurfacedecuissonoud'unecuisini@e
ProfessionaldeThermador,consultezlemanuel
d'installationdeI'appareil.
*Dans lecasdeI'installationd'ungril_I'int@ieur,
Thermadorrecommandeunespaceminimalde
36"etI'utilisationdeventilateursenligneet
ventilateursexternesseulement(VTR630D,
VTR1030D,VTR1330E,VTI610D,ou
VTI1010D).
5. Lesventilateursexternesrequi@entuneinstallation
cinqfils.
6. Aird'appoint:LescodesdeconstructionIocaux
pourraientexigerI'utilisationdesyst_mesd'air
d'appointIorsquelenombredepiedscubesde
mouvementd'airparminuteestsup@ieur_cequiest
recommand6.Laquantit6recommand6edepieds
cubesparminutevarieselonlesr6gions.
7. Consultezlesinstructionsd'installationdela
commande_distances'ilya lieu.
Installation de I'appareil
ATTENTION"
I_vacuez I'air _ I'ext@ieur du b_timent
-- seulement.
La hotte peut _tre install6e _ un mur ou suspendue _ une
armoire. Les deux types de d6bouch6, vertical et
horizontal, sont possibles avec ces deux m6thodes
d'installation.
Orientation du debouch6
La hotte est exp6di6e pour _tre utilis6e avec un d6bouch6
vertical. Pour la modifier et utiliser le d6bouch6 horizontal,
d6placez le couvercle du d6bouch6 sur le dessus de la
hotte (Figure 1). La plaque est retenue en place par quatre
vis.
Cette
ouverture est
fermee avec
le d6bouche
horizontal
Cette
ouverture est
fermee avec
le d6bouche
vertical
Figure 1 : Orientation du debouche
Assemblage du raccord
Le raccord fourni s'installe sur le dessus ou _ I'arri_re de la
hotte, selon I'orientation du d6bouch6.
,
Alignez les trous de montage de la base du raccord
avec les trous de montage de 1/2" de la bride situ6e
sur le dessus ou _ I'arri_re de la hotte, selon
I'orientation du d6bouch6.
2. Fixez le raccord _ la hotte _ I'aide de deux vis _ t61e no
8 (fournies avec la hotte).
3. Scellez le joint entre le raccord et la hotte avec du
ruban _ conduit.
4.
Enlevez le ruban qui maintient le registre en position
ferm6e.
Voir la Figure 2 pour connaftre les dimensions r6elles de
I'appareil.
Frangais 4
brOleurs_dehautsr6glagessurunesurfacedecuissonou
unecuisini@eProfessional.
Figure 2 : Dimensions reelles de I'appareil
* Varie selon le module.
Note :
Si vous utilisez la commande _ distance, lisez les
instructions d'installations de cet accessoire avant de
continuer.
Installation murale
La Figure 3 montre une installation typique de la hotte avec
une piece de recouvrement de conduit. Des pi_ces de
recouvrement de conduit de 6" ou 12" sont utilis6es pour
remplir I'espace entre la hotte et le plafond.
La hauteur d'installation montr6e _ la Figure 3 est de 36".
Toutefois, il faut suivre les instructions d'installation du
fabricant de I'appareil de cuisson pour placer la hotte _ la
hauteur qui convient. Une piece de recouvrement de
conduit de 6" a 6t6 utilis6e pour cette installation. Suivant
les besoins, ajoutez ou enlevez des pi_ces de
recouvrement de conduit en fonction de la hauteur du
plafond et de la hauteur d'installation recommand6e de la
hotte. La structure du recouvrement de conduit sera
soutenue par la hotte.
AVIS :
Toute hotte install6e _ la hauteur minimale pourrait _tre
endommag6e par la chaleur Iors de I'utilisation de plusieurs
Plafond
de hauteur
standard
de 8' (96")
6" r"_
_" ; Recouvrement
24"| tde e°n_ I_
;
Hauteur de la hotte (36")
NOTE:
Suivez les recommandations du
fabricant de I'appareil de cuisson.
T
!
Cuisiniere
de hauteur
standard
de 36"
g
r,[
Figure 3 : Installation caracteristique de la hotte
1. Une fois que vous avez d6termin6 la hauteur
d'installation de la hotte, tracez une ligne horizontale
15-1/2" au-dessus de la hauteur d'installation
recommand6e de la hotte par rapport _ la surface de
cuisson. Cette ligne correspond _ I'emplacement oQ le
support de bois fourni avec la hotte sera install6.
2. Trouvez la ligne centrale de la surface de cuisson.
Tracez une ligne verticale le long de cette ligne
centrale jusqu'_ la ligne horizontale trac6e _ 1'6tape 1.
3. Le support de bois fourni sert _ fixer la hotte au mur.
Enlevez les deux vis qui tiennent support _ la hotte.
Tracez la ligne centrale du support.
4. Placez I'un des montants sur I'un des c6t6s de la ligne
centrale de la surface de cuisson pour fixer le support
de bois (Figure 4).
Frangais 5
Support de bois
Cloison seche
Hauteur _
libre
au-dessus
de la _
surface
de
Vis
(2 ch.-
no 14 x 3")
Ligne centrale
de la surface de cuisson
_ Montants
_ .... dumur
_ ! / +15-1/2 e
Par rapport
la surface
de cuisson
Figure 4 : Montage du support de bois
5. Alignez le dessus du support de bois le long de la ligne
horizontale trac6e _ 1'6tape 1. Alignez les lignes
centrales du support et de la surface de cuisson.
6. Percez un trou de 1/8" d'une profondeur de 3" _ travers
le support de bois, la cloison s_che et le montant.
7. Utilisez 2 ou 3 vis (no 14 x 3") pour fixer le support au
mur (Figure 4). Pour soutenir des hottes plus larges,
utilisez trois montants. Fraisez les t_tes des vis pour
6viter toute interf6rence avec la hotte.
8. Sur le support de bois, marquez les emplacements
utilis6s pour accrocher la hotte (Figure 5).
Ligne centrale
Cloison de la surface
s_che'% de cuisson,
!
|
Vis
(2 ch.-
no 14x 3")
LARGEUR
DE LA A
HOTTE
30" 13-1/16"
36" 16-1/16"
42" 19-1/16"
48" 22-1/16"
54" 25-1/16"
MesureA
|
II
!
,
10.
11.
Figure 5 : Comment suspendre la hotte
Percez un trou de 1/8" _ travers le support de bois et la
cloison s_che. Ces vis (no 8 x 5/8") ne doivent pas
entrer dans les montants.
Percez un trou de 1/16" (pour les deux vis no 8 x 5/8")
travers le support de bois en laissant chaque vis
d6passer de 1/4" pour accrocher la hotte.
Orientation du d6bouch6 : Une entaille dans le mur,
comme illustr6 sur la Figure 6, est n6cessaire pour
I'installation du raccord Iorsque le d6bouch6 horizontal
est utilis6. L'emplacement de I'entaille est d6termin6 en
fonction de la hauteur d'installation de la hotte.
Frangais 6
CIoison s&che
12-112"
!
2-3/4"
23 "
!
I
I
UoneI\
centrale de
la surface
de cuisson
Base de
I'emplacement
de la hotte
Figure 6 : Dimensions de I'entaille
Note :
La ligne pointill6e montre I'entaille n6cessaire pour
I'installation du raccord.
Le raccord fourni avec la hotte assure la connexion avec le
conduit standard circulaire de 10". La Figure 7 montre le
raccord install6 pour utiliser le d6bouch6 horizontal.
10-1/4"
F.--4,
Ligne
centrale du
raccord
t 0-1/2"
Figure 7 : Ligne centrale du raccord pour debouche
horizontal
La Figure 8 montre la hotte configur6e pour un d6bouch6
vertical. Lorsque cette option est utilis6e, une entaille
permettant de faire passer les conduits de 10" et 1/2"
alimentant I'appareil doit 6tre pratiqu6e dans le plafond.
I
Ligne centrale
I 5-13/16"
du raccord
I
Mur
m
10-1/4"
Figure 8 : Ligne centrale du raccord pour debouche vertical
Les pi6ces de recouvrement de conduit, vendues
s6par6ment, servent _ couvrir I'espace entre le dessus de
la hotte et le plafond. (Voir page 3.)
12. Avant de suspendre la hotte, installez le raccord
(Figure 7). Fixez le raccord en place _ I'aide de deux
vis _ t61efournies (no 8 x 3/8) et scellez avec du ruban,
conform6ment _ tousles codes en vigueur.
Note :
Les vis ne doivent pas nuire au fonctionnement du registre.
13. Suspendez la hotte aux vis du support de bois par les
entailles en trous de serrure 6tiquet6es << I >>sur la
Figure 9. Assurez-vous que le support de bois entre
dans I'espace _ I'arri@e de la hotte.
Frangais 7
I
!
/
/
Figure 9 : Emplacement des entailles en trous de serrure
14. Enlevez les entr6es d6fongables.
15. Serrez les vis dans les entailles en trous de serrure.
Assurez-vous que la hotte est de niveau et ajustez-la
au besoin.
16. _, partir de I'int6rieur de la hotte, vissez les vis (no 8 x
5/8") dans les trous situ6s face au support de bois. Voir
les trous 6tiquet6s << J >> (Figure 9).
17. Joignez le conduit suppl6mentaire.
Note d'installation :
Si les montants du mur sont _ moins de 8" de la ligne
centrale, coupez le montant en angle pour 6viter toute
interf@ence.
Assemblage et installation
des pi ces de recouvrement
du conduit
Les pi_ces de recouvrement de conduit optionnelles
(Figure 10) peuvent _tre utilis6es pour remplir I'espace
entre la hotte et le plafond Iorsque la hotte est fix6e au mur.
Des pi_ces de recouvrement de 6" et 12" de hauteur sont
disponibles et peuvent 6tre command6es s6par6ment.
Vis no
8 x 3/8"
(la quantit_
d@end de
la taille
des vis)
,
,
3.
Figure 10 : Installation des pieces de recouvrement de
conduit
Si plusieurs pi_ces de recouvrement de conduit sont
utilis6es, raccordez les pi_ces les unes aux autres
I'aide des vis _ t61efournies avec les accessoires de
recouvrement de conduit.
Fixez les pi_ces de recouvrement de conduit _ la hotte
I'aide de vis _ t61e, comme sur la Figure 10.
_,partir de I'int6rieur de la hotte, ins@ez les vis fournies
(no 8 x 5/8") dans les trous 6tiquet6s << L >>, une (1)
de chaque c6t6 et quatre (4) le long de la partie avant,
dans la base de la piece de recouvrement.
Frangais 8
Installation sous une armoire
Vous pouvez installer la hotte sous une armoire, qui
soutient la partie sup6rieure de la hotte.
Note :
Pour bien soutenir le poids de la hotte, la structure de
I'armoire dolt 6tre fix6e aux montants du mur.
La Figure 11 montre les quatre (4) trous _ vis, 6tiquet6s
<< K >>, servant _ fixer la hotte _ la base de I'armoire.
Assurez-vous d'avoir enlev6 les deux entr6es d6fongables.
Emplacements
des trous de mise
en perce
passage pour le raccord et le conduit (voir la dimension
B de la Figure 11 et du tableau).
Mur
J
_8"
/ Z
[ - - -_..] ........ i _7_7/8,1, O 1_/8"
t_.. .... .-''° _2-3/8 / T
Ligne centrale __'1 /
de la surface _-'3/16" Trous de passage
de cuisson de 5/8" de diametre
pour conduit de 1/2"
vers la bofte de
connexion
Vue en plan de rentaille de I'armoire
Note :
Cette figure n'illustre que les emplacements du
raccord et du conduit. Voir Figure 2 _ la page 5
pour connaftre les dimensions r6elles de la hotte.
Figure 12 : Emplacements du raccord et du conduit
Note :
Cette figure n'illustre que
les emplacements des
trous de mise en perce
et des trous _ vis. Voir
Figure 2 _ la page 5
pour connaftre les
dimensions r6elles de la
hotte.
,
4.
5.
Pour le d6bouch6 horizontal, consultez la Figure 6
pour voir la forme de I'entaille requise pour le raccord.
Suspendez la hotte aux vis et fixez-la bien en place.
_, partir de I'int@ieur de la hotte, ins@ez les vis no 8 x
5/8" (fournies). Vissez-les dans les trous, une (1) de
chaque c6t6 et quatre le long de la partie avant, dans
la base de I'armoire. Voir les trous _ vis 6tiquet6s << L
>> _ la Figure 11.
Dimensions des trous de la ligne centrale pour les
Figures 11 et 12.
Figure 11 : Emplacements des trous de mise en perce et des
trous a vis
1. _, la base de I'armoire, percez des trous de mise en
perce de 1/8" (voir la dimension A _ la Figure 11 et
dans le tableau). Vissez quatre (4) vis no 10 x 1"
(fournies avec la hotte) en laissant d6passer 1/4".
2. Si la hotte est install6e avec un d6bouch6 vertical,
consultez la Figure 12 pour percer des trous de
30" 29-1/16" 13-7/16"
36" 35-1/16" 16-7/16"
42" 41-1/16" 19-7/16"
48" 47-1/16" 22-7/16"
54" 53-1/16" 25-7/16"
Frangais 9
Installation de ventilateur
intdgrd, module VTN630C ou
VTN1030C
Vous pouvez installer un ventilateur int6gr6 VTN630C ou
VTN1030C dans la hotte.
\
\
© \
Preparation du ventilateur
Faisceau Ajoutez le fil
d'attache ici
de c_bles
Support de
transport
Vue arriere du ventilateur
Figure 14 : Vuearriere du ventilateur
,
2.
,
,
Fil d'attache
Condensateur
Vue de face du ventilateur
Figure 13 : Vue de face du ventilateur
Enlevez les supports de transport des deux c6t6s du
ventilateur et d6barrassez-vous-en.
Coupez le fil d'attache (Figure 13). Placez le faisceau
de c_bles avec le connecteur Molex _ six broches.
Faites passer le faisceau de c_bles _ I'arri@e du
ventilateur, comme illustr6 _ la Figure 14.
Fixez de nouveau le faisceau de c_bles au
condensateur _ I'aide d'un nouveau fil d'attache (fourni)
au m6me endroit, _ I'avant.
Fixez le faisceau de c_bles au boftier avec le
connecteur Molex _ six broches, comme illustr6 sur la
Figure 14, avec le fil d'attache (fourni).
Installation du ventilateur dans la hotte
1. Le ventilateur est fix6 _ la hotte _ I'aide de montants
soud6s _ la plaque de montage.
2. La Figure 15 montre les montants soud6s
I'emplacement B pour le d6bouch6 en position
horizontale (arri@e). Fixez quatre (4) 6crous no 10-24
aux montants soud6s. Pour le d6bouch6 en position
verticale, fixez les 6crous aux montants situ6s sur le
dessus de la plaque de montage.
3. Placez la plaque de montage du moteur sur les
montants et serrez les 6crous pour fixer le ventilateur
la hotte.
,
Figure 15 : Emplacementsdes montantssoudes
Fixez (2) deux vis suppl6mentaires, comme illustr6 sur
la Figure 16.
Frangais 10
I
t
ATTENTION :
Assurez-vous que les deux vis suppl6mentaires
de la Figure 16 sont install6es et serr6es
ad6quatement avant de continuer.
Assemblage
Vis suppl_- __
mentaires
/
Figure 16 : Fixation de vis supplementaires
Instructions de trajet des fils
D_bouch_ vertical
Installez le couvre-fils comme illustr6 _ la Figure 17. Le
module de 30" de largeur ne n6cessite pas I'utilisation d'un
couvre-fils.
Fakes passer lesills ici
Couvre-fils
\
Figure 17 : Debouche vertical
Frangais 11
D bouch horizontal
Installez le couvre-fils comme illustr6 A la Figure 18. Le
module de 30" de largeur ne n6cessite pas I'utilisation d'un
couvre-fils.
Fakes passer les ills ici
C blage de la hotte avec un
ventilateur int gr
,
,
3.
,
Les modules de ventilateur int6gr6 VTN630C et
VTN 1030C sont congus pour fonctionner avec les
hottes PH et sont vendus s6par6ment.
Enlevez le couvercle de la bofte de connexion.
Branchez le connecteur Molex du ventilateur au
connecteur situ6 A I'int@ieur de la hotte, comme illustr6
A la Figure 19.
Installez le connecteur du conduit de 1/2" dans la bofte
de connexion.
\
Couvre-fils
Figure 18 : Debouche horizontal
AVERTISSEMENT :
Coupez I'alimentation du panneau 61ectrique
avant de proc6der au cAblage de I'appareil.
(Voir les << Consignes de s6curit6 >> de la
page 1.)
,
Du ve_
Du tableau de commanu_;;
Figure 19 : C&blage entre la hotte et le ventilateur integre
Faites passer les ills noir, blanc et vert (no 12 AWG)
dans le conduit de 1/2", de I'alimentation 61ectrique A la
bofte de connexion.
6. Branchez les ills d'alimentation 61ectrique aux ills de la
hotte dans I'ordre suivant : le noir avec le noir, le blanc
avec le blanc et le fil vert A la vis verte de mise A la
terre du bAti. Utilisez les capuchons de connexion A
ressort fournis. (Les capuchons de connexion perdus
ou manquants ne devraient 6tre remplac6s que par
des capuchons de connexion A ressort cot6s pour un
minimum de deux (2) cables no 18ga et un maximum
de quatre (4) cables no 14ga, cot6s UL & CSA A 600V
et 302 ° F./150° C.)
7. Fermez le couvercle de la bofte de connexion.
Assurez-vous que les ampoules 61ectriques sont bien
fix6es A leur douille. Replacez les filtres (consultez le
manuel d'utilisation et d'entretien). Allumez
I'alimentation 61ectrique sur le panneau 61ectrique.
Assurez-vous du fonctionnement de la hotte.
Frangais 12
Installation d'un ventilateur
distance
Les modules de hotte PH sont congus pour fonctionner
avec des ventilateurs externes VTR630D, VTR1030D, ou
VTR1330E. Pour obtenir des instructions d'installation,
consultez les instructions fournies avec le ventilateur.
C blage de la hotte avec un
ventilateur & distance
ROUGE - VlTESSE
LENTE
BLANC -
NEUTRE
BLEU - VITESSE
MOYENNE
NOIR - HAUTE
VlTESSE
ADAPTAEUR EN TIRE-BOUCHON
(compris avec la hotte)
Figure 20 :C&blage entre la hotte et le ventilateur a distance
,
2.
3.
,
,
6.
,
Enlevez le couvercle de la bofte de connexion.
Installez les connecteurs du conduit de 1/2".
Faites passer les ills noir, blanc et vert (no 12 AWG)
dans le conduit de 1/2", de I'alimentation 61ectrique A la
bofte de connexion.
Branchez les ills d'alimentation 61ectrique aux ills de la
hotte dans I'ordre suivant : le noir avec le noir, le blanc
avec le blanc et le fil vert A la vis verte de mise A la
terre du bAti. Utilisez les capuchons de connexion A
ressort fournis. (Les capuchons de connexion perdus
ou manquants ne devraient 6tre remplac6s que par
des capuchons de connexion A ressort cot6s pour un
minimum de deux (2) cables no 18ga et un maximum
de quatre (4) cables no 14ga, cot6s UL & CSA A 600V
et 302 ° F./150° C.)
Branchez " I'assemblage en tire-bouchon " au
connecteur situ6 A I'int@ieur de la bofte de connexion.
Faites passer les cinq (5) ills (no 14 AWG) dans le
conduit de 1/2", du ventilateur A distance au
connecteur du deuxi_me conduit.
Branchez le ventilateur A distance aux cables en tire-
bouchon (6tape 6), comme illustr6 A la Figure 20.
,
Branchez le fil vert (mise A la terre) du ventilateur A
distance A la vis de mise A la terre de la bofte de
connexion.
Fermez le couvercle de la bofte de connexion.
Assurez-vous que les ampoules 61ectriques sont bien
fix6es A leur douille. Installez les filtres. Allumez
I'alimentation 61ectrique sur le panneau 61ectrique et
assurez-vous du fonctionnement des lampes et du
ventilateur, comme indiqu6 dans le manuel d'utilisation
et d'entretien.
C blage de la hotte avec un
ventilateur en ligne
ROUGE - VlTESSE
LENTE
BLANC -
NEUTRE
BLEU - VITESSE
MOYENNE
NOIR- HAUTE
VlTESSE
ADAPTAEUR EN TIRE-BOUCHON
(compris avec la hotte)
,
2.
3.
Figure 21 : C&blage de la hotte avec un ventilateur en ligne
Enlevez le couvercle de la bofte de connexion.
Installez les connecteurs du conduit de 1/2".
Faites passer les ills noir, blanc et vert (no 12 AWG)
dans le conduit de 1/2", de I'alimentation 61ectrique A la
bofte de connexion.
4. Branchez les ills d'alimentation 61ectrique aux ills de la
hotte dans I'ordre suivant : le noir avec le noir, le blanc
avec le blanc et le fil vert A la vis verte de mise A la
terre du bAti. Utilisez les capuchons de connexion A
ressort fournis. (Les capuchons de connexion perdus
ou manquants ne devraient 6tre remplac6s que par
des capuchons de connexion A ressort cot6s pour un
minimum de deux (2) cables no 18ga et un maximum
de quatre (4) cables no 14ga, cot6s UL & CSA A 600V
et 302 ° F./150° C.)
5. Branchez " I'assemblage en tire-bouchon " au
connecteur situ6 A I'int@ieur de la bofte de connexion.
Frangais 13
,
,
Faites passer les cinq (5) ills (no 14 AWG) dans le
conduit de 1/2", du ventilateur en ligne au connecteur
du deuxi_me conduit.
Branchez le ventilateur en ligne aux c_bles en tire-
bouchon (6tape 6), comme illustr6 _ la Figure 21.
Branchez le fil vert (mise _ la terre) du ventilateur en
ligne _ la vis de mise _ la terre de la bofte de
connexion.
, Fermez le couvercle de la bofte de connexion.
Assurez-vous que les ampoules 61ectriques sont bien
fix6es _ leur douille. Installez les filtres. Allumez
I'alimentation 61ectrique sur le panneau 61ectrique et
assurez-vous du fonctionnement des lampes et du
ventilateur, comme indiqu6 dans le manuel d'utilisation
et d'entretien.
Frangais 14
Consultwithaqualifiedheatingandventilationspecialistforyourspecific
ventilationrequirements.
Wereservetherighttochangespecificationsordesignwithoutnotice.Some
modelsarecertifiedforuseinCanada.Thermadorisnotresponsibleforproducts
whicharetransportedfromtheU.S.foruseinCanada.Checkwithyourlocal
Canadiandistributorordealer.
Forthemostuptodatecriticaldimensionsbyfax,useyourfaxhandsetandcall
775-833-3600.Usecode#8030.
Consultezunsp6cialistequalifi6enchauffageetenventilationpourconnattreles
exigencesdeventilationparticuli_resquis'appliquentAvotrecas.
Nousnousr6servonsledroitdechangerlessp6cificationsoulaconceptionde
nosappareilssanspr6avis.Certainsmodulessontcertifi6spouruneutilisationau
Canada.Thermadorn'estpasresponsabledesproduitstransport6sApartirdes
t_tats-Unis pour une utilisation au Canada. Informez-vous aupr_s de votre
distributeur ou d6taillant local (Canada).
Pour obtenir par t616copieur les dimensions mises Ajour, utilisez le combin6 de
votre t616copieur et entrez le code #8030.
Consulte a un especialista cualificado en calefacci6n y ventilaci6n para conocer
las exigencias particulares de ventilaci6n que se aplican a su caso.
Nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones o la concepci6n de
nuestros aparatos sin notificaci6n. Algunos modelos estAn aprobados para un
uso en CanadA. Thermador no es responsable de los productos transportados
desde Estados Unidos para un uso en CanadA. Inf6rmese con su distribuidor o
minorista local (CanadA).
Para obtener por fax las dimensiones actualizadas, Ilame al 775-833-3600 con su
fax y marque el c6digo #8030.
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 800-735-4328 www.thermador.com
9000559090 Rev. A 5U035E 05/10 © BSH Home Appliances Corporation, 2010 All rights reserved
Litho in USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Thermador PH48CS/02 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation