Petsafe PWC17-10797 Le manuel du propriétaire

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Le manuel du propriétaire
PetSafe
®
Stay! Mat
The Wireless Crate
Operating and Training Guide
Guide d’emploi et de dressage
Please read this entire guide before beginning.
Veuillez lire entièrement le guide avant de commencer.
B
A
T
T
ER
Y 6V
RF
A
-
6
7
16 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
Merci d’avoir choisi PetSafe
®
, la marque de solutions de dressage électronique la plus vendue de par le
monde. Notre mission est de faire vivre aux propriétaires d’animaux la meilleure expérience qui soit grâce
à notre marque éprouvée. Nous voulons garantir le bonheur et la sécurité de votre animal en mettant à
votre disposition les outils et techniques qui vous permettront de le dresser. Si vous avez des questions,
veuillez contacter le Service clientèle au 1-800-732-2677 ou visiter notre site web à l’adresse www.petsafe.
net. Nous sommes là pour vous aider et nous pouvons vous assurer que votre appel sera pour vous une
expérience agréable.
__________________________________________________________________________________________
Table des matières
Introduction ..................................................................................................................................17
Contenu du kit ...............................................................................................................................17
Fonctionnement du tapis Stay! Mat
...............................................................................................18
Défi nitions .....................................................................................................................................18
Manuel d’utilisation .......................................................................................................................19
Ajustement du collier récepteur .................................................................................................19
Préparation du collier récepteur ................................................................................................20
Insertion et retrait des piles du collier récepteur .........................................................................20
Réglage du niveau de correction électrostatique .........................................................................20
Tableau Fonctionnement et réponse ..........................................................................................21
Préparation du tapis Stay! Mat
................................................................................................21
Test du tapis Stay! Mat
...........................................................................................................21
Manuel de dressage ........................................................................................................................22
Soyez patient avec votre chien ...................................................................................................22
Phase 1- Apprentissage de l’ordre « Panier » à votre chien ...........................................................22
Phase 2- Apprentissage de l’ordre « Panier » à l’aide du mode signal sonore uniquement ..............23
Apprentissage de l’ordre « Panier » à l’aide du mode correction électrostatique ..............24
Recherche du niveau de correction électrostatique le mieux adapté à votre chien ...........25
Phase 3- Dressage à distance .....................................................................................................26
Phase 4- Dressage en présence de distractions ............................................................................26
Questions fréquemment posées .......................................................................................................27
Dépannage .....................................................................................................................................28
Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité .....................................................................28
Conformités aux normes de la FCC ................................................................................................29
Conformité aux normes de l’UE ....................................................................................................29
Garantie du produit ........................................................................................................................29
Français
www.petsafe.net 17
Introduction
Le tapis Stay! Mat
de PetSafe
®
vous offre, à vous et votre chien, une liberté sans précédent et est certifi é sûr, pratique et
effi cace pour tous les chiens de plus de 4,5 kg. Avec le tapis Stay! Mat
, aucun grillage de cage ou paroi en plastique n’obstrue
votre vue ou celle de votre chien comme dans le cas d’un panier traditionnel. Vous pouvez dès lors profi ter de la compagnie
de votre chien et inversement sans qu’il ne mendie à table ou ne prenne d’assaut la porte lorsque des invités arrivent.
Le tapis Stay! Mat
est portable et vous permet de passer du temps avec votre chien à des endroits inaccessibles avec des
paniers traditionnels. Imaginez la liberté que représente le fait de pouvoir emmener votre chien au parc, à un événement
sportif ou chez un ami sans craindre qu’il ne s’échappe.
Contenu du kit
Veuillez prendre quelques instants pour vous familiariser avec le contenu du kit. Vous devriez y trouver les éléments présentés
ci-dessous. Si un élément venait à manquer ou à ne pas être dans une condition d’utilisation optimale, veuillez contacter notre
Service clientèle.
Contacteurs
longs
Pile du collier
récepteur
(PetSafe
®
RFA-67)
Collier récepteur
avec contacteurs
courts
Tapis Stay! Mat
Clé multifonctions
Manuel d’utilisation
et de dressage
Le tapis Stay! Mat
a besoin de 4 piles AA (non fournies).
Pas de signal sonore
Pas de correction
Signal sonore
uniquement
Signal sonore
et correction
électrostatique
Voyant lumineux
Interrupteur du tapis
Stay! Mat
Bouton du niveau de correction
Pile
Contacteurs
Voyant
lumineux
du récepteur
Rondelles
Collier récepteur
P
a
s
d
e
c
o
r
r
e
c
t
i
o
n
Zone de
correction
0,9 à 1,8 m
Tapis
Stay! Mat
Interrupteur du
tapis Stay! Mat
Tapis Stay! Mat
Fonctionnement du tapis Stay! Mat
Le tapis Stay! Mat
est activé par la détection du poids de votre chien sur le tapis. Si le chien quitte le tapis alors que le
système est sous tension, le tapis envoie un signal radio jusqu’à une portée de 1,8 mètre dans toutes les directions. Le collier
récepteur reçoit le signal radio et produit un signal sonore seul ou accompagné d’une correction électrostatique légère
jusqu’à ce que le chien revienne sur le tapis. Le type de correction dépend du réglage choisi. Une fois que le chien revient
sur le tapis, le signal sonore et la correction électrostatiques s’interrompent.
Le tapis Stay! Mat
est conçu pour fonctionner avec des colliers récepteurs PetSafe
®
existants. Si vous avez une clôture
« In-Ground Fence » de PetSafe
®
, le collier récepteur fonctionnera avec le tapis Stay! Mat
, de sorte qu’il est inutile d’avoir
des colliers distincts.
Une préparation et un dressage sont requis en vue d’obtenir des résultats optimaux, en toute sécurité. Veuillez poursuivre
la lecture de ce manuel avant d’essayer d’utiliser ce produit avec votre chien.
Définitions
Tapis Stay! Mat
: Base alimentée par pile qui transmet un signal radio et confi ne votre chien dans le périmètre autorisé.
Zone de correction électrostatique: Zone au-delà du tapis Stay! Mat
où le collier récepteur du chien envoie une
correction électrostatique lui enjoignant de revenir sur le tapis.
Voyant lumineux du tapis Stay! Mat
: Le voyant lumineux clignote en vert pour indiquer que le tapis est allumé et prêt
à l’emploi. Le voyant rouge indique un dysfonctionnement du tapis. Remarque: Vérifi ez les piles. Si elles sont bonnes et que le
voyant est toujours rouge, appelez notre Service clientèle au 1-800-732-2677 (US) ou au 1-800-457-5911 (Canada).
Collier récepteur: Dispositif qui reçoit le signal radio émis par le tapis Stay! Mat
.
Bouton du niveau de correction: Bouton permettant de régler le niveau de correction électrostatique reçu par votre chien
lorsqu’il quitte le tapis Stay! Mat
.
Voyant lumineux du récepteur: Voyant indiquant le niveau de correction sur lequel est réglé le collier récepteur.
Ce voyant sert aussi de voyant de pile faible.
Contacteurs : Points via lesquels le collier récepteur délivre une correction électrostatique inoffensive lorsque votre
chien quitte le tapis Stay! Mat
.
18 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
Manuel d’utilisation
Étape
1
La boucle coulissante empêche
le collier de se desserrer autour
du cou de l’animal.
Les stries doivent être tournées
vers le haut. Le collier risque
en effet de glisser s’il n’est pas
correctement enfi lé.
Boucle coulissante
Stries
Ajustement du collier récepteur
Important: Pour un dressage efficace, il est important d’ajuster et de placer
correctement le collier récepteur. Les contacteurs doivent être directement
en contact avec la peau de votre animal, au niveau de la face inférieure du cou.
Pour assurer un ajustement correct, veuillez suivre les étapes ci-dessous:
1. Vérifiez que la pile n’est pas installée dans le collier récepteur.
2. Commencez par installer votre animal dans une position confortable (1A).
1A
3. Pour que le signal d’avertissement soit plus facilement audible,
placez le collier récepteur sur votre animal en tournant le logo
du récepteur vers le haut.
4. Centrez les contacteurs sous le cou de l’animal, en contact avec la
peau (1B). Si les poils de votre animal sont longs ou épais, utilisez
les contacteurs longs fournis pour atteindre la peau. Remarque: Il est
parfois nécessaire de couper les poils autours des contacteurs pour assurer
un contact permanent.
5. Vérifiez le serrage du collier récepteur en glissant un doigt entre
l’extrémité d’un contacteur et le cou de votre animal. Le collier doit
être bien ajusté, mais pas serrant (1C).
6. Laissez le collier pendant plusieurs minutes sur votre animal, puis
vérifiez à nouveau l’ajustement. Vérifiez-le une nouvelle fois lorsque
votre animal sera plus à l’aise avec le collier récepteur.
7. Raccourcissez le collier comme suit (1D) :
1C
1B
a. Marquez la longueur souhaitée du collier récepteur à l’aide d’un stylo.
Laissez une certaine marge si votre animal est jeune ou développe un pelage épais en hiver.
b.
Retirez le collier récepteur de votre animal et coupez l’excédent.
c.
Avant de remettre le collier récepteur sur votre animal, faites passer une flamme sur le bord effiloché du collier
coupé pour le sceller.
Important: Pour une utilisation confortable, sûre et
effi cace du produit, veuillez vérifi er les points suivants:
• Lors des 2 premières semaines de dressage, n’utilisez
pas le dispositif de dressage sur votre animal sans
supervision directe.
• Vérifi ez l’ajustement pour éviter toute pression excessive :
vous devez pouvoir passer un doigt entre le contacteur
et la peau de l’animal.
• Examinez soigneusement votre animal tous les jours
pour vérifi er l’absence de signes de rougeur ou de plaie.
1D
• En cas de rougeur ou de plaie, retirez le collier récepteur pendant quelques jours.
• Si cet état persiste au-delà de 48 heures, consultez votre vétérinaire.
• Lavez chaque semaine le cou de votre chien et les contacteurs à l’aide d’un gant et de savon doux
pour les mains, puis rincez soigneusement.
Une nécrose cutanée, c’est-à-dire une dévitalisation de la peau due à un contact excessif et prolongé
entre la peau et les contacteurs, risque d’apparaître si les étapes ci-dessus ne sont pas respectées.
Pour renfiler le collier
www.petsafe.net 19
20 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
Préparation du collier récepteur
Le collier récepteur est livré avec des contacteurs courts installés. Utilisez les
contacteurs longs avec des animaux ayant des poils longs ou épais. À l’aide de la clé
pour contacteurs située sur la clé multifonctions (2A), serrez les contacteurs d’un demi
tour après les avoir serrés avec les doigts (2B). Vérifiez le serrage chaque semaine.
Insertion et retrait des piles du collier récepteur
Remarque: N’installez pas les piles tant que le collier récepteur est sur votre animal.
Ce collier récepteur utilise une pile PetSafe
®
(RFA-67) remplaçable. Cette pile unique
est conçue pour faciliter le remplacement de la pile et offrir une meilleure protection
contre la pénétration d’eau.
Pour insérer la pile, alignez les symboles situés sur la pile (fl èche) et le collier
récepteur (triangle) (2C). À l’aide de la clé de serrage de la pile se trouvant sur la clé
multifonctions (2A), faites tourner la pile dans le sens des aiguilles d’une montre pour
aligner la fl èche sur le symbole en forme de cadenas sur le récepteur.
Pour retirer la pile, faites-la tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en
utilisant la clé de serrage de la pile se trouvant sur la clé multifonctions (2D). N’essayez
PAS de couper dans la pile ou de l’arracher. Prenez soin d’éliminer la pile usagée
conformément aux réglementations.
Vous pouvez trouver des piles PetSafe
®
de rechange (RFA-67) chez de nombreux
revendeurs. Contactez le Service clientèle au 1-800-732-2677 (US) ou
au 1-800-457-3911 (Canada) ou visitez notre site web à l’adresse www.petsafe.net
pour obtenir l’adresse des revendeurs près de chez vous.
Clé pour contacteurs
Clé de
serrage
de la pile
Lampe
test
Contacts de
la lampe test
2A
2B
2C
2D
Réglage du niveau de correction électrostatique
Lisez toutes les étapes avant d’essayer de
régler le niveau de correction électrostatique.
1. Retirez le couvercle en plastique transparent à
l’aide de la clé de serrage de la pile se trouvant
sur la clé multifonctions (2A) pour mettre à
nu le bouton du niveau de correction (2E).
2. Une fois la pile installée, appuyez sur le
bouton du niveau de correction et relâchez-
le lorsque le voyant lumineux du récepteur
est allumé (2F).
3. Le voyant lumineux du récepteur clignote
un certain nombre de fois en fonction du
niveau de correction électrostatique réglé.
4. Augmentez le niveau de correction
électrostatique en appuyant sur le bouton
du niveau de correction, puis en le
relâchant, dans les 5 secondes suivant
la précédente série de clignotements.
2E 2F
5. Après avoir réglé le niveau de correction électrostatique, remettez le couvercle en place afi n de protéger le bouton
du niveau de correction.
Les niveaux de correction électrostatique augmentent de 1 à 5. Si vous appuyez sur le bouton du niveau
de correction alors que le collier récepteur est allumé, vous revenez au niveau 1. Reportez-vous au tableau
« Fonctionnement et réponse » pour choisir le niveau de correction électrostatique le mieux adapté à votre animal.
Lorsque vous réglez le collier récepteur sur le niveau 2 ou un niveau supérieur, plus votre animal reste dans la zone
de correction électrostatique, plus l’intensité de la correction électrostatique augmente automatiquement.
Le voyant lumineux du récepteur sert de voyant de pile faible et clignote toutes les 4 à 5 secondes lorsque la pile doit
être remplacée.
Étape
2
www.petsafe.net 21
Étape
4
Étape
3
Tableau Fonctionnement et réponse
Voyant lumineux Niveau de correction
électrostatique
Fonctionnement du collier
récepteur
Tempérament de l’animal
1 clignotement 1 Pas de correction électrostatique,
signal sonore uniquement
2 clignotements 2 Correction électrostatique faible Timide
3 clignotements 3 Correction électrostatique modérée Timide ou dans la moyenne
4 clignotements 4 Correction électrostatique
modérée à forte
Dans la moyenne ou très
dynamique
5 clignotements 5 Correction électrostatique forte Très dynamique
Clignotement toutes
les 4 à 5 secondes
Pile faible
Remarque: Commencez le dressage avec le niveau de correction 1 (signal sonore uniquement).
____________________________________________________________________________________________________
Préparation du tapis Stay! Mat
Pour installer les piles
1. Vérifi ez que l’interrupteur est en position « OFF ».
2. Retirez le tissu recouvrant le tapis Stay! Mat
.
3. Ouvrez le compartiment piles et installez 4 piles AA (non fournies).
4. Remettez le couvercle du compartiment piles et la couverture en tissu en place.
5. Ne resserrez pas la couverture trop fort, sinon le tapis Stay! Mat
risque de ne pas
fonctionner correctement.
____________________________________________________________________________________________________
Test du tapis Stay! Mat
Pour tester le mode signal sonore uniquement
1. Réglez l’interrupteur du tapis Stay! Mat
sur le mode signal sonore uniquement.
2. Placez votre main sur le tapis Stay! Mat
et tenez le collier récepteur au-dessus du
tapis (4A). Appuyez sur le tapis avec modération pendant environ 8 secondes pour
simuler la présence du chien. Remarque: Le tapis Stay! Mat
détecte la présence du chien
du fait de son poids, pas par la présence du collier récepteur.
3. Retirez votre main du tapis. Le collier récepteur devrait émettre un signal sonore
dès que vous enlevez votre main du tapis Stay! Mat
. Il s’agit du signal sonore
rappelant à votre chien de regagner le tapis Stay! Mat
.
4. Éloignez le collier du tapis pour tester la portée du système. Cela vous aidera à évaluer
le périmètre de la zone de correction électrostatique (4B).
5. Revenez près du tapis Stay! Mat
, tenez le collier récepteur au-dessus et appuyez à
nouveau sur le tapis avec la main. Le signal sonore émis par le collier récepteur devrait
s’interrompre et le voyant vert du tapis devrait commencer à clignoter.
6. Le test est maintenant terminé. Mettez l’interrupteur du tapis Stay! Mat
en
position « OFF ».
Remarque: Vous devez éteindre le tapis chaque fois que vous placez le chien dessus ou que vous
lui demander de le quitter. Si vous n’éteignez pas le tapis, votre chien recevra un signal sonore
ou une correction électrostatique pour être monté sur le tapis Stay! Mat
ou l’avoir quitté.
Si vous ne respectez pas cette procédure, vous risquez d’embrouiller votre chien, ce qui pourrait
rendre le dressage plus diffi cile.
Pour tester le mode signal sonore et correction électrostatique
Réglez la correction électrostatique sur le niveau 2. Testez le mode de correction
électrostatique du collier récepteur de la même façon que le mode signal sonore, tout en
plaçant la clé multifonctions sur les contacteurs (4C). Lorsque le collier récepteur envoie
une correction, il devrait émettre un signal sonore et la lampe test devrait clignoter.
4A
4B
4C
22 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
Phase
1
Manuel de dressage
Soyez patient avec votre chien
Important: Un dressage correct de votre chien est capital en vue de garantir le succès du système
Stay! Mat
de PetSafe
®
. Lisez l’ensemble de cette section avant de commencer à dresser votre chien.
• Jouez avec votre chien tout au long de la procédure de dressage. Le dressage doit être amusant, juste, ferme et cohérent.
Corrigez votre chien chaque fois qu’il se comporte mal.
• Chaque séance de dressage doit durer de 10 à 15 minutes. N’essayez pas d’en faire trop et trop vite. Des séances courtes,
mais plus fréquentes, sont préférables à des séances plus longues et espacées.
• Si votre chien réagit aux signaux sonores en se cachant ou en agissant de manière craintive, détournez son attention
en lançant un ordre simple et familier, tel que « Assis ».
• Si vous utilisez actuellement une laisse pour promener votre chien, il est préférable d’acheter une laisse distincte que
vous utiliserez uniquement avec le tapis Stay! Mat
. Vous risquez d’embrouiller votre chien si vous utilisez la même laisse
pour les deux activités.
• Pour plus de confort, vous pouvez placer le panier habituel de votre chien sur le tapis Stay! Mat
. Le poids supplémentaire
ajouté au tapis ne doit pas dépasser plus de 2,2 kg, sinon le tapis risque de ne pas fonctionner correctement.
• Si votre animal manifeste des signes de stress, ralentissez le programme de dressage, ajoutez des jours de dressage
supplémentaires ou augmentez la durée de la période de jeu avec votre animal. Les signes habituels de stress sont les
suivants :
- Traction du chien sur la laisse
- Oreilles baissées
- Queue basse
- Corps abaissé
- Mouvements nerveux/affolés ou raideur du corps du chien
• Rendez le dressage amusant ! À la fin de chaque séance de dressage, votre chien doit être tout à fait à l’aise lorsqu’il
est assis ou debout sur le tapis Stay! Mat
. Terminez chaque séance sur une note positive en félicitant votre animal
et en jouant avec lui.
• Laissez uniquement des membres responsables de la famille utiliser le système Stay! Mat
. Ce n’est pas un jouet !
• Les autres chiens situés à portée d’oreille seront eux aussi affectés par les signaux sonores de dressage. Il est dès lors
conseillé d’organiser les séances de dressage hors de portée d’oreille des autres chiens.
Allez jusqu’au bout de la procédure de dressage et ce, même si vous estimez que votre animal réagit bien au dressage.
Il est important de le renforcer !
____________________________________________________________________________________________________
Jours 1 à 2:
Apprentissage de l’ordre « Panier » à votre chien
Prévoyez trois séances de 10 à 15 minutes chacune les jours 1 et 2.
Objectif:
Enseigner à votre chien l’ordre « Panier ». Cet ordre indique au chien qu’il doit aller
à l’endroit désigné et y rester. Si vous avez déjà enseigné un autre ordre à votre chien
Tranquille », par exemple), vous pouvez l’utiliser à la place.
Confi guration:
• Placez un collier non métallique distinct sur le cou de votre chien AU-DESSUS du
collier récepteur et attachez-y une laisse. Remarque: Vérifi ez que le collier supplémentaire
ne fait pas pression sur les contacteurs du collier récepteur.
• Placez le tapis Stay! Mat
sur une surface plane et stable. Pour des résultats optimaux,
mettez-le contre le mur, dans un coin ou au bout d’un corridor pendant les premières
séances de dressage. Vous pourrez le déplacer par la suite, une fois que votre chien aura
appris à utiliser le tapis.
• Réglez l’interrupteur du tapis Stay! Mat
en position « OFF ».
Programmez le collier récepteur sur le niveau 1 (mode signal sonore uniquement) et
attachez-le sur le cou de votre chien. Reportez-vous à la page 6 pour obtenir des instructions
sur le réglage du niveau de correction électrostatique. Au cours de cette phase de dressage,
le collier n’envoie aucune correction. Cela permet à votre chien de s’habituer au collier.
• Préparez des petits morceaux des friandises préférées de votre chien ou son jouet favori pour le dressage.
www.petsafe.net 23
Phase
2
Étapes:
1. Si une autre personne est présente, demandez-lui de vous aider en tenant le chien
en dehors du tapis.
2. Tandis que votre chien regarde, placez quelques friandises sur le tapis Stay! Mat
.
Au cours des séances de dressage initiales, il est important de penser à placer
les friandises sur le tapis et pas de les donner au chien avec la main pour le
récompenser. Si vous donnez les friandises à la main, le chien suivra votre main
et quittera le tapis.
3. Utilisez une laisse pour guider le chien sur le tapis Stay! Mat
et lancez l’ordre
« Panier ». Tenez la laisse et retenez légèrement votre chien tandis qu’il est sur
le tapis Stay! Mat
.
4. Si votre chien reste en place quelques secondes, félicitez-le et placez une autre friandise sur le tapis. S’il sort du
tapis, utilisez la laisse pour le ramener calmement dessus et lancez l’ordre « Panier ».
5. Répétez les étapes 1–4 jusqu’à ce que votre chien s’assoie et reste sur le tapis. À ce stade, l’ordre « Panier » devrait
lui être devenu familier.
6. Vous êtes maintenant prêt à vous éloigner d’un pas du tapis. Si votre chien reste sur le tapis, faites un pas de chaque
côté, vers l’arrière et vers l’avant. Continuez à tenir la laisse et répétez l’ordre « Panier ».
7. Si votre chien reste en place quelques secondes, félicitez-le et placez quelques friandises sur le tapis.
8. Cette phase de la séance de dressage est maintenant terminée. Éteignez le tapis tandis que votre chien est dessus,
donnez-lui l’ordre « Repos », retirez le collier récepteur, puis félicitez votre chien et jouez avec.
Remarque: Répétez ces étapes tous les jours pendant au moins deux semaines, même si votre chien obéit bien. La cohérence et la
répétition sont deux facteurs déterminants d’un bon dressage, même avec les chiens les plus intelligents. N’oubliez pas que les
chiens sont comme les humains et que le rythme d’apprentissage varie d’un chien à l’autre. Soyez calme et patient et ne précipitez
pas le dressage. Pensez en outre à rendre le dressage amusant, tant pour le chien que pour vous !
____________________________________________________________________________________________________
Jours 3 à 7:
Apprentissage de l’ordre « Panier » à l’aide du mode
signal sonore uniquement
Faites trois séances de dressage de 10 à 15 minutes chacune les jours 3 à 7.
Objectif:
Apprendre à votre chien à rester ou à s’asseoir sur le tapis Stay! Mat
pendant une période prolongée à l’aide d’une
laisse et du signal d’avertissement uniquement en guise de correction.
Confi guration:
• Placez un collier non métallique distinct sur le cou de votre chien AU-DESSUS du collier récepteur et attachez-y
une laisse. Remarque: Vérifi ez que le collier supplémentaire ne fait pas pression sur les contacteurs du collier récepteur.
• Programmez le collier récepteur sur le niveau 1 (mode signal sonore uniquement) et placez-le sur le cou de votre
chien. Reportez-vous à la page 6 pour obtenir des instructions sur le réglage du niveau de correction électrostatique.
• Préparez des petits morceaux des friandises préférées de votre chien ou son jouet favori pour le dressage.
Étapes:
1. Apprenez à votre chien à aller sur le tapis Stay! Mat
(ordre « Panier »). Une fois que le chien est dessus, réglez
l’interrupteur du tapis Stay! Mat
sur le mode signal sonore uniquement ( ).
2. Tout en tenant la laisse, marchez autour du tapis en répétant l’ordre « Panier ». Si le chien quitte le tapis, le collier
envoie un signal sonore. Ramenez calmement le chien sur le tapis Stay! Mat
en répétant l’ordre « Panier ».
Le signal sonore s’interrompt dès que le chien remonte sur le tapis. Il est important de féliciter votre chien et de lui
donner une friandise chaque fois qu’il obéit à l’ordre. N’oubliez pas de poser les friandises sur le tapis. Répétez les
étapes 1 et 2 jusqu’à ce que votre chien réagisse au signal d’avertissement en retournant sur le tapis.
3. À la fi n de la séance de dressage, pensez à éteindre le tapis tandis que votre chien est dessus, donnez-lui l’ordre
« Repos », retirez le collier récepteur, puis félicitez votre chien pour son comportement et jouez avec.
Remarque : Vous pouvez poursuivre le dressage en mode signal sonore uniquement ( ) si vous ne voulez pas utiliser la correction
électrostatique. Ce type de dressage pouvant prendre plus de temps, vous devrez adapter votre dressage en conséquence.
24 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
suite
Apprentissage de l’ordre « Panier » à l’aide du mode
correction électrostatique
Le mode correction électrostatique doit uniquement être utilisé si votre chien ne répond pas au mode signal sonore
uniquement.
Objectif:
Apprendre à votre chien à rester ou à s’asseoir sur le tapis Stay! Mat
pendant une période prolongée en utilisant
le mode correction électrostatique lors du dressage.
Confi guration:
• Placez un collier non métallique distinct sur le cou de votre chien AU-DESSUS du collier récepteur et attachez-y
une laisse. Remarque: Vérifi ez que le collier supplémentaire ne fait pas pression sur les contacteurs du collier récepteur.
• Préparez des petits morceaux des friandises préférées de votre chien ou son jouet favori pour le dressage.
Étapes:
1. Reportez-vous à la page 11 pour obtenir des instructions sur la recherche du niveau de correction électrostatique
le mieux adapté à votre chien.
2. Une fois la procédure de réglage du niveau de correction électrostatique terminée, demandez à votre chien d’aller
(ordre « Panier ») sur le tapis Stay! Mat
. Une fois que le chien est dessus, réglez l’interrupteur du tapis Stay! Mat
sur le mode signal sonore et correction électrostatique.
3. À ce stade, chaque fois que votre chien quitte le tapis et que le collier récepteur commence à envoyer un
signal sonore, le chien reçoit également une correction électrostatique légère. Le signal sonore et la correction
électrostatique s’interrompent dès que votre chien revient sur le tapis.
4. Au début, il est important de réduire au minimum la durée de la correction électrostatique. Dès lors, les premières
fois où votre chien reçoit une correction électrostatique, ramenez-le calmement sur le tapis Stay! Mat
à l’aide de
la laisse dans les secondes qui suivent la correction. Dans la mesure où il s’agit d’une nouvelle expérience pour votre
chien et vous, faites preuve de patience pendant la période de dressage.
5. À la fi n de la séance de dressage, pensez à éteindre le tapis tandis que votre chien est dessus, donnez-lui l’ordre
« Repos », retirez le collier récepteur, puis félicitez votre chien pour son comportement et jouez avec.
Phase
2
www.petsafe.net 25
Recherche du niveau de correction électrostatique le mieux
adapté à votre chien
Recherchez le niveau de correction électrostatique
le mieux adapté à votre chien.
Veuillez contacter le Service clientèle
au 1-800-732-2677 ou visitez notre site web
à l’adresse www.petsafe.net
Configuration
Ajustez le collier récepteur sur votre chien.
Réglez le collier récepteur sur le niveau de correction 2.
Attachez la laisse au collier secondaire.
Si le chien ne reste pas sur le tapis, tenez la laisse
pour éviter qu’il ne s’éloigne trop du tapis et ramenez-le
vers celui-ci dans les secondes qui suivent la correction.
Vérifiez que les quatre
pattes du chien sont sur
le tapis.
Si votre chien se sauve
en courant du tapis,
ramenez-le dessus
et lancez l’ordre
« Panier ».
Mettez l’interrupteur
du tapis Stay! Mat
en position « OFF ».
Lancez l’ordre « Repos »
à votre chien.
Répétez la séance
de dressage.
Si la séance est fructueuse:
Répétez la séance
de dressage.
Félicitez et récompensez
votre chien.
*Vérifiez l’ajustement du collier
récepteur.
Si votre chien a des poils longs ou
épais, remplacez les contacteurs par
le jeu plus long. Recommencez ensuite
la procédure. Si cela ne donne aucun
résultat, coupez les poils de votre chien
autour des contacteurs.
Lancez l’ordre « Panier » à votre chien. Une fois que
le chien est sur le tapis Stay! Mat
, réglez l’interrupteur
du tapis sur le mode signal sonore et correction
électrostatique.
Si votre chien ne
semble pas affecté:
Vérifiez l’ajustement et le
fonctionnement du collier
récepteur en vous
reportant à la page 5.
Certains chiens ne
manifestent aucune
réaction à la correction
mais la ressentent et
peuvent être dressés
aussi efficacement
que les autres.
Si votre chien semble
perplexe ou confus:
Ces signes montrent
que votre chien sent
la correction et que
tout fonctionne
correctement.
Vérifiez le niveau de
correction électrostatique
et réduisez-le. Le niveau 2
ne devrait pas provoquer
une telle réaction.
Le niveau de correction
doit être suffisamment
élevé pour rappeler
à votre chien de
retourner sur le tapis
et pas plus.
Si votre chien gémit,
semble anxieux et
essaie de s’enfuir:
Ces signes montrent que
votre chien sent la
correction et que tout
fonctionne.
Si votre chien semble
extrêmement
bouleversé ou paniqué:
ARRÊTEZ!
Le niveau de correction
électrostatique est trop
élevé. Le dressage à un
niveau de correction trop
élevé est contre-productif.
Au terme de la séance
de dressage, si votre chien
n’a pas répondu à la
correction, envisagez
d’augmenter cette
dernière d’un niveau.
Ne passez pas
directement au niveau de
correction le plus élevé.
Si les 5 niveaux de
correction électrostatique
ont été testés et que votre
chien ne manifeste
toujours aucune réaction,
reportez-vous à la section
« Instructions relatives à
l’utilisation de la lampe
test » à la page 7.
26 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
Phase
4
Phase
3
Jours 8 à 10:
Dressage à distance
Les séances de dressage doivent durer de 10 à 15 minutes et être progressivement allongées à une heure et plus.
Objectif:
Apprendre à votre chien à rester sur le tapis Stay! Mat
lorsque vous quittez la pièce.
Confi guration:
Programmez le collier récepteur sur le niveau souhaité en fonction de la taille et du tempérament de votre chien.
Placez un collier non métallique distinct sur le cou de votre chien au-dessus du collier récepteur et attachez-y
une laisse. Remarque: Vérifi ez que le collier supplémentaire ne fait pas pression sur les contacteurs.
Préparez des petits morceaux des friandises préférées de votre chien ou son jouet favori pour le dressage.
Étapes:
1. À ce stade, la plupart des chiens sont capables de rester sur le tapis Stay! Mat
pendant une période prolongée.
2. Testez le dressage de votre chien. Quittez la pièce et voyez si le chien reste sur le tapis Stay! Mat
. Si vous entendez
sonner le collier récepteur après être sorti de la pièce, cela signifi e que votre chien a quitté le tapis Stay! Mat
.
3. Revenez calmement dans la pièce.
4. Ramassez la laisse et lancez l’ordre « Panier » tout en ramenant votre chien sur le tapis Stay! Mat
. Prenez soin
de féliciter votre chien et de placer une friandise sur le tapis.
5. Une fois que le chien a passé 20 minutes sur le tapis Stay! Mat
, revenez et félicitez-le. Éteignez le tapis, donnez
l’ordre « Repos » à votre chien, retirez le collier récepteur, puis félicitez votre chien et jouez librement avec.
____________________________________________________________________________________________________
Jours 11 à 14:
Dressage en présence de distractions
Les séances de dressage doivent durer de 10 à 15 minutes et être progressivement allongées à une heure et plus.
Objectif:
Augmenter lentement le temps pendant lequel le chien reste sur le tapis, la distance entre vous et sa tolérance
vis-à-vis de différentes distractions.
Confi guration:
• Programmez le collier récepteur sur le niveau souhaité en fonction de la taille et du tempérament de votre chien.
• Placez un collier non métallique distinct sur le cou de votre chien au-dessus du collier récepteur et attachez-y
une laisse. Remarque: Vérifi ez que le collier supplémentaire ne fait pas pression sur les contacteurs du collier récepteur.
• Préparez des petits morceaux de la friandise préférée de votre chien ou son jouet favori pour le dressage.
• Introduisez des distractions en faisant entrer des membres de la famille, des amis proches ou d’autres chiens dans
la pièce tandis que vous lancez l’ordre « Panier ». Au début, le dressage en présence de distractions peut s’avérer
diffi cile pour certains chiens. Veillez donc à rester suffi samment près de votre chien pour le ramener sur le tapis
Stay! Mat
, si nécessaire.
Étapes:
1. Tout en gardant un contrôle total sur votre chien à l’aide de la laisse, introduisez les distractions.
2. Si votre chien ne quitte pas le tapis Stay! Mat
, félicitez-le et offrez-lui une friandise.
3. S’il quitte le tapis, laissez-le recevoir une correction électrostatique. S’il ne fait pas demi-tour dans les 7 secondes,
ramassez la laisse, reconduisez-le sur le tapis Stay! Mat
et lancez l’ordre « Panier ».
4. Félicitez et récompensez votre chien chaque fois qu’il revient sur le tapis Stay! Mat
, avec ou sans aide.
5. Répétez l’opération avec d’autres distractions. Votre chien devrait commencer à résister à l’envie de quitter
le tapis Stay! Mat
.
Félicitations ! Vous avez terminé avec succès
le programme de dressage.
www.petsafe.net 27
Questions fréquemment posées
La correction électrostatique est-elle
sans danger pour mon chien ?
Si la correction électrostatique est désagréable, elle est par contre
inoffensive pour le chien. Les systèmes de dressage électroniques exigent
une interaction et un dressage par le propriétaire pour donner les résultats
attendus.
Quel âge doit avoir le chien avant de
pouvoir utiliser le tapis Stay! Mat
?
Le chien doit être en mesure d’apprendre des ordres de base tels que
« Assis » ou « Au pied ». Le collier récepteur risque d’être trop grand pour
les chiens de moins de 4,5 kg.
Une fois le chien dressé, doit-il continuer
à porter le collier récepteur ?
Probablement pas. Vous devrez peut-être lui remettre le collier récepteur
de temps à autre, à des fi ns de renforcement.
Le collier récepteur est-il étanche ?
Oui. Le collier récepteur est étanche. Par contre, le tapis Stay! Mat
est simplement résistant à l’eau.
Puis-je utiliser le tapis Stay! Mat
avec plusieurs chiens ?
Non. Le tapis Stay! Mat
ne peut être utilisé qu’avec un seul chien à la fois.
Les autres chiens porteurs d’un collier récepteur compatible ou utilisant un
deuxième tapis Stay! Mat
doivent être maintenus à une distance d’au moins
3 mètres.
Puis-je utiliser le tapis Stay! Mat
avec des chiens agressifs ?
Nous ne recommandons l’utilisation de nos produits avec aucun chien
agressif. Nous vous conseillons de prendre contact avec votre vétérinaire
ou un dresseur professionnel afi n de déterminer le niveau d’agressivité
de votre chien.
Quelle est la portée du tapis Stay! Mat
?
La portée du tapis Stay! Mat
varie en fonction de la durée de vie de la pile
ainsi que des ondes émises par d’autres appareils radio. Le produit envoie une
correction électrostatique dans un rayon de 0,9 m au minimum et 1,8 m au
maximum.
Quelle est la durée de la correction
électrostatique envoyée par le tapis
Stay! Mat
à mon chien ?
La durée maximale de la correction électrostatique de tous les tapis
Stay! Mat
est de 8 secondes.
Que faire si je constate une rougeur
ou une irritation au niveau du cou
de mon chien ?
Cet état est dû à une irritation de la peau par les contacteurs. Cessez
d’utiliser le collier récepteur pendant quelques jours. Si cet état persiste
au-delà de 48 heures, consultez votre vétérinaire. Une fois que la peau a
retrouvé son état normal, remettez le collier récepteur et surveillez la peau
de près.
Le tapis Stay! Mat
fonctionne comme
décrit, mais mon chien ne semble pas
affecté par la correction électrostatique.
Que dois-je faire ?
Assurez-vous tout d’abord que le collier récepteur est bien ajusté et
qu’il est allumé, ainsi que décrit dans le manuel d’utilisation. Si le
chien ne répond toujours pas, appelez notre Service clientèle au
1-800-732-2677 (US) ou au 1-800-457-3911 (Canada).
Comment mon chien va-t-il réagir à
la correction électrostatique ?
Chaque chien réagit différemment à la correction électrostatique.
La plupart des chiens ne reçoivent que quelques corrections
électrostatiques et uniquement pendant la période de dressage.
Puis-je utiliser le panier habituel de mon
animal avec le tapis Stay! Mat
?
Oui. Vous pouvez ajouter le panier préféré de votre chien sur le tapis
Stay! Mat
pour plus de confort, mais celui-ci ne doit pas peser plus
de 2,2 kg. Le tapis Stay! Mat
étant activé par le poids, l’ajout d’un
poids supplémentaire excessif dessus risque de désactiver la correction
électrostatique reçue par le chien lorsqu’il quitte le tapis.
Puis-je utiliser le collier récepteur
du tapis Stay! Mat
en tant que collier
de tous les jours de mon chien ?
Non. Le collier récepteur du tapis Stay! Mat
doit être retiré après
chaque séance de dressage et ne doit pas être laissé plus de 8 heures
d’affilée sur le chien.
Puis-je utiliser la laisse habituelle lors
de la procédure de dressage avec le tapis
Stay! Mat
?
Oui. Vous pouvez utiliser votre laisse habituelle, mais prenez soin de ne
pas l’attacher au collier récepteur du tapis Stay! Mat
. Vous devez la fixer
à un deuxième collier non métallique. Cependant, si vous utilisez votre
laisse actuelle pour promener votre chien, il est préférable d’acheter une
laisse distincte que vous utiliserez uniquement avec le tapis Stay! Mat
.
28 1-800-732-2677 (US) / 1-800-457-3911 (Canada)
Dépannage
Le voyant lumineux du tapis Stay!
Mat
ne s’allume pas ou ne clignote
pas lorsque l’interrupteur est réglé
en position ( ) ou (!).
• Vérifi ez que l’interrupteur est bien placé sur le mode (
) ou (!)
en le déplaçant vers l’arrière et l’avant.
Retirez les piles, puis remettez-les, en vérifi ant leur orientation.
Remplacez les piles par un nouveau jeu, en vérifi ant à nouveau leur
orientation.
Reportez-vous aux pages 6–7 pour obtenir des instructions sur le test
du collier récepteur et du tapis Stay! Mat
.
Le voyant lumineux du tapis Stay! Mat
est rouge fi xe ou clignotant.
Le voyant rouge indique un dysfonctionnement du tapis. Vérifi ez les piles,
puis contactez notre Service clientèle.
Le voyant du tapis Stay! Mat
clignote,
mais le chien ne reçoit pas de correction
électrostatique lorsqu’il quitte le tapis.
Vérifi ez la couverture en vinyle pliée pour voir si elle n’est pas trop serrée,
car cela risque de limiter le fonctionnement du système.
Conditions d’utilisation et limitation
de responsabilité
1. Conditions d’utilisation
Ce produit vous est proposé sous réserve que vous acceptiez, sans modification aucune, les termes, conditions
et avis contenus dans le présent manuel. L’utilisation de ce produit implique l’acceptation de l’ensemble de ces
termes, conditions et avis.
2. Utilisation correcte
Ce produit est conçu pour être utilisé sur des animaux pour lesquels un dressage est souhaitable. Il est
possible que le tempérament particulier de votre animal soit incompatible avec ce produit. Nous vous
conseillons de ne pas utiliser ce produit si votre animal pèse moins de 3,6 kg, est âgé de moins de 6 mois
ou présente un comportement agressif. Si vous n’êtes pas certain qu’il convienne à votre animal, veuillez
consulter votre vétérinaire ou un dresseur agréé, prendre contact avec notre Service clientèle ou visitez notre
site web à l’adresse www.petsafe.net.
Par utilisation correcte, nous entendons également la lecture de l’intégralité du manuel d’utilisation et de
dressage fourni avec le produit, ainsi que les avertissements spécifiques.
3. Aucune utilisation interdite ou illicite
Ce produit est exclusivement conçu pour être utilisé avec des animaux. Ce dispositif de dressage des animaux
n’a pas pour but de faire du mal, de blesser ou de provoquer. Toute utilisation de ce produit allant à l’encontre
de sa finalité pourrait constituer une violation des lois locales ou nationales en vigueur.
4. Limitation de responsabilité
Radio Systems Corporation ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de tout dommage direct,
indirect, punitif, accidentel, particulier ou consécutif ou de tout autre dommage résultant de l’utilisation
normale ou abusive de ce produit. L’acquéreur endosse tous les risques et responsabilités découlant
de l’utilisation de ce produit.
5. Modification des conditions générales
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les termes, conditions et avis gouvernant
l’utilisation de ce produit.
www.petsafe.net 29
Conformité aux normes de la FCC
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limitations fixées pour les dispositifs numériques de classe B,
conformément à la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à offrir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie
de fréquence radio et, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, risque de provoquer des
interférences nuisibles avec les communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie que des interférences ne se
manifesteront pas dans une installation donnée. En cas d’interférence de l’équipement avec la réception des programmes
de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors, puis sous tension, il est conseillé
à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non approuvée expressément par PetSafe pourrait annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Conformité aux normes de L’UE
Cet équipement a été testé et certifié conforme aux directives européennes en matière de Compatibilité Electromagnétique,
de Basse tension et de R&TTE. Avant d’utiliser cet équipement en dehors des pays de l’UE, veuillez prendre contact avec
l’autorité R&TTE locale compétente en la matière. Toute modification non autorisée de l’équipement non approuvée par
Radio Systems Corporation constitue une violation des réglementations R&TTE de l’UE et pourrait annuler le droit de
l’utilisateur d’utiliser l’équipement ainsi que la garantie.
Garantie du produit
Veuillez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse www.petsafe.net.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Petsafe PWC17-10797 Le manuel du propriétaire

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues