Haier LET32T1000HF Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TÉLÉVISEUR NUMÉRIQUE LCD LED
MODE D'EMPLOI
Modèle: LET32T1000HF
LET42T1000HF
LET39Z18HF
LET46Z18HF
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre téléviseur Haier,
et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.
Table des matières
FR-1 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Table des matières
Avertissements de sécurité 2
Bienvenue .........................................................2
Informations importantes ...............................2
À propos de votre téléviseur
LCD LED 5
Installation du pied ..........................................5
Panneau de commande avant .........................7
Prises arrières....................................................8
Présentation de la télécommande ..................9
Connexion du téléviseur ................................10
Raccordement de l'antenne .......................................10
Amélioration du signal ................................................. 10
Connexion d'un PC au téléviseur..............................10
Connexion d'un lecteur de DVD
à votre téléviseur ............................................................ 10
Connexion d'un lecteur de DVD ou d'un
magnétoscope à votre téléviseur .............................10
Entrée péritel ................................................................... 10
Entrée HDMI .....................................................................10
Montage mural de votre téléviseur .........................10
Préparation de votre télécommande ............11
Installation des piles ...................................................... 11
Attention ........................................................................... 11
Mise en route 11
Installation ......................................................11
Emplacement...................................................................11
Raccordement de l'antenne .......................................11
Mise en marche de votre téléviseur ........................ 11
Réglage du téléviseur.....................................12
Utilisation d'une source externe autre que
la télévision.......................................................................12
Recherche automatique (antenne ou câble)........ 12
Recherche digitale manuelle (Câble) ......................13
Recherche manuelle analogique .............................. 13
Saut de chaîne ................................................................. 14
Tri de chaînes ................................................................... 14
Édition ................................................................................ 14
Utilisation du téléviseur .................................15
Sélectionner une chaîne ..............................................15
Réglage du volume .......................................................15
Réglage des paramètres d'image ..................15
Modication des paramètres d'image .................... 15
Réglage des paramètres audio ......................16
Modication des paramètres audio ..............16
Paramètres de fonction ..................................17
Réglages du menu Lock (verrou) ...................19
Paramètres d'achage du menu
des raccourcis ..................................................20
Utilisation des fonctionnalités 21
Fonctions de télétexte ...................................21
Télétexte ............................................................................ 21
Mode USB ........................................................22
Pour utiliser un périphérique USB ............................22
Connexion d'un périphérique USB ..........................23
Menu USB Media (contenus multimédia USB) ....23
Acher des images .......................................................23
Diuser de la musique .................................................23
Visionner des lms ......................................................... 24
Acher du texte ............................................................. 24
Enregistrement à l'aide d'une clé USB ..........25
Mémoire tampon ...........................................................25
Enregistrement ...............................................................25
Sections de référence 26
Dépannage ...................................................... 26
Caractéristiques techniques ..........................27
Annexe .............................................................28
Avertissements de sécurité
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-2
Fr
Avertissements de sécurité
Bienvenue
Vous avez acheté un téléviseur numérique LCD LED Full HD 32/39/42/46pouces (81/100/107/117cm). Nous vous en
remercions. Ce mode d'emploi vous aidera à l'installer et à l'utiliser.
Tout d'abord, vériez que le carton contient les composants suivants:
t Téléviseur numérique LCD LED Full HD 32/39/42/46pouces (81/100/107/117cm).
t Télécommande
t 2piles AAA
t Mode d'emploi
t Garantie
t Pied
t Vis pour le pied
t Adaptateur audio composantes
t le label énergétique de votre téléviseur
Vous êtes prêt!
Informations importantes
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ-LES POUR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de décharge électrique ou d'incendie, n'installez pas votre
téléviseur dans des endroits où l'humidité est forte. Prenez soin de ne pas rayer ou
endommager accidentellement l'écran. Veillez à ne pas entraver la ventilation avec des
objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc.
ATTENTION:
La che électrique sert de dispositif de sectionnement et doit rester facilement accessible.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre téléviseur et rangez-le
dans un endroit sûr pour vous y reporter ultérieurement.
Pour obtenir des résultats optimaux de votre téléviseur, lisez attentivement ce
mode d'emploi avant de l'utiliser et rangez-le soigneusement pour vous y reporter
ultérieurement.
Les captures d'écran et images que contient ce mode d'emploi peuvent varier selon
les modications de la conception du produit.
Il est interdit de démonter ce produit sans autorisation.
TruSurround XT, SRS et le symbole
sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc. La technologie
TruSurround XT intégrée est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc.
TruSurround XT® crée un son surround réellement immersif, aux basses riches et aux dialogues limpides,
avec seulement deux haut-parleurs.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout incendie, gardez ce produit à distance de bougies ou autres ammes
en toutes circonstances.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE DÉCHARGE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU PANNEAU ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
* Pour éviter tout risque d'origine électrique, il est fortement suggéré de ne pas ouvrir le
panneau arrière; le boîtier ne contient aucun accessoire.
* Si nécessaire, contactez un service après-vente agréé.
* Éclair dans un triangle: situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner de graves
blessures en raison de la tension élevée.
* Point d'exclamation dans un triangle: pièce ou accessoire important pour lequel les
spécications techniques doivent être respectées en cas de remplacement.
Avertissements de sécurité
FR-3 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Ce produit doit être solidement monté
pour éviter qu'il ne soit endommagé
par une chute ou qu'il
ne prenne feu.
Pour éviter tout risque d'incendie, n'utilisez
pas ce produit à la lumière directe du soleil
ou près d'une source de chaleur.
Ne placez pas ce produit à proximité d'eau ou
d'huile (huile de cuisson ou huile lubrifiante)
pour éviter tout risque d'incendie.
Débranchez l'alimentation et l'antenne en
cas d'orage.
N'utilisez pas de fiches électriques
endommagées ou usées, et éloignez le cordon
électrique de toute source de chaleur afin
d'éviter tout risque de
décharge électrique
ou d'incendie.
N'utilisez pas un nombre trop important de
prises électriques en parallèle et ne
branchez pas plusieurs
connecteurs à une même prise.
Le produit doit être posé sur une surface
solide et stable pour éviter tout accident.
Le démontage, sans approbation préalable,
du téléviseur est strictement interdit de
manière à limiter tout risque de décharge
électrique ou d'incendie.
Contactez le service
après-vente agréé si une
réparation est nécessaire.
Éloignez le produit de tout transformateur
ou source de chaleur pour éviter les risques
d'incendie.
Si le produit émet des sons inhabituels,
débranchez l'alimentation et contactez le
service après-vente agréé.
Avertissements de sécurité
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-4
Fr
N'utilisez ni ne stockez de matériaux
inflammables près du produit pour
éviter tout risque
d'explosion ou
d'incendie.
Pour éviter les risques d'incendie,
n'installez pas le produit
dans une zone humide.
L'antenne doit impérativement être séparée
des câbles électriques
afin d'éviter tout risque
de décharge électrique.
Ne touchez jamais la prise électrique lorsque
vos mains sont mouillées car vous pourriez
vous électrocuter.
Assurez-vous en permanence que le
téléviseur est correctement raccordé :
une mauvaise connexion électrique
peut provoquer un incendie.
Lorsque vous utilisez une antenne,
prenez les précautions nécessaires pour
que l'eau ne s'écoule pas
le long du câble et ne
s'introduise pas dans
le téléviseur.
Pour nettoyer le téléviseur, débranchez-le et
utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez aucun
produit chimique. Veillez à ce
qu'aucune goutte d'eau
ne s'introduise dans
le produit.
La fiche électrique et le cordon d'alimentation
doivent être tenus propres pour éviter tout
risque de décharge
électrique ou
d'incendie.
Débranchez l'alimentation et l'antenne
pendant les orages pour éviter tout risque
de décharge électrique
ou d'incendie.
Débranchez la source d'alimentation pour
éviter tout risque de décharge électrique ou
d'incendie si vous n'utilisez pas le téléviseur
pendant une période
prolongée.
À propos de votre téléviseur LCD LED
FR-5 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
À propos de votre téléviseur LCD LED
Installation du pied
Pour les modèles LCD LED 32/42pouces (81/107cm) uniquement
(déposez votre téléviseur sur la table, écran vers le bas). Attention à ne pas rayer
la table ni l'écran.
1. Positionnez le pied sur le téléviseur
2. Vissez le pied dans les emplacements prévus à cet eet à l'aide des vis fournies (4xB4x16).
Vis fournies: 4xB4X16
À propos de votre téléviseur LCD LED
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-6
Fr
Installation du pied
Pour les modèles LCD LED 39/46pouces (100/117cm) uniquement
(déposez votre téléviseur sur la table, écran vers le bas). Attention à ne pas rayer
la table ni l'écran.
1. Placez la paroi arrière sur le socle de pied et xez-la avec les vis fournies (4xB4x12F).
2. Placez la paroi arrière à l'arrière du téléviseur et xez-la avec les vis fournies (4xM4x14).
Vis:
4xM4x14
Vis fournies: 2xB4x12F
Vis fournies: 2xB4x12F
Avant
Arrière
À propos de votre téléviseur LCD LED
FR-7 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Panneau de commande avant
1 ENTRÉE
Permet de parcourir toutes les sources
d'entrée disponibles.
2 MENU
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
menu principal.
3 CH+ Permet de rechercher des chaînes vers le haut.
4 CH-
Permet de rechercher des chaînes vers le bas.
5 VOL+
Appuyez sur
cette touche pour augmenter
le volume.
6 VOL-
Appuyez sur
cette touche pour diminuer
le volume.
7 POWER
Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre
le téléviseur.
1
4
5
6
7
2
3
32" 42" 39" 46"
À propos de votre téléviseur LCD LED
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-8
Fr
1 Entrée HDMI1 entrée
2 Entrée HDMI2 entrée
3 Entrée HDMI3
entrée
4 PC entrée
5
PC
AUDIO
entrée
6 Péritel
entrée
7 YPbPr entrée
8 AV entrée
9 ANTENNE entrée
10 COAXIAL
11 USB
12 Interface commune
13 Casque sortie
Prises arrières
HDMI1 IN HDMI2 IN HDMI3 IN PC AUDIO SCART
YPbPr VIDEO R-AUDIO-L ANT IN COAXIAL USB COMMON INTERFACE
13
10
9
8
7
12
11
1
4
5
6
2
3
À propos de votre téléviseur LCD LED
FR-9 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Présentation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, orientez-la vers le capteur du téléviseur.
1
POWER
2
Aucune fonction
3
Aucune fonction
4
Mode Image
5
Mode son
6
Acher les informations
7
Touche veille
8
Audio/NICAM DTV
9
Touche d'écran
10
Répertoire des chaînes
11
Acher ou fermer les sous-titres
12
Touches numériques
13
Source
14
Achage rapide des chaînes
15
Sélection du volume
16
Sélection des chaînes
17
Silence
18
Menu
19
Guide des programmes électronique
20
Favoris
21
Touche OK
22
Touches de déplacement du curseur
23
LANCER ENREGISTREMENT
24
Quitter
25
USB REPEAT
26
Index télétexte / zoom USB
27
USB PLAY/PAUSE
28
USB STOP
29
Touche rouge télétexte / retour rapide USB
30
Touche verte télétexte / avance rapide USB
31
Touche jaune télétexte / chier précédent USB
32
Touche bleue télétexte / chier suivant USB
33
Texte télétexte
34
Mix télétexte
35
Sous-code télétexte
36
Verrouillage télétexte
37
Achage d'infos masquées télétexte
38
Taille télétexte
39
Aucune fonction
40
REC.LIST
abc def
ghi jkl mno
pqrs tuv wxyz
RECORD
ANGLE/REC.LIST
Remarque
La touche ROUGE, la touche VERTE,
la touche BLEUE et la touche JAUNE sont
des touches de télétexte rapide pour
l'analogique. Touches de fonction en TNT
(reportez-vous aux achages à l'écran)
À propos de votre téléviseur LCD LED
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-10
Fr
Connexion du téléviseur
Raccordement de l'antenne
Connectez votre antenne à la prise ANTENNA IN située à
l'arrière du téléviseur.
Amélioration du signal
Pour améliorer la qualité de l'image lorsque le signal est
faible, utilisez un amplicateur de signal (non fourni).
Connexion d'un PC au téléviseur
Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme écran de PC
en le connectant à l'aide d'un câble VGA (non fourni).
Consultez le mode d'emploi de votre ordinateur
pour vérier qu'il est doté d'une prise VGA.
Éteignez le téléviseur et le PC.
Connectez un câble d'interface VGA 15broches
typeD au connecteur d'interface vidéo VGA sur
le PC. Connectez l'autre extrémité du câble sur le
connecteur d'interface PC du téléviseur. Serrez les vis
sur les connecteurs VGA et connectez le câble audio
(non fourni) à la prise d'entrée audio située à l'arrière
du téléviseur.
Allumez d'abord le téléviseur puis le PC.
Dénissez le mode d'entrée vidéo sur PCA à l'aide de
la télécommande ou sur le téléviseur.
En cas de bruit sur l'image à l'écran, changez la
résolution, la fréquence de rafraîchissement,
la luminosité ou le contraste dans le menu jusqu'à ce
que l'image soit nette.
Connexion d'un lecteur de DVD
à votre téléviseur
Reliez les sorties vidéo du lecteur de DVD (Y, Pb, Pr) à la
prise COMPONENT (Y, Pb, Pr) IN de votre téléviseur.
Allumez le lecteur de DVD et insérez un DVD.
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le
mode COMPOSANT.
Reportez-vous aux instructions d'utilisation dans le
mode d'emploi de votre lecteur de DVD.
DVD
Connexion d'un lecteur de DVD ou
d'un magnétoscope à votre téléviseur
Vous pouvez connecter un lecteur de DVD ou un
magnétoscope à votre téléviseur de deux manières.
Assurez-vous qu'aussi bien le téléviseur que le lecteur
de DVD ou le magnétoscope sont éteints avant de les
connecter.
Entrée péritel
Connectez l'appareil externe (lecteur de DVD,
décodeur ou console de jeux) à la prise péritel du
téléviseur à l'aide du câble péritel.
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le
mode SCART (péritel).
Appuyez sur la touche PLAY de l'appareil externe.
Entrée HDMI
Connectez l'appareil HDMI à la prise HDMI du
téléviseur à l'aide du câble.
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le
mode HDMI.
Reportez-vous aux instructions du mode d'emploi de
votre lecteur de HDMI.
Montage mural de votre téléviseur
Vous pouvez monter votre téléviseur au mur à l'aide d'un
support mural (non fourni). Utilisez des vis à métal M6
(4vis) pour xer le téléviseur au support (non fourni).
Mise en route
FR-11 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Préparation de votre
télécommande
Installation des piles
Retournez la télécommande, puis ouvrez le couvercle
du compartiment à piles.
Insérez deux piles de type AAA. (faites correspondre
les polarités+ et - de la pile avec les symboles
gurant sur la télécommande).
Fermez le couvercle du compartiment à piles.
Attention
Assurez-vous qu'aucun objet ne se trouve entre la
télécommande et le capteur du téléviseur.
La lumière du soleil ainsi que d'autres sources
lumineuses fortes interfèrent avec les signaux émis par la
télécommande. Évitez par conséquent d'utiliser celle-ci à
proximité d'enseignes au néon ou de lampes uorescentes.
N'entreposez pas la télécommande dans des endroits
chauds ou humides: cela pourrait l'endommager.
Utilisez deux piles AAA 1,5V. Ne mélangez pas les types
de piles. Installez les piles en respectant les polarités.
N'utilisez pas de piles rechargeables. Si vous deviez
remiser votre téléviseur pendant une période prolongée,
retirez les piles de la télécommande.
Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers.
Ne jetez pas les piles au feu. Vériez que les piles sont
jetées conformément à la réglementation locale.
Mise en route
Installation
Emplacement
Il vous faudra placer votre téléviseur près d'une prise
électrique (de manière à ce que le cordon d'alimentation
l'atteigne facilement) et à portée de la prise d'antenne
ou de la rallonge.
Raccordement de l'antenne
Insérez le câble d'antenne de votre téléviseur dans la
prise d'entrée d'antenne située sur le côté du téléviseur.
Insérez les piles dans la télécommande. Vériez que
vous avez inséré les piles correctement et que les
polarités correspondent aux symboles gurant dans
le compartiment à piles.
Mise en marche de votre téléviseur
Si le témoin lumineux n’apparaît pas, appuyez sur
le bouton
situé en bas à droite du téléviseur ; le
témoin clignotera ensuite.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Le téléviseur s'allume.
Après quelques instants,
l'écran ci-dessous s'ache.
Appuyez sur touche OK de la télécommande pour
acher le menu du mode Backlight (rétroéclairage).
Mise en route
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-12
Fr
MODE HOME (MAISON)
Appuyez sur  pour sélectionner le MODE HOME
(MAISON), puis sur OK pour accéder au menu
Language (langues).
Appuyez sur  pour sélectionner Languages (langues),
puis sur OK pour accéder au menu Country (pays).
Appuyez sur  pour sélectionner Country (pays),
puis sur OK pour accéder au menu du mode Tuner
(syntoniseur).
Appuyez sur  pour sélectionner le mode Tuner
(syntoniseur), puis sur OK pour accéder au menu
Channel Scan (balayage des chaînes).
Appuyez sur  pour sélectionner SCAN (RECHERCHE),
puis sur OK pour commencer la recherche automatique.
Cela peut prendre quelques instants.
MODE SHOP (MAGASIN)
Appuyez sur  pour sélectionner le MODE SHOP
(MAGASIN) puis sur OK pour accéder à son menu.
Le mode Shop (magasin) s'ache, mais vous ne
pouvez rien faire, excepté appuyer sur la touche EXIT
pour sortir de l'écran.
Réglage du téléviseur
Utilisation d'une source externe
autre que la télévision
Si vous avez connecté un lecteur de DVD ou un autre
appareil externe au téléviseur, vous devrez commander au
téléviseur d'acher son contenu. Appuyez simplement sur
SOURCE, pour acher le menu des sources dans le coin
gauche de l'écran. Utilisez les touches et pour mettre
en surbrillance la source de votre choix, puis sur la touche OK
pour conrmer la sélection.
Pour savoir comment brancher d'autres appareils, reportez-
vous à la section Connexion du téléviseur, page10.
Recherche automatique (antenne ou câble)
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur  pour sélectionner Tuning
(réglage), puis sur pour y accéder.
Appuyez sur la touche  pour sélectionner le
mode Tuner (syntoniseur) (antenne ou câble) et
Country (pays).
Appuyez sur les touches  pour sélectionner
l'option requise.
Appuyez sur  pour sélectionner Channel (chaîne),
puis sur OK pour y accéder.
Mise en route
FR-13 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Appuyez sur  pour sélectionner Channel scan
(balayage des chaînes), puis sur OK pour commencer
la recherche.
Appuyez sur la touche EXIT pour arrêter la recherche
automatique en cours.
Remarque
La recherche automatique peut prendre un
certain temps.
Appuyez sur la touche Menu pour quitter la
recherche numérique. La recherche analogique,
quant à elle, se poursuit.
Recherche digitale manuelle (Câble)
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur  pour sélectionner Tuning (réglage),
puis sur pour y accéder.
Appuyez sur la touche  pour dénir Antenna
(Mode syntoniseur) (Câble) et Country (pays).
Appuyez sur  pour sélectionner l'option requise.
Appuyez sur  pour sélectionner Channel (chaîne),
puis sur OK pour y accéder.
Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande pour dénir la fréquence (kHz).
Appuyez sur  pour régler l'option Modulation
comme souhaité.
Appuyez sur la touche numérique de la télécommande
pour dénir le Taux de symboles (Ksym/s).
Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
Dès qu'une chaîne est trouvée, vous pouvez appuyer
sur OK pour l'enregistrer.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
Recherche manuelle analogique
Pour procéder à une recherche manuelle, suivez la
procédure suivante:
Appuyez sur MENU, puis sur  pour sélectionner
Tuning (réglage). Appuyez ensuite sur la touche
pour y accéder.
Appuyez sur  pour dénir Antenna (mode
syntoniseur) (antenne ou câble) et Country (pays).
Appuyez sur  pour sélectionner l'option requise.
Appuyez sur  pour sélectionner Channels (chaînes),
puis sur OK pour y accéder.
Mise en route
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-14
Fr
Appuyez sur  pour sélectionner Analogue
Manual Scan (recherche manuelle analogique),
puis sur OK pour y accéder.
Appuyer sur les touches numériques de la
télécommande pour dénir la fréquence (MHz).
Appuyez sur  pour sélectionner Search Up
(recherche haut) puis sur OK pour rechercher une
chaîne de fréquence supérieure.
Sélectionnez Search Down (recherche bas) et
appuyez sur OK pour rechercher une chaîne de
fréquence inférieure.
Dès qu'une chaîne est trouvée, vous pouvez appuyer
sur OK pour l'enregistrer.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
Saut de chaîne
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur  pour sélectionner Tuning (réglage),
puis sur OK pour y accéder.
Appuyez sur  pour sélectionner Channels
(chaînes), puis sur OK pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur  pour sélectionner Skip (saut de
chaîne). Appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur  pour sélectionner la chaîne souhaitée
puis sur OK pour conrmer la chaîne à sauter.
Tri de chaînes
Appuyez sur  pour sélectionner Sort (tri de chaînes).
Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur  pour sélectionner la chaîne
souhaitée puis sur OK pour conrmer la chaîne.
Appuyez sur  pour sélectionner le numéro que
vous souhaitez lui attribuer, puis appuyez sur OK
pour conrmer.
Vous pouvez appuyer sur la touche EXIT pour
annuler les modications à tout instant.
Édition
Appuyez sur  pour sélectionner Édition.
Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur OK pour accéder au menu et à l'option
que vous souhaitez modier.
Mise en route
FR-15 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Interface commune
L'emplacement d'interface commune (CI ou Common
Interface) est conçu pour accueillir le module CAM
(Conditional Access Module) et la Smart Card an d'accéder
aux émissions de télévision et services supplémentaires
payants. Contactez votre fournisseur de service d'interface
commune pour vous renseigner sur les modules et
l'abonnement. Veuillez noter que nous ne fournissons ni
CAM, ni Smart Card ni accessoires en option.
Attention
t ²UFJHOF[WPUSFUÏMÏWJTFVSBWBOUEhJOTÏSFSRVFMRVF
module que ce soit dans l'emplacement d'interface
commune.
Insérez le module CAM correctement, puis la Smart
Card dans l'emplacement d'interface commune situé
sur le côté du téléviseur.
CI Slot
CAM
Smart Card
Lorsque vous allumez le téléviseur, un message s'ache
informant de la détection du module CAM. Patientez
quelques instants pendant que la carte est activée.
Appuyez sur OK puis sur les touches et pour
sélectionner l'option requise et appuyez sur OK.
Des informations détaillées concernant la carte
CI s'achent.
Appuyez sur la touche OK pour accéder au menu de
la carte. Reportez-vous au mode d'emploi du module
pour en savoir plus sur les réglages.
Utilisation du téléviseur
Sélectionner une chaîne
Utilisez les touches numérotées: saisissez le numéro
de chaîne sur le pavé numérique de la télécommande.
Utilisez les touches P+/P-:
Appuyez sur les touches P+/P- pour sélectionner un
numéro de chaîne.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches V+/V- de la télécommande ou
en bas du téléviseur pour régler le niveau sonore.
Réglage des paramètres
d'image
Modication des paramètres d'image
Appuyez sur la touche MENU, puis sur  pour
sélectionner Picture (image), et enn sur OK pour
y accéder.
Appuyez sur  pour sélectionner l'élément
à congurer.
Appuyez sur  pour congurer l'élément
sélectionné.
Lorsque vous êtes satisfait, appuyez sur EXIT pour
retourner au mode d'achage normal, ou sur MENU
pour retourner au menu précédent.
Mise en route
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-16
Fr
Mode
Permet de sélectionner le mode d'image.
Sélectionnez Standard/User/Vivid/Eco/Cinema/
Sport (standard/utilisateur/vivante/cinéma/sport),
en fonction de la chaîne.
Sélectionnez rapidement le mode souhaité en appuyant
sur la touche P.MODE de la télécommande.
Brightness (luminosité)
Permet de régler la luminosité pour l'ensemble de
l'image, ce qui touchera principalement les zones
sombres de l'image.
Contrast (contraste)
Permet de régler l'intensité des zones claires de
l'image sans toucher aux zones sombres.
Color (couleur)
Permet de régler le niveau de saturation des couleurs
en fonction de vos préférences.
Sharpness (netteté)
Permet de régler la netteté des détails de l'image.
Tint (teinte)
Permet de sélectionner la palette de couleurs (teinte)
de l'image.
Remarque
La fonction Teinte n'est disponible qu'en mode NTSC.
Colour temperature (température de couleur)
Appuyez sur  pour régler Colour temperature
(température de couleur) sur User, Cool, Standard,
Warm (utilisateur, froid, standard, tempéré).
Permet d'augmenter ou de réduire la température de
couleur Warm (tempéré) (rouge), standard et Cool
(froid) (bleu) selon vos préférences.
Sélectionnez Cool (froid) pour ajouter une teinte bleue,
Standard (standard) pour une teinte neutre et Warm
(tempéré) pour une teinte rouge.
Vidéo avancée
t%/3
Permet de régler le niveau du bruit numérique:
Appuyez sur  pour dénir l'option DNR sur O,
Low, Medium Strong ou Auto (arrêt, bas, moyen,
haut ou automatique).
t3ÏEVDUJPOEVCSVJU1&(
Permet de réduire le niveau de réduction du bruit
MPEG. Appuyez sur
 pour dénir MPEG NR
(réduction du bruit MPEG) sur O, Low, Medium ou
Strong (arrêt, bas, moyen ou haut).
Contraste actif
Permet de régler le niveau de luminance de l'image:
Appuyez sur
 dénir Active Contrast (contraste
actif) sur On/O (marche/arrêt).
Réglage des paramètres audio
Modication des paramètres audio
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur  pour sélectionner Sound (audio),
puis sur OK pour y accéder.
Appuyez sur  pour sélectionner l'élément
à congurer.
Appuyez sur  pour congurer l'élément
sélectionné.
Lorsque vous êtes satisfait, appuyez sur EXIT pour
retourner au mode d'achage normal, ou sur
MENU pour retourner au menu précédent.
Sound mode (mode audio)
Ce paramètre audio peut être réglé selon vos
préférences personnelles.
Balance (balance)
Permet de régler la sortie des haut-parleurs droit
et gauche an d'obtenir une reproduction stéréo
optimale pour votre position d'écoute.
Bass (basse)
Permet de régler les sons de basse fréquence.
Treble (aigus)
Permet de régler les sons de haute fréquence.
Surround (surround)
Permet de contrôler la sortie du haut-parleur de graves.
Appuyez sur  pour sélectionner Surround
(surround).
Appuyez sur  pour dénir Surround (surround) sur
ON ou OFF (MARCHE ou ARRÊT).
Equalizer (égaliseur)
Ce paramètre audio peut être réglé selon vos
préférences personnelles.
Mise en route
FR-17 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
SPDIF type(Type SPDIF)
Permet de contrôler le type SPDIF.
Appuyez sur la touche pour sélectionner le type SPDIF.
Appuyez sur la touche pour régler le type SPDIF.
Sur OFF, Auto, PCM (ARRÊT, automatique, PCM).
SPDIF delay (retard SPDIF)
Permet de régler le son pour que le son et l'image
soient synchrones. Cette fonction est active lorsque le
type SPDIF est déni sur PCM.
AVL (Réglage auto. volume)
Permet d'ajuster automatiquement le volume de
chaque chaîne à un niveau normal an d'obtenir un
volume uniforme.
Appuyez sur  pour dénir AVL (réglage auto.
volume) sur ON ou OFF (MARCHE ou ARRÊT).
Sound type (type audio)
Permet de régler le type de sortie audio.
Type
Appuyez sur  pour régler le type sur Normal
(normal) ou Visually Impaired (malvoyants).
Visually Impaired (malvoyants)
Cette fonction est active lorsque le type audio est
réglé sur Visually Impaired (malvoyants).
t Speaker (haut-parleur)
Appuyez sur  pour régler Speaker (haut-parleur)
sur ON ou OFF (MARCHE ou ARRÊT).
t Volume
Permet de régler le volume du son Visually Impaired
(malvoyants).
Paramètres de fonction
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur  pour sélectionner Function
(fonction), puis sur OK pour y accéder.
Appuyez sur  pour sélectionner l'option à modier.
Appuyez sur  pour régler l'élément sélectionné.
Lorsque vous êtes satisfait, appuyez sur EXIT pour
retourner au mode d'achage normal, ou sur MENU
pour retourner au menu précédent.
Language (langue)
Permet de sélectionner la langue des menus.
Mode Screen (écran)
Pour dénir le format d'image, appuyez sur 
pour sélectionner les options Auto/16:9/4:3/Zoom1/
Zoom2/Large. Sélectionnez rapidement le mode
souhaité en appuyant sur la touche SCREEN (écran) de
la télécommande.
t Mode 16:9
Sélectionnez 16:9 lorsque vous souhaitez ajuster
l'image sur un axe horizontal, avec des proportions
linéaires, de manière à remplir tout l'écran.
t Mode 4:3
Sélectionnez 4:3 lorsque vous souhaitez conserver
le format d'image 4:3 d'origine, avec des bandes
grises à gauche et à droite.
t Zoom1
Sélectionnez Zoom1 lorsque vous souhaitez
acher l'image sans la modier. Sachez toutefois
que le haut et le bas de l'image seront coupés.
t Zoom2
Sélectionnez Zoom2 lorsque vous souhaitez que
l'image soit modiée (élargie sur un axe vertical et
coupée). Cette image est un compromis entre la
modication et le plein écran.
Blue Screen (écran bleu)
Permet de sélectionner la couleur du fond d'écran.
Remarque
La fonction Blue Screen (écran bleu) n'est
disponible qu'en mode analogique.
Time (heure)
t Time zone (fuseau horaire)
Appuyez sur la touche  pour sélectionner le
fuseau horaire approprié.
Mise en route
MODE D'EMPLOI - Téléviseur numérique LCD LED FR-18
Fr
t Time (heure)
Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
Auto Synchronisation (synchronisation automatique):
appuyez sur  pour sélectionner ON ou OFF (MARCHE
ou ARRÊT). Lorsque le mode Auto est activé, vous ne
pouvez pas modier l'heure. Lorsque l'option OFF est
sélectionnée, l'heure peut être réglée manuellement.
Date (date): Appuyez sur  pour sélectionner la
position et sur les touches numériques pour dénir la date.
Time (heure): Appuyez sur  pour sélectionner la
position et sur les touches numériques pour dénir l'heure.
On/O time (minuterie activée/désactivée):
appuyez sur  pour sélectionner Once (une fois),
O (arrêt) ou Daily (quotidien). Si vous sélectionnez
O, vous ne pouvez pas modier l'heure.
Timer (minuterie): utilisez les touches numérotées
pour régler sur AM et PM.
t Sleep Timer (veille)
Appuyez sur  pour sélectionner le nombre
de minutes: O (arrêt), 10minutes, 20minutes,
30minutes, 40minutes, 50minutes, 60minutes,
90minutes ou 120minutes.
t Auto Sleep (veille auto)
Conformément aux dernières réglementations ERP,
cet appareil s'éteindra automatiquement si le statut
reste inchangé pendant plus de 4heures.
OSD Timer (minuterie OSD)
Permet de dénir la durée d'achage des menus.
Appuyez sur la touche  à plusieurs reprises pour
sélectionner le nombre de secondes programmé.
Options disponibles: 5sec, 10sec, 15sec, 30sec,
45sec, 60sec.
Subtitles (sous-titres)
Permet d'acher les sous-titres de la vidéo en cours
de lecture.
t Subtitles (sous-titres)
Appuyez sur  pour dénir Analogue Subtitles
(sous-titres analogiques) sur ON ou OFF (MARCHE
ou ARRÊT).
t Digital Subtitle Language1 (langue sous-titres
numériques1).
Permet de dénir la langue des sous-titres
numériques par défaut.
t Digital Subtitle Language2 (langue sous-titres
numériques2).
Permet de dénir la deuxième langue des sous-titres
numériques par défaut.
t Subtitle type (type de sous-titres)
Appuyez sur  pour régler le type de sous-titre sur
Normal (normal) ou Hearing Impaired (malentendants).
Teletext (télétexte)
Permet de congurer le mode télétexte.
t Digital Teletext language (langue télétexte
numérique)
Permet de dénir la langue du télétexte numérique
par défaut.
t Decoding Page Language (langue page décodage)
Permet de dénir la langue de la page décodage.
Audio Language (langue audio)
Audio Language 1st (langue audio 1er)
Appuyez sur  pour dénir la langue audio.
Permet de sélectionner la langue audio par défaut
pour une chaîne numérique. Cette fonction est active
pour les chaînes numériques.
Audio Language 2nd (langue audio 2nd)
Permet de sélectionner la deuxième langue audio par
défaut pour une chaîne numérique. Cette fonction est
active pour les chaînes numériques.
Première installation
Mode Shop (magasin)
Appuyez sur  pour sélectionner ON/OFF
(MARCHE/ARRÊT).
Reset default (valeurs par défaut)
Permet de rétablir les valeurs par défaut.
Mise en route
FR-19 Téléviseur numérique LCD LED - Mode d'emploi
Réglages du menu Lock
(verrou)
Permet de contrôler le tuner, les chaînes, le volume
de la source, etc. Appuyez sur la touche MENU de la
télécommande, puis sur  pour sélectionner le menu Lock
(verrou), et sur pour y accéder. Une invite vous demandant
de saisir le mot de passe s'ache. Le mot de passe par défaut
est 0000. Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez
toujours entrer 9443 pour reprendre le contrôle.
System Lock (verrouillage du système)
Appuyez sur  pour sélectionner System Lock
(verrouillage du système).
Appuyez sur  pour sélectionner ON ou OFF
(MARCHE ou ARRÊT).
Bloc de chaînes
Appuyez sur  pour sélectionner la chaîne que
vous souhaitez verrouiller.
Niveau de programme
Appuyez sur  pour sélectionner Parental Lock
(verrouillage parental). Appuyez sur  pour
sélectionner OFF (arrêt) ou 4-18 an de dénir une limite
d'âge pour les enfants qui regarderont la télévision.
Clear ALL (tout supprimer)
Appuyez sur  pour sélectionner le mode Clear Lock
(réinitialiser verrouillage).
Appuyez sur  pour déverrouiller tous les modes
dénis: toutes les options de verrouillage sont
arrêtées et le volume maximum est rétabli à 100.
Change Password (modication du mot
de passe)
Appuyez sur  pour sélectionner Change
Password (modication du mot de passe).
Appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Saisissez le nouveau mot de passe numérique et
conrmez. Vous pouvez modier ce mot de passe.
PARAMÈTRES HOTEL (hôtel)
Appuyez sur MENU puis sur 1,0,0,1,0,8 pour accéder
au menu:
Mode Hotel (hôtel):
Règle le mode Hotel (hôtel) sur ON ou OFF (MARCHE
ou ARRÊT).
Max Volume (volume maximum):
Règle le volume maximum du téléviseur.
Default Volume (volume par défaut):
Règle le volume par défaut du téléviseur.
OSD Menu Display (achage menu OSD):
Appuyez sur  pour régler cette fonction sur ON
ou OFF (MARCHE ou ARRÊT).
Keypad Lock (verrouillage touches):
Interdit les sources d'entrée du téléviseur
Remote Control Lock (verrouillage télécommande):
Déverrouille toutes les fonctions ci-dessus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Haier LET32T1000HF Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à