Samsung MM-X7 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs de cassettes
Taper
Manuel utilisateur
MINI CHAINE
MM-X7
Mode d’emploi
AH68-01953L
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
COMPACT
DIGITAL AUDIO
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 2
2
Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Le
placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de
tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-
parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne
mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une
utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées.
Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou
pour tout autre but lucratif consitue ou pourrait constituer une violation au Code de
la propriété intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi,
toute déclaration ou toute garantie de non-contrefacon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans
des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps dans
une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver, attendez
environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin d’éviter des dégâts
sérieux.
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou
directement au soleil. Cela peut causer la surchauffe et le
mauvais fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
PREPARATION
1
Avertissement
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION
LASER INVISIBLE LORSQUE LE
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST
DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU
INUTILISABLE. ÉVITEZ L’EXPOSITION
DIRECTE AU FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de
directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large lame dans la fente la
plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT
PAS DE PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE QUALIFIÉ.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé
dans la catégorie des appareils LASER DE
CLASSE 1.
ATTENTION
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 4
4
Table des matières
PREPARATION
Avertissement ....................................................................................................................................................1
Précautions........................................................................................................................................................2
Caractéristiques.................................................................................................................................................3
Description.........................................................................................................................................................5
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes...................................................................................................................................9
Branchement à un téléviseur ..........................................................................................................................10
Connexion de composants externes................................................................................................................10
Branchement des antennes FM et AM (MW) ..................................................................................................11
Réglage de lhorloge........................................................................................................................................12
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques.........................................................................................................................................13
Lecture de CD MP3/WMA................................................................................................................................14
Lecture DivX ....................................................................................................................................................15
Répétition de lecture........................................................................................................................................17
Lecture rapide/lente .........................................................................................................................................18
Sauter des Scènes/Chansons .........................................................................................................................19
Répétition de lecture........................................................................................................................................20
Passer directement à une scène ou une chanson...........................................................................................22
Lecture de fichier JPEG...................................................................................................................................23
USB
Lecture USB.....................................................................................................................................................24
Sélectionner une piste dun périphérique USB ................................................................................................25
Utiliser la recherche rapide ..............................................................................................................................26
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio................................................................................................................................................27
Préréglage des stations ...................................................................................................................................28
LECTEUR DE CASSETTE
Écoute dune cassette......................................................................................................................................29
Sélectionner le mode de lecture de la cassette/Répétition AB /Fonction compteur de bande....................30
Compteur de bande .........................................................................................................................................30
DIVERS
Programmation de la minuterie........................................................................................................................31
Annulation de la programmation de la minuterie .............................................................................................32
Enregistrement dun disque compact...............................................................................................................33
Enregistrement dune émission de radio..........................................................................................................35
Fonction EQ/Mode son/Aigu/Basses ...............................................................................................................36
Fonction Sleep timer /Fonction Mute ...............................................................................................................37
Fonction DEMO / COULEUR...........................................................................................................................38
Branchement dun casque/microphone (en option) ........................................................................................39
Commande touche...........................................................................................................................................39
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques...................................................................40
Remarques sur les disques .............................................................................................................................41
Avant dappeler le dépannage .........................................................................................................................42
Caractéristiques...............................................................................................................................................43
Périphériques pris en charge par la fonction USB...........................................................................................44
PREPARATION
Caractéristiques
3
Lecture disques multiples & Tuner AM/FM, CASSETTE.
Le MM-X7 allie la lecture de disques multiples, y compris CD, MP3-CD, CD-R, WMA,DivX,
CD-RW, avec un tuner AM/FM sophistiqué, CASSETTE dans un seul lecteur.
Fonction économie d’énergie
Le MM-X7 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop ou pause.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Si lunité principale reste en mode arrêt pendant 3 minutes, le logo Samsung apparaît sur l’écran
du téléviseur
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 6
Câble Vidéo Antenne FMTélécommande
Manuel de l’utilisateur
Antenne AM
6
Accessoires
PREPARATION
—Panneau arrière—
Bornes de sortie des enceintes
Entrée AUX
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises dentrée vidéo du
téléviseur (VIDEO IN) au connecteur
VIDEO OUT.
Connecteur antenne FM
Connecteur antenne AM
Sélecteur de tension (En option)
Sélecteur de tension
5
Description
—Panneau supérieur—
1. VOL MIC
2. PRISE USB
3. PRISE MIC
4. CONNECTEUR PRISE CASQUE
5. VEILLE/ACTIVE
6. FONCTIONS (MP3-
CD/CD/SYNTONISEUR/CASSETTE)
7. TOUCHES DE FONCTION DE RECHERCHE
MODE REGLAGE OU TOUCHE ARRET
8. EJECT
9. SYNCHRO CD / ENR/PAUSE
10. CONTROLE VOLUME
11. AUX/USB
12. PLATINE A CASSETTES
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
8
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en
ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30°à
partir du capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Retirez le cache piles
à larrière de la
télécommande en
appuyant vers le bas
et en faisant glisser
le cache en direction
de la flèche.
1
I
Insérez deux piles
1.5V AAA, en prenant
soin de bien respecter
la polarité (+ et ).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et () à ().
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
Nexposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Attention
PREPARATION
7
Description
—Télécommande—
Touche POWER
Touche EJECT
Touche COLOR/DEMO
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche REINI.
COMPTEUR/ETAPE
Touche CANCEL
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche CD
Touche TAPE
Touche AUX/USB
Touche TUNER BAND
(SYNTONISEUR/BANDE)
Touches numériques (0~9)
Touche COMMANDE
TOUCHE #, b
Touche VOLUME
Touche
DivX REG.
Touche Direction/Enter
(Direction/Entrer)
Touche SLEEP
Touche MODE INVERSE
Touche TUNER MEMORY
Touche ECHO
Touche TIMER/CLOCK
Touche TIMER ON/OFF
Touche REPEAT A-B
Touche SLOW, MO/ST
Touche INFO
Touche SUBTITLE
Touche DIGEST
Touche AUDIO
Touche TUNING
(SYNTONISATION)
Touche AIGU/BASSES/PAL
Touche P.SOUND
Touche EQ
Touche saut
Touche Play/Pause
(Lecture/Pause)
Touche Stop
Touches MUTE
Touche SEARCH
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 10
10
CONNEXIONS
Assurez-vous d’éteindre lappareil et de débrancher le câble dalimentation avant de déplacer ou
dinstaller cette unité.
Branchement à un téléviseur
Vidéo composite
...............
Bonne qualité
Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT
(SORTIE VIDEO), fourni, située sur le panneau
arrière de lappareil, sur la prise VIDEO IN
(ENTREE VIDEO) de votre téléviseur.
L
R
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur CD sur la prise Audio Out
(Sortie Audio) du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
1
Exemple : Composants à signaux analogiques tels que magnétoscope, caméscope et téléviseur.
Connexion d’un composant analogique externe
Connexion de composants
externes
Appuyez sur AUX pour sélectionner AUX.
Appuyez de nouveau sur AUX.
2
Câble audio
Si le composant analogique externe na
quune seule sortie audio, vous pouvez
brancher la droite ou la gauche.
Haut-parleurs
Placez trois enceintes en avant de votre position
d’écoute, de telle manière à ce quelles soient
dirigées vers vous et inclinées vers lintérieur
(environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur
haut-parleur daigus soient à la même hauteur que
votre oreille.
Linstallation à côté dun appareil de chauffage, sous la lumière solaire directe ou dans un lieu humide,
peut provoquer une diminution des performances des haut-parleurs.
Ninstallez pas les haut-parleurs sur un mur, en haut dun pilier ou dans tout autre lieu instable pour éviter
tout risque daccident en cas de chute.
Ne placez pas les haut-parleurs à côté dun téléviseur ou de l’écran dun ordinateur.
Ils pourraient avoir un effet sur la qualité de limage et de laffichage.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance denviron
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
9
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou dinstaller le produit, assurez-vous d’éteindre lappareil et de le débrancher.
Instructions pour l’installation des haut-parleurs
Enceinte (D)
Enceinte (G)
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 12
12
Réglage de l’horloge
Vous disposez de quelques secondes pour effectuer chacune des étapes de la procédure suivante.
Passé ce délai, il sera nécessaire de tout recommencer.
Vous pouvez afficher lhorloge à tout
moment, même pendant lutilisation
dune autre fonction, en appuyant une
fois sur la touche TIMER/CLOCK.
CLOCK saffiche.
2
Appuyez deux fois
sur la touche
TIMER/CLOCK.
1
Mettez la microchaîne
sous alimentation en
appuyant sur la touche
POWER.
"TIMER" saffiche.
Lheure actuelle est à présent réglée.
5
Lorsque lheure
correcte saffiche,
appuyez sur
ENTER.
augmenter les minutes :
diminuer les minutes :
4
Lorsque lheure correcte
saffiche, appuyez sur
ENTER.
les minutes clignotent.
augmenter les heures :
diminuer les heures :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
lheure clignote.
Remarque
Vérifier la durée restante
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain
Appuyez sur la touche Remain.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante dun titre ou dun chapitre en cours de lecture.
CD
Le format vidéo est réglé par défaut sur "PAL".
"NTSC" et "PAL" saffichent.
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NT/PAL afin de sélectionner entre “NTSC” et “PAL”.
Chaque pays a une norme de format vidéo différente.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur.
Eteignez lunité principale puis appuyez et maintenez enfoncée la touche NT/PAL de la télécommande pendant plus de 5 secondes .
Sélection du format vidéo
FONCTIONNEMENT
11
Branchement des
antennes FM et AM (MW)
Connexion de l’antenne FM
Connexion de l’antenne-cadre AM (MW)
1. Connectez provisoirement l’antenne FM
fournie à la prise FM 75 COAXIALE.
2. Déplacez lentement le câble de l’antenne
jusqu’à ce que vous trouviez un
emplacement permettant une bonne
réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une
autre surface rigide.
Si la réception est mauvaise, connectez une antenne
extérieure. Avant dattacher un câble coaxial de 75
(avec un connecteur de type standard), déconnectez
lantenne FM fournie.
1. Connectez l’antenne-cadre AM fournie
aux bornes AM et .
2. Si la réception est mauvaise, connectez
un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez l’antenne-cadre AM
connectée).
Si la réception AM est mauvaise,
branchez une antenne AM extérieure
(non fournie).
Antenne
FM
(fournie)
Antenne-cadre AM
(fournie)
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 14
14
Selon le mode denregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire
certains CD-MP3/WMA.
Le sommaire dun CD MP3/WMA varie selon le format de la piste MP3
enregistrée sur le disque.
Remarque
2
En mode Stop,
sélectionnez lalbum
et appuyez
ensuite sur la touche
ENTER.
L’écran du menu MP3/WMA apparaît et la
lecture démarre.
Selon le disque MP3/WMA, laspect du
menu peut être différent.
Les documents WMA-DRM ne peuvent
pas être lus.
Utilisez la touche pour
sélectionner la piste.
1
Charger le disque
MP3/WMA.
4
Appuyez sur la
touche STOP pour
arrêter la lecture.
Pour sélectionner un autre album et une
autre piste, répétez les étapes 2 et 3
ci-dessus.
3
Pour changer dalbum,
utilisez la touche
pour sélectionner
un autre album puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Icône de fichiers musicaux
Icône de documents vidéo
Icône de fichiers images
Icône Tous les fichiers
Appuyer sur le bouton lorsque lappareil est en mode stop puis
sélectionner l'icône désirée dans la partie supérieure du menu.
Pour lire les fichiers musicaux uniquement,
choisissez l'icône .
Pour voir les fichiers images uniquement,
choisissez l'icône .
Pour voir les documents vidéo uniquement,
choisissez l'icône .
Pour choisir tous les fichiers,
choisissez l'icône .
Pour lire un fichier dans l’écran du menu,
FONCTIONNEMENT
Lecture de CD MP3/WMA
13
Lecture des disques
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Selon le mode denregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas
lire certains CD MP3.
Le sommaire dun CD MP3 varie selon le format de la piste MP3
enregistrée sur le disque.
CD
La lecture commence automatiquement.
DivX
MP3
JPEG
La lecture commence automatiquement.
Si le téléviseur est allumé, une liste des
MP3 contenus sur le CD apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Remarque
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau
sur la touche PLAY/PAUSE.
Pour arrêter temporairement la lecture,
appuyez sur la touche PLAY/PAUSE au
cours de la lecture.
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, STOP
saffiche et si vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
( ), la lecture commence depuis le début.
Appuyez sur la touche STOP au cours de la
lecture pour larrêter.
1
Charger un disque.
Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de
présentation du disque vers le haut.
2
Appuyez sur la touche EJECT pour faire
sortir le disque
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
SMART NAVI
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 16
16
Lors de la lecture dun disque DivX, vous ne pouvez lire que le fichier ayant lextension AVI.
Lorsque vous gravez un fichier de sous-titres sur un CD-ROM avec votre PC, assurez-vous de
le graver en tant que fichier SMI.
Certains fichiers Divx, XviD, selon le mode de codage et le codec utilisé, risquent de ne
pas safficher correctement. Pas entièrement par exemple.
Remarque
FONCTIONNEMENT
Affichage des sous-titres
Lorsque lappareil est arrêté, appuyez sur la touche SOUS TITRES et
maintenez-la enfoncée.
ableau des caractéristiques DivX
DivX Supporté
Les fichiers Avi sont utilisés pour contenir les données audio et vidéo. Celles-ci doivent être enregistrées sur un CD au format ISO 9660.
Les MPEG comprenant du DivX peuvent être divisés en Vidéo et
Audio.
Compatibilité Vidéo : Toutes les versions de DivX ultérieures à
3.11 (y compris la dernière 5.1) sont supportées. De plus, XviD est
supporté.
Compatibilité Audio : Les MP3 codés à des débits de 80kbps à
320kbps, AC3 de 128kbps à 448kbps sont supportés.
De plus, pour les sous-titres, cette unité supporte le format Text
(SMI).
SPEC
VIDEO Compatibility DivX3.11 Up to the latest VERSION
AUDIO Compatibility MP3 CBR : 80kbps~320kbps
AC3 CBR : 128kbps~448kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre CODE 1,CODE 2,CODE 3
,CODE 4 et CODE 5.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
Jusqu’à 8 langues de sous-titres sont prises en charge. CODE 1 au lieu de langlais et du coréen, CODE 2 au lieu
de langlais et du latin (tel que le français et lallemand), CODE 3 au lieu de langlais et du latin 2 ,
CODE 4 au lieu du cyrillique (tel que le russe et le bulgare) et CODE 5 au lieu du polonais.
« » saffiche lorsquune langue se trouvant sur le disque est prise en charge.
Remarque
Appuyez sur la touche AUDIO.
Si le disque comporte plusieurs pistes sonores, vous avez la possibilité de basculer entre elles.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection basculera entre « AUDIO (1/1, 1/2 ...) » et « ».
Affichage audio
Il se peut que certains fichiers Divx, XviD, selon leur mode de codage et codec utilisé, ne
s'affichent pas correctement. Par exemple qui ne serait pas en taille entière.
Remarque
15
Fonction Saut 5 minutes
Lecture rapide
Lecture DivX
Saut avant/arrière
Lors de la lecture, appuyez sur la touche .
Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche ,
si le disque comporte plus de 2 fichiers.
Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche ,
si le disque comporte plus de 2 fichiers.
Appuyez sur la touche .
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture,
la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Lors de la lecture, appuyez sur la touche , .
Accédez à l’écran environ 5 minutes plus tard lorsque vous appuyez sur la touche .
Accédez à l’écran environ 5 minutes précédemment lorsque vous appuyez sur la touche .
Enregistrement DivX(R)
En mode arrêt, appuyez sur la touche DivX REG.
Veuillez utiliser le code denregistrement afin denregistrer ce lecteur avec la vidéo
DivX(R) sur le formulaire de demande. Pour plus dinformations, rendez vous sur le
site www.divx.com/vod.
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 18
Lecture rapide/lente
Lecture rapide
CD MP3
Appuyez sur la touche
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture,
la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Lecture lente
FONCTIONNEMENT
DivX
La lecture lente à lenvers ne fonctionne pas avec les VCD.
Vous nentendez pas de son lors de la lecture lente et image
par image.
Remarque
1817
Répétition de lecture
pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun affichage à lautre dans lordre suivant :
Laffichage disparaît
Laffichage disparaît
CD
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
SMART NAVI
DivX
MP3
JPEG
apparaît sur l’écran du téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train
dactiver des touches, cela indique que le fonctionnement nest pas possible
lorsque le disque est en cours de lecture.
Qu’est-ce qu’une Piste (Fichier) ?
Une partie dun fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un CD ou CD MP3.
Affichage sur écran
Affichage CD
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage RÉPÉTITION DE
LECTURE
Affichage PISTE
(FICHIER)
Affichage STEREO
(G/D)
Affichage
SUBTITLE
Selon le disque, l’écran des informations
du disque peut se présenter de manière
différente.
Remarque
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 20
20
FONCTIONNEMENT
Répétition de lecture
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un
répertoire (fichier MP3).
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de
lecture change dans lordre suivant :
MP3 JPEG
CD
ALÉATOIRE
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à
nouveau.)
PISTE
Lit de manière répétée la piste
sélectionnée.
DIR
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DISQUE
Lit de manière répétée lensemble du
disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
CD MP3 JPEG
Options de la répétition de lecture
19
Sauter des Scènes/Chansons
DivX
MP3
Appuyez rapidement sur
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le
chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
Mais vous ne pouvez pas sauter des chapitres de manière consécutive.
Limage avance dune image chaque fois que vous
appuyez sur cette touche au cours de la lecture.
Lecture image par image
Appuyez sur la touche STEP.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
SMART NAVI
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 22
22
FONCTIONNEMENT
Passer directement à une
scène ou une chanson
Le fichier sélectionné sera lu.
Un disque MP3 ou JPEG ne peut être
déplacé à partir de l’écran dinformations
du disque.
Lorsque vous lisez un disque MP3 ou
JPEG, vous ne pouvez pas utiliser ,
pour déplacer un dossier.
Pour déplacer un dossier, appuyez sur
(Stop) et ensuite sur , .
CD
MP3 JPEG
2
Appuyez sur , ou les touches
numériques pour sélectionner le
titre ou la piste que vous souhaitez
et appuyez ensuite sur la touche
ENTER.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
Accéder à une piste
4
Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner
le moment souhaité et
appuyez ensuite sur ENTER.
Passer à un moment spécifique
3
Appuyez sur les
touches , pour aller
à laffichage de la durée.
Passer à un moment spécifique
Appuyez sur les touches
numériques.
Vous pouvez passer par la télécommande pour accéder
directement au titre, au chapitre ou à la piste que vous souhaitez.
Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au titre
ou au moment sélectionné.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
SMART NAVI
SELECT 03
Move Select Stop
Remarque
21
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner
Répétition de lecture à partir de l’écran daffichage des
informations.
Remarque
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
RÉPÉTITION DE
LECTURE.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
4
Appuyez sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur pour
sélectionner le mode
souhaité de Répétition
de lecture.
CD
Pour sélectionner le mode Répétition de
lecture dans l’écran d’informations du disque
Pour un CD, appuyez une fois
sur la touche INFO.
CD
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 24
24
USB
1
La première piste du premier répertoire est lue
automatiquement.
Ne branchez pas le périphérique de chargement USB
sur le port de connexion du lecteur, cela risque
dendommager le produit.
2
Branchez le périphérique de
stockage USB externe à
votre lecteur.
Sélectionnez la fonction
USB à laide de la touche
USB.
Lecture USB
Vous pouvez lire des fichiers MP3 en effectuant un branchement à différents
périphériques de stockage USB externes tel quune mémoire flash USB ou un disque
dur.
Appuyez sur la touche Arrêt ( ) pour arrêter.
Lorsque vous sélectionnez la fonction USB, selon la vitesse du périphérique de stockage USB externe, la lecture (READ-IN)
des informations internes peut prendre plusieurs minutes.
Lors de la lecture avec un périphérique USB, lenregistrement ou la recherche de la piste suivante peut provoquer un certain
délai. En particulier avec un périphérique de stockage de masse tel quun disque dur, selon le type et le nombre de fichiers,
le délai peut être de quelques minutes.
Même avec des périphériques de stockage USB externes de même capacité, selon la vitesse de chaque produit, la durée de
fonctionnement peut varier.
Délai
Selon le type de périphérique de stockage USB externe, il se peut que ce la ne fonctionne pas même sil est branché au
lecteur.
Avec un disque dur externe, le format FAT peut être lu mais pas le format NTFS.
Avec un disque dur USB 2.0, effectuez le branchement à une source dalimentation différente.
Sil nest pas branché à une autre source dalimentation, il risque de ne pas fonctionner.
Si la mémoire dun périphérique de stockage USB externe est segmentée en plusieurs parties, seuls les fichiers MP3 du
premier disque dur peuvent être lus.
En ce qui concerne les répertoires, la lecture est possible jusqu'à quatre.
Les fichiers DRM ne sont pas lus.
Gestion des droits numériques : La technologie et le service qui protègent le bénéfice et les droits des détenteurs du droit
dauteur en interdisant lutilisation illégale des contenus numériques.
Même si le nom du fichier se termine par .mp3, le fichier nest pas lu si le format est MPEG layer 1 ou 2.
Débranchez le périphérique de stockage USB externe uniquement en mode sécurisé (affichage RETRAIT USB
MARCHE/ARRET). Dans le cas contraire, le fichier interne risque d’être endommagé. Appuyez sur la touche Arrêt ( ) plus
de 2 fois pour passer en mode de retrait sécurisé. Si vous souhaitez lire des fichiers en mode de retrait sécurisé, débranchez
puis rebranchez le périphérique de stockage USB externe.
Le concentrateur USB ne sera pas reconnu.
Les noms des répertoires sont affichés avec 14 lettres et les noms des fichiers MP3 avec 30 lettres.
Veuillez prendre connaissance des éléments suivants avant d’utiliser l’USB.
Arrêter la lecture
• La fonction USB de ce produit ne prend pas en charge tous les périphériques USB.
Pour des informations relatives aux périphériques pris en charge, veuillez vous
reporter à la page 44.
La lecture de fichiers DIVX/XVID et WMV est impossible en lecture USB .
Remarque
Lecture de fichier JPEG
ILes images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG
sur un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur CD.
JPEG
23
Fonction Rotation/Retournement
Touche: Retournement vertical
Touche : Retournement horizontal
Touche : Rotation de
90° dans le sens
contraire des aiguilles
dune montre
Touche : Rotation de 90° dans
le sens des aiguilles dune montre
Fonction Digest (Abrégé)
3
Appuyez sur , , , our
sélectionner limage que vous
souhaitez et appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
2
Appuyez sur la
touche DIGEST au
cours de la lecture.
Les fichiers JPEG seront affichés
dans 9 fenêtres.
Vous pouvez voir 9 images JPEG sur l’écran du téléviseur.
Limage sélectionnée est lue pendant 5 secondes
avant que la suivante apparaisse.
Pour voir limage précédente ou suivante avec 9 fenêtres,
appuyez sur .
Appuyez sur , , , au cours de la lecture.
Image originale
Charger le disque JPEG.
1
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 26
Utiliser la recherche rapide
Avant de commencer ! Branchez le périphérique de stockage USB externe à votre lecteur.
Sélectionnez la fonction USB à laide de la touche USB.
Vous pouvez rechercher rapidement la partie que vous souhaitez pendant la lecture
Appuyez sur la touche , .
Lorsque vous appuyez sur la touche, vous pouvez effectuer
rapidement une recherche en avant ou en arrière, à une
vitesse de 2X
4X
8X
32X
ARRET.
Appuyez sur la touche REPEAT lors
de la lecture.
REPETITION ALEATOIRE : Joue les plages de manière
aléatoire. (Une plage déjà lue peut être lue à nouveau.)
REPETITION 1 : répétition dune seule piste uniquement.
REPETITION Rép : répétition de la lecture du dossier.
REPETITION TOUT : répétition de la lecture de tous les
répertoires.
Répéter
26
USB
Sélectionner une piste d’un
périphérique USB
Vous pouvez sélectionner un répertoire que vous souhaitez et un fichier MP3 lors de la lecture ou à
larrêt.
Avant de commencer ! Branchez le périphérique de stockage USB externe à votre lecteur.
Sélectionnez la fonction USB à laide de la touche USB.
Appuyez sur les touches ,
pour déplacer le répertoire.
1
Si vous souhaitez déplacer le
fichier, appuyez rapidement
sur la touche , .
2
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous
passez au répertoire précédent ou suivant.
Cette fonction ne seffectue qu’à partir de la
télécommande.
Cela permet de déplacer le fichier dans le répertoire.
Si vous appuyez sur la touche , un nombre de
fois supérieur au nombre de fichiers dans le répertoire,
vous passez au répertoire suivant.
25
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 28
Pour vous syntoniser sur une station préréglée, appuyez sur la
touche de la télécommande pour sélectionner un canal.
Reportez-vous à l’étape 2 page
27 pour vous syntoniser
automatiquement ou
manuellement sur une station.
21
PRGM clignote sur
laffichage.
3
Exemple : Préréglage de la station FM 89.10 en mémoire
Appuyez sur
pour sélectionner
‘’89.10’’.
Appuyez sur la touche
TUNER(BAND) et
sélectionnez la bande
FM.
Appuyez sur la touche TUNER
MEMORY avant que PRGM
disparaisse de laffichage.
PRGM disparaît de laffichage
et la station est mémorisée.
54
Vous pouvez sélectionner
soit 1 ou 15.
Appuyez sur
TUNER MEMORY.
Appuyez sur
TUNER MEMORY.
6
Pour prérégler une
autre station,
renouvelez les
étapes 2 à 5.
Appuyez sur
pour sélectionner
FM2.
TUNING
TUNING
TUNING
MHz
MHz
PRGM
Préréglage des stations
Vous pouvez mémoriser jusqu’à :
15 stations en FM
15 stations en AM
FM Modulation de Fréquence
AM(MW) Ondes Moyennes
MHz
PRGM
MHz
28
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio
Vous avez la possibilité d’écouter la bande sélectionnée (FM ou AM) en utilisant
la fonction de réglage automatique ou manuelle.
2
1
Sélectionnez une
station.
Appuyez sur la
touche TUNER/
BAND.
21
Sélectionnez une
station.
Appuyez sur la touche STOP
( ) pour sélectionner PRESET
et appuyez ensuite sur pour
sélectionner la station préréglée.
Auto station 1
Appuyez sur la touche
Function pour
sélectionner la bande
choisie (FM,AM).
Appuyez sur la touche STOP ( )
pour sélectionner ’’AUTO’’ et
appuyez ensuite sur pour rechercher
automatiquement la bande.
Auto station 2
Appuyez sur la touche STOP ( )
pour sélectionner "MANUEL"
pour vous syntoniser sur une
fréquence plus basse ou plus élevée.
Station manuelle
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le son commute entre "STEREO" et "MONO".
Dans le cas de zones de mauvaise réception, sélectionnez MONO pour avoir une retransmission
claire et sans interférence.
Appuyez sur la touche MONO/ST pour écouter en Mono/Stéréo.
(Cela ne sapplique que dans le cas de l’écoute dune station FM.)
Appuyez sur la touche STOP ( )
pour sélectionner PRESET et
appuyez ensuite sur pour sélectionner la
station préréglée.
Auto station 1
Télécommande
Unité principale
TUNING
Appuyez sur la touche STOP ( )
pour sélectionner ’’AUTO’’ et
appuyez ensuite sur pour rechercher
automatiquement la bande.
Appuyez sur la touche STOP ( )
pour sélectionner "MANUEL"
Appuyez rapidement sur la touche
pour augmenter ou diminuer la fréquence.
TUNING
TUNING
Auto station 2
27
Station manuelle
MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 30
Écoute d’une cassette
Prenez toujours le plus grand soin de vos cassettes.
Reportez-vous à la page 40 pour plus d’informations sur les précautions d’utilisation des cassettes.
Insérez une cassette en plaçant la
face enregistrement/lecture vers le
support de la cassette et appuyez
ensuite sur la porte.
21 3
Appuyez sur la
touche TAPE du
lecteur pour
sélectionner la
fonction Cassette.
Mettez la microchaîne
sous alimentation en
appuyant sur la
touche POWER.
Rembobiner la cassette : la touche
/ DOWN.
Faire avancer rapidement la cassette :
la touche UP/ .
54
le côté A : la touche Tape ( )
une fois.
le côté B : la touche Tape ( )
deux fois.
Appuyez sur la
touche PUSH OPEN
( ) de la platine à
cassettes pour ouvrir
la porte du logement
à cassette et l’insérer.
Appuyez sur la touche
ou
,
de la télécommande
si nécessaire.
6
Lorsque la lecture est
terminée, appuyez sur
la touche STOP.
Appuyez sur la
touche ou
de la télécommande.
La lecture de la
cassette démarre.
Sélectionner le mode de lecture de
la cassette/Répétition A-B
/Fonction compteur de bande
A utiliser pour écouter à nouveau une section en particulier au cours de la
lecture.
Paramétrez les points de début et de fin de la section que vous souhaitez
répéter 3 fois.
Ceci est utile lorsque vous apprenez une langue étrangère.
Vous pouvez utiliser la fonction RÉPÉTITION DE CASSETTE uniquement pour
les sections qui durent plus de 7 secondes.
Appuyez sur REP. Touche A-B.
Vous ne pouvez pas paramétrer le point de fin (B) pendant les
7 secondes qui suivent le paramétrage du point de début (A).
La fonction Répétition A-B est disponible pour CASSETTE uniquement.
Remarque
Fonction REPEAT A-B
Appuyez sur la touche REVERSE MODE
jusqu’à ce que le symbole souhaité s’affiche.
:
Lecture d’une face de la cassette sélectionnée puis arrêt.
:
Lecture d'une face de la cassette.
Lecture de l’autre face puis arrêt.
:
Lecture illimitée des deux faces de la cassette jusqu’à ce que la
touche Stop soit enfoncée.
Votre système mini chaîne dispose de trois modes de lecture cassette qui vous permettent
d’écouter les deux côtés d’une cassette automatiquement.
Sélectionner le mode de lecture d’une cassette
Avant de démarrer l’enregistrement d’une cassette pour lequel vous souhaitez
noter les valeurs du compteur au début de chaque piste, réinitialisez le compteur
en appuyant sur REINITIALISER COMPTEUR.
Lorsque vous passez une cassette, un compteur s’affiche pour
vous permettre de noter les valeurs au départ de chaque piste et
pouvoir ainsi démarrer la lecture au début de la piste que vous
souhaitez écouter.
Compteur de bande
30
29
LECTEUR DE CASSETTE
MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 30
Programmation de la minuterie
La minuterie (Timer) permet de mettre en marche et/ou darrêter la microchaîne à des horaires prédéfinis.
Une fois programmée, la minuterie se déclenche tous les jours jusqu’à ce que vous annuliez la programmation.
Pour effectuer une programmation, il est impératif de régler lhorloge au préalable.
Vous disposez de quelques secondes pour effectuer chacune des étapes de la procédure suivante.
Passé ce délai, il sera nécessaire de tout recommencer.
Exemple: vous souhaitez vous réveiller en musique tous les matins
la mention ON TIME apparaît pendant
quelques instants sur laffichage (à la
place des symboles de l’égaliseur),
suivie éventuellement dune heure déjà
programmée ; vous pouvez maintenant
programmer lheure de début d’écoute.
la source à sélectionner saffiche.
2
1
3
Mettez la microchaîne
sous alimentation en
appuyant sur la
touche POWER.
Appuyez sur la touche
TIMER/CLOCK jusqu’à
ce que lindication
TIMER apparaisse.
Appuyez sur la
touche ENTER.
saffiche en haut à droite de
lheure indiquant que la minuterie
a été paramétrée.
La microchaîne se mettra en
marche et sarrêtera aux heures
indiquées.
87
9
Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner la
source qui devra être lue lors
de la mise en marche du
système.
Appuyez sur la
touche ENTER pour
confirmer l'horaire
programmé.
Appuyez sur la
touche POWER
pour mettre le
système en attente.
54
a. Réglez l'heure en appuyant sur la
touche ou .
b. Appuyez sur ENTER.
les minutes clignotent.
c. Réglez les minutes en appuyant sur la
touche ou .
d. Appuyez sur ENTER.
la mention OFF TIME apparaît pendant
quelques instants sur laffichage (à la place des
symboles de l’égaliseur), suivie éventuellement
dune heure déjà programmée ; vous pouvez
maintenant programmer lheure de fin d’écoute.
TAPE (cassette) : insérer une cassette.
TUNER (radio) :
a appuyer sur la touche ENTER.
b Sélectionnez une station mémorisée
en appuyant sur la touche Tuning
ou .
CD (disque compact) : Charger un CD.
USB: insérer une USB.
a. Réglez l'heure en appuyant sur la
touche ou .
b. Appuyez sur ENTER.
les minutes clignotent.
c. Réglez les minutes en appuyant sur
la touche ou .
d. Appuyez sur ENTER.
VOL 10 est affiché, cette valeur
représente le niveau du volume.
Programmez la
fin de l’écoute.
6
Appuyez sur la touche
ou pour ajuster
le volume et appuyez
sur la touche ENTER.
Programmez le
début de l’écoute.
Remarque
Si les heures de début et de fin d’écoute sont identiques, le mot ERROR saffiche.
31 32
DIVERS
Annulation de la
programmation de la minuterie
Remarque
Vous pouvez annuler la minuterie lorsque lappareil est sous tension ou lorsque
le lecteur est sur pause.
Après la programmation de la minuterie, la présence du symbole TIMER sur l'affichage indique que celle-ci est
activée. Si vous ne souhaitez pas utiliser la minuterie, il est nécessaire de la désactiver.
le symbole disparaît de lafficheur.
Pour annuler la minuterie, appuyez une
fois sur la touche TIMER ON/OFF.
le symbole saffiche de nouveau.
Pour rétablir la minuterie, appuyez à
nouveau sur la touche TIMER ON/OFF.
MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 32
33
Enregistrement d’un disque
compact
Vous pouvez enregistrer un disque compact sur une cassette de deux façons différentes :
Cette fonction vous permet de synchroniser le démarrage de l'enregistrement avec le démarrage du disque
ou de la piste de votre choix.
Appuyez sur la touche
PUSH/EJECT ( ) pour ouvrir la
porte de la cassette, insérez une
cassette et refermez.
Insérez la cassette avec les
languettes de sécurité.
2
1
3
Insérez une
cassette vierge.
Allumez le système
en appuyant sur la
touche
POWER.
À l'arrêt, appuyez sur la touche pour
lancer l'enregistrement à partir de la
première plage.
Après avoir programmé les pistes du
CD, appuyez sur la touche
CD SYNCOHRO pour enregistrer les
chansons dans lordre de
programmation.
54
Sélectionnez la plage souhaitée à
l'aide des touches ( et ).
Chargez un CD.
Appuyez sur la
touche SYNCHRO
CD.
6
Pour arrêter
l'enregistrement,
appuyez sur la
touche .
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
MP3-CD/CD ( ).
Enregistrement synchronisé
34
DIVERS
Remarque
Le mode denregistrement direct permet denregistrer à partir de nimporte quel titre de votre disque.
Appuyez sur la touche
PUSH/EJECT ( ) pour ouvrir la
porte de la cassette, insérez une
cassette et refermez.
Insérez la cassette avec les
languettes de sécurité.
2
1
3
Insérez une
cassette vierge.
Allumez le système
en appuyant sur la
touche
POWER.
l'enregistrement est lancé.
Pour mettre fin à l'enregistrement,
appuyez sur la touche .
54
Sélectionnez la plage souhaitée à
l'aide des touches ( et ).
Chargez un CD.
Appuyez sur la
touche
REC/PAUSE.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
MP3-CD/CD ( ).
Enregistrement direct
Les languettes de sécurité de la
cassette sur laquelle vous.
Remarque
La fonction denregistrement synchronisée nest disponible que pour les CD.
Selon le mode de contrôle de touche, lenregistrement synchronisé ne fonctionne pas, mais vous
pouvez ensuite appuyer sur la touche OUVRIR et répéter les étapes 5,6 retour à lenregistrement
synchronisé.
MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 34
35 36
DIVERS
Enregistrement d’une
émission de radio
Vous pouvez enregistrer une émission de radio de votre choix.
Il nest pas nécessaire de régler le volume, car celui-ci na aucun effet sur lenregistrement.
2
1 3
Insérez une
cassette vierge.
Allumez le système
en appuyant sur la
touche
POWER.
la mention REC saffiche en
rouge et lenregistrement
commence.
54
Sélectionnez la fonction
TUNER en appuyant sur
la touche
TUNER
/BAND.
Appuyez sur la
touche
REC/PAUSE.
6
Pour arrêter
l'enregistrement,
appuyez sur la
touche .
Sélectionnez la station
de radio que vous
souhaitez enregistrer en
appuyant sur la touche
/DOWN
ou
UP/
button
FonctionEQ/
Modeson/Aigu/Basses
Votre mini chaîne est équipée dun égaliseur préréglé qui vous permet de choisir la balance la plus
appropriée entre les fréquences aigues et graves, selon le type de musique que vous écoutez.
La fonction Son amplifie les basses et les aigus ou les graves deux fois plus afin que vous puissiez apprécier
un son réellement puissant.
Appuyez sur la touche de manière répétée pour sélectionner
PASS
POPROCKCLASSJAZZS.BASS.
Fonction S.BASS : La fonction S.Bass souligne les basses afin
de produire leffet dune explosion.
Appuyez sur EQ jusqu’à ce que loption
souhaitée soit sélectionnée.
Appuyez sur la touche de manière répétée afin de sélectionner
P.SOUNDOFF.
Fonction P.SOUND: Vous pouvez découvrir le son puissant et
réaliste grâce à lamplification des basses et à lamélioration de
la qualité des sons graves et aigus.
Appuyez sur P.SOUND jusqu’à ce que
loption souhaitée soit sélectionnée.
Fonction EQ
Sélectionner le MODE SON
Fonction niveau
des aigus
La fonction aigu accentue les sons aigus en produisant
des effets sonores sourds.
Appuyez sur la touche TREB/BASS puis sur
afin de sélectionner de TREB -4 à TREB 4.
Vous pouvez sélectionner le niveau de sons aigus que
vous souhaitez.
Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que TREB 0 saffiche.
Fonction niveau des
basses
La fonction basses accentue les sons graves en produisant
des effets sonores sourds.
Appuyez sur la touche TREB/BASS puis sur
afin de sélectionner de BASS -4 à BASS 4.
Vous pouvez sélectionner le niveau de sons aigus
que vous souhaitez.
Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que BASS 0 saffiche.
MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 36
37
Fonction Sleep timer
/Fonction Mute
Le temps restant avant larrêt du lecteur DVD saffiche.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, vous revenez à ce que vous
aviez réglé avant.
Pour confirmer le réglage de la mise en veille,
appuyez sur la touche SLEEP.
Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP autant de fois que nécessaire,
afin de définir combien de temps lappareil doit continuer à fonctionner
avant la mise en veille automatique :
90 MIN 60 MIN 45 MIN 30 MIN 15 MIN OFF.
Appuyez sur la touche SLEEP.
Fonction Sleep timer
Vous pouvez régler lheure à laquelle le lecteur DVD s’éteindra
automatiquement.
Pour annuler la mise en veille, appuyez sur la
touche SLEEP jusqu’à ce que OFF apparaisse à
l’écran.
MUTE appears in the display.
Appuyez à nouveau sur la touche pour
désactiver la fonction muet.
Fonction Mute
Cette fonction est pratique lorsque quelquun sonne à la porte
ou lorsque vous recevez un appel téléphonique.
Appuyez sur la touche MUTE.
MHz
SLEEP
38
DIVERS
Les diverses fonctions dont dispose la microchaîne
saffichent à tour de rôle.
Chacune de ces fonctions est expliquée en détail
dans ce mode demploi. Pour savoir comment les utiliser,
reportez-vous aux sections correspondantes.
Fonction DEMO
Vous pouvez afficher les différentes
fonctions quoffre votre microchaîne.
Appuyez sur la touche
DEMO/COULEUR et maintenez-
la enfoncée.
La sélection change chaque fois que vous appuyez sur la
touche : AUTOCYAN GREENREDBLUE
VIOLETY.GREENWHITE OFF.
Fonction COULEUR
Vous pouvez régler la couleur de laffichage à partir de lunité
principale de manière à ce que cela ninterfère pas avec le film
que vous êtes en train de regarder.
Appuyez sur la touche
DEMO/COULEUR.
Fonction DEMO / COULEUR
MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung MM-X7 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs de cassettes
Taper
Manuel utilisateur