HellermannTyton SpotClip-II Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports de haut-parleur
Taper
Le manuel du propriétaire
Operating instructions
Betriebsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale d’uso
Montagehandleiding
Instrukcja obsługi
SpotClip-II
Europe
HellermannTyton GmbH – Austria
Rennbahnweg 65
1220 Vienna
Tel: +43 12 59 99 55-0
Fax: +43 12 59 99 11
E-Mail: oce@HellermannTyton.at
www.HellermannTyton.at
HellermannTyton – Czech Republic
E-Mail: oceCZ@HellermannTyton.at
www.HellermannTyton.cz
HellermannTyton – Denmark
Industrivej 44A, 1.
4000 Roskilde
Tel: +45 702 371 20
Fax: +45 702 371 21
E-Mail: htdk@HellermannTyton.dk
www.HellermannTyton.dk
HellermannTyton – Finland
Sähkötie 8
01510 Vantaa
Tel: +358 9 8700 450
Fax: +358 9 8700 4520
E-Mail: myynti@HellermannTyton.fi
www.HellermannTyton.fi
HellermannTyton S.A.S. – France
2 rue des Hêtres, C.S. 80543
78197 Trappes Cedex
Tel: +33 1 30 13 80 00
Fax: +33 1 30 13 80 60
E-Mail: info@HellermannTyton.fr
www.HellermannTyton.fr
HellermannTyton GmbH –
Germany
Großer Moorweg 45
25436 Tornesch
Tel: +49 4122 701-0
Fax: +49 4122 701-400
E-Mail: info@HellermannTyton.de
www.HellermannTyton.de
HellermannTyton KFT – Hungary
Kisfaludy u. 13
1044 Budapest
Tel: +36 1 369 4151
Fax: +36 1 369 4151
E-Mail: oceHU@HellermannTyton.at
www.HellermannTyton.hu
HellermannTyton Ltd – Ireland
Unit A5 Cherry Orchard
Business Park
Ballyfermot, Dublin 10
Tel: +353 1 626 8267
Fax: +353 1 626 8022
E-Mail: sales@HellermannTyton.ie
www.HellermannTyton.co.uk
HellermannTyton S.r.l. – Italy
Via Visco, 3/5
35010 Limena (PD)
Tel: +39 049 767 870
Fax: +39 049 767 985
E-Mail: info@HellermannTyton.it
www.HellermannTyton.it
HellermannTyton B.V. –
Belgium/Netherlands
Vanadiumweg 11-C
3812 PX Amersfoort
Tel: +31 33 460 06 90
Fax: +31 33 460 06 99
E-Mail (NL): info@HellermannTyton.nl
E-Mail (BE): info@HellermannTyton.be
www.HellermannTyton.nl
www.HellermannTyton.be
HellermannTyton AS – Norway
PO Box 240 Alnabru
0614 Oslo
Tel: +47 23 17 47 00
Fax: +47 22 97 09 70
E-Mail:
firmapost@HellermannTyton.no
www.HellermannTyton.no
HellermannTyton Sp. z o.o. –
Poland
Kotunia 111
62-400 Słupca
Tel.: +48 63 2237111
Fax: +48 63 2237110
E-mail: info@HellermannTyton.pl
www.HellermannTyton.pl
HellermannTyton – Romania
E-Mail: oceRO@HellermannTyton.at
www.HellermannTyton.at
OOO HellermannTyton – Russia
40/4, Pulkovskoe road
BC Technopolis Pulkovo, oce A 8081
196158, St. Petersburg
Tel: +7 812 386 00 09
Fax: +7 812 386 00 08
E-Mail: info@HellermannTyton.ru
www.Hellermanntyton.ru
HellermannTyton – Slovenia
Branch Oce Ljubljana
Podružnica Ljubljana, Leskoškova 6
1000 Ljubljana
Tel: +386 1 433 70 56
Fax: +386 1 433 63 21
E-Mail: oceSl@HellermannTyton.at
www.HellermannTyton.si
HellermannTyton España s.l. –
Spain/Portugal
Avda. de la Industria 37 20 2
28108 Alcobendas, Madrid
Tel: +34 91 661 2835
Fax: +34 91 661 2368
E-Mail:
HellermannTyton@HellermannTyton.es
www.HellermannTyton.es
HellermannTyton AB – Sweden
Datavägen 5, PO Box 569
17526 Järfälla
Tel: +46 8 580 890 00
Fax: +46 8 580 890 01
E-Mail:
kundsupport@HellermannTyton.se
www.HellermannTyton.se
HellermannTyton
Engineering GmbH – Turkey
Saray Mah Dr. Adnan Büyükdeniz
Cad. No:4
Akkom Oce Park 2. Blok Kat: 10
34768 Ümraniye-İstanbul
Tel.: +90 216 687 03 40
Fax: +90 216 250 32 32
E-mail: info@HellermannTyton.com.tr
www.HellermannTyton.com.tr
HellermannTyton operates globally in 37 countries
HellermannTyton Ltd – UK
William Prance Road
Plymouth International Medical
and Technology Park
Plymouth, Devon PL6 5WR
Tel: +44 1752 701 261
Fax: +44 1752 790 058
E-Mail: info@HellermannTyton.co.uk
www.HellermannTyton.co.uk
HellermannTyton Ltd – UK
Sharston Green Business Park
1 Robeson Way
Altrincham Road, Wythenshawe
Manchester M22 4TY
Tel: +44 161 947 2200
Fax: +44 161 947 2220
E-Mail: sales@HellermannTyton.co.uk
www.HellermannTyton.co.uk
HellermannTyton Ltd – UK
Cley Road, Kingswood Lakeside
Cannock, Staffordshire
WS11 8AA
Tel: 01543-728282
Freephone line: 0808-1642204
Fax: 01543-728284
www.HellermannTyton.co.uk
HellermannTyton Data Ltd – UK
Cornwell Business Park
43-45 Salthouse Road, Brackmills
Northampton NN4 7EX
Tel: +44 1604 707 420
Fax: +44 1604 705 454
www.htdata.co.uk
Middle East
HellermannTyton – UAE
E-mail: info@HellermannTyton.ae
www.HellermannTyton.ae
North America
HellermannTyton – Canada
Tel: +1 905 726 1221
Fax: +1 905 726 8538
E-Mail: sales@HellermannTyton.ca
www.HellermannTyton.ca
HellermannTyton – Mexico
Tel: +52 333 133 9880
Fax: +52 333 133 9861
E-Mail:
info@HellermannTyton.com.mx
www.HellermannTyton.com
HellermannTyton – USA
Tel: +1 414 355 1130
Fax: +1 414 355 7341
www.HellermannTyton.com
South America
HellermannTyton – Argentina
Tel: +54 11 4754 5400
Fax: +54 11 4752 0374
E-Mail:
ventas@HellermannTyton.com.ar
www.HellermannTyton.com.ar
HellermannTyton – Brazil
Tel: +55 11 4815 9000
Fax: +55 11 4815 9030
E-Mail:
vendas@HellermannTyton.com.br
www.HellermannTyton.com.br
Asia-Pacific
HellermannTyton – Australia
Tel: +61 2 9525 2133
Fax: +61 2 9526 2495
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.com.au
www.HellermannTyton.com.au
HellermannTyton – China
Tel: +86 510 8528 2536
Fax: +86 510 8528 2731
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.com.cn
www.HellermannTyton.com.cn
HellermannTyton – Hong Kong
Tel: +852 2832 9090
Fax: +852 2832 9381
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.com.hk
www.HellermannTyton.com.sg
HellermannTyton – India
Tel: +91 120 413 3384
Bangalore: +91 776 001 0104
Chennai: +91 996 264 3939
Faridabad: +91 971 851 7797
Ghaziabad: +91 93 1354 1671
Pune: +91 727 601 2200
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.co.in
www.HellermannTyton.co.in
HellermannTyton – Japan
Tel: +81 3 5790 3111
Fax: +81 3 5790 3112
E-Mail:
mkt@HellermannTyton.co.jp
www.HellermannTyton.co.jp
HellermannTyton –
Republic of Korea
Tel: +82 31 388 8012
Fax: +82 31 388 8013
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.co.kr
www.HellermannTyton.co.kr
HellermannTyton – Philippines
Tel: +63 2 752 6551
Fax: +63 2 752 6553
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.com.ph
www.HellermannTyton.com.ph
HellermannTyton – Singapore
Tel.: +65 6 586 1919
Fax: +65 6 752 2527
E-mail: cservice@HellermannTyton.sg
www.HellermannTyton.com.sg
HellermannTyton – Thailand
Tel: +662 237 6702 / 266 0624
Fax: +662 266 8664
E-Mail:
cservice@HellermannTyton.co.th
www.HellermannTyton.com.sg
Africa
HellermannTyton – South Africa
Tel: +27 11 879 6600
Fax: +27 11 879 6603
www.HellermannTyton.co.za
globally in 37 countries
A
B
C
2
1
3
2
1
3
1
2
3
D
F
E
G
HI
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Polski
3
9
15
22
27
33
GBDEFRITNLPL
GBDEFRITNLPL
Instruction manual • SpotClip-II • 03-2017
Operating instructions
3
Instruction manual
1 Operating instructions
This operating manual applies solely to SpotClip-II and is for use by
the operator. The operator should read and understand the operating
manual carefully before beginning the installation.
The fold-out page contains the product views (photos/drawings)
relevant to the installation and also the national addresses of the
HellermannTyton representatives.
fPlease retain this operating manual.
1.1 Correct use
SpotClip-II is a product that simplies the installation of recessed
downlights in false ceilings while providing a consistent space
between the recessed downlight and the ceiling insulation material.
For use mainly on plasterboard, this protective support with 4 arms
and 4 snap-off exible lugs has many thermal and mechanical
advantages. It can even be added to an existing installation at
a later stage.
SpotClip-II enables the glass wool insulation material to be lifted
above the recessed downlight to provide a sucient ow of air
for effective operation. It reduces overheating and re hazards and
increases the life time of the bulbs. The product is manufactured
in self-extinguishing PA66 material resistant to high temperatures.
The product must only be used for the purposes described in this
operating manual and must only be used in perfect condition and as
intended. The safety and hazard instructions described in this manual
must be observed.
1.2 Standards/fire protection properties
The product is self-extinguishing and its re protection properties
correspond to the UL94 V0 ammability rating. The product is tested
according to the lament test (GWT) at 960 °C as well as standards
EN 60598-1 and EN 60598-2-2.
Instruction manual • SpotClip-II • 03-2017
Safety instructions
4
Standard EN13501-1 A2 s1 d0 applies to insulation material
and vapour barriers. This standard corresponds to the earlier M0
classication. Only non-combustible insulation materials and
re-retardant vapour barriers must be used, which in the event of re,
do not emit fumes and do not form droplets.
1.3 After-Sales Service
If you have any questions, please contact the HellermannTyton
representative for your country. The contact details can be found on
the fold-out page.
2 Safety instructions
The product is manufactured in accordance with recognised safety
and technical regulations. However, in the event of incorrect use it
can affect the health and life of the operator or third parties, as well
as damage the product and other property. This operating manual
contains safety instructions.
fPlease follow all the instructions to avoid personal injury and
damage to property and the environment.
2.1 Diagram and organisation of warning symbols
Warning symbols are organised as follows:
WARNING
Type and source of danger!
Explanation of the type and source of danger.
fMeasures to prevent potential hazards.
A warning indicates a potential hazard to life or a risk of serious
injury.
2.2 Operating limits
fThe installation environment must meet the following conditions:
Suitable for the use of LED and uorescent downlights.
GBDEFRITNLPL
Instruction manual • SpotClip-II • 03-2017
Operator responsibilities
5
Mineral wool insulation: compatible with halogen recessed
downlights up to 50watts (except sealed downlights and with
the xed installation wiring insulation, supplied with the lighting
unit, resistant to a minimum of 120°C).
Blow-in insulation: compatible with halogen recessed downlights
up to 35watts (except sealed downlights, only with an M0
non-combustible contact surface and with the xed installation
wiring insulation, supplied with the lighting unit, resistant to a
minimum of 135°C).
Designed solely for installation above recessed downlights. Not
suitable for protecting converters, transformers or terminals.
Suitable for ceiling cut-outs with a recessed diameter
of 62 to 90mm.
The diameter of the drill hole must match the diameter of the
downlight +4 mm to enable the support arms of the SpotClip-II
to t through.
The maximum available height is 95mm.
3 Operator responsibilities
The operator must comply with the legal directives applicable at
national level and also the directives relating to the prevention of
accidents. The use of a SpotClip-II, does not mean the operator is
exempt from consulting the instruction sheet for the downlight used.
In case of uncertainty, please contact a qualied professional.
4 Transportation and storage
Do not stack heavy objects on the packaged product.
5 Product assembly view
Diagram A is an assembly view of the product. Diagrams B and C
show the details of the product. All the product diagrams are
provided on the fold-out page.
Legends for A , B and C :
1 Snap-off flexible lugs 2 Support arms
3 Retaining lugs
Instruction manual • SpotClip-II • 03-2017
Assembly
6
6 Assembly
WARNING
Fire hazard - Danger of death!
The use of inadequate insulation material and vapour barriers can
lead to potentially fatal res.
fComply with local re protection directives and the instruction
sheet for the downlight used.
fComply with the regulations and standards applicable to insulation
material and vapour barriers.
fDo not use highly ignitable insulation material.
fUse re-retardant vapour barriers only.
fDo not use ecological material such as wood, hemp, straw, etc.
fUse board-type insulation material only.
1 Measure and drill the false ceiling board (refer to the instruction
sheet for the downlight used).
2 Clean around the edges of the hole/cut-out in the false ceiling
board if necessary.
fOptional: If installing from below, you can use the SpotClip-Tool
(included in packs of 10 pieces only) to prevent the SpotClip-II
springing into the suspended ceiling during installation
(diagrams H and I ):
- Insert the tool xing clips into the mounting holes provided on
the inside of the SpotClip-II.
- Turn clockwise slightly to attach the tool to the SpotClip-II.
fIf the downlight is equipped with a cable xing lug, and only
in this case, cut off one of the intermediate snap-off exible lugs,
or break it off by bending it inward or outward (diagram B ).
GBDEFRITNLPL
Instruction manual • SpotClip-II • 03-2017
Maintenance
7
3 Press the mounting brackets together (diagram D ) and insert the
SpotClip-II into the cut-out in the ceiling until the 4 support arms 2
(diagram E ) are mounted above the ceiling cut-out.
4 Fully t the 4 retaining lugs 3 (diagram F ) in the plasterboard to
prevent any misalignment of the system at a later stage.
5 Check that the SpotClip-II is correctly xed in position before tting
the downlight.
6 Fit the recessed downlight (diagram G ) in accordance with the
downlight instruction manual.
;The SpotClip-II is installed.
7 Maintenance
No special maintenance is required.
8 De-commissioning
Used correctly in accordance with this manual, there is no product
use time limit.
9 Disposal
At end of use, the purchaser or operator must dispose of the product
correctly. This product is manufactured in accordance with current
environmental protection standards.
fComply with the national directives concerning the disposal
of material.
fTake the product to a collection point or local recycling centre.
fIf necessary, contact the local authorities.
Instruction manual • SpotClip-II • 03-2017
Technical specifications
8
10 Technical specifications
H2 H
FH
REFERENCE
SpotClip-II
Min.Øof fixing hole(FH) Max.Øof fixing hole(FH)
62 90
Height (H) Height (H2) Colour
107 95 Black
Material operating temperatures
From -20°C to +120°C Polyamide 6.6 containing
glass bre (PA66GF15%)
All dimensions are in mm and subject to change.
GBDEFRITNLPL
Bedienungsanleitung • SpotClip-II • 03-2017
Bedienungsanweisungen
9
Bedienungsanleitung
1 Bedienungsanweisungen
Diese Bedienungsanleitung gilt ausschließlich für den SpotClip-II
und wendet sich an den Benutzer. Dieser muss die Bedienungs-
anleitung aufmerksam durchlesen und verstehen, bevor er mit
der Montage beginnt.
Die aufklappbare Doppelseite enthält Produktdarstellungen
(Fotos/Zeichnungen) bezüglich der Montage sowie die Adressen
der nationalen Vertreter von HellermannTyton.
fBewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
1.1 Konforme Benutzung
Der SpotClip-II ist ein Produkt, das die Montage von Einbaustrahlern
in Zwischendecken erleichtert und gleichzeitig einen zuverlässigen
Abstand zwischen dem Einbaustrahler und dem Dämmmaterial
gewährleistet. Dieser vierbeinige Abstandshalter mit vier trennbaren
Laschen eignet sich hauptsächlich für die Verwendung in Gipskarton-
platten und bietet zahlreiche thermische und mechanische Vorteile.
Er kann auch nachträglich eingebaut werden.
Der SpotClip-II hebt die Glaswolle über dem Einbaustrahler an und
lässt einen für sein korrektes Funktionieren ausreichenden Hohlraum
frei. Er verringert die Überhitzungs- und Brandgefahr und ermöglicht
es, die Lebensdauer der Glühlampe zu verlängern. Das Produkt wird
aus selbstverlöschendem, hitzebeständigem Polyamid 6.6 hergestellt.
Das Produkt ist allein für die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zwecke zu verwenden und muss in einwandfreiem
Zustand sowie bestimmungsgemäß benutzt werden. Die in der
vorliegenden Anweisung dargestellten Sicherheitsvorschriften und
Gefahren müssen beachtet werden.
1.2 Brandschutztechnische Eigenschaften/Normen
Das Produkt ist selbstlöschend, seine Brandschutzeigenschaften
entsprechen der UL94 V0. Das Produkt wurde gemäß der
Glühdrahtprüfung bei 960°C und den Normen EN60598-1
und EN60598-2-2 getestet.
Bedienungsanleitung • SpotClip-II • 03-2017
Sicherheitshinweise
10
Die Norm EN13501-1 A2 s1 d0 gilt für die Dämmmaterialien sowie
die Dampfsperrfolien. Diese Norm entspricht der früheren
Klassizierung M0. Nur nicht brennbare Dämmmaterialien und
feuerfeste Dampfsperrfolien, die im Brandfall keinen Rauch erzeugen
und keine Tropfen bilden, dürfen benutzt werden.
1.3 Kundendienst
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den HellermannTyton Vertreter
Ihres Landes. Die Kontaktdaten sind auf der aufklappbaren
Doppelseite angegeben.
2 Sicherheitshinweise
Das Produkt wird nach dem Stand der Technik und den anerkannten
sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Die unsachgemäße
Anwendung kann jedoch Gefahren in Bezug auf die Gesundheit
und das Leben des Benutzers oder Dritter, sowie Produkt- und andere
Sachschäden hervorrufen. Die vorliegende Bedienungsanleitung
umfasst Sicherheitsvorschriften.
fBeachten Sie alle Vorschriften, um Personen-, Sach- oder
Umweltschäden zu vermeiden.
2.1 Darstellung und Aufbau von Warnhinweisen
Die Warnsymbole sind wir folgt strukturiert:
WARNUNG
Gefahrenart u. Gefahrenquelle!
Erklärung der Gefahrenart u. Gefahrenquelle.
fMaßnahmen zur Vorbeugung potenzieller Gefahren.
Eine Warnung weist auf potenzielle Lebensgefahr oder das Risiko
schwerer Verletzungen hin.
2.2 Einsatzgrenzen
fDie Installationsumgebung muss die folgenden Bedingungen
einhalten:
Für LED- und Leuchtstoffstrahler benutzbar.
GBDEFRITNLPL
Bedienungsanleitung • SpotClip-II • 03-2017
Pflichten des Benutzers
11
Standarddämmung aus Mineralwolle: kompatibel mit Halogen-
Einbaustrahlern bis zu 50Watt (außer wasserdichten Strahlern mit
Isolierung der festverlegten Installation, die mit Beleuchtungskörper
geliefert werden und mindestens bis zu 120°C temperaturbeständig
sind).
Schüttdämmung aus Mineralwolle: kompatibel mit Halogen-
Einbaustrahlern bis zu 35Watt (außer wasserdichten Strahlern, nur
mit einer feuerfesten Auageäche M0 und mit Isolierung der
festverlegten Installation, die mit Beleuchtungskörper geliefert
werden und mindestens bis
zu 135 °C temperaturbeständig sind).
Ausschließlich konzipiert, um über Einbaustrahlern montiert zu
werden. Er ist nicht dazu geeignet, Stromrichter, Transformatoren
oder Klemmleisten zu schützen.
Für Deckenausschnitte mit Einbaudurchmessern von 62 bis 90mm
geeignet.
Der Lochkreisdurchmesser muss dem Durchmesser des Strahlers
+4mm für die Montage des SpotClip-II entsprechen.
Die maximal verfügbare Höhe beträgt 95mm.
3 Pflichten des Benutzers
Der Benutzer muss die auf nationaler Ebene geltenden gesetzlichen
Vorschriften sowie die Richtlinien zur Vorbeugung von Unfällen
beachten. Die Benutzung von SpotClip-II schließt das Lesen der
Montageanleitung des Einbaustrahlers keinesfalls aus. Ziehen
Sie im Zweifelsfall einen Fachmann zu Rate.
4 Transport und Lagerung
Stapeln Sie keine schweren Gegenstände auf das verpackte Produkt.
5 Produktübersicht
Die Abbildung A ist eine Gesamtansicht des Produktes. Die
Abbildungen B und C zeigen Produktdetails. Alle Produktabbildungen
sind auf der aufklappbaren Doppelseite aufgeführt.
Bildunterschriften A , B und C :
1 Trennbare Laschen 2 Montagelaschen
3 Haltedorne
Bedienungsanleitung • SpotClip-II • 03-2017
Montage
12
6 Montage
WARNUNG
Brandrisiko - Lebensgefahr!
Die Benutzung ungeeigneter Dämmmaterialien und
Dampfsperrfolien kann lebensbedrohliche Brände verursachen.
fBeachten Sie die lokalen Brandschutz-Richtlinien sowie die
Montageanleitung des Einbaustrahlers.
fBeachten Sie die für Dämmmaterialien und Dampfsperrfolien
geltenden Vorschriften und Normen.
fBenutzen Sie keine leicht entammbaren Dämmmaterialien.
fBenutzen Sie ausschließlich feuerfeste Dampfsperrfolien.
fBenutzen Sie kein ökologisches Material wie Holz, Hanf, Stroh usw.
fBenutzen Sie ausschließlich Dämmmaterialien in Plattenform.
1 Messen und sägen Sie den Lochkreis der Zwischendeckenplatte
aus (Bitte die Anleitung des Einbaustrahlers berücksichtigen).
2 Reinigen Sie bei Bedarf den Ausschnitt in der Zwischendeckenplatte.
fUnverbindlich: Bei Montage von unten können Sie sich mit dem
Werkzeug SpotClip-Tool (nur in 10 Stück-Packungen enthalten)
behelfen, um zu vermeiden, dass der SpotClip-II bei der Montage
in die Zwischendecke fällt (Abbildungen H und I ):
- Die Befestigungsclips des Werkzeugs in die im Inneren
des SpotClip-II vorgesehenen Kerben schieben.
- Langsam im Uhrzeigersinn drehen, um das Werkzeug am
SpotClip-II zu befestigen.
fWenn und nur wenn der Strahler mit einer Lasche zur
Befestigung der Kabel ausgestattet ist, eine der trennbaren
Zwischenlaschen schneiden oder durch Drücken nach innen oder
außen abbrechen (Abbildung B ).
GBDEFRITNLPL
Bedienungsanleitung • SpotClip-II • 03-2017
Instandhaltung
13
3 Die Befestigungsfüße zusammendrücken (Abbildung D ) und
den SpotClip-II in die Deckenaussparung schieben, bis die
4Montagelaschen (Abbildung E ) über der Deckenaussparung
einrasten.
4 Die 4 Haltedorne 3 (Abbildung F ) in die Gipskartonplatte drücken,
um späteres Verschieben des Systems zu vermeiden.
5 Vor der Montage des Strahlers prüfen, ob der SpotClip-II korrekt
sitzt.
6 Den Einbaustrahler (Abbildung G ) gemäß der Bedienungsanleitung
montieren.
;Der SpotClip-II ist montiert.
7 Instandhaltung
Es ist keine besondere Wartung erforderlich.
8 Außerbetriebnahme
Wenn das Produkt der Bedienungsleitung entsprechend verwendet
wird, kann es zeitlich unbegrenzt benutzt werden.
9 Entsorgung
Nach Ende der Benutzung muss der Käufer oder Benutzer das
Produkt korrekt entsorgen. Dieses Produkt wird den aktuellen
Umweltschutznormen gemäß hergestellt.
fBeachten Sie die nationalen Vorschriften bezüglich
der Entsorgung der Materialien.
fBringen Sie das Produkt zu einer lokalen Sammelstelle
oder einem Recyclingzentrum.
fWenden Sie sich bei Bedarf an die lokalen Behörden.
Bedienungsanleitung • SpotClip-II • 03-2017
Technische Merkmale
14
10 Technische Merkmale
H2 H
FH
REFERENZ
SpotClip-II
Ømin.Befestigungsloch(FH)
Ømax.Befestigungsloch(FH)
62 90
Höhe (H) Höhe (H2) Farbe
107 95 Schwarz
Betriebstemperaturen Material
-20°C bis +120°C Gasfaserverstärktes Polyamid
6.6 (PA66GF15%)
Alle Maße sind in mm angegeben und können geändert werden.
GBDEFRITNLPL
Manuel d‘utilisation • SpotClip-II • 03-2017
Consignes d‘utilisation
15
Manuel d'utilisation
1 Consignes d‘utilisation
Ce manuel dutilisation sapplique exclusivement au SpotClip-II et
s‘adresse à lutilisateur. Celui-ci doit lire avec attention et comprendre
le manuel d‘utilisation avant de démarrer son installation.
La page rabattable contient des représentations du produit (photos/
dessins) relatives au montage ainsi que les adresses des représentants
nationaux de HellermannTyton.
fConservez ce manuel d‘utilisation.
1.1 Utilisation conforme
Le SpotClip-II est un produit qui facilite l’installation des spots
encastrables dans les faux-plafonds tout en assurant un écart able
entre le spot encastré et le matériau isolant. Utilisable principalement
sur des plaques de plâtre, ce support protecteur à 4 pieds et 4
languettes sécables présente de nombreux avantages thermiques et
mécaniques. Il peut même être ajouté ultérieurement à une
installation existante.
Le SpotClip-II permet de relever la laine de verre au-dessus du spot
encastré et de laisser une zone d‘air susante à son bon
fonctionnement. Il réduit ainsi les risques de surchauffe et d’incendie
et permet d’augmenter la durée de vie des ampoules. Le produit est
fabriqué en PA66 auto-extinguible résistant aux hautes températures.
Le produit doit uniquement être utilisé aux ns décrites dans ce
manuel d‘utilisation et ne doit être utilisé que dans un état
irréprochable ainsi que selon lusage prévu. Il faut tenir compte des
consignes de sécurité et des dangers présentés dans le présent
manuel.
1.2 Propriétés anti-incendie/normes
Le produit est auto-extinguible et ses propriétés de tenue au feu
correspondent à lUL94 V0. Le produit est testé conformément au
test de résistance au lament incandescent à 960°C, aux normes
EN60598-1 et EN60598-2-2.
Manuel d‘utilisation • SpotClip-II • 03-2017
Consignes de sécurité
16
La norme EN13501-1 A2 s1 d0 sapplique aux matériaux isolants
ainsi qu‘aux pare-vapeur. Cette norme correspond à la classication
M0 antérieure. Seuls des matériaux isolants non combustibles et des
pare-vapeur ignifugés doivent être utilisés, qui en cas d‘incendie, ne
dégagent pas de fumée et ne forment pas de gouttes.
1.3 Service après-vente
Si vous avez des questions, adressez-vous au représentant
HellermannTyton de votre pays. Les coordonnées sont indiquées sur
la page rabattable.
2 Consignes de sécurité
Le produit est fabriqué selon létat de la technique et des règles de
sécurité reconnues. Cependant, il peut survenir en cas d‘une
utilisation non conforme des dangers pour la santé et la vie de
lutilisateur ou de tierces parties, ainsi que des dégradations du
produit et dautres biens. Le présent manuel d‘utilisation contient des
consignes relatives à la sécurité.
fRespectez toutes les consignes pour éviter des dommages aux
personnes, aux biens et à l‘environnement.
2.1 Représentation et structure des symboles
d‘avertissement
Les symboles davertissement sont structurés comme suit:
AVERTISSEMENT
Type et source de danger!
Explication du type et de la source de danger.
fMesures de prévention des dangers potentiels.
Un avertissement indique un risque potentiel pour la vie ou des
blessures graves.
2.2 Limites d‘utilisation
fLenvironnement d‘installation doit respecter les conditions
suivantes:
Utilisable pour les spots à LED et uorescents.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HellermannTyton SpotClip-II Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports de haut-parleur
Taper
Le manuel du propriétaire