Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Thrustmaster 4160630 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
La page est en cours de chargement...
THRUSTMASTER 2 PEDALS
ENGLISH: COCKPIT SETUPS
FRANÇAIS: CONFIGURATION COCKPIT
DEUTSCH: COCKPIT-MONTAGE
ENGLISH: COCKPIT SETUPS
Attaching the pedal set to a cockpit
- Attach the pedal set using the small threaded holes located beneath it.
- Drive two M6 screws (not included) through the cockpit shelf, then feed them into the
two small threaded holes located beneath the pedal set.
Important: The length of the M6 screws should not exceed the thickness of the shelf
+10 mm; longer screws could cause damage to internal components located in the
pedal set.
FRANÇAIS : CONFIGURATION COCKPIT
Fixer le pédalier sur un cockpit
- Fixez le pédalier à l’aide des petits pas de vis situés sous ce dernier.
- Vissez 2 vis M6 (non fournies) dans la tablette du cockpit et dans les 2 petits pas de vis
situés sous le pédalier.
Important : La longueur de ces 2 vis M6 ne doit pas dépasser l’épaisseur de votre
support +10 mm pour ne pas endommager les composants internes au pédalier.
DEUTSCH: COCKPIT-MONTAGE
Montage des Pedalsets in ein Cockpit
- Montieren Sie das Pedal-Set mittels der darunter liegenden, kleinen
Gewindebohrungen.
- Drehen Sie zwei M6 Schrauben (nicht enthalten) durch die Cockpit-Ablage und führen
diese in die beiden kleinen Schraubgewinde unterhalb des Pedalsets.
Achtung : Die Länge der Schrauben sollte die Dicke der Ablage plus zusätzlich 10 mm
nicht überschreiten. Längere Schrauben könnten die internen Komponenten des