THEBEN LU 101 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Éclairage de confort
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL DÕUTILISATION 3
INSTRUCTION MANUAL 15
MANUALE DÕISTRUZIONE 27
LU 101/105 HF
RADIO
FREQUENCY
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 1
2
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 2
3
LU 101/105 HF
DETECTEUR DE MOUVEMENT HF
EMETTEUR BI-DIRECTIONNEL
SPƒCIFICATIONS TECHNIQUES
• Tension nominale: 12 V DC
(Adaptateur secteur 12 V CC 200 mA)
• Portée de la transmission: environ 50 m (en plein air)
• Fréquence de transmission: 433.92 MHz.
• Modulation: ASK
• Réglage des canaux: 32 combinaisons
• Portée de détection: 2 m.
• Température de fonctionnement: 0 ° C à + 45° C.
• Type de protection: IP 40.
CONTENU DE LÕEMBALLAGE
Modèle
Article Émetteur Manuel
Adaptateur
Support
Vis à bois
12 V DC
dia.4x25,4 mm
200 mA
Quantité 1 1 1 1 2
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 3
4
INTRODUCTION
Le détecteur de mouvement LU 101/105 HF est un émetteur associant un
détecteur infrarouges bidirectionnel à un dispositif sans fil.
Installé sur la porte, il peut émettre deux signaux différents au récepteur
selon différentes directions. Le récepteur envoie alors deux sons
différents pour signaler l’arrivée de visiteurs ou la sortie des membres de
la famille. Il peut également annoncer l’arrivée de visiteurs par
déclenchement d’un flash.
En plus des caractéristiques ci-dessus, l’émetteur LU 101/105 HF
présente d’autres fonctions remarquables à savoir:
• Envoi de différents signaux selon les objets détectés dans différentes
directions.
• Installation aisée au plafond, au mur, sur une table… etc., facile à utiliser.
• Réglage de la portée de détection par rotation du corps du détecteur à
90° vers la droite ou vers la gauche.
• Dispositif sans fil, pratique
Applications possibles en différents endroits: bureaux, petits commerces
et maisons… etc.
REGLAGE DES CANAUX
L’émetteur et le récepteur communiquent sur le même canal. Le système
de codage HF de l’émetteur LU 101/105 HF est préréglé en usine sur “I”
et son sélecteur de codage sur “7” et “9”. S'assurer que les réglages des
canaux du récepteur et de l’émetteur sont identiques. L’utilisateur peut
régler le canal du récepteur sur “7” ou “9” selon ses préférences.
Se référer au symbole en flèche sur la fenêtre de l’émetteur LU 101/105
HF. Lorsque l’objet se déplace vers le symbole “7”, l’émetteur LU 101/105
HF s’active par rapport au signal “7” du sélecteur de codage. Lorsque
l’objet se déplace vers le symbole “9”, l’émetteur LU 101/105 HF s’active
par rapport au signal “9” du sélecteur de codage
(Voir Fig. 1 et 2)
.
Fig. 1
7
9
Fig. 2
Sélecteur
de codage “9”
Sélecteur
de codage “7”
Sélecteur de codage
apparaît dans la fenêtre
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 4
5
S'assurer que le système de codage HF du récepteur est adapté au
préréglage de l’émetteur
(Voir Fig. 4)
. Cependant, si l’utilisateur constate
que l’émetteur LU 101/105 HF et le récepteur présentent le même réglage
de canaux qu’un autre dispositif sans fil se trouvant à proximité, il
conviendra OBLIGATOIREMENT de les faire passer sur un nouveau
canal.
Suivre les étapes ci-dessous pour modifier le réglage des canaux de
l’émetteur LU 101/105 HF:
1. Retirer le couvercle en insérant un tournevis à tête plate dans l’enco-
che du couvercle prévue à cet effet
(Voir Fig. 3)
.
2. Régler le système de codage HF sur la position désirée avec un tour-
nevis à tête plate
(Voir Fig. 4)
.
3. Replacer le couvercle du fond.
Fig. 3
Fig. 4
Sélecteur
de codage
Système
de codage HF
(canal maison)
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 5
6
Montage sur cadre de porte Montage sur côté de porte
INSTALLATION
A. Conseils utiles pour une meilleure transmission
1. Installer l’émetteur LU 101/105 HF sur le mur, la porte ou sur une table.
2. Les mouvements d’ouverture et de fermeture de la porte peuvent
déclencher le détecteur, l’émetteur LU 101/105 HF peut être réglé par
une rotation de 15° vers la droite ou vers la gauche lorsqu’il est instal-
lé sur une porte ou à côté d’une porte, la ligne de réglage est sur 75°
(Voir Fig. 5 et 6)
.
3. S'assurer que la hauteur par rapport au sol est de 2,5 m max. ou 1,5 m
max. lorsque l’appareil est monté sur le cadre de porte ou sur le côté
de la porte
(Voir Fig. 7 et 8)
.
Fig. 5
Rotation de 15° vers la droite ou la gauche
Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 6
7
4. La portée de détection maximale est de 2 m en cas d’installation au
mur.
5. Noter que le mouvement d’ouverture / de fermeture de la porte entraî-
ne le déclenchement intempestif du détecteur LU 101/105 HF, il est
donc important de sélectionner un endroit approprié pour installer le
détecteur afin d’éviter tout déclenchement intempestif
(Voir Fig. 9 et
10)
.
6. Mesurer la distance entre l’émetteur et le récepteur avant installation.
S'assurer que l’émetteur LU 101/105 HF se trouve placé dans le champ
de la portée utile.
7. Éviter d’installer l’émetteur LU 101/105 HF près d’un alliage d’alumi-
nium ou d’un métal épais, ce qui aurait pour effet de raccourcir la dis-
tance d’émission. L'éloigner d'au moins un mètre.
Installer le détecteur à un endroit adéquat
non influencé par le mouvement
d’ouverture / fermeture de porte.
Fig. 9
Éviter d’installer le détecteur à un endroit où il sera facilement activé par le
mouvement d’ouverture / fermeture de la porte.
Fig. 10
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 7
8
B. Sélectionner un endroit adéquat
1. Portée de détection
(1) Choisir un endroit adéquat pour installer l’émetteur LU 101/105 HF où
il pourra fonctionner parfaitement avec le récepteur combiné.
(2) L’émetteur LU 101/105 HF peut être monté sur une porte, un mur, une
table (1 à 1,5 m de hauteur du sol) et au plafond (max. 2,5 m de hau-
teur du sol)
(Voir Fig. 11)
.
2. Comment éviter les déclenchements intempestifs
• Éviter les déplacements directement face au détecteur, se déplacer en
passant à travers la zone de détection, ce qui aura pour effet d’aug-
menter la sensibilité
(Voir Fig. 12)
.
Fig. 11
Fig. 12
Plus sensible Moins sensible
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 8
9
• Éviter de diriger tout type de sources lumineuses directement vers la
fenêtre du détecteur
(Voir Fig. 13)
.
Éviter de monter le détecteur face à la source lumineuse ou à des
angles pouvant refléter la lumière.
Monter le détecteur à l’horizontale sur le cadre de la porte
(Voir Fig.
14)
, ou bien monter le détecteur à la verticale sur le côté de la porte
(Voir Fig. 15 et 16)
, sur un mur, ou sur une table
(Voir Fig. 17)
.
La portée de détection efficace est de 2 m lorsque l’émetteur LU 101-
105 HF est installé sur le côté de la porte
(Voir Fig.15)
.
S'assurer que la hauteur de détection est de 1 à 1,5 m du sol lorsque l’é-
metteur LU 101/105 HF est installé à la verticale sur le côté de la porte,
sur le mur ou la table.
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 17
Montage sur cadre de porte Montage sur côté de porte
Montage sur côté de porte Sur la table
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 9
10
C. Deux méthodes pour installation du détecteur de mouvement
LU 101/105 HF:
1. Fixer l’émetteur LU 101/105 HF sur la surface d’installation avec
des vis.
(1) Dévisser la base au tournevis
(Voir Fig. 18)
.
(2) Retirer la base
(Voir Fig. 19)
.
(3) Fixer la base sur la surface d’installation avec des vis
(Voir Fig.
20)
.
(4) Pour une installation facile, commencer par fixer une vis sur le haut
du mur. Accrocher la base à cette vis puis placer la seconde vis
correctement
(Voir Fig. 21)
.
(5) Insérer fermement le corps principal de l’émetteur LU 101/105 HF
dans la base fixe
(Voir Fig. 22).
(6) Visser fermement la base et le corps principal
à l’aide d’un tourne vis
(Voir Fig. 23)
.
Fig. 18
Fig. 20
Fig. 22 Fig. 23
Fig. 21
Fig. 19
Vis en acier inoxydable
Trou de
suspension
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 10
015
11
2. Pour positionner l’émetteur LU 101/105 HF sur la table, insérer le
corps principal directement sur le support, l’appareil est ainsi prêt à
fonctionner
(Voir Fig. 24)
. Pour retirer le corps de son support,
retourner l’émetteur LU 101/105 HF, puis presser le levier au fond
du support. De l’autre main, retirer le corps principal de l’appareil
(Voir Fig. 25)
.
• Pour régler la position de détection, il faut tenir la tête de l’émetteur
LU 101/105 HF, la faire tourner à l’angle désiré vers la gauche ou la
droite à 90°
(Voir Fig. 26)
.
Fig. 24
Fig. 26
Fig. 25
Système de déblocage
Degré
Point
d’alignement
0° ~ 90°
0° ~ 90°
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 11
12
INSTALLATION DE LÕADAPTATEUR
Il est possible de brancher l’adaptateur dans une prise CC pour que
l’unité de commande fonctionne normalement.
1. Retirer le couvercle à l’aide d’un tournevis à tête plate
(Voir Fig. 3)
.
2. Brancher l’adaptateur secteur dans la prise CC relié à l’arrière du
boîtier et s'assurer que la LED de l’émetteur LU 101/105 HF fonc-
tionne normalement
(Voir Fig. 27)
.
3. Enfoncer la zone pré-perforée du couvercle avec une pince becs
longs
(Voir Fig. 28)
.
4. Replacer le couvercle et s'assurer que les fils passent bien par la
zone perforée prévue à cet effet
(Voir Fig. 29)
.
Fig. 27
Fig. 28
Fig. 29
Adaptateur secteur
12 V CC
Zone pré-perforée
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 12
13
TEST ET REGLAGE
A. Fonction LED
La LED sert principalement à indiquer que le détecteur fonctionne
normalement. Lorsqu’un objet mobile traverse la zone de détection,
l’émetteur LU 101/105 HF se déclenche et la LED s’allume pendant
environ 2 secondes puis s’éteint
(voir Fig. 30)
.
B. Test de passage
L’émetteur LU 101/105 HF fonctionne automatiquement lorsqu’il est sous
tension. Si nécessaire, pour tester l’appareil, vous pouvez utiliser le test
de passage. Régler la zone de détection en marchant, ce qui permet de
le faire fonctionner correctement.
Procédure du test de passage :
1. Diriger l’émetteur LU 101/105 HF vers la zone de détection souhaitée.
2. Laisser l’émetteur sous tension pendant environ 30 secondes.
3. S'assurer que l’émetteur et le récepteur sont réglés sur le même canal.
4. Vérifier que la LED de l’émetteur LU 101/105 HF fonctionne normale-
ment.
5. Faire traverser la zone de détection par quelqu’un venant de l’extérieur
jusqu’à ce que la LED s’allume.
6. Lorsque l’émetteur LU 101/105 HF est enclenché pour la première fois,
la LED s’allume pendant environ 2 secondes, puis s’éteint. Le test sui-
vant pourra démarrer après 4 secondes d’extinction de la LED.
7. Répéter les étapes 6 à 7 jusqu’à ce que la zone de détection soit con-
forme à vos attentes.
Fig. 30
LED
DETECTION DE PANNES
Lorsque l’émetteur LU 101/105 HF ne fonctionne pas normalement,
vérifier les problèmes éventuels et consulter les solutions suggérées dans
le tableau suivant qui vous aideront à résoudre le problème.
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 13
14
EXTENSION DU DETECTEUR DE MOUVEMENT
BI DIRECTIONNEL LU 101/105 HF
HOMOLOGATION
Problème
1. L’adaptateur est mal
inséré. Pas d’alimen-
tation électrique.
2. Le détecteur LU 101-
105 HF fonctionne
anormalement.
1. Réglage de canal dif-
férent entre l’émetteur
et le récepteur.
2. Dépassement du
champ de la portée
utile.
Cause éventuelle Solution
1. S'assurer que l'adapta-
teur est correctement
inséré et qu'il y a une ali-
mentation électrique.
2. S'assurer que le détec-
teur fonctionne normale-
ment.
1. S'assurer que l’émetteur
et le récepteur sont
réglés sur les mêmes
canaux.
2. S'assurer que l’émetteur
et le récepteur se trou-
vent placés dans le
champ de la portée utile.
Il est à noter que l’émetteur LU 101/105 HF est moins sensible à la
détection des vêtements ou objets de couleur noire.
L’émetteur LU 101/105 HF est entièrement compatible avec d’autres
produits HF Theben dont la fréquence est à 433.92 MHz, ce qui permet à
l’utilisateur d’intégrer plusieurs appareils HF Theben. L’émetteur LU
101/105 HF peut combiner un réseau spécifique d’émetteurs et de
récepteurs pour la maison, le bureau, les petits commerces ou l’usine. Se
référer au tableau suivant avec quelques illustrations des combinaisons
types entre l’émetteur LU 101/105 HF et un récepteur Theben.
Remarques:
1. Les produits HF THEBEN peuvent être vendus dans tous les pays de
l’UE et de l’AELE.
2. L’émetteur respecte les exigences essentielles de sécurité et de radio-
fréquence conformément aux directives CE (DBT & CEM) et R & TTE.
La LED du détecteur
LU 101/105 HF ne
s’allume pas.
Le récepteur ne reçoit
pas de signaux.
Émetteur
LU 101/105 HF
Détecteur de
mouvement HF
Emetteur
bi directionnel
Récepteur
REC 100 HF
Récepteur HF
Extérieur / intérieur 10 A
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 14
15
LU 101/105 HF
BI-DIRECTIONAL SENSOR TRANSMITTER
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Rated Voltage: 12V DC (AC adaptor
12V DC 200mA )
• Transmitter Range: Approx. 50M (in open air).
• Transmitter Frequency: 433.92MHz.
• Modulation: ASK
• Channel: 32 combinations.
• Detection Range: 2M.
• Operation Temperature: 0° C ~ +45° C.
• Environment Protection: IP 40
CONTENU DE LÕEMBALLAGE
Pattern
Item Transmitter Manual
Adaptor
Table Wood screw
12V DC
stand ø 4x25,4 mm
200mA
Quantity 1 1 1 1 2
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 15
16
INTRODUCTION
LU 101/105 HF is a transmitter that combines two-way infrared sensor and
wireless feature. To be installed on the door, it can transmit two different
channel signals to Receiver according to different directions. Then
Receiver sends out two different sounds to notify users the visitors’
coming or the family members’ going out, also can announce the visitors’
arrival with flash light. In these ways, users can show welcome to guests
timely, conveniently, and politely.
Apart from the features above, Transmitter LU 101/105 HF has other
remarkable functions as following:
• Send out different signals according to the objects detected in different
directions.
• Easy installation on ceiling, wall, table, etc, and simple operation.
Adjust the detection range by rotating sensor body 90° to right or left.
• Full compatibility with all HF Theben products.
• Wire free and convenient.
Apply to different locations: offices, small-scaled stores and homes, etc.
CHANNEL SET-UP
Transmitter and Receiver communicate each other by having the same
channels. Transmitter LU 101/105 HF has been preset system channel at
“I” before exiting factory. And the unit channel is fixed at “7” and “9”.
Please make sure the channel settings of Receiver and Transmitter are
identical. The user can respectively fix the combining receiver unit
channel at “7” or “9” according to preference.
Please refer to the arrowhead symbol in the window of transmitter LU
101/105 HF. When object moves toward to “7” symbol, LU 101/105 HF is
activated against unit channel “7” signal. When object moves toward to “9”
symbol, LU 101/105 HF is activated against unit channel “9” signal
(See
Fig. 1 and 2)
.
Fig. 1
7
9
Fig. 2
Unit
channel “9”
Unit
channel “7”
Unit channel
distributes in window
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 16
17
Please make sure receiver system channel accord to the preset of the
transmitter
(See Fig. 4)
. However, if the user finds LU 101/105 HF and the
receiver have the same channel setting with other wireless device around
them, the user DEFINITELY needs to change them to a new channel.
Please follow the steps below to change the channel setting of Transmitter
LU 101/105 HF.
1. Pull the hook of cover and remove the bottom cover
(See Fig. 3)
.
2. Adjust system channel to the desired position with a screwdriver
(See
Fig. 4)
.
3. Replace the bottom cover.
Fig. 3
Fig. 4
Unit channel System channel
(House channel)
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 17
18
Door gate mount Door side mount
INSTALLATION
A. Helpful Tips For a Better Transmission
1. LU 101/105 HF is suitable to be installed on the wall, door or put on the
table.
2. Movement of door open and close can trigger the sensor, and LU101-
105HF can be adjusted by rotating 15° to right or left when it is instal-
led on the door or door side, and the calibration line points at 75°
(See
Fig. 5 and 6)
.
3. Make sure the height from the floor is 2.5M max. or 1.5M max. when it
is installed on the door gate or on door side
(See Fig.7 and 8)
.
Fig. 5
Rotate 15° to right or left
Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 18
19
4.The max. detection range is 2M when it is installed on the wall.
5. Please note that the door open/close movement will cause false trigger
to the LU 101/105 HF sensor, therefore select a proper location to install
the sensor is important to avoid nuisance triggering
(See Fig. 9 and 10)
.
6. Measure the distance between the Transmitter and the Receiver befo-
re installation. Make sure Transmitter LU 101/105 HF is mounted in
effective working range.
7. Avoid installing Transmitter LU 101/105 HF near aluminum alloy or thick
metal that will shorten the transmission distance. Keep it away at least
1M.
Install the sensor at a proper place without
Influence by the door open/close
movement.
Fig. 9
Avoid installing the sensor at the place where will be activated by the door
open/close movement easily.
Fig. 10
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 19
20
B. Select a Proper Location
1. Detection range
(1) Choose a proper installation position for Transmitter LU 101/105 HF
where it can work excellently with the combined Receiver.
(2) LU 101/105 HF can be mounted on the door, wall, put on the table (1 ~
1.5M height from the floor) and ceiling (Max. 2.5M height from the
floor)
(See Fig.11)
.
2. Avoid Nuisance Triggering
Avoid moving directly toward the sensor but move across it to obtain
more sensitivity
(See Fig.12)
.
Fig. 11
Fig. 11
More sensitive Less sensitive
Manuale_LU101_105HF 2004.3.3 2:54 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

THEBEN LU 101 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Éclairage de confort
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à