Samsung HG32ED470GK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Téléviseur LED
Manuel d'installation
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Afin
de bénéficier d'un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à l'adresse
www.samsung.com/register
Modèle Numéro de série
470/670
Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de référence.
L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être
modifiées sans notification préalable.
Instructions
Ce téléviseur propose des fonctionnalités interactives via un boîtier set-back (SBB/STB) connecté au téléviseur, et d'autres téléviseurs sur un
système contrôlé par ordinateur pour les hôtels et autres lieux d'accueil.
y Interactif: à sa première mise sous tension, le téléviseur envoie une commande pour identifier le SBB/STB. En cas d'identification, il passe
en mode ONLINE (EN LIGNE) et le contrôle s'effectue entièrement par le SBB/STB. En mode EN LIGNE, le téléviseur ne reçoit plus les
commandes infrarouges (Samsung Remote) et fonctionne selon le protocole d'interface.
y Autonome: si le SBB/STB n'est pas identifié, le téléviseur passe en mode STAND-ALONE (AUTONOME) avec un fonctionnement
restreint.
Modes de fonctionnement
Si ce téléviseur (en mode Hotel) fonctionne avec un SBB/STB, il s'agit de l'un des deux états suivants:
y EN LIGNE ou AUTONOME. En mode AUTONOME, le téléviseur fonctionne comme un téléviseur d'hôtel, mais sans communication active.
Cela évite que les invités ne déconnectent le SBB/STB pour détourner le système.
Alimentation
ON
Hotel TV
Mode En ligne
Poll Rate 20/sec (Fréquence
d'interrogation 20/s)
Mode
Autonome
Mode Hotel
activé
SBB/STB en ligne
si un succès en
10tentatives
SBB/STB
en ligne -
10échecs
consécutifs
Etat SBB/
STB -
Tentative
toutes les
2secondes
Pour régler les informations des modes Autonome ou Interactif, reportez-vous aux pages 29-33 (Réglage des données de l'option Hotel:
mode Autonome et mode Interactif).
y Certaines opérations peuvent être limitées pour éviter que les clients ne "détournent" le système du téléviseur.
y Absence de menu principal (Mode [Interactif]) ou de menu des chaînes, menu principal Plug & Play (mode [Autonome])
y Limitation du volume et verrouillage ou déverrouillage des touches du panneau
Avertissement relatif aux images fixes
Evitez d'afficher des images fixes (comme des fichiers images .jpeg) ou des éléments images fixes (logos de programme de télévision, images
panoramiques ou au format 4:3, barres de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) sur l'écran. L'affichage permanent d'images fixes
risque, en effet, d'entraîner une usure irrégulière du phosphore d'écran, ce qui peut se traduire par une dégradation de la qualité d'image.
Pour atténuer les risques, suivez scrupuleusement les recommandations suivantes:
y Evitez d'afficher longuement la même chaîne de télévision.
y Essayez toujours d'afficher l'image en plein écran; pour obtenir une correspondance optimale, utilisez le menu de format d'image du
téléviseur.
y Réduisez les valeurs de luminosité et de contraste au minimum requis pour obtenir la qualité d'image souhaitée. Des valeurs plus élevées
peuvent accélérer le processus de brûlure d'écran.
y Utilisez fréquemment toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et la brûlure d'écran du téléviseur. Pour en savoir plus,
consultez la section correspondante du mode d'emploi.
Sécurisation de l'espace d'installation
Maintenez les distances requises entre le produit et les autres objets (les murs, par exemple) afin de garantir une ventilation adaptée.
Le non-respect de ces distances peut provoquer un incendie ou une défaillance du produit en raison d'une augmentation de la température
interne de celui-ci.
Avec un socle ou un support mural, utilisez exclusivement les pièces fournies par SamsungElectronics.
y L'utilisation de pièces fournies par d'autres fabricants peut entraîner une défaillance du produit ou sa chute, ce qui pourrait occasionner
des blessures.
En fonction du mole, l'apparence du téléviseur peut être difrente des images du présent manuel.
Installation sur un socle. Installation sur un support mural.
10cm10cm
10cm
10cm10cm
10cm
10cm
3
Sommaire
Français
Français
y Accessoires ............................................................................................................................................. 4
y Installation du support du téléviseur LED .................................................................................................. 4
y Montage du socle pivotant (téléviseurs de 32pouces et de taille supérieure) ............................................ 9
y Présentation du panneau de branchement ............................................................................................... 10
y Utilisation du contrôleur du téléviseur ....................................................................................................... 19
y Présentation de la télécommande ............................................................................................................ 20
y Connexion du téléviseur au SBB .............................................................................................................. 22
y Raccordement des enceintes de salle de bains ........................................................................................ 24
y Connexion du disque dur MediaHub HD .................................................................................................. 26
y Connexion du RJP (Remote Jack Pack) ................................................................................................... 27
y Réglage des données de l'option Hotel .................................................................................................... 29
y Installation du support mural .................................................................................................................... 55
y Fixation du téléviseur au mur .................................................................................................................... 56
y Verrou antivol Kensington ......................................................................................................................... 56
y Spécifications .......................................................................................................................................... 57
4
Français
Accessoires
Vérifiez que les éments suivants sont fournis avec votre téléviseur LED. S'il manque des éments, contactez votre
revendeur.
Les couleurs et les formes des éments peuvent varier en fonction du mole.
y Télécommande et piles (AAAx2)
y Cordon d'alimentation / Câble de données
y Manuel de sécurité (non disponible dans certains pays)
y Kit de montage pour hôtel (HD670)
y Guide d'installation rapide
y Support de guidage
y Vis
y Socle
Selon le modèle, il se peut que le socle et les vis ne soient pas inclus.
Selon le fournisseur SI, le câble de données est susceptible de ne pas être inclus.
Installation du support du téléviseur LED
Composants du support
Lors de l'installation du support, utilisez les composants et accessoires fournis.
HG24ED470
HG28ED470
A-3
1 EA
A-5
1 EA
A-1
1 EA
HG32*D670, HG40*D670,
HG48*D670, HG55*D670
HG40*D470
HG24AD470
A-4
1 EA
A-6
1 EA
A-7
1 EA
A-2
1 EA
HG32ED470
HG32AD670
1 EA
B-1
1 EA
1 EA
1 EA
B-2
B-3
B-4
HG32ED470
HG32AD670
HG24AD470
HG**ED670, HG**AD670, HG28ED470,
HG40ED470, HG40AD470
C
M4 X L12
Socle Support de guidage Vis
5
Français
HG**ED670,HG**AD670
1 2
3
A-1
B
C
x4
(M4 X L12)
Côté
Avant
A NE PAS
UTILISER
PRODUITS
CHIMIQUES
A NE PAS
UTILISER
GRAISSE
A NE PAS
UTILISER
HUILE
ATTENTION
Posez un chiffon doux sur la table, afin de protéger
le téléviseur, puis posez celui-ci sur le chiffon, écran
orienté vers le bas.
Insérez le guide du support dans l'encoche située au
bas du téléviseur.
Faites-le coulisser et emboîtez-le jusqu'au bout, dans le
sens de la fche.
C
x 3
(M4 X L12)
Veillez à bien faire la distinction entre l'avant et l'arrre du support et du guide du support lors de l'assemblage.
Veillez à ce que le téléviseur soit soulevé et déplacé par au moins deux personnes.
HG24ED470
1 2
C
x 4
(M4 X L12, modèles
de 40" et de taille
supérieure)
ou
6
Français
HG28ED470
1
C
X3 (M4 X L12)
B-1
Avant
C
x 4 (M4 X L12)
Vue du haut
A-5
ATTENTION
Posez un chiffon doux sur la table, afin de
protéger le téléviseur, puis posez celui-ci
sur le chiffon, écran orienté vers le bas.
Insérez le guide du support dans
l'encoche située au bas du téviseur.
2 3
A NE PAS
UTILISER
PRODUITS
CHIMIQUES
A NE PAS
UTILISER
GRAISSE
A NE PAS
UTILISER
HUILE
HG32ED470
Posez un chiffon doux sur la table, afin de protéger le
téléviseur, puis posez celui-ci sur le chiffon, écran orien
vers le bas.
Insérez le guide du support dans l'encoche située au bas
du téléviseur.
1 2
B-2
A-2
3
Vue du haut
A NE PAS
UTILISER
PRODUITS
CHIMIQUES
A NE PAS
UTILISER
GRAISSE
A NE PAS
UTILISER
HUILE
ATTENTION
(Montage correct)
(Montage incorrect)
C
x4
(M4 X L12)
C
x4
(M4 X L12)
Arrière
Avant
Vue latérale
7
Français
HG40ED470 / HG40AD470
Posez un chiffon doux sur la table, afin de protéger
le téléviseur, puis posez celui-ci sur le chiffon, écran
orienté vers le bas.
Insérez le guide du support dans l'encoche située au
bas du téléviseur.
A NE PAS
UTILISER
PRODUITS
CHIMIQUES
A NE PAS
UTILISER
GRAISSE
A NE PAS
UTILISER
HUILE
ATTENTION
Vue du haut
B-1
A-5
Avant
C
×4 (M4×L14)
C
×4 (M4×L14)
1
3
2
HG24AD470
!
C
X 2 (M4 X L12)
C
X 1 (M4 X L12)
C
X 3 (M4 X L12)
1
3 4
2
A-6
B-3
8
Français
HG32AD670
A-7
B-4
1
2 3
X4 (M4 X L12)
!
X3 (M4 X L12)
C
C
!
9
Français
Montage du socle pivotant (téléviseurs de 32pouces et de taille supérieure)
Le support des téléviseurs de plus de 32pouces prend en charge la fonction d'orientation. Le support pivotant prend en
charge les angles de 20°, 60° et 90°. Vous pouvez changer l'angle de rotation en utilisant la FIXATION POUR SUPPORT
PIVOTANT.
Modèles prenant en charge la rotation: HG**D670 (Le modèle HG32AD670DJXZK n’est pas pris en charge)
Rotation de 20° à 60°
Si vous montez la cale située au bas du support sur l'orifice de la FIXATION POUR SUPPORT PIVOTANT où figure la
mention 20° ou 60°, l'angle de rotation est de 20° à 60° vers la gauche et vers la droite.
(La forme du support varie en fonction du modèle.)
Rotation de 90°
Si vous assemblez uniquement les vis après avoir retiré la FIXATION POUR SUPPORT PIVOTANT, l'angle de rotation est de
90° vers la gauche ou vers la droite.
Kit de montage pour hôtel (uniquement HD670)
Ecrou + boulon
Boulon court (2EA) Boulon long (2EA) Ecrou (2EA) Rondelle (2EA)
Haut
Bas
Fixez le support sur une surface plane, telle que le dessus
d'une commode, un bureau ou un meuble audio-vidéo,
comme illustré.
AVERTISSEMENT: pour éviter toute blessure, cet appareil doit être correctement fixé au sol ou à la table,
conformément aux instructions d'installation.
10
Français
Présentation du panneau de branchement
<HD670>
HG32ED670
HG40ED670
HG48ED670
HG55ED670
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
DATA
HP-ID
@
!
45 %
1
3
$
#
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
HDMI IN
(ARC)
RJP
EXT (RGB)
CLOCK
2
<HD470>
HG28ED470
11
Français
$ %
ANT IN
1 3 4
DATA
HP-ID
DATA
5 @
!
#
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
HDMI IN
(ARC)
RJP
EXT (RGB)
<HD470>
HG24ED470
6@5
(5V 0.5A)
/ CLONING
#
HDMI IN
(ARC)
RJP
$ 1 3 4
AUDIO
ANT IN
DATA
HP-ID
<HD470>
HG24AD470
12
Français
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
ANT IN
(5V 0.5A)
/ CLONING
65
1
4
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
<HD670>
HG**AD670
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
65
1
4
^
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
$
#
ANT IN
<HD670>
HG**AD670
(Hong Kong)
13
Français
<HD670>
HG**AD670
(Chine)
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
^
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
<HD470>
HG40AD470
(5V 0.5A)
/ CLONING
#
$
1 3 4
@56
HDMI IN
(ARC)
ANT IN
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
14
Français
<HD470>
HG32ED470
$ %
ANT IN
4
HP-ID
1 3
DATA
DATA
!
5 @ #
COMMON
INTERFACE
EXT (RGB)
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
RJP
<HD470>
HG40ED470
ANT IN
1$ 3 4
DATA
HP-ID
5%
EXT (RGB)
RJP
!
#
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
@
HDMI IN
(ARC)
15
Français
<HD570>
HG58AD570
-
ռ
-
HDMI 2
(DVI)
HDMI
1
(ARC)
(5V 0.5A) /
CLONING
6
1
4
^
3
7
9
8
0
@
#
$
HP-ID
RJP
䷈书
Ꮋৈ
㾛书
AV
䕨ܺ
໅䷈᥼ࠋ
PC / DVI
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
PC
䕨ܺ
⬊ᄥ⤀ⴑ
DATA
5
ANT
䕨ܺ
᮵㒔᳞
ߛ䞤
/
AV ܺ
㾛书 ䷈书
16
Français
Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du
câble.
1
DATA
Permet de gérer la communication de données entre le téléviseur et le SBB.
Connexion à l'aide de prises TV de type RJ-12.
2
CLOCK: Réglez l'heure après avoir branché le câble de l'horloge externe sur la prise Clock. Vous pouvez utiliser la
fonction d'affichage de l'horloge externe.
3
HEADPHONE JACK: un casque peut être connecté à la prise casque de votre téléviseur. Lorsque le casque est
branché, les enceintes intégrées n'émettent plus de son.
4
HP-ID: connectez simultanément le câble aux prises HP-ID et Casque, ainsi qu'à un boîtier pour écouteurs distinct. Voir
page25. Lorsque vous connectez le casque à un boîtier pour écouteurs, il fonctionne de la même façon que pour la
fonction casque.
5
RJP: ce port de communication RJP (Remote Jack Pack) permet de connecter différents périphériques à des modules
supplémentaires afin d'améliorer l'utilisation du périphérique.
6
AV IN / COMPONENT IN
Permet de raccorder une prise vidéo / audio en composante.
Branchez les câbles vidéo en composante (en option) aux prises de composant ("PR", "PB", "Y") à l'arrière de votre
téléviseur et les autres extrémités aux prises de sortie vidéo en composante correspondantes sur le lecteur DVD.
Si vous souhaitez brancher, en même temps, le boîtier décodeur et le lecteur DVD, branchez ces appareils
ensemble, puis connectez le lecteur DVD aux prises de composant ("PR", "PB", "Y") sur votre téléviseur.
Les prises "PR", "PB" et "Y" de vos appareils composant (lecteur DVD) sont parfois désigs par les lettres "Y",
"B-Y" et "R-Y" ou "Y", "Cb" et "Cr".
Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise [R - AUDIO – L] située à l'arrre du téléviseur et leurs autres
extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du lecteur DVD.
7
PC/ DVI AUDIO IN: à connecter aux prises d'entrée audio de votre amplificateur/home cinéma.
8
PC IN: raccordez la fiche de sortie vidéo de votre ordinateur.
9
VARIABLE AUDIO OUT : utilisée pour la sortie audio du haut-parleur de la salle de bains. Permet de connecter le boîtier
mural de salle de bains et le port variable (RCA).
0
VOL-CTRL: permet de contrôler le volume du haut-parleur de la salle de bains. Connectez le boîtier mural de salle de
bains et le port VOL-CTRL.
!
COMMON INTERFACE
17
Français
@
HDMI IN (ARC): Permet de raccorder la fiche HDMI d'un périphérique équipé d'une sortie HDMI.
Aucune connexion audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI-HDMI. Les connexions HDMI véhiculent des
données audio et vidéo.
Utilisez la prise HDMIIN (DVI) pour la connexion DVI vers un périprique externe. Utilisez un câble ou un
adaptateur DVI-HDMI pour la connexion vidéo et les prises PC/DVIAUDIOIN pour le son.
#
USB (5V 0.5A) / CLONING
Prise utilisée pour les mises à jour logicielles, la fonction Media Play, etc.
Connexion de maintenance.
USB CLONING prend uniquement en charge la norme 2.0.
$
ANT IN (SATELLITE), (AIR/CABLE)
Pour afficher les chaînes de télévision correctement, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l'une des sources
suivantes:
une antenne extérieure / un système de télédistribution par câble
%
EXT (RGB)
En mode Ext., DTV Out prend uniquement en charge les formats MPEG SD vio et audio.
^
DOOR-EYE
Modes d'affichage
Vous pouvez aussi sélectionner l'une des résolutions standard figurant dans la colonne Résolution. Le téléviseur réglera
automatiquement la résolution choisie.
Après avoir connecté un ordinateur au téléviseur, définissez la résolution de l'écran pour le téléviseur sur l'ordinateur. La
résolution optimale est de 1920x1080 à 60Hz. Si vous définissez une autre résolution que celles présentées dans le
tableau ci-dessous, il est possible que le téléviseur n'affiche rien. Veuillez définir la résolution correctement en vous reportant
au manuel d'utilisation de l'ordinateur ou de sa carte graphique.
Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées.
La résolution optimale est de 1366 X 768 à 60Hz.
Mode Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence d'horloge
pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM 720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68,681
66.667
74.551
75,062
30.240
57.284
100,000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT/DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 1024
1366 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
45,000
49,702
63,981
79,976
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250
83,500
108,000
135,000
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
18
Français
La résolution optimale est de 1920 X 1080 à 60Hz.
Mode Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence
d'horloge pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM 720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
47,712
55,935
70,635
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,015
59,887
74,984
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
85,500
106,500
136,750
146,250
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN (DVI). (Le mole
HD470 n'est pas pris en charge)
Le mode entrelacé n'est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n'est pas standard.
Les modes Separate et Composite sont pris en charge. SOG n'est pas pris en charge.
19
Français
Utilisation du contrôleur du téléviseur
Le contrôleur du téléviseur, un petit bouton de type manette de jeu situé à l'arrière sur le côté droit du téléviseur, vous
permet de commander le téléviseur sans télécommande.
Sélection de MediaPlay
Arrêt
Sélection d'une
Source
Sélection
du Menu
Menu de fonctions
Contrôleur du
téléviseur
L'image apparaît
lorsque vous êtes
face au téléviseur.
Capteur de la télécommande
Il est possible que certaines fonctions nécessitant un code PIN ne soient pas disponibles.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du mole.
Permet de quitter le menu en appuyant sur la técommande pendant plus d'une seconde.
Veillez à ne pas appuyer sur le contrôleur lorsque vous sélectionnez la fonction en déplaçant le contrôleur vers le haut/
le bas/la gauche/la droite. En effet, vous ne pourrez pas vous déplacer vers le haut/le bas/la gauche/la droite si vous
appuyez préalablement dessus.
Mode Veille
Votre téléviseur entre en mode Veille lorsque vous l'éteignez et continue de consommer une petite quantité d'alimentation
électrique. Pour éviter les risques et réduire la consommation électrique, ne laissez pas le téléviseur en mode Veille
pendant de longues périodes (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Il est préférable de débrancher le cordon
d'alimentation.
20
Français
Présentation de la télécommande
Les boutons Power, Channel et Volume de la télécommande étant annotés en braille, celle-ci peut être utilisée par
des personnes malvoyantes.
GUIDE
CONTENT
CLOCK
ALARM
ABCD
ALARM
SUBT.
CLOCK
GUIDE
CONTENT
HOME
CH LIST
TTX/MIX
Permet d'allumer et d'éteindre le
téléviseur.
Donne un accès direct aux chaînes.
Permet de choisir Teletext, Double
ou Mix.
Permet de régler le volume.
Affiche la liste des chaînes à l'écran.
Permet d'afficher le menu principal
à l'écran.
Permet de sélectionner rapidement
les fonctions fréquemment utilisées.
Permettent de sélectionner des
éléments de menu à l'écran et de
modifier les valeurs des menus.
Permet de revenir au menu
précédent.
Boutons dans Liste des chaînes,
dans le menu, Accueil contenu, etc.
Utilisez ces boutons dans Accueil
contenu.
Permet d'afficher et de sélectionner
les sources vidéo disponibles.
Affichage du Guide électronique des
programmes (EPG).
Permet de couper temporairement
le son.
Permet de changer de chaîne.
Permet de basculer vers l'écran
d'accueil (HOME).
Affiche l'Accueil contenu.
Permet d'afficher des informations
à l'écran.
CLOCK: lorsque vous appuyez sur
la touche INFO alors que le téléviseur
est en veille, l'écran du téléviseur
affiche l'heure.
Permet de quitter le menu.
ALARM: entrez l'heure à laquelle
vous voulez que la télévision s'allume.
W: permet d'activer ou de
désactiver l'image3D. (Non
disponible)
SUBT.: permet d'afficher les sous-
titres numériques.
Installation des piles (type de pile: AAA)
Arrière de la télécommande
Après avoir installé les piles, utilisez un tournevis pour
serrer la vis qui assure la fermeture du compartiment des
piles.
REMARQUE
y Utilisez la télécommande à une distance maximale de
7mètres du téléviseur.
y Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement
de la télécommande. Evitez de l'utiliser à proximité d'une
lampe fluorescente spéciale ou d'une enseigne au néon.
y L
a couleur et la forme peuvent varier en fonction du modèle.
y Les boutons "HOME" et "3D" de la télécommande ne
sont pas pris en charge. Lorsque vous appuyez sur ces
boutons, le téléviseur ne répond pas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Samsung HG32ED470GK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur