B&G V3100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
Transpondeur AIS
V3100 de classe B
Manuel utilisateur
bandg.com
simrad-yachting.com
| 3
Préface | Manuel utilisateur du V3100
Préface
Comme Navico améliore continuellement ce produit, nous nous
réservons le droit d'y apporter des modifications, sans que pour autant
celles-ci soient indiquées dans la présente version du manuel. Pour
toute information complémentaire, veuillez consulter votre distributeur.
Il incombe au propriétaire d'installer et d'utiliser le transpondeur AIS
V3100 de classe B de manière à ce qu'il ne provoque pas d'accidents,
de blessures ni de dommages matériels. L'utilisateur de ce produit est
l'unique responsable du respect des règles de sécurité de navigation.
NAVICO HOLDING AS. ET SES FILIALES, SUCCURSALES ET SOCIÉTÉS
AFFILIÉES REJETTENT TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE MAUVAISE
UTILISATION DE CE PRODUIT QUI SERAIT SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER
DES ACCIDENTS OU DES DOMMAGES, OU D'ENFREINDRE LA LOI.
Langue applicable : la présente déclaration, les manuels d'instructions,
les modes d'emploi et toute autre information relative au produit (la
Documentation) peuvent être traduits vers ou ont été traduits à partir
d'une autre langue (Traduction). En cas de conflit avec une Traduction
quelconque de la Documentation, la version anglaise sera la seule
version officielle.
Le présent manuel décrit la version du produit en cours au moment où
ce document a été imprimé. Navico Holding AS. et ses filiales, succur-
sales et sociétés affiliées se réservent le droit de modifier les spécifica-
tions sans préavis.
Copyright
Copyright © 2018 Navico Holding AS.
Garantie
Le contrat de garantie est un document fourni indépendamment de
cette notice.
À propos de ce manuel
Les sections de texte importantes qui exigent l'attention particulière
du lecteur sont signalées comme suit :
¼ Remarque: Utilisée pour attirer l'attention du lecteur sur un com-
mentaire ou une information importante.
Avertissement: utilisé pour avertir le personnel qu'il est
nécessaire de procéder avec prudence afin d'éviter tout risque
de blessure corporelle et/ou de dommage matériel.
4 |
Sommaire | Manuel utilisateur du V3100
Sommaire
3 Préface
5 Notices
5 Avertissements de sécurité
5 Notices générales
9 À propos du transpondeur AIS de classeB
9 À propos du système AIS
9 Description du produit
10 Données statiques et dynamiques concernant le bateau
12 Informations d'importance destinées à la clientèle des
États-Unis
12 Contenu de la boîte
13 Procédures d'installation
21 Conguration de votre transpondeur AIS
21 Branchement du transpondeur AIS
23 Programmation des données du bateau
24 Mise en route
24 Voyants
25 Enregistrement des données sur la carte micro SD
26 Test d'intégrité intégrée (BIIT)
27 Spécications
27 Caractéristiques du produit
30 Dimensions
31 Informations sur les PGN NMEA 2000
32 Phrases NMEA 0183 prises en charge
33 Dépannage
35 Abréviations
36 Identication du port série
| 5
Notices | Manuel utilisateur du V3100
Notices
Lorsque vous lisez ce manuel, faites particulièrement attention aux
avertissements signalés par un triangle. Il s'agit de messages impor-
tants pour la sécurité, l'installation et l'usage du produit.
Avertissements de sécurité
Avertissement: cet équipement doit être installé conformé-
ment aux instructions fournies dans le présent manuel.
Avertissement: Ce transpondeur AIS est une aide à la navi-
gation et ne doit pas être utilisé pour fournir des informations de
navigation précises. Le système AIS ne remplace pas la vigilance
humaine et les autres aides à la navigation comme le radar. Tenez
également compte du fait que certains bateaux n'ont pas de
transpondeur AIS ou que celui-ci peut être éteint. Les perfor-
mances peuvent diminuer considérablement si le transpondeur
n'est pas installé conformément aux instructions du manuel
utilisateur, ou à cause d'autres facteurs comme la météo et/ou
la proximité d'autres appareils de transmission. La compatibilité
avec des systèmes tiers peut varier et dépend de la capacité de
ces derniers à reconnaître les sorties standard du transpondeur.
Le fabricant se réserve le droit d'actualiser et de modifier ces
spécifications à tout moment sans préavis.
Avertissement: n'installez pas cet équipement dans une
atmosphère inflammable (comme une salle des machines ou à
proximité de réservoirs à carburant).
Notices générales
Source de position
Tous les transpondeurs maritimes AIS (Automatic Identification
System – système d'identification automatique) utilisent un système
de localisation par satellite comme le réseau GPS (Global Positio-
ning Satellite). La précision d'un relevé de position GPS est variable.
Elle dépend de facteurs comme le positionnement de l'antenne, le
nombre de satellites utilisés pour déterminer la position et le temps
depuis lequel les informations sont reçues du satellite.
1
6 |
Notices | Manuel utilisateur du V3100
Distance de sécurité au compas
Cet appareil doit respecter une distance de sécurité minimum de
0,3 m pour une déviation de 0,3 °.
Notice d'émissions de RF
¼ Remarque: Le transpondeur AIS génère et émet de l'énergie
électromagnétique en fréquence radio. Il doit être installé et utilisé
conformément aux instructions figurant dans ce manuel. Autre-
ment, il risque de mal fonctionner ou d'occasionner des blessures.
¼ Remarque: Ne faites jamais fonctionner le transpondeur AIS sans
qu'il soit connecté à une antenne VHF.
Pour optimiser les performances et réduire au maximum l'expo-
sition des personnes à l'énergie électromagnétique en fréquence
radio, veillez à ce que l'antenne soit montée à au moins 1,5 m du
transpondeur AIS et à ce qu'elle soit connectée au transpondeur AIS
avant la mise sous tension.
Le rayon d'exposition maximale admissible (MPE) du système est de
1,2 m. Il a été déterminé en prenant en compte la puissance maximum
du transpondeur AIS et en utilisant des antennes avec un gain maxi-
mum de 3 dB.
Pour répondre aux conditions requises en matière d'exposition aux
RF, il faut monter l'antenne à 3,5 m au-dessus du pont. Pour des an-
tennes à gain plus élevé, le rayon MPE devra être supérieur. Ne faites
pas fonctionner l'appareil si des personnes se trouvent dans le rayon
MPE de l'antenne (à moins qu'elles ne soient protégées de son
champ par un écran métallique relié à la terre). L'antenne ne doit pas
être installée ou utilisée en conjonction avec d'autres antennes de
transmission. L'impédance d'antenne requise est de 50 ohms.
Garantie
Ce produit comporte une garantie standard définie dans les infor-
mations de garantie qui l'accompagnent.
Avertissement: toute tentative d'intervention non autorisée
ou de détérioration du produit annulera la garantie.
| 7
Notices | Manuel utilisateur du V3100
Mise au rebut du produit et emballage
Veuillez mettre au rebut le transpondeur AIS conformément à la di-
rective européenne DEEE ou aux réglementations locales en vigueur
en matière d'élimination des équipements électriques.
Tous les efforts nécessaires ont été déployés pour que l'emballage
de ce produit soit recyclable. Veuillez mettre l'emballage au rebut
dans le respect de l'environnement.
Exactitude du présent manuel
Il se peut que le transpondeur AIS soit mis à jour et il est donc
possible que les versions ultérieures du produit ne correspondent
pas exactement au présent manuel. Les informations figurant dans
ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Le fabricant de
ce produit rejette toute responsabilité vis-à-vis des conséquences
découlant d'omissions ou d'imprécisions dans ce manuel et dans
toute autre documentation fournie avec le produit.
Déclaration de conformité
Le fabricant de ce produit déclare que celui-ci est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/
UE. La déclaration de conformité est fournie avec la documentation
du produit. Le produit porte la marque CE, le numéro de l'organisme
notifié et le symbole d'avertissement conformément aux exigences
de la directive 2014/53/UE. Il est destiné à la vente dans les pays
répertoriés dans le chapitre Spécifications.
Notice FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour
appareils numériques de classe B, selon la section 15 des directives
FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation domestique.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie en fré-
quence radio et pourrait, s'il n'était pas installé et utilisé selon les ins-
tructions, générer des interférences nuisibles aux communications
radio. Le présent appareil est conforme à la section 15 des directives
FCC. Son utilisation est sujette au respect des deux conditions sui-
vantes : (1) l'appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles et
(2) l'appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
Les changements ou modifications non expressément approuvés
8 |
Notices | Manuel utilisateur du V3100
par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'auto-
risation d'utilisation de l'appareil.
Avertissement: la saisie d'un numéro MMSI n'ayant pas
été dûment assigné à l'utilisateur final, ou la saisie de données
inexactes dans cet appareil, constitue une violation des règles de
la Commission fédérale des communications (FCC).
Notice d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes CNR sans licence d'Industrie
Canada. Son utilisation est sujette au respect des deux conditions
suivantes :
1.
L'appareil ne doit pas générer d'interférences, et
2. L'appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme cana-
dienne NMB-003.
Pays de l'UE où l'usage de l'appareil est prévu
AT – Autriche HU – Hongrie PL – Pologne
BE – Belgique IS – Islande PT – Portugal
BG – Bulgarie IE – Irlande RO – Roumanie
CY – Chypre IT – Italie SK – Slovaquie
CZ – République
tchèque
LI – Liechtenstein SL – Slovénie
DK – Danemark LV – Lettonie ES – Espagne
EE – Estonie LT – Lituanie SE – Suède
FI – Finlande LU – Luxembourg CH – Suisse
FR – France MT – Malte TR – Turquie
DE – Allemagne NL – Pays-Bas UK – Royaume-Uni
GR – Grèce NO – Norvège
| 9
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
À propos du transpondeur AIS de
classeB
À propos du système AIS
Le système maritime d'identification automatique (AIS) est un sys-
tème de communication d'informations sur les bateaux et sur leur
position. Il permet aux bateaux équipés du système AIS de partager
de manière automatique et dynamique leur position, leur vitesse,
leur route et d'autres informations (comme l'identité du bateau)
et de mettre régulièrement à jour ces renseignements. La position
provient du GPS (Global Positionning System) et la communication
entre les bateaux s'effectue par transmissions numériques VHF (très
haute fréquence).
Description du produit
Le modèle V3100 est un transpondeur AIS SOTDMA de classe B, la
technologie AIS nouvelle génération. Sa puissance de transmission
de 5 W, son taux de communication élevé et la gestion de la réparti-
tion dans le temps de qualité professionnelle font du transpondeur
V3100 un produit plus sophistiqué que l'AIS CSTDMA de classe B.
L'appareil mondialement approuvé contient 1 émetteur VHF, 2 ré-
cepteurs AIS sur 2 canaux VHF et 1 MCU dotée d'une technologie
logicielle radio de pointe. Son récepteur GNSS interne à 50 canaux
est capable de traiter des signaux provenant d'un GPS, de Galileo,
BeiDou et GLONASS avec une capacité différentielle. Il reçoit les
appels DSC, en partage de temps avec les récepteurs AIS.
Son boîtier étanche IPx7 amélioré, résistant aux chocs et aux tempé-
ratures extrêmes, est idéal pour les environnements maritimes. Vous
pouvez facilement y connecter un traceur de cartes et un PC via ses
ports NMEA 2000, NMEA 0183 et USB étanche. Son enregistreur de
données intégré enregistre les données AIS sur la carte micro SD de
façon intuitive.
WideLink B600
Face avant Face arrière
2
10 |
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Comparaison entre classeA, SOTDMA classeB et
CSTDMA classeB
Le tableau suivant compare l'AIS classe A et classe B. Le modèle
V3100 est un transpondeur AIS SOTDMA de classe B.
Type d'AIS AIS classeA SOTDMA
classeB
CSTDMA
classeB
Mode d'accès
principal
SOTDMA (auto-
organisé)
SOTDMA (auto-
organisé)
CSTDMA
(détection de
porteuse)
Standard IEC 61993-2 IEC 62287-2 IEC 62287-1
Puissance et
portée de
transmission
12,5 W 5 W 2 W
Règlement OMI Obligatoire pour
tous les bateaux
SOLAS
Pas de
règlement
Pas de
règlement
Taux de
communication
(données
dynamiques)
Le plus élevé
(transmission
jusqu'à toutes
les 2 s)
Élevé
(transmission
jusqu'à toutes
les 5 s)
Faible
(transmission
jusqu'à toutes
les 30 s)
Données AIS
présentées
Statiques,
dynamiques et
trajet
Données
statiques et
dynamiques
Données
statiques et
dynamiques
Applications Navires
marchands,
bateaux de
pêche et de
travail, bateaux
avec plus de
12 passagers
Navires
marchands,
bateaux de
pêche et de
travail, bateaux
de plaisance
plus petits
Bateaux de
plaisance et
petits bateaux
de pêche
Données statiques et dynamiques concer-
nant le bateau
Le transpondeur V3100 permet d'échanger les données de naviga-
tion suivantes avec d'autres navires équipés de l'AIS dans la portée
VHF pour plus de sécurité en mer.
Un transpondeur AIS transmet deux catégories d'informations : des
données statiques et des données dynamiques.
Les données dynamiques du bateau sont calculées automatique-
ment à l'aide de l'antenne GPS installée.
| 11
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Elles comprennent :
La position du bateau
La vitesse de déplacement (SOG)
Le cap suivi (COG)
Le cap réel
Les données statiques correspondent à des informations sur le ba-
teau qui doivent être programmées dans le transpondeur AIS.
Elles comprennent :
Le numéro d'identité dans le service mobile maritime (MMSI)
Le nom du bateau
L'indicatif d'appel du bateau (si disponible)
Le type de bateau
L'emplacement de l'antenne GPS sur le navire
Le transpondeur reçoit également les messages de sécurité (SRM)
des autres bateaux ou des personnes en détresse.
Le transpondeur AIS SOTDMA classe B diffuse les données statiques
du bateau toutes les 6 minutes. Les données dynamiques du navire
sont transmises selon les intervalles suivants :
Vitesse du navire
Intervalle nominal
de génération des
rapports
Intervalle supérieur
de génération des
rapports
> 23 nœuds Toutes les 5 secondes Toutes les 15 secondes
De 14 à 23 nœuds Toutes les 15 secondes Toutes les 30 secondes
De 2 à 14 nœuds Toutes les 30 secondes Toutes les 30 secondes
≤ 2 nœuds, au
mouillage ou amarré
Toutes les 3 minutes Toutes les 3 minutes
Le transpondeur AIS classe B « SO » suit les règles définies par l'ITU-R
M.1371-5 et utilise un intervalle de génération de rapports supérieur
comme indiqué dans le tableau ci-dessus lorsque moins de 50 % des
créneaux de chacune des quatre dernières périodes consécutives
sont libres. Lorsque plus de 65 % des créneaux de chacune des quatre
dernières périodes consécutives sont libres, le transpondeur AIS
classe B « SO » utilise l'intervalle normal de génération des rapports.
Dans la plupart des pays, l'utilisation d'un équipement AIS est
incluse dans les dispositions de la licence VHF maritime du bateau.
Le bateau sur lequel l'unité AIS va être installée doit donc posséder
une licence radiotéléphonique VHF valide indiquant le système AIS,
l'indicatif d'appel du bateau et le numéro MMSI.
12 |
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Avertissement: Pour que le transpondeur AIS puisse fonc-
tionner, un numéro MMSI est requis. Pour plus de renseignements,
veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre pays.
Informations d'importance destinées à la
clientèle des États-Unis
Les États-Unis disposent de lois spécifiques en matière de configura-
tion des transpondeurs AIS de classe B. Si vous résidez aux États-Unis
et que vous comptez utiliser votre transpondeur AIS de classe B
dans les eaux américaines, vous devez vérifier que votre détaillant
a bien configuré votre produit avant de vous le vendre. Si votre
transpondeur AIS n'a pas été préconfiguré, adressez-vous à votre
revendeur pour savoir comment effectuer la configuration.
Avertissement: aux États-Unis, la saisie du numéro MMSI et
des données statiques est réservée aux installateurs qualifiés. Les
utilisateurs finaux de l'équipement ne sont pas autorisés à saisir
les données de leur propre bateau.
Contenu de la boîte
Lors de la réception du produit, vérifiez le contenu de la boîte. Si des
éléments manquent, adressez-vous à votre revendeur.
Transpondeur AIS V3100 classe B
Manuel ulisateur
Câble de données
12 broches
Câble d’alimentaon
8 broches
CD du logiciel : ulitaire de configuraon,
pilote USB, visionneuse AIS, manuel ulisateur
TP3x3/4 vis
TNC vers SMA adaptateur
pour antenne GPS
Câble mini-USB à USB
Antenne GPS-500
| 13
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Installation
Procédures d'installation
L'illustration ci-dessous présente une configuration d'installation
courante pour le transpondeur AIS. Prenez le temps de vous
familiariser avec les éléments du système et leurs connexions avant
de procéder à l'installation.
Connexion externe
En fonction de votre configuration matérielle, suivez la procédure
ci-après pour installer l'appareil :
1.
Installez l'appareil à un emplacement approprié.
2. Installez l'antenne VHF.
3. Installez l'antenne GPS.
4. Connectez l'appareil au traceur de cartes via le port NMEA 0183 et/ou à
d'autres instruments.
3
Logement pour
carte micro SD
PC ou ordinateur portable
USB 2.0
Voyants
Source d’alimentaon
12 V / 24 V
Relais d’alarme
NMEA 2000
R
NMEA 0183 n° 2
Antenne VHF
Boîer de commande de transmission
Antenne GPS-500
Traceur de cartes
NMEA 0183 n° 1
Transpondeur
14 |
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
5. Connectez l'appareil au traceur de cartes via le port NMEA 2000 et/ou à
d'autres instruments.
6. Connectez l'appareil au boîtier de commande de transmission et/ou au
système d'alarme externe du système (facultatif).
7. Connectez l'appareil à une source d'alimentation appropriée (12 V / 24 V CC,
2 A).
Fixation du transpondeur V3100
Lorsque vous choisissez l'emplacement de votre transpondeur AIS,
tenez compte des indications suivantes :
N'installez pas cet appareil dans une atmosphère inflammable ou
dangereuse (comme une salle des générateurs ou des machines ou
à proximité de réservoirs à carburant).
L'installation de l'appareil doit être effectuée dans un environne-
ment sûr non exposé à des éclaboussures d'eau ou à la pluie.
Prévoyez suffisamment d'espace autour de l'appareil pour le
passage des câbles. Pour connaître les dimensions détaillées de
l'appareil, consultez l'illustration ci-dessous.
La distance de sécurité entre l'appareil et un compas magnétique
est d'au moins 0,3 m.
La température de fonctionnement doit être comprise entre -15 et
+55 °C.
L'appareil peut être installé et fixé sur une surface plane, ou il peut
être fixé sur le mur à l'aide des quatre vis autotaraudeuses fournies.
L'appareil doit être fixé à un endroit où les indicateurs sont visibles,
dans la mesure où ceux-ci fournissent des renseignements impor-
tants sur l'état de l'appareil.
Fixation de l'appareil
177.2mm
132mm
60mm
| 15
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Installation du câble d'antenne VHF
La qualité et l'emplacement de l'antenne sont déterminants pour
les performances du transpondeur AIS. Il est recommandé de régler
spécialement l'antenne VHF avec polarisation verticale omnidirec-
tionnelle pour la bande marine. Étant donné que la portée des
signaux VHF est en grande partie déterminée par la distance de
visibilité, l'antenne VHF doit être aussi haute que possible et se situer
à au moins 5 mètres de distance de toute structure constituée de
matériaux conducteurs.
Emplacement des antennes VHF
Sur le transpondeur AIS, le connecteur utilisé est de type SO239.
L'antenne VHF que vous choisissez doit être dotée d'un connecteur
PL259 pour correspondre avec celui-ci. Si votre antenne VHF n'utilise
pas ce type de connecteur, veuillez vous renseigner sur les adapta-
teurs disponibles auprès de votre revendeur.
Installation de l'antenne GPS
Installez l'antenne GPS à un emplacement avec une vue dégagée
sur le ciel, de sorte qu'elle puisse accéder à l'horizon librement à
360 degrés.
Emplacement des antennes GPS
Il est recommandé de garder l'antenne GPS hors du faisceau
d'émission des émetteurs de grande puissance, tels que les appareils
Inmarsat et le radar.
10 m
2 m
Antenne VHF
Autre antenne VHF
Autre antenne de
transmission
Il est recommandé d'espacer ver-
ticalement les antennes de 2 m.
Il est recommandé d'espacer
horizontalement les antennes de
10 m.
5˚
3m
Il est recommandé d'espacer
horizontalement les antennes GPS
et les autres antennes de 3 m.
Assurez-vous que vous
disposez d'une vision à
360° avec une observa-
tion verticale de 5°.
16 |
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Lors du branchement des câbles, prenez les précautions suivantes.
Les câbles pliés peuvent endommager les fils internes et altérer les
performances.
Chaque câble coaxial doit être installé séparément et ne peut être
installé que dans un seul tube de câble.
L'isolation sur le port du connecteur du câble coaxial doit être
envisagée.
Le transpondeur V3100 est testé et certifié avec l'antenne GPS-500. Il
est recommandé d'utiliser l'antenne GPS-500 pour garantir la fiabili-
té de votre système AIS.
Pour monter l'antenne GPS externe sur support, vous aurez besoin
d'une embase filetée 14 TPI de 1 pouce.
1.
Faites passer le câble attaché à l'antenne GPS à travers l'embase du support.
2. Fixez le support comme illustré ci-dessous.
3. Fixez l'antenne GPS à l'adaptateur du support à l'aide des 2 petites vis.
Fixation de l'antenne GPS
Pour monter l'antenne GPS externe sur une surface, choisissez
une surface propre et plane avec une vue dégagée sur le ciel. Mon-
tez l'antenne à l'aide du joint d'étanchéité fourni et des 2 petites vis.
1.
Repérez et percez les 2 trous de montage ainsi qu'un trou supplémentaire,
si besoin, pour le câble GPS.
2. Installez le joint d'étanchéité en commençant par faire passer le câble atta-
ché par le centre du joint.
3. Vissez l'antenne GPS sur la surface de montage.
4. Acheminez le câble jusqu'à votre transpondeur AIS, en ajoutant tous les
câbles d'extension nécessaires.
5. Branchez le câble de l'antenne GPS sur le connecteur GPS du transpondeur
AIS.
| 17
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
¼ Remarque: Vérifiez que la zone de montage en surface est propre
(exempte de saletés, de restes de peinture ou de résidus).
Connexion aux appareils NMEA0183
Le transpondeur V3100 prend en charge deux ports NMEA 0183 et
un interrupteur externe de mode silencieux avec son câble de don-
nées à 12 broches. Le débit en bauds par défaut du port NMEA 0183
est de 38 400 bps (débit élevé) et 4 800 bps (débit faible). Les débits
en bauds peuvent être modifiés à l'aide de l'outil de configuration
fourni. En général, le réglage de débit élevé est utilisé pour le traceur
de cartes, alors que le réglage de débit faible est utilisé pour les
instruments compatibles NMEA 0183.
Les ports NMEA 0183 prennent en charge la fonction multiplexeur.
Les données NMEA 0183 reçues des deux ports sont multiplexées et
transmises à tous les ports de sortie ainsi qu'au port USB.
12pin 8pin
Connexion NMEA0183
Transmission +
Transmission -
Récepon +
Récepon -
Silencieux
Retour silencieux
Blanc
Bleu
Orange
Vert
Marron
Violet
Commutateur de
mode silencieux
Débit en bauds du
port NMEA 0183
n° 1 38400
Transmission +
Transmission -
Récepon +
Récepon -
Gris
Jaune
Noir
Rose
Rouge
Vert clair
Réservé
Réservé
Débit en bauds du
port NMEA 0183
n° 2 4800
18 |
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Avertissement: Lors de l'installation, vous pouvez avoir à
décoller certains câbles pour réaliser les branchements appro-
priés. À la fin de l'installation, couvrez tous les câbles exposés
avec un ruban en caoutchouc vulcanisé pour éviter les dysfonc-
tionnements et les courts-circuits.
Connexion de l'AIS en mode silencieux
Lorsque le mode silencieux est nécessaire, il est possible de connec-
ter un interrupteur à bascule au transpondeur V3100. Connectez
l'interrupteur à bascule entre le fil violet et le fil marron pour activer
le mode silencieux, comme illustré ci-dessous.
Connexion en mode silencieux
Transmission +
Transmission -
Récepon +
Récepon -
Silencieux
Retour
Blanc
Bleu
Orange
Vert
Marron
Violet
Débit en bauds du
port NMEA 0183
n° 1 38400
Transmission +
Transmission -
Récepon +
Récepon -
Gris
Jaune
Noir
Rose
Rouge
Vert clair
Réservé
Réservé
Interrupteur à bascule
silencieux
Débit en bauds de
l’interface
NMEA 0183 n° 2 4800
| 19
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Connexion au réseau NMEA2000
Le transpondeur V3100 est équipé d'une interface NMEA 2000
avec LEN=1. L'appareil permet d'envoyer les données AIS et de
transférer les données GPS (NMEA 0183) reçues à d'autres appareils
NMEA 2000 via le réseau NMEA 2000. Pour plus d'applications, telles
que le branchement du capteur de cap, reportez-vous aux PGN pris
en charge à la section « Informations sur les PGN NMEA 2000 », à la
page 31.
Un connecteur en T et un câble de branchement compatibles,
disponibles auprès de votre partenaire de service, sont nécessaires
pour raccorder l'appareil à l'interface NMEA 2000 du traceur de
cartes :
Réseau NMEA2000
Autre
appareil
NMEA 2000
Connecteur en T
Câble de dorsale
Câble de branchement
Terminaison
intégrée
Transpondeur SOTDMA de classe B
Traceur de cartes
20 |
À propos du transpondeur AIS de classeB | Manuel utilisateur du V3100
Branchement du câble d'alimentation
Branchez le transpondeur V3100 à la source d'alimentation du ba-
teau, comme illustré ci-dessous.
L'appareil requiert une alimentation de 12 ou 24 V CC (9,6 à 31,2 V)
capable de fournir un courant de crête de 2 A à 12 V CC. Utilisez
toujours un panneau de fusibles de 3 A avant de le connecter direc-
tement à la batterie ou à la source d'alimentation. L'appareil s'allume
automatiquement à la mise sous tension.
Les câbles d'alimentation du transpondeur V3100 sont identifiés par
des connecteurs à broches.
12pin 8pin
Branchement de l'alimentation et de l'alarme
Commun
terre
Normalement
Normalement
Alimentaon
CC 12/24 V
Blanc
Marron
Bleu
Rouge
Noir
Jaune
Connecteur d’alimen-
taon - à broches noir
Vert
Orange
Alarme externe
CC 12/24 V
Châssis terre
Connecteur d’alimen-
taon + à broches rouge
Alimentaon
terre
ouvert
fermé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

B&G V3100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à