Belkin F8E478ea Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR
Adaptateur micro universel
pour iPod
®
Transformez votre iPod enregistreur numérique
Guide de l’utilisateur
F8E478ea
P74890ea_F8E478ea.indd 9 8/11/05 5:11:41 pm
10
Pour dictée vocale normale
ou volume élevé
Utilisez un gain faible
Pour une conversation ou une
conférence
Utilisez un gain moyen
Pour une salle de cours ou un
faible volume
Utilisez un gain élevé
Instructions d’installation
Félicitations et merci d’avoir choisi ce produit novateur dans la gamme mobile de Belkin. Veuillez lire
attentivement ce manuel pour obtenir les meilleures performances possibles de votre adaptateur micro
universel.
Pour enregistrer, procédez comme suit :
1. Branchez l’adaptateur pour microphone sur l’iPod et le microphone sur la prise audio mono 3,5 mm
de l’adaptateur. Lorsque vous effectuez cette opération, l’iPod lance l’application d’enregistrement.
Lorsque l’option « Record » (Enregistrer) est mise en surbrillance, appuyez sur « Play/Pause »
(Lecture/Pause) ou sur le bouton « Select » (Sélectionner) pour commencer l’enregistrement. Pour
faire une pause dans l’enregistrement, appuyez de nouveau sur « Play/Pause » (Lecture/Pause) ou
mettez « Pause » en surbrillance et appuyez sur le bouton « Select » (Sélectionner) de l’iPod.
2. Deux options s’offrent à vous pendant l’enregistrement : « Pause » et « Stop and Save » (Arrêter
et enregistrer).
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le bouton « Menu » ou mettez l’option
« Stop and Save » (Arrêter et enregistrer) en surbrillance. Ensuite, appuyez sur le bouton « Select »
(Sélectionner). Ceci permet de sauvegarder votre enregistrement et de le faire figurer dans une liste
triée par date et heure d’enregistrement.
3. Pour commencer un autre enregistrement, allez en haut du menu « Voice Memos » (Mémos vocaux),
puis sélectionnez « Record Now » (Enregistrer maintenant). Vous pouvez également choisir « Extras >
Voice Memos > Record Now » (Extras > Mémos vocaux > Enregistrer maintenant) dans le menu iPod.
Commutateur de gain 3 niveaux
Ladaptateur pour micro comporte un commutateur de gain à trois niveaux pour optimiser la qualité
du son enregistré. Pour activer la fonction « Gain faible », déplacez le commutateur vers la gauche de
la barre de réglage. Pour activer la fonction « Gain moyen », déplacez le commutateur vers le centre
de la barre de réglage. Pour activer la fonction « Gain élevé », déplacez le commutateur vers la droite
de la barre de réglage.
Veuillez vous reporter à ce qui suit pour déterminer le meilleur réglage à sélectionner pour
l’enregistrement :
P74890ea_F8E478ea.indd 10 8/11/05 5:11:41 pm
FR
11
Voyant d’enregistrement à 2 couleurs
Ladaptateur micro universel de Belkin comporte un voyant qui vous aidera à produire des
enregistrements de la meilleure qualité qui soit.* Vous devrez déterminer le réglage correct
du commutateur de gain qui se trouve à l’avant de l’adaptateur. Il vous permet de savoir si le
commutateur est correctement placé par rapport à votre micro. Le voyant vert indique que l’iPod
enregistre. Le voyant devient rouge lorsque les pics d’enregistrement augmentent. Il devient rouge vif
lorsque le niveau de son dépasse la plage normale d’enregistrement.
Le son enregistré lorsque le voyant est rouge produira très probablement un son déformé lors de la
lecture. Si le voyant est rouge en permanence lorsque vous enregistrez, réglez le commutateur de
gain sur le paramètre inférieur suivant ou éloignez le micro de la source. À un niveau d’enregistrement
optimal, le voyant doit être vert et devenir rouge uniquement pendant les pics d’enregistrement.
Il est conseillé de réaliser une rapide vérification du son et de la lecture avant de faire de longs
enregistrements afin de vous assurer que vous utilisez le réglage le mieux adapté.
*La qualité d’enregistrement dépend du type de micro utilisé.
REMARQUE : iPod crée des fichiers audio en format WAV mono (véritable).
Enregistre à la fréquence de l’iPod, soit 16 bits audio à 8 kHz.
Pour lire un enregistrement, prodez comme suit :
Branchez un casque ou des haut-parleurs portables sur la prise de sortie audio 3,5 mm de
l’adaptateur.
Dans le menu iPod, sélectionnez « Extras > Voice Memos » (Extras > Mémos vocaux). Sélectionnez
un enregistrement dans la liste ou appuyez sur le bouton « Play/Pause ». Vous pouvez également
utiliser l’option « Play » (Lecture) de l’interface utilisateur.
niveau optimal
P74890ea_F8E478ea.indd 11 8/11/05 5:11:41 pm
12
Pour transférer vos enregistrements vers l’ordinateur, procédez comme suit :
Votre iPod doit être reconnu en tant que disque dur externe par votre ordinateur. Branchez l’iPod sur
l’ordinateur et ouvrez l’application que vous utilisez pour écouter des fichiers audio. Dans le menu
« Poste de travail », cliquez deux fois le lecteur amovible qui représente l’iPod. Double-cliquez sur
le dossier « Recordings » (Enregistrements). Double-cliquez sur un fichier audio (format WAV) pour
écouter l’enregistrement.
REMARQUE : Vous pouvez lire les fichiers directement depuis l’iPod et/ou les transférer vers votre
ordinateur. Pour ce faire, ouvrez ce dossier et faites glisser les fichiers audio vers le bureau.
Pour transférer des enregistrements au moyen iTunes
®
, procédez comme suit :
Branchez l’iPod sur l’ordinateur. Attendez quelques secondes qu’iTunes reconnaisse l’iPod. Une fois
l’appareil reconnu, iTunes se lance (l’opération est automatique). Un message vous demande si vous
souhaitez copier vos mémos vocaux dans votre bibliothèque musicale. Sélectionnez « Yes » (Oui) ou
« No » (Non) pour continuer. Si vous choisissez « Yes » (Oui), tous les mémos vocaux seront copiés
dans votre bibliothèque musicale iTunes. Un dossier « Voice Memos » (mos vocaux) est créé dans
la liste des sources iPod. Tous vos mémos vocaux y sont stockés.
Pour rechercher des enregistrements sur l’iPod après avoir effectla
synchronisation avec iTunes, procédez comme suit :
Débranchez l’iPod de lordinateur.
Sélectionnez « Playlists > Voice Memos » (Listes de lecture > Mémos vocaux).
Insérez ladaptateur
micro dans le
connecteur de
télécommande de
l’iPod.
Pour ne pas
endommager le
connecteur, ne
faites pas passer
l’adaptateur d’avant
en arrière dans la
prise.
P74890ea_F8E478ea.indd 12 8/11/05 5:11:41 pm
FR
13
Informations
Garantie limitée à vie du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant toute sa due de vie. Si
l’appareil s’avère fectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit
soit retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au positaire Belkin agréé auprès duquel le produit a été acheté.
Une preuve d’achat peut être exigée. La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus,
usage impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de
rie Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES
OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, repsentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la
présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN
VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE
COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS
BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou consécutifs ou les exclusions de
garanties implicites, de sorte que les limitations d’exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La garantie
vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également béficier d’autres droits qui varient d’un pays à
l’autre.
claration FCC
Remarque : L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conforment à la
partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre
les interrences nuisibles au sein d’une installation domestique. L’appareil re, utilise et peut irradier une énergie de
fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interrences nuisibles
sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence ne surviendra
dans une installation particulre. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la ception radio ou
télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger
l’interrence en prenant une des mesures suivantes :
orienter ou changer de place l’antenne de ception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit difrent de celui auquel le cepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
claration de conformité CE
Nous, Belkin Corporation, clarons que le produit F8E478 auquel se rapporte la présente déclaration, a été élaboré dans
le respect des normes d’émissions EN55022 ainsi que des normes d’immunité EN55024, LVP EN61000-3-2 et
EN61000-3-3 en vigueur.
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil nurique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
P74890ea_F8E478ea.indd 13 8/11/05 5:11:42 pm
F8E478ea P74890ea
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2,
80637 Munich, Allemagne
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Assistance technique Belkin
Europe: 00 800 223 55 460
© 2005 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales
sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. iPod est une marque de commerce
d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays
.
P74890ea_F8E478ea.indd 14 8/11/05 5:11:42 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Belkin F8E478ea Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à