Jenn-Air JEC8430ADW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
JENN-AIR ELECTRIC COOKTOPS
_ABLE OF CONTENTS
Important Safev;z Instructions ............................................... I-2
Using Your Cooktop ..............................................................3-4
Care & Cleaning ...........................................................................5
Before You Call for Service ...................................................... 6
Warranty .......................................................................................7
Guide de ]'uti]isateur ................................................................... B
Guia de] Usuario .......................................................................18
Form No. A/08/02 Part No, 8111P441-60 74007265 _) 2002 Maytag Appliances Sales Co, Litho U.S.A.
_ABLE DES J_IATIERES
instructions de s_curit_ importantes ................................9-l0
Cuisson sur la surface .......................................................11-13
Entretien et nettoyage .............................................................14
Avant de contacter un r_parateur ........................................15
Garantie ......................................................................................17
Guia dd Usuario .......................................................................18
NS" ?RUCTIONS DE SECURITE
Installateur: P,emettre ce manualau
propri6taire.
Consommateur: Dre [e manual; [e
conserver pour consukaqon uk@ieure.
Conserver lafacture d'achat ou lecheque
encaissg comme preuve de ['achat.
Num@o de mode[e
Num@o de s@ie
Date d'achat
Pour route question_ contacter:
Service-clientJean-Air
[-800-JENNAIR(1-800-536-6247)
(Lundi- vendredi,8 h- 20 h -- heure
de I'Est)
Site [nternet: http://www.jennair.com
Pour [e service aprgs-vente, vNr
page 17.
Dans [e cadre de nos pratiques
d'am@oration constante de [a
quaiit_ et de [a performance de
nosproduits decuisson.des modi-
fications de J'appareil qm ne sore
pasmentionnges dansce guideoat
D:E
Lesinstructionsdesgcurit6importanteset [es
paragraphes <<avertissement)>de ce guide ne
sontpasdestines_couvrirroutes[esconditions
etsituationsquipourraientseprgsenter.[1faut
fairepreuvedeboaseas,deprudenceetdesoin
Iors de I'instaiiation, de I'entretien ou du
fonctionnementde ['apparei[.
Touioursprendrecontactavec [e d_taiiiant, [e
distributeur, ['agent de service apres-vente ou
le fabricant dans le cas de problemes ou de
conditionsqui ne seraientpascomprises.
RECONNAITRE LES ETIQUETTES,
PARAGRAPHES ET SYNBOLES SUR
@VERTINNE'MENT
AVERTI$$ENENT - Dangersou pratiques
dangereusesqui POURRAIENTresukeren de
gravesblessuresou mgmelamort.
[
ATTENTION - Dangers ou pratiques
dangereusesquiPOURRAJENTr_sukerendes
blessuresmineures.
Life routes [esinstructions avant d'utiJiser
cet apparel[; observer routes [esinstructions
pour _[iminer [es risques d'incendie, choc
_lectrique,dommagesmat@ieiset corporeis
quepourraitsusciteruneuti[isationincorrecte
derapparei[.Utiiiser[*apparei[uniquementpour
[esfonctionspr@ues,dgcritesdansceguide.
Pour une utiJisation ad@quate et en
s_curit_, il faut que I'appareil soit
convenabiementinstall& par un technicien
quaiifig,et reii__ [aterre.
EN CAS D 1NCENDX{
Interrompre Mimentation glectrique de
I'appareil et de la hotte de ventilation pour
minimiser[e risqued'extensiondesflammes.
Eteindre[esflammes,puismettre [ahotte en
marchepour @acuer[afumgeet ['airvici&
9
" Utiiiser un couverde ou uneplaque_ biscuits
pour &touffer les fiammes d'un feu qui se
dgdare dans un ustensiiede cuisson.
" NE ]ANAIS saisirou d@iacer un ustensiie
de cuisson enfiamm&
Ne pasproieter de I'eau sur un feu de graisse.
Utiiiser du bicarbonate de sodium, ou un
extincteur _mousse ou _ produit chimique sec
pour &teindre les flammes.
Si rapparei[est install6 prgs d'une fen&tre,
veiiiergceque[esrideauxnepuissentatteindre
[asurfacede cuissonsous[*effetd'uncourant
d'air.
NEJAMA[Sutiiiser[acuisini@epourchauffer
[apiece.Le non-respectde cette instruction
peutgtre[acausedebiessures,br_iures,incendie
ou d_t&riorationde rappareiL
NE ]AMAIS porter desv_tementsampies
Iors de rutiiisationde rapparei[.Un vbtement
trop ample peut accrocher [a poignge d'un
ustensiieou s'enflammeret provoquer des
br_iuress'i[toucheungigmentchauffant.
Pour garantirun fonctionnementadgquatet
pour @iter des dommages mat@iris ou
corporals, n'exgcuter aucuneopgration de
r@age,r@arationou rempkcementde piece
de I'appareil qui n'est pas spgcifiquement
recommand@dansce guide.Confier route
autreintervention_ un technicienquaiifi&
NE ]ANAIS remiserou uti[iserde ['essence
ou un autre pro@it combustibleou inflam-
mable_ proximitg de [a cuisini@e,car [es
vapeurs gmisespeuvent susciter un risque
d'incendieou d'expiosion.
Pourempgcherqu'unfeudegraissesedgciare,
gviterrouteaccumulationdegraisseou autres
mati@esinflammablesdansrapparei[ou au
voisinage.
Utiiiser uniquement des maniquess&ches.
L'appiicationd'une manque humidesur une
surfacechaudepeut provoquerrgmissionde
vapeurbralante.Ne pashisser lesmaniques
toucherlesglgmentschauffantschauds.Nepas
utiiiser une serviette ou un autre textile
vohmineuxquipourraitfaciiements'enflammer
aucontactd'un _[_mentchauffant.
Ramenerchaqueboutondecommande_[aposi-
tiond'arr_tapres['ach@ementd'unecuisson.
Las_curit_defonctionnementde cet apparei[a
_t_ test_e _ ['aide d'ustensi[es de cuisson
conventionnds.Ne pasu@serun ustensiieou
accessoire qui n'est pas sp&dfiquement
recommand_dansce manuelNe pasu@serde
couvreAi_ment,gri[piac_sur[asurfacedecuisson
ousystemedeconvectionadditionneLUutiiisation
d'un dispositif ou accessoire qui n'est pas
express_mentrecommand&danscemanualpeut
d_grader[as_curit_de ['apparei[ou saperfor-
mance,ou r&duire[abng@it&descomposants.
NE]AHA[S uti[iserdefeui[[ed'a[uminiumoudes
contenantsen a[uminiumsur [atablede cuisson.
[ispeuventdevenirtreschauds.Utiliserseulement
delafeuilled'ahminiumcommeil estindiqu_dans
ceguide.
Nettoyer seu[ement[espiecesindiqu_esdansce
guideet observerlesm_thodesrecommand_es.
SLRFACE DE (.L[SS©N
NE JAMAIS laisserun_l@nentdelasurfacede
cuissonalhm_sanssurveillance,particuli@ement
avecchauffage&lev_.Led_bordementducontenu
deVustensilepourraitprovoquerlag_n@ationde
fum&eabondanteet Iinflammationde lagraisse.
Cet appareilcomportedesd_mentschauffants
dediff@entestai[[es.Uti[isertouioursunustensi[e
flfond plat, de tai[[esuffisantepour qu'i[puisse
recouvrircomp[etement['_[4_ment.Pouroptimiser
['efficacit_,choisirunustensi[edem_metai[[eque
['d_ment.
Siun ustensi[eest pluspetit que['_[_mentuti[is_,
unepantiede ['&[&mentchauffantestexpos&eet
peutprovoquer['inflammationd'unv&tementou
desmaniques.
Seu[scertainsmat@iauxdeverre,vitroc@amique,
c@amique,gr_s,ou certainsustensi[esvitrifi&s/
&mai[[_speuvent&ire uti[is_ssur [a surfacede
cuissonou dans[efour sansrisquedebrissous
['effetduchoc thermique.Observer[esinstruc-
tionsdufabricant[orsde['uti[isationd'unustensi[e
de verre.
Orienter [apogn@de chaqueustensi[evers[e
centrede [asurfacede culssonet non pasvers
['ext@ieurou versunautre_[_ment;cecir_duira
[e risquede br_[ure, inflammationde mati@e
inflammableou renversement(un jeune enfant
CE5
pourrait saisiret renverserun ustensi[edont [e
mancheestorient&versVext@ieur).
SUE[ACE DE CUISSON EN
NE JAMAIS uti[iser une surfacede cuisson
cass&eou f_[_e:[es solutionsde nettoyageet
renversementspeuventp_n&trerdans[asurface
de cuissonen entra;nant un risque de choc
&iectrique.Prendreimm&diatementcontactavec
ou d'unesurfacevoisine,oud'unesurfaceinterne
dufour, avantque[erefroidissementcouplet ait
pu sepro@ire.
Autres zones potentid[ementchaudes:surface
decuisson,zonesvoisinesde[asuMacedecuisson
@entdufour,surfacesprochesde['ouverturede
I'@ent,portedufour,surfacesvoisinesdelaporte
et duhub[or.
5£CLR F£ PO R LES
i'" T ' ....... -7
Nettoyer prudemment [a surface de cuisson.
Certains produits donnent des fum6es nocives
Fib sont appliques sur une surface chaude.Si['on
utiiise un [inge,une @onge humide ou du papier
essuie-tout sur une surface de cuisson chaude,
faire preuve de prudence afind'@iter desebr_ier
par lavapeur.
NE JAMA[S stand sur la surface de cuisson.
dessusdesartidesauxquds[_ enfantsPeuvent
s:int@esserUnenfanttentantdegr!mpersue
pourra!tsub!rdegravesb[essures:
Exercer une prudence extr&me Iors du
d@iacementdu r@ipientde graisseou Iors de
['_[iminationdegraissechaude,hisser [agraisse
refroidir avantded@iacer['ustensiie.
HOTTE D EXTRACTION
Nettoyer fr6quemment [ahotte et[es fikres pour
@iter ['accumulation,sur [ahotte ou [esfikres,de
graisse et autres matieres inflammables,
susceptib[es de s'enfiammer.
Faimfonctionner[eventiiateurfl['occasiond'une
op@ation de flambaged'un mets, cr_pes Suzette,
etc.) souslahotte,
ELEi%]ENrs rs
NEjAMAlStoucher [es4[4merits chauffants
du four ou de [a surface de cu[sson,_i [es
surfaces voisines des _[_ments ou [es sur-
faces [nt@ieures du four.
Un d_ment chauffantpeut &tre encore chaud
m6meIorsquesateinte est sombre.Une zone
voisine d'un _l_mentchauffant, _ I'int@ieurdu
four ou sur [a surfacede cuisson,peut 6tre
suffisammentchaudepourprovoquerunebr_iure.
Pendantetapres['utiiisation,neiamaistoucherun
_[_mentchauffantouhisserunv&tementouautre
mat@iauinflammabieveniraucontactd'un6[_ment
INSTI UCTX)NS POUR
[0
NE JAMA[$ laisserdesenfantsseuisou sans
supervision[orsque['apparei[est en serviceou
chaud.
NE JAMAIS hisser un enfants'asseoirou se
tenir sur unepartiequdconquede ['appareiL[1
pourraitsebiesserou sebr_ier.
[1est important d'enseignerauxenfantsque [a
cuisini@eet[es ustensiiesplacesdessusoudedans
peuvent&trechauds,hisserrefroidir[esustensiies
en un lieus_r,horsd'atteintedesenfants.[1est
importantd'enseignerauxenfantsqu'unapparel[
m&nagern'est pasun iouet, et qu'iis nedo[vent
toucher aucunecommandeou autrecomposant
de I'appareil.
AVERTISSE; ENT g'#',AVIS
:I) IPO:RTAN'I POUR LA
AVIS [HPORTANT - OISEAUX FAMI-
L[ERS: Lesoiseaux ont un systeme respiratoire
tr&s sensible. Ne pas Drder un oiseau famiiier
dans[a cuisine ou dans une piece o_ i[ pourrait
_tre expos_ aux fum_es. Les fum_es 6mises
durant une op@ation d'autonettoyage peuvent
&tre dangereusesou morteiies pour un oiseau,de
m_me que les fum_es _mises [ors du chauffage
excessifdegraisse, huiie, margarine, par exempie
dansun ustensiie flgarnissageanti-adhesion.
(, ()N SlJ 1,,,I A I ION UL I ER/g UI@:
SUR LA SURFACE
BOUWONS DE
Permettent I'uqlisaqon des @l@ments
chauffants desurface, avec un r@age continu
de lapuissance entre lospositions extr&mes
Lo (miD.) et Ni (max.). On peut rggler un
boumn fl mute position entre cos deux
extrgmes.
P ,)$1 rX ,}N DIES(-(-
Nodgle_EC8536
1 2 3 4 5
El@lent avant gauche
2. Elgment arrigre gauche (dgment pont)
3o EIgment central
4. Element arrigre droit
5o EIgment avant droit (double)
NodgleJEC8430
12 34
l, Elgmentavant gauche
2, il£ment arrigre gauche
3o Element artiste droit
4o EIgment avant droit (double)
_EGLAGE DES
l o PlacerI'ustenste sur I'_l_ment.
2. Enfoncer et faire tourner le bouton
jusqu'glaposition dgsir_e(rotation dans
un sensou dansI'autre).
3, Apr_s unecuisson,ramener lebouton fl
la position OFF (ARRET). Retirer
I'ustensiIe.
t
ELEJ ¢EN! DOU/I,E
La table de cuisson comporte un dgment
chauffant double, fl I'avant droit. Pour
I'utilisation, enfoncer le bouton de
commandeet le faire tourner vers la droite
pour commander le petit d_ment, ou bien
vers la gauche pour commander le grand
d_ment.
OFF
Le dessin pr_sente le bouton de commandeet
les repgres pour r_l&ment douMe ou I'_l_ment
pont (certains modules),
/ _ "r" =_ _ 7 =ELI;_1EN / P ,)N r
Latable de cuissonest dot&e d'un d_ment
pont situ_ fl I'arri_re gauche, permettant
I'utilisation d'un ustensile along& Pour
I'utilisation, enfoncer le bouton de
commandeet le faire tourner vers la droite
pour commander le petit gigment, ou bien
vers lagauchepour commander I'dgment
pont.
_EM ,}INS DIE
Tous les mod{les - Un t{moin rouge
s'iiiumine Iorsqu'un gigment est
AL[NENTE.
VOYANTS LU/VIINEUX
I)E SUIWACE (I}HA{. I)E
Un voyant de surface chaude est associ_
chaque glgment chauffant. 11s'illumine
Iorsque la surface affectee est chaude. [I
reste iihmin6 mfme aprgs I'interruption
d'aiimentation de I'd_ment, jusqu'_ ce que
la zone se soit refroidie. Les voyants
lumineux sont situ_s flc6tg des boutons de
commande,
SUG(=ES I IONS POUR
IE _,E(_I AGE
On doit choisir la puissance de chauffage en
fonction de divers facteurs: taille, type de
I'ustensile, et operation de cuisson. Pour
I'information concernant les ustensiles et
autres facteurs affectant la puissancede
chauffagefl utiiiser, voir la brochure La
Cuisson Simplifi_e.
Hi (max):
6-8:
4-_:
2-4:
Lo (rain}:
Pour I'gbullition d'un Iiquide.
On doit mujours r6duire la
puissancedechauffaged_sque
latemperature d'_!bullitionest
atteinte ou que les aliments
commencent flcuire.
(puissance moyenne/haute)
Pour rissoler les viandes,
chauffer I'huiie (grandefriture
ou aliments sautes)et pour le
maintien de I'_bullition rapide
d'une grande quantit_ de
liquide.
(puissancemoyenne) Pour le
maintien de I'_buIIition lente
d'une grande quantit_ de
Iiquideou pour la phpart des
operations de friture.
(puissance moyenne/basse)
Pour continuer la cuisson de
mets en casseroles ferm_es
par couvercle ou pour cuire fl
lavapeur.
(puissancebass@ Pour fusion
de chocoiat ou beurre, ou le
maintien de la tempgrature
d'un Diets.
8 2
\ /
HI LO
OFF
[[
DE (}U SSON EN
Lors despremieres utilisations de la table de cuisson, I'appareilpeut _mettre un peu
de fum_e et des odeurs. Ceci est normal.
Lors de la raisesous tension d'un d_ment, une luminescence rouge peut &tre visible
travers la surfaceen vitroc@amique. Pour le maintien de la puissancede chauffage
d_sir_e, Fd_ment est aliment_ par intermittence.
" Lasurfaceen vitroc@amique peut sembler changerde couleur Iorsqu'dle est chaude.
Ceci est normal et disparaff Iorsque h surfacerefroidit.
° Lasurfacedecuissonenvitroc@amique demeurechaudependantqudque tempsapr_s
Fextinction d'un _l_ment. Lorsque le voyant HOT SURFACE(SURFACECHAUDE)
s'_teint (voir ci-dessous),on peut toucher la surfacede cuisson sansdanger.
RfiMflRQUfi: Ne pastenter desou[ever [atable de cuisson.
ZONES DIE CU SS.}N
Leszones de cuissonde [atable de cuisson
sont repr_sent6espar un motif permanent
danslaplaqueen vitroc@amique. Pourune
efficacit_ maximum, utiliser une zone de
cuisson dont le diam_tre convient
I'ustensile.
Ler4cipie_*: _e dei*:pes d4pesser _eaone
de cuisso_ de p_usde _2 a 25 mm ( H2
l po).
Pour plus de renseignements sur les
r_cipients de cuisine,se reporter _ la bro-
chure La Cuisson Simpiiti4e°
.}N SE LS DIE PR .}FEC
{..........,....... , (, ..... o
F[ ,)N DIE URFA(£
EN VI'TRO( £RA IIQUE
" Avant de s'en servir la premi@e lois,
nettoyer [a table de cuisson. (Voir
Nettoyage, page 14.)
Ne pas utiliser de casseroles en verre.
Elles pourraient rayer la surface.
Ne pas utiliser de phstique, de sucre ni
d'aliments riches en sucre fondre sur la
table de cuisson. Si cda se produisait
accidentdlement, nettoyer imm_diam-
merit. (Voir Nettoyage, page [4.)
Ne jamaishisser le contenu d'une casse-
'die soitvidecar
cda pourrait ab_merlasurfacedecuisson
et la casserole.
Ne jamais utiliser la table de cuisson
comme surface de travail ou comme
pianche fl d_couper. Ne jamais cuire
d'aiiments directement sur [a surfacede
cuisson, sansr_cipient.
° Ne jamaisuti[iser de support m_ta[[ique
ou anneaudewok entre unr_cipient et [a
table de cuisson. Ces objets peuvent
marquer ou rayer [a surface.
Ne pasglisser de r_cipients m_talliques
sur la table de cuisson brOiante. [is
pourraient hisser sur[everredesmarques
qui sont difficiies fl eniever ou qui sont
permanentes. Ces marquesdoivent &tre
imm6diatement. (Voir
Nettoyage, page 14.)
° Veiller _ ce que le fond des r_cipients et
la zone de cuisson soient propres avant
d'allumer rd_ment, afin d'@iter les
rayures.
Pour emp{cher que latable de cuisson en
vitroc@amique se trouve rayde ou ab_m_e,
ne pas y hisser de sucre, de sd ou de
graisse. Prendre I'habitude d'essuyer la
surface avec un linge propre ou un essuie-
tout avant de I'utiiiser.
Ne jamais utiliser de linge ou d'@onge
salepour nettoyer la table de cuisson. [is
[aisseraientunfilm invisible,cequi pourrait
d_coiorer [asurface[orsqu'eiieestutiiis_e.
° Nejamaisutiiiser unpetit r6cipient sur un
grandd_ment. Non seuiementi[yagfichis
d'6nergie mais i[ peut en r_suker des
projections qui vont brQiersur [atable de
cuissonet qui devront &tre nettoy_es.
Ne pas utiiiser des r_cipients sp_ciaux
non plats qui seraient trop grands ou fl
fond in_galcomme leswoks _ fond rond,
[esgrilles ou r_cipients de grande taiiie fl
fond ondul_.
° Ne pasgiisser de r6cipients m6raiiiques
@ais sur lasurface au risque de la rayer.
° Nepasuti[iserder_cipientsena[uminium.
L'aiuminiumrisquedefondre surle verre.
Si[em{_a[fond sur[a_abiede cuisson,ne
pas['utiiiser. Appeier unr_parateur agr_d_
Jenn-Air.
Encas de renversement [ors de cuisson,
nettoyer imm_diatement [e produit
renvers4 de [a table de cuisson pendant
qu'eiie est encore chaudedin d'@iter un
plusgrand nettoyagepar [asuite. User de
prudence,essuyer[es renversementsavec
un [ingepropre et sec.
Ne pashisser [esproduits renvers_s sur
[atable de cuissonou sur [agarniture de
[a table de cuisson pendant une [ongue
dur_e.
° Ne pasutiiiser de poudre de nettoyage
abrasive ou de tampons fl r_curer qui
rayeraient [asurface.
Ne pasutiiiser dejaveiiisant,ammoniaque
ou autres produits de nettoyage non
sp_cifiquement recommand_s pour [a
vitroc@amique.
Nettoyer [a surface en vitroc@amique
apr&s chaque utiiisation pour preserver
son aspectde produit neuE
J2
SUR LA S[JRFACEp SV.; 'T:E
oLes surfaces en vitroc4ramique
conservent la chaieur. Eteindre les
d_ments qudques minutes avant que la
nourfiture soit compi&tement cuite et
se servir de la chaieur restante pour
terminer la cuisson.
En raison des caract4ristiques de
rdtention de lachaleur,lesd_ments ne
r_pondent pas aux changements de
r_glage aussi rapidement que des
d_ments spiral6s.Darts/e ce,s o_ un
produi_ serenverse, reciter Pustensile
de la zone de euisson.
Pour obtenir desperformances de cuisson
maximum,utiliser desr@cipients_fondplat,
lisse et _pais, de re&me diam6tre que
I'd_ment decuisson.(Voir dansLa Cuisson
Simpiifi_e les recommandations et
caracteristiques des ustensiles de cuisine.)
C . SS,}N DANS UN
Utiliser le wok _ fond plat de Jenn-Air
(produitAO i42) pour obtenir iesmeiiieurs
r_sultats. Le wok comporte une finition
anti-adhesion, des poign6esde bois et un
couvercle, et il est fourni avec une grille
pour cuisson _ lavapeur, des spatules_ riz
et une brochure de conseils et recettes.
Pour la commande, tddphoner au 1-800-
JENNAIR (I-800-536-6247).
m3
N%REIIEN El" METTOYAGE
oAvant route rnanipuBadon ou
opgradon de nettoyage, v4rNer que
Pappareil est arr_t6 et que tous _es
composants sont froids, afin d'_viter
des dommages ou des brfilureso
o Pour 6vker [aformation de tachesou un
changementdecouleur,ne_toyerrappareil
apr6schaqueudlisadon.
-Apres tout d_montage de composan_s.
veiHer_ effectuerun remontagecorrect.
BOUTONS DE CONNANDE
° Pourredrer unbouton, lephcer 5 laposition
OFF (ARRET). Tirer surle boutonen ligne
droite pourles_parerdeladge.Ne pas6ter le
joint qu'ontrouvesouslebouton.
" Laver les boutons dansde I'eausavonneuse
ti&deou aulave-vaisselle.Nejamaisudliserun
produit de nettoyageabrasif.
, Pour r&insta[[er&ague bouton, placer en
correspondance[em&p[atde [adge et lazone
correspondantedu trou; veiller _.placer le
bouton_ lapositionOFF (ARRET).
SURFACE EN VITROCERAMIQUE
Nejarndsudiserdepro&itsdenettoyogedufour,
javeflisant,ommonidqueouproduitsdenettoyogedu
verrecont.endn_de!'ommonioque.REMARQUE:Pren-
drecontactovecunr6porateurogr66siIosurfaceen
_itrac6ramiquesefendib,secosseausideI'duminium
oudum6td fondsurfosurface.
, Laisserla table de cuissonrefroidir awnt
d'entreprendreuneop6rationdenettoyage.
, G_n_ra_it4s - Nettoyer h tablede cuisson
apr&schaqueudlisadon,avec un essuie-tout
humideetde lacremedenettoyagepourtable
de cuisson* (produit no 20000001);'°LPdir
ensuite avec un chiffonpropre.
REMARQUE:Destachesind6/6bh'esseforrneront
sionutiliser6p6titivementtotabledeculssonabts
qu'eh'eestsouih'6e.
Salet4 4paisseou marques m4taHiques
- Humidifierune&ponge5r&curer<merayant
pas>>.Appliquer de h cr&me de nettoyage
pourtabledecuisson*(produitno2000000I);'_
et frotter pour retirer autantde salet&que
possible.Appliquer une mince couche de
creme,recouvriravecdu papieressuie-tout
humidifi&ethisserpendant30_45minutes(2
3 heures pour une souilhre tenace).
Recouvrirle papieressuie-toutd'unefeuille
plasdquepour retenir I'humidit&.Frotter
nouveau,pubessuyeravecunlingepropreet
sec,
REMARQUE:N'utiliser qu'un tompon h
r_curer _me rayant pas., PROPRE et
HUMIDE, sansdangerpour losustensiles
de cuisine non edh4rents.Le verre et b
motif seront endommag4ssi le tompon
n'es_pas humide, s'il est souill4 ou si un
eutre type de tampon est utitis4.
Salet4s cuites ou dess_ch4es - Frotter
avecuntampon_r&curer<<herayantpas>)et
unecr&medenettoyagepourtable
decuisson;LTenirunelamede /
/
rasoir_unanglede300et
gratter pour enlever
route salet_ restante.
Puis, nettoyer
comme il est<
d&critci-dessus.
REMARQUE:Nepas seservirde te lame
de rasoir tous losjours,celapourrait user
le motif du verreo
Plastique ou sucre fondu - R@er
imm&diatementI'd&mentsur LOWetgratter
le sucreet le plasdquede h surfacechaude
pourlospousserversunezonemoinschaude.
PuisETEINDREI'd&mentetlehisserrdroidir.
Nettoyer ler&siduavecungrattoir _lamede
rasoiret unecr&mede nettoyagepour table
de cuisson ;I'.
Actor ]NOXYDABLE (CERTAINS
MOD]ELES}
° NE PAS UTK_SER DE PRODUITS DE
NETTOYAGE CONTENANT DU
]AVELUSANT.
° TOU]OURS ESSUYERDANSLESENSDE
LA TEXTURE DE L'ACIER LORS DU
NETTOYAGEo
" Nettoyage journaHer/salet4 14g&re -
EssuyeravecI'undesproduits suivants:eau
savonneuse,vinaigre bhnc/eau,produit de
nettoyage pour verre et surface Formula
409* ou un produit semHablemukisurface-
avecunlingeso@e et une_ponge.Rinceret
s_cher.Pour polk et enleverlesmarquesde
doigts,fake suivre par une pub&risadonde
produit pour acier inoxydableMagicSpray
(Jenn-Air modde A912, produit no
20000008)'_°L
" Safer4 mod4r4e/4paisse - Essuyeravec
I'undes produits suivants:Bon Ami, Smart
Cleanserou Soft Scrub'r"- _ Faided'un lingo
so@e ou d'une _pongehumide.Rincer et
s&cher. Les taches rebdles peuvent &tre
enlevges avec un tampon Scotch-Brite*
humidifi&Frotter uniform&mentdanslesons
du m&taLRincerets&cher.Pourredonnerdu
lustre et retirer lesrayures,fake suivrepar
une pulv_risation de produit pour acier
inoxydable MagicSpray>'.
" D_coloration-/'k I'aided'une gpongehumide
ou d'unlingeso@e,essuyeravecleproduit
de nettoyage pour acier inoxydable Cameo".
Rincerimmgdiatementet s&cher.Pourretirer
los marques et redonner du lustre, fake
suivre parunepulv&risationde produit pour
acier inoxydaHe MagicSpray>'.
*Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques d@os_es des differents fabricants.
** Pour commander directement composer le 1-800-JENNAIR (I-800-536-6247).
_4
2 VANT DE NIACIER UN R£PARATEUR
PdEN NE FONCTIONNE,
" Contr6Ier [%[imentaqondu circuit :fusiHe
gr@gou disjoncteurouvert!
° Determiner si [a table de c@sson est
correctement reheeau reseaue[ectrique.
UN EL]_MENTNE GENEREPAS
SUFF[SANNENT DE CHALEUR,
° Lescommandesdes dements de surface
peuventne pas&trecorrectement r@ees.
° Latensionarrivantdans[amaisonpeutgtre
faib[e.
° L'ustensi[eut@sen'apasunfond plat,oun'a
pas[ata@eou [aforme correcte.
UN ELEY ENTEMETUNELEGERE
ODEUR ETiOU DE LA FUNEE LORS
DE LA NISE EN NARCHE,
° Ced est normal
INDICES D_USURE DE LA SURFACE
EN VITROCERANIQUEo
I. Petiteserafluresou tracesd'abrasion.
° Vei[[er _ce que[asurfacede [atable de
cuissonet[e fond desustensi[essoient
touiours propres.Ne pasfaireg[isserun
ustensi[ede verre oude metalsur [a
surface.Veiiier _ ceque lefond de
['ustensiiene soit pasrugueux.Utiiiser
[esproduits de nettoyage recommandes.
Voir page [4.
2.Harquesde metal.
° Nepasfairegiisserunustensiiemetaiiique
sur[asurface.Apres[erefroidissement,
nettoyer avec de [acreme de nettoyage
pour table de cuisson. Voir page [4.
3.Petitesmarqueset tracesmarron.
" Residusde renversementpaseiimines
rapidement.Essuyagede [asurfaceavec
un chiffonou une@ongesouiiiee.Fond
de I'ustensiie pas parfaitement propre.
" Dep6ts minerauxprovenantde ['eauet
desaliments.
5. Ecaiiiageet petites marques de corrosion.
" Debordementde matieressucreesqui
n'ont pasereeiimineesrapidement.Voir
page [4.
[g
,, ,JARANTIE DE LA
SUR[RACE DE £UISSON
Garantie ¢omp_te d'une annee - Pi_¢es et main°
d'oeuvre
Durantunep_doded_un(m}an_corapterdeladatede
FachatinitM.toute piece qmse r6v_ieraitddectueuse dans
les conditions norraaUesd'usage ra6nager sera repar6ei
Garantie limit6e, pieces seuJement
Deuxi&me annie - Apr_s la premiere annee suivant la
date deFachatinitial,routepecequi se r@aerait ddectueuse
dansdesconditionsnorraalesd'usageraCnagerserar@aree
ou reraplac4e gratuiteraent (prate seuleraentk le
proprietaire devra assuraer tous bs autres frais,y corapns
lesfraisde raain-d'oeuvre,de d@laceraent et de transport.
De la troisi_me _tla cinqui_me annee _ corap_erde
[adate de ['achat initialau d{taiL[es pi_ces de [a [iste ci-
dessous qui se r@_[eraient ddectueuses dans des condi-
hans norraaies d'usage m4nager seront reparees ou
reraplac4esgratuiteraent{pi_cesseuleraent);lepropri&taire
devra assuraer tousles autres frais, y corapns lesfrais de
main-d'oeuvre, de d@laceraent et de tran._Dort.
Surface de cuissonen vitrocdramique: Parsuite de
bristherraique.
Elements chauffantz _mectriques: EI4raentsde sur-
face sur appareils de cuisson {lectdque,
R_sidents canadiens
Les garanties ci-dessus couvrent un appareil install6 au
Canada seuleraent s'il a 4t4 agr_ par les agences de test
habilit6es {v_rificationde la conforrait_ _ une norrae
nationale du Canada), sad si Fappareila _t¢ introduit au
Canada a I'occasion d'un changeraent de r4sidence des
_ats-Unis vers leCa qada.
Ga_antie limit_e hors des Etats-Onis et du Canada
- P[{ces seu[ement
Pendantdeux (2)ans _corapter de [adate de ['achatinitial
aud{taiLtoute pu&cequuse r@derait ddectueuse dans des
conditions norraales d'usage raenager sera reparee ou
remD[aceegratuiteraent (piSceseuieraent); [eproprietaire
devra assuraer tous[es autres frais, y coraprb [esfrais de
raain-d'oeuvre, de d@laceraent et de transport.
Lesgarantiessp&i_quesforraul@sd-dessuss0nt/es SEULES
que lefabr£ar_taccorde,de,regarantievousconf&redes droi_s
juri@ues sp6@ques e_vouspouvezOgderaen_jadr d'au_res
draits,variablesd'unOtata I'aut.re.
J. Les doraraages ou d_rangeraents dus _:
a. Hise en service, livraison ou entretien effectu_s incorrecteraent.
b°Toute r@aration, modification, akeration et tout r_ghge non autoris_s par
le fabricant ou par un prestataire de service apr&s-vente agr_&
Accidents, raauvaise u@sation ou usage abusif ou d_raisonnable.
doAliraentadon dectrique (tension, intensite) incorrecte.
e. R_glage incorrect d'une coraraande.
2. Les garanties ne peuvent &re honor_es si les nura_ros de s_rie d'origine ant _t4
enlev_s, raodifi_s ou ne sont pas facileraent lisibles.
3. Appareib achetes aux fins d'usage commercial ou industdel.
4. Les frais de visite d'un prestataire de service ou de service apr&s-vente encourus
pour les raisons suivantes:
a. Correction d'erreurs de raise en service.
b.lnitiation de Fu@sateur _ Feraploi de Fappareil.
Transport de I'appareil aux Iocaux du prestataire de service.
S. Doraraagessecondairesou indirects subis par route personne suiteau non-
respectdelagarantie.Certains_tatsneperraettent pasI'exchsionou lalimitation
des doraraagessecondairesou indirects; par consequent les liraitadons ou
exclusionsci-dessuspeuvent ne pass'appliquerflvotre cas.
S}7 L ,}N D_UN ES'Y
Contacter le revendeur chez qui I'appareila _te achet_,ou contacter Haytag
AppliancesSalesCorapany/service-clientJenn-Air au 1-800-JENNAIR(I-800-
536-6247), pour obtenir les coordonn_es d'une agence de service agr6_e.
Veiller fl conserver h facture d'achat pour justifier de h validite de h garantie. Pour
d'autres inforraadons en ce qui concerne les responsabilites du propri_taire
F_garddu servicesousgarantie,voir le texte de la GARANTIE
Sile revendeurou I'agence de service apr&s-ventene peut r&soudre le problSrae,
4crire fl Haytag Appliances Sales Company, attention CAIR® Center, P.O. Box
2370, Cleveland, TN 37320-2370ou td_phoner au I-SOO-_NNA_R (I-SOO-
REMARQUE: Lorsdetoutcontactconcernant unprobl_rae,fournir Finforraation
suivante:
a.Nora, adresseet nura_ro de tkl@hone du client;
b°Nura_ro de raod&le et nura_ro de s_riede I'appareil;
Nora et adresse du revendeurou de I'agence de service;
d°Description claire du probl_rae observe;
eoPreuve d'achat (facture de vente).
° Les guides d'utiiisation, [esraanuels de serviceet [es renseigneraents des pi&ces
sontdisponiblesaupr&sde HaytagAppliancesSalesCompany,service-clientJenn-
Air.
_7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Jenn-Air JEC8430ADW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire