Samsung MAX-DA55 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
AH68-02059F
3 MINI CHAINE DVD AVEC HOTE
USB
DVD/CD/MP3-CD/
CD-R/RW LECTURE
mode d’emploi
MAX-DA54
MAX-DA55
imaginez les possibilités
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit
Samsung.
Pour obtenir un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit en cliquant sur l’adresse
suivante
www.samsung.com/global/register
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 2
12
Avertissement Precautions
STA
N
DB
Y/ON
E
CHO
PLAYBACK
FUL
L
LOG
IC
CO
NTRO
L
1
R
EC/PLAY
CD
SYNCHRO R
ECORDING
2
MU
LTI JO
G
TU
N
ER
F
M
DV
D/CD
TA
PE
A
UX
/U
SB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
STANDBY/ON
ECHO
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
STANDBY/ON
ECHO
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
STANDBY/ON
ECHO
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
Phones
PREPARATION
FRA
Assurez-vous que lalimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette didentification collée au
dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment despace libre pour une
bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas dautres
appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement
pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu
pour un usage continu. Le placer en mode veille ninterrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur
du secteur, il doit être déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne lutilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de lhumidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que
de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques
(haut-parleurs). Déconnectez le câble dalimentation du secteur si le lecteur
fonctionne mal. Votre lecteur nest pas conçu pour une utilisation industrielle, mais
pour une utilisation familiale. Lusage de ce produit est destiné à des fins
purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de
commercialisation ou pour tout autre but lucratif consitue ou pourrait constituer
une violation au Code de la propriété intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la
mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute garantie de non-contrefacon
de droits dauteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de
lutilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est
exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures quils aient atteint la température ambiante afin d’éviter
des dégâts sérieux.
En cas dabsence prolongée ou dorage, il est conseillé de
débrancher lappareil de sa prise de courant.
Ne placez pas lappareil près de sources de chaleur ou
directement au soleil. Cela peut causer la surchauffe et le
mauvais fonctionnement de lunité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque laser est classé dans la
catégorie des appareils laser de classe 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce
manuel pourrait entraîner un risque dexposition à des radiations
dangereuses.
DANGER: IL PEUT SE PRODUIRE UNE RADIATION DE
LASER INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT ET
LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX
OU LORSQU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE. ÉVITEZ
L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU DE LUMIÈRE.
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 4
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO
ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso
dentro de esta unidad que puede producir una
descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones impor-
tantes de funcionamiento y mantenimiento en la doc-
umentación que se suministra con esta unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como
producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los proce-
dimientos que no sean los especificados aquí pueden producir
una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS
DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN
DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN
AL HAZ.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que sig-
nifica que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
STANDBY/ON
ECHO
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE
AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin
de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant
l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
4
Caractéristiques
3
Lecture disques multiples & Tuner FM, CASSETTE
Le MAX-DA54/DA55 allie la lecture de disques multiples, y compris DVD,
CD, MP3-CD, CD-R, CD-RW, DivX, JPEG et DVD-R/RW, avec un tuner FM
sophistiqué, CASSETTE dans un seul lecteur.
Fonction économie d’énergie
Le MAX-DA54/DA55 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop ou
pause.(Uniquement pour USB, DVD).
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le MAX-DA54/DA55 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du
téléviseur après 3 minutes en mode stop ou pause.
Le MAX-DA54/DA55 passe automatiquement en mode économie d’énergie après
20 minutes en mode économiseur d’écran.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le MAX-DA54/DA55 vous permet de sélectionner votre image préférée
au cours de la lecture JPEG, DVD et la met en fond d’écran.
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la
possibilité de brancher votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le
magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images
déformées par le système de protection des disques DVD.
Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et dautres compagnies. Lutilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à lusage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Protection contre la copie
PREPARATION
FRA
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonique Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous
pouvez maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous
étiez au cinéma ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque
ne sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du
lecteur. (Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 6
Table des matières
PREPARATION
Avertissement .....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Description..........................................................................................................................................................................5
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................9
Branchement à un téléviseur ..............................................................................................................................................10
Fonction P.SCAN (Balayage progressif).............................................................................................................................12
Connexion de composants externs.....................................................................................................................................13
Branchement des antennes FM..........................................................................................................................................14
Réglage de lhorloge...........................................................................................................................................................15
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................16
Lecture des CD MP3/WMA.................................................................................................................................................17
Lecture de fichier JPEG......................................................................................................................................................18
Lecture DivX .......................................................................................................................................................................19
Lecture de fichiers média avec la fonction USB .................................................................................................................21
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................23
Lecture rapide/lente ............................................................................................................................................................24
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................25
Fonction Angle....................................................................................................................................................................26
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................27
Lecture en répétition A÷B ...................................................................................................................................................29
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................30
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................31
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................32
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................33
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................34
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................35
Liste de code des langues ..................................................................................................................................................36
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................37
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................39
Configuration du mot de passé...........................................................................................................................................40
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................41
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................43
Configurer AV SYNC ..........................................................................................................................................................44
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................47
Préréglage des stations ......................................................................................................................................................48
LECTEUR DE CASSETTE
Écoute dune cassette.........................................................................................................................................................49
DIVERS
Enregistrement dun disque compact..................................................................................................................................51
Enregistrement dune émission de radio.............................................................................................................................53
Fonction de rip de CD.........................................................................................................................................................54
Programmation de la minuterie...........................................................................................................................................55
Annulation de la programmation de la minuterie ................................................................................................................56
Fonction POWER SOUND..................................................................................................................................................57
Fonction POWER BASS.....................................................................................................................................................57
Fonction EQ .......................................................................................................................................................................58
Fonction Sleep timer /Fonction Mute ..................................................................................................................................59
DEMO Function / DIMMER Function..................................................................................................................................60
Branchement dun casque/microphone/Contrôle des tonalities..........................................................................................61
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................62
Avant dappeler le dépannage ............................................................................................................................................63
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................65
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................66
Caractéristiques..................................................................................................................................................................67
USB Host Feature Supported Products..............................................................................................................................68
Tuner RDS & RDS EON.....................................................................................................................................................45
FRA
Panneau arrière
5
Description
Panneau avant
PREPARATION
SPEAKERS OUT
(IMPEDANCE 4 )
RADIO ANTENNA
LINE OUT
R
P
R PB
COMPONENT VIDEO OUT
Y
L
VIDEO OUT
FM (75 )
RL
1
2
3
4
5
1.
Connecteur antenne FM
2.
SORTIE LIGNE
3.
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises dentrée vidéo du téléviseur
(VIDEO IN) au connecteur VIDEO OUT.
4. Connecteurs de la sortie vidéo
component
Branchez un téléviseur équipé de prises dentrée
vidéo component sur ces prises.
5.
Bornes de connexion de lenceinte
6
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
STANDBY/ON
ECHO
1
2
4
5
6
7
8
9
12
13
14
15
17
18
24
25
19
20
21
27
10
16
28
23
22
26
3
29
1. TIROIR A DISQUE
2. AFFICHAGE FENETRE
3. CONTROLE VOLUME
4.
VEILLE/ACTIVE
5.
ENTREE AUX
6.
ECHO
7. PRISE CASQUE
8. MIC (EN OPTION)
9. PRISE USB
10. VOLUME MICRO
11.
PLATINE A CASSETTES 1
12.
PLATINE A CASSETTES 2
13. FM MONO/STEREO
14. SOMMEIL
15. MEMOIRE TUNER
16. MANETTE MULTIPLE
17. ENTRER/PROGRAMME
18
.
CASSETTE 1/2
19.
TOUCHES DE FONCTION DE RECHERCHE
MODE REGLAGE OU TOUCHE ARRET
20.
FONCTION TUNER (FM) FONCTION CASSETTE
FONCTION
DVD/CD FONCTION AUX
21. MINUTERIE/HEURE
22. DOUBLAGE
23. ENREGISTREMENT SYNCHRO CD
24. ENR/PAUSE
25. POWER BASS
26. POWER SOUND
27. MINUTERIE MARCHE/ARRÊT
28. OUVRIR/FERMER CD
29. CHANGEMENT CD
30. TOUCHES DE SÉLECTION DU CD
30
11
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 8
AUX/USB
DVD/CD
TAPE
TUNER
FM
Accessories
Prise Péritel
ble Vidéo
Antenne FM
Télécommande
Manuel de lutilisateur
Prise Péritel
FRA
8
45
45
Télécommande
7
Description
PREPARATION
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche POWER
Touche DVD
Touche
FM (TUNER)
Touche CANCEL
Touche PAUSE
Touches numériques (0~9)
Touche PASSER DISQUE
Touche OPEN/CLOSE
Touche AUX/USB
Touche TAPE
Touche Direction/Enter
Touche SLEEP
Touche TIMER ON/OFF
Touche EQ
Touche TIMER/CLOCK
Touche ECHO
Touche SLOW, MO/ST
Touche REMAIN
Touche REPEAT
Touche INFO
Touche SUBTITLE
Touche AUDIO
Touche TUNING
Touche SON
MARCHE
Touche ZOOM
Touche LOGO
Touche DIMMER/DEMO
Touche CD RIPPING
Touche STEP
Touche SEARCH
Touche EXIT
Touche Lecture
Toucze Préréglage mise au
point/Passer CD
Touche Stop
Touche TUNER MEMORY/P.SCAN
Attention
Retirez le cache piles à
larrière de la
télécommande en
appuyant vers le bas et
en faisant glisser le
cache en direction de
la flèche.
1
I
Insérez deux piles
1.5V AAA, en prenant
soin de bien respecter
la polarité (+ et ).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et () à ().
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
Nexposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Insérez les piles de la télécommande
Touche COMMANDE TOUCHE b
Touche COMMANDE TOUCHE #
Touche RETURN
Touches MUTE
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 45°à partir du
capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 10
RDS DISPLAY TA
PTY-
PTY SEARCH PTY+
Touches de selection RDS
FRA
109
Assurez-vous d’éteindre lappareil et de débrancher le câble dalimentation avant
de déplacer ou dinstaller cette unité.
Branchement à un téléviseur
Method 1
Utilisation de la sortie vidéo (Bonne qualité)
Connectez la sortie vidéo du lecteur à
lentrée vidéo de votre téléviseur.
1
CONNECTIVITE
Appuyez sur la touche TV/VIDEO de la
télécommande du téléviseur afin de le
paramétrer sur "VIDEO"
2
Les bornes du connecteur de l’enceinte se trouvent à l’arrière du système.
Il y a deux bornes sur le système :
enceinte gauche (marquée L)
enceinte droite (marquée R)
Afin d’obtenir la bonne qualité de son, insérez les câbles de connexion de l’enceinte aux
bornes de connexion de l’enceinte sur le système.
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou dinstaller le produit, assurez-vous d’éteindre lappareil et de le débrancher.
SPEAKERS OUT
(IMPEDANCE 4 )
LINE OUT
R
P
R PB
COMPONENT VIDEO OUT
Y
L
VIDEO OUT
RL
LR
SPEAKERS OUT
(IMPEDANCE 4 )
RL
( supplied)
Enceintes
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce quelles soient dirigées vers vous et
inclinées vers lintérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur
haut-parleur daigus soient à la même hauteur que
votre oreille.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou
sous le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance denviron 2 fois et
demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
R
L
Linstallation à côté dun appareil de chauffage, sous la lumière solaire directe ou dans un lieu humide,
peut provoquer une diminution des performances des haut-parleurs.
Ninstallez pas les haut-parleurs sur un mur, en haut dun pilier ou dans tout autre lieu instable pour éviter
tout risque daccident en cas de chute.
Ne placez pas les haut-parleurs à côté dun téléviseur ou de l’écran dun ordinateur.
Ils pourraient avoir un effet sur la qualité de limage et de laffichage.
Instructions pour linstallation des haut-parleurs
Composite Video :
Un signal vidéo unique qui est un composé des
informations noir et blanc (Y) et des informations couleur (C).
Remarque
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 12
SPEAKERS OUT
(IMPEDANCE 4 )
RADIO ANTENNA
LINE OUT
R
P
R PB
COMPONENT VIDEO OUT
Y
L
VIDEO OUT
FM (75 )
RL
(fournie)
(non fourni)
Lorsque le mode Progressive scan (Balayage progressif) est sélectionné,
la sortie SCART ne produit aucun signal.
FRA
11
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel l'image est composée de deux
champs d'informations alternés qui génèrent l'image dans sa totalité (lignes de balayage
impaires, puis lignes de balayage paires), le balayage progressif emploie un champ
d'informations (toutes les lignes montrées dans un passage) pour créer une image claire et
détaillée sans lignes de balayage évidentes.
Maintenez le bouton P.SCAN de la télécommande enfoncé pendant plus de 5 secondes
en mode stop.
Une pression prolongée de plus de 5 secondes du bouton permet de sélectionner alternativement le mode
"Progressive Scan" et le mode "Interlace Scan".
En vidéo à balayage entrelacé, une trame se
compose de deux champs entrelacés (pair et impair), où
chaque champ contient chaque autre ligne horizontale
dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré
d'abord, puis le champ pair est montré pour combler les
intervalles alternatifs laissés par le champ impair pour
former une trame simple. Un cadre, affiché tous les 1/30e
de seconde, comporte deux champs entrelacés, un total de
60 champs est donc affiché tous les 1/60e de seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes dune trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. Une image entière est réalisée en une fois,
contrairement au procédé de balayage entrelacé par
lequel une image vidéo est réalisée en plusieurs étapes.
La méthode de balayage progressif est recommandée
lorsquil sagit de traiter des objets en mouvement.
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Quest-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
Remarque
CONNECTIVITE
12
Method 2
Component Video (Meilleure qualité)
SPEAKERS OUT
(IMPEDANCE 4 )
RADIO ANTENNA
LINE OUT
R
P
R PB
COMPONENT VIDEO OUT
Y
L
VIDEO OUT
FM (75 )
RL
COMPONENT
IN
Branchement à un téléviseur
Assurez-vous d’éteindre lappareil et de débrancher le câble dalimentation
avant de déplacer ou dinstaller cette unité.
Veuillez choisir une des trois méthodes de connexion vidéo.
Utilisez cette méthode si votre téléviseur est équipé de prises Pr, Pb et Y.
Si votre téléviseur est équipé d'entrées Component Video, branchez un câble
component video des prises Pr, Pb et Y du panneau arrière du système aux
prises correspondantes sur votre téléviseur.
(non fourni)
(non fourni)
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 14
This function works only on TVs equipped with component video inputs (Y, Pr, Pb) that support
Progressive Video. (It does not work on TVs with conventional component inputs, i.e., non-
progressive scan TVs.)
Depending on the brand and model of your TV, this function may not work.
FRA
13
Branchement des antennes FM
SPEAKERS OUT
(IMPEDANCE 4 )
RADIO ANTENNA
LINE OUT
R
P
R PB
COMPONENT VIDEO OUT
Y
L
VIDEO OUT
FM (75 )
RL
RADIO ANTENNA
FM (75 )
Antenne FM (fournie)
14
Exemple : Composants à signaux analogiques tels que magnétoscope, caméscope et téléviseur.
Connexion dun composant analogique externe
Connexion de composants
externes
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
STANDBY/ON
ECHO
Câble audio
Si le composant analogique externe na quune
seule sortie audio, vous pouvez brancher la
droite ou la gauche.
CONNECTIVITE
(non fourni)
1 Branchez lantenne FM fournie à la prise FM 75__COAXIAL.
2
Déplacez lentement le câble de lantenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une
bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
Cet appareil ne reçoit pas les émissions en AM.
Remarque
ANTENNE RADIO
FM 75
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out
(Sortie Audio) du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
1
Appuyez sur AUX pour sélectionner AUX.
Appuyez de nouveau sur AUX.
2
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 16
FRA
15
16
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
Lecture des disques
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Selon le mode denregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas
lire certains CD MP3.
Le sommaire dun CD MP3 varie selon le format de la piste MP3
enregistrée sur le disque.
DVD CD
La lecture commence automatiquement.
MP3 JPEG
La lecture commence
automatiquement.
Si le téléviseur est allumé, une
liste des MP3 contenus sur le
CD apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Remarque
DivX
Réglage de lhorloge
Vous disposez de quelques secondes pour effectuer chacune des étapes de la procédure suivante.
Passé ce délai, il sera nécessaire de tout recommencer.
CLOCK saffiche.
2
Appuyez deux fois sur
la touche
TIMER/CLOCK.
1
Mettez la microchaîne
sous alimentation en
appuyant sur la touche
POWER
"TIMER" saffiche.
Lheure actuelle est à présent
réglée.
5
Lorsque lheure
correcte saffiche,
appuyez sur
ENTER.
augmenter les minutes :
diminuer les minutes :
4
Lorsque lheure
correcte saffiche,
appuyez sur ENTER.
les minutes clignotent.
augmenter les heures :
diminuer les heures :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
lheure clignote.
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TRACK ELAPSED
DVD
CD
MP3
FONCTIONNEMENT
Pour sélectionner un disque particulier, appuyez sur la touche correspondante DISC (1, 2,
3) sur le panneau avant ou sur la touche DISC SKIP de la télécommande, jusqu’à ce que
le voyant du disque souhaité clignote.
Résultat : Tous les disques sont lus un après lautre, en commençant par celui qui est
sélectionné.
Sélection d'un CD dans le chargeur de CD
Si vous utilisez la fonction DISC (1, 2, 3) lorsque vous écoutez la radio ou une
cassette, le système passe automatiquement en mode CD
Si le disque sélectionné nest pas chargé, le disque suivant est lu
automatiquement.
Vous pouvez également utiliser la touche « Multi-Jog » du panneau avant plutôt
que les touches décrites dans les étapes 3 et 4.
Note
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la touche PLAY( ).
Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez sur la
touche PAUSE au cours de la lecture.
Si vous appuyez une fois, la position Stop sera mémorisée.
Si vous appuyez sur les
touches PLAY (( ou ENTER, la lecture reprend à partir de la position à laquelle
elle avait été arrêtée. (Cette fonction ne fonctionne quavec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, STOP saffiche et si vous appuyez
sur la touche PLAY ( ), la lecture commence depuis le début.
Appuyez sur la touche STOP au cours de la lecture
pour larrêter.
Vous pouvez afficher lhorloge
à tout moment, même pendant
lutilisation dune autre fonction,
en appuyant une fois sur la
touche TIMER/CLOCK.
Remarque
Vérifier la durée restante
Appuyez sur la touche Remain.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante dun titre ou dun chapitre en cours de lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 18
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
Lecture des CD MP3/WMA
Selon leur mode denregistrement, il est possible que certains CD-MP3/WMA
ne soient pas lisibles.
La table des matières dun CD-MP3 varie selon le format de pistes
MP3/WMA utilisé lors de la création du disque.
Note
2
En mode Stop,
utilisez pour
sélectionner lalbum,
puis appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu MP3/WMA saffiche et la lecture
démarre.
Lapparence du menu dépend du disque
MP3/WMA.
Il est impossible de lire les fichiers WMA-
DRM.
Utilisez , pour sélectionner la
piste.
1
Chargez le disque
MP3/WMA.
4
Appuyez sur la
touche STOP pour
arrêter la lecture.
Pour sélectionner un autre album et
une autre piste, répétez les étapes 2
et 3 ci-dessus.
3
Utilisez les touches
pour
sélectionner un autre
album en mode Stop,
puis appuyez sur la
touche ENTER.
Icône de fichiers musicaux
Icône de documents vidéo
Icône Tous les fichiers
Icône de fichiers images
Appuyer sur le bouton lorsque
lappareil est en mode stop puis
sélectionner l'icône désirée dans la partie
supérieure du menu.
Pour lire les fichiers musicaux uniquement, choisissez l'icône.
Pour voir les fichiers images uniquement, choisissez l'icône.
Pour choisir tous les fichiers, choisissez l'icône.
Pour voir les documents vidéo uniquement, choisissez l'icône .
Fonction Rotation/Retournement
Appuyez sur , , , au cours de la lecture.
Lecture de fichier JPEG
Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG
sur un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
JPEG
17
18
Touche : Retournement vertical
Touche : Retournement horizontal
Touche : Rotation
de 90° dans le sens
contraire des aiguilles
dune montre
Touche : Rotation de 90° dans
le sens des aiguilles dune montre
Image originale
FONCTIONNEMENT
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 20
Pour lire une icône fichier à l’écran,
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
Fonction Saut 5 minutes
19
Lors de la lecture, appuyez sur la touche , .
Accédez à l’écran environ 5 minutes plus tard lorsque vous appuyez sur la touche .
Accédez à l’écran environ 5 minutes précédemment lorsque vous appuyez sur la touche .
Affichage des sous-titres
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre SUBTITLE ON (1/1, 1/2 ...) et
SUBTITLE OFF.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
Jusqu’à 8 langues de sous-titre sont prises en charge.
Lecture rapide
Lecture DivX
Saut avant/arrière
Lors de la lecture, appuyez sur la touche .
Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche ,
si le disque comporte plus de 2 fichiers.
Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche ,
si le disque comporte plus de 2 fichiers.
Appuyez sur le bouton
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture,
la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
20
FONCTIONNEMENT
“”
saffiche lorsquune langue se trouvant sur le disque est prise en charge.
Remarque
Appuyez sur la touche AUDIO.
Si le disque comporte plusieurs pistes sonores, vous avez la possibilité de basculer entre elles.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection basculera entre AUDIO (1/1, 1/2 ...) et .
Affichage audio
ableau des caractéristiques DivX
DivX Supporté
Les fichiers Avi sont utilisés pour contenir les données audio et vidéo. Celles-ci doivent être enregistrées sur un CD au format ISO 9660.
Les MPEG comprenant du DivX peuvent être divisés en
Vidéo et Audio.
Compatibilité Vidéo : Toutes les versions de DivX
ultérieures à 3.11 (y compris la dernière 5.1) sont supportées.
De plus, XviD est supporté.
Pour WMV, les formats V1, V2, V3 et V7 sont possibles.
Compatibilité Audio : Les MP3 codés à des débits de
80kbps à 320kbps, AC3 de 128kbps à 448kbps WMA de
56kbps à 160kbps sont supportés.
De plus, pour les sous-titres, cette unité supporte le format
Text (SMI).
SPEC
Compatibilité VIDEO DivX3.11 Jusqu’à la dernière VERSION
WMV WMV V1/V2/V3/V7
Compatibilité AUDIO MP3 CBR : 80kbps~320kbps
AC3 CBR : 128kbps~448kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
Lors de la lecture dun disque DivX, vous ne pouvez lire que le fichier ayant lextension AVI.
Disponible parmi les formats audio DivX disponibles, laudio DTS nest pas supporté.
WMV V8 n'est pas supporté pour les fichiers WMV.
Lorsque vous gravez un fichier de sous-titres sur un CD-ROM avec votre PC, assurez-vous de le graver en
tant que fichier SMI.
Remarque
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 22
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
2
Appuyez sur la touche
USB située sur lunité
principale ou sur la touche
USB/AUX de la
télécommande afin de
sélectionner le mode USB.
USB saffiche puis disparaît.
L’écran de TRI USB apparaît sur l’écran
du téléviseur et le fichier enregistré est
lu.
1
Branchez le câble
USB.
Vous ne pouvez pas connecter et lire des fichiers de périphériques de stockage USB externes tels que des
lecteurs MP3, une carte mémoire USB, etc. à partir de la fonction USB du lecteur.
21
Périphériques compatibles
1. Périphériques USB prenant en charge les périphériques de stockage de
masse USB 1.0. (Périphériques USB fonctionnant comme des disques durs
amovibles sous Windows (2000 ou version supérieure) sans devoir installer
un pilote supplémentaire.)
2. Lecteur MP3 : lecteur MP3 de type flash et disque dur.
3. Appareil photo numérique : le protocole PTP nest pas pris en charge.
Les périphériques nécessitant linstallation dun programme spécifique une fois connectés à lordinateur ne
sont pas pris en charge.
4. Disque dur USB et lecteur flash USB : périphériques prenant en charge les
protocoles USB2.0 ou USB1.1.
Une différence de qualité de lecture est possible si lappareil est utilisé avec un périphérique USB1.1.
Veiller à brancher un cordon dalimentation auxiliaire sur votre disque dur USB. Dans le cas contraire, il
risque de ne pas bien fonctionner.
5. Lecteur de carte USB : lecteurs de cartes USB monofentes et lecteurs de
cartes USB multifentes.
Le lecteur de carte USB peut ne pas être pris en charge par le matériel de certains constructeurs.
Des problèmes sont possibles si plusieurs dispositifs de mémoire sont intallés dans un seul lecteur de cartes.
Formats pris en charge
FONCTIONNEMENT
Un appareil utilisant un système de fichier NTFS n'est pas pris en charge.
(Seul un système de fichier
FAT l'est.)
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
MULTI JOG
TUNER
FM
DVD/CD
TAPE AUX/USB
E
N
T
E
R
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
STANDBY/ON
ECHO
Lecture de fichiers média avec la
fonction USB
La fonction USB de cet appareil nest pas compatible avec toutes les devises USB. Pour toutes
informations concernant les devises compatibles, voir page 68.
22
Les fichiers vidéo (DivX, WMV, MPEG, etc.) sont pris en charge.
Afin d’éviter la perte de données enregistrées sur le périphérique USB, veuillez
éteindre lunité ou régler un autre mode avant de débrancher le câble USB.
Pour arrêtez la lecture, appuyez sur la touche ARRET ( ).
Remarque
Icône de fichiers musicaux
Icône de documents vidéo
Icône de fichiers images
Icône Tous les fichiers
Appuyer sur le bouton lorsque lappareil est en
mode stop puis sélectionner l'icône désirée dans la partie
supérieure du menu.
Pour lire les fichiers musicaux uniquement, choisissez l'icône .
Pour voir les fichiers images uniquement, choisissez l'icône .
Pour voir les documents vidéo uniquement, choisissez l'icône .
Pour choisir tous les fichiers, choisissez l'icône .
Pour lire un fichier sur l’écran du menu USB,
Lecture accélérée
Passer avant / arrière
Appuyez sur le touche en cours de lecture.
En cas de fichiers multiples, une pression sur le touche permet de lire le fichier suivant.
En cas de fichiers multiples, une pression sur le touche permet de lire le fichier précédent.
Pour lire un disque à une vitesse supérieure, appuyez sur ou
pendant la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux touches, la vitesse de lecture change selon les critères
ci-dessous : 2x 4x 8x 32x Normal.
Nom de Extension
Débit binaire Version Pixel
Fréquence
fichier Extension
d’échantillonnage
Image fixe JPG JPG .JPEG ––640*480
Musique
MP3 .MP3 80~384kbps ––44.1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44.1kHz
Documents
WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720*480 44.1KHz~48KHz
vidéo
(V9 is not supported)
DivX .AVI, .ASF 4Mbps DivX3.11~DivX5.1,Xvid 800*600 44.1KHz~48KHz
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:06 AM Page 24
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
Fonction Saut 5 minutes
FRA
23
Lecture rapide/lente
Lecture rapide
DVD CD MP3
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture,
la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Lecture lente
DVD
DivX
24
Répétition de lecture
pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
DVD
Display disappears
Laffichage disparaît Laffichage disparaît
CD
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
DVD RECEIVER SMART NAVI
MP3 JPEG
Quest-ce quun titre ?
Un film contenu sur le disque DVD.
Quest-ce quun chapitre ?
Chaque titre sur un disque DVD est divisé en plusieurs sections plus petites
appelées « chapitres ».
apparaît sur l’écran du téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train dactiver
des touches, cela indique que le fonctionnement nest pas possible lorsque le disque
est en cours de lecture.
Quest-ce quune Piste (Fichier) ?
Une partie dun fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un CD ou CD MP3.
Affichage sur écran
Affichage DVD
Affichage CD
Affichage CD MP3
Affichage TITRE
CHAPTER display
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage SUBTITLE
Affichage STEREO (G/D)
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage ANGLE
Affichage
DivX
Selon le disque, l’écran des informations
du disque peut se présenter de manière
différente.
Selon le disque, vous pouvez également
sélectionner DOLBY DIGITAL ou PRO
LOGIC.
Remarque
DivX
FONCTIONNEMENT
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun affichage à lautre dans lordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture,
la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
La lecture au ralenti en marche arrière ne fonctionne pas avec les
DivX.
La lecture lente à lenvers ne fonctionne pas avec les VCD.
Au cours de la lecture rapide dun CD ou dun CD MP3, vous entendez
le son uniquement à une vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x
Vous nentendez pas de son lors de la lecture lente et image par image.
Remarque
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:07 AM Page 26
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
25
Fonction Angle
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
Sauter des Scènes/Chansons
DVD MP3
DVD MP3
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
26
FONCTIONNEMENT
Appuyez rapidement sur
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le
chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
Mais vous ne pouvez pas sauter des chapitres de manière consécutive.
DVD
Limage avance dune image chaque fois que vous
appuyez sur cette touche au cours de la lecture.
Lecture image par image
Appuyez sur la touche STEP.
DVD
2
Appuyez sur
pour aller à
laffichage ANGLE.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
1/3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun angle
à lautre dans lordre suivant :
3
Appuyez sur , ou les touches numériques
pour sélectionner langle que vous souhaitez.
2/3
3/3
1/3
1/3
La fonction Angle seffectue uniquement avec les disques sur
lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Remarque
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:07 AM Page 28
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
27
CD
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
RÉPÉTITION DE
LECTURE.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
4
Appuyez sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur pour
sélectionner le mode
souhaité de Répétition
de lecture.
DVD CD
To Select a Repeat Playback Mode
in the Disc Information Screen
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
Pour un CD, appuyez une fois
sur la touche INFO.
Répétition de lecture
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un
répertoire (fichier MP3).
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture change dans
lordre suivant :
DVD
CD
MP3 JPEG
DVD CD MP3 JPEG
28
FONCTIONNEMENT
DVD
CHA(CHAPITRE)
Lit de manière répétée le chapitre
sélectionné.
TIT(TITRE)
Lit de manière répétée le titre sélectionné.
RAD(ALÉATOIRE)
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à
nouveau.)
TRA(PISTE)
Lit de manière répétée la piste
sélectionnée.
DIR
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DIS(DISQUE)
Lit de manière répétée lensemble du
disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
Options de la répétition de lecture
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner Répétition
de lecture à partir de l’écran des informations.
Remarque
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:07 AM Page 30
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
29
Fonction Zoom
Cette fonction vous permet dagrandir une partie de limage affichée.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
DVD
2
Appuyez sur , ,
, pour aller dans
la partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, vous passez dun niveau à
lautre dans lordre suivant :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
SELECT ZOOM POSITION
Lecture en répétition A
B
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
30
FONCTIONNEMENT
DVD CD
La fonction « A-B Repeat » ne fonctionne pas avec les disques DivX, MP3 et JPEG.
Pour retourner en mode de lecture normale, appuyez sur la touche ,
pour sélectionner OFF.
REPEAT: A-B
21
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
Lorsque la touche ENTER est enfoncée, la position sélectionnée sera
mémorisée.
3
Appuyez sur la touche , pour
sélectionner <A-> puis appuyez sur la
touche ENTER au début du segment
souhaité.
4
Appuyez sur la touche
ENTER à la fin de la
section du segment
souhaité.
Le segment spécifié sera lu plusieurs
fois.
Appuyez sur la
touche pour accéder
à laffichage
REPEAT
PLAYBACK ( ).
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:07 AM Page 32
CD
La fonction « A-B Repeat » ne fonctionne pas avec les disques DivX, MP3 et JPEG.
CD
La fonction « ZOOM» ne fonctionne pas avec les disques DivX.
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
31
Passer directement à une
scène ou une chanson
DVD CD
Sélection de la langue audio et
de la langue des sous-titres
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
32
FONCTIONNEMENT
Selon le nombre de langues sur un
disque DVD, une autre langue audio
(CORÉEN, ANGLAIS, JAPONAIS
etc.) est sélectionnée chaque fois que
vous appuyez sur la touche.
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner la langue audio
que vous souhaitez.
1
APPUYEZ DEUX
FOIS SUR LA
TOUCHE INFO.
Vous pouvez utiliser la touche SUBTITLE de la télécommande pour sélectionner
une langue de sous titres.
Selon le disque, il se peut que les fonctions langue audio et langue des sous-titres
ne seffectuent pas.
Fonction de sélection de la langue audio
DVD
Fonction de sélection de la langue des sous-titres
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
SUBTITLE.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
3
Appuyez sur ou les touches
numériques pour sélectionner la
langue que vous souhaitez pour les
sous-titres.
SP 2/3
FR 3/3
EN 1/3 EN 01/ 03
OFF
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
Remarque
Le fichier sélectionné sera lu.
Un disque MP3 ou JPEG ne peut être
déplacé à partir de l’écran dinformations
du disque.
Lorsque vous lisez un disque MP3 ou
JPG, vous ne pouvez pas utiliser ,
pour déplacer un dossier.
Pour déplacer un dossier, appuyez sur
(Stop) et ensuite sur , .
MP3 JPEG
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le titre ou la piste que
vous souhaitez et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
01/05
001/040 0:00:37 1/1
03/05
001/002 0:00:01 1/1
01/05
001/040 0:00:01 1/1
Passez à un titre ou une piste
4
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le chapitre que
vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
01/05
025/040 0:00:01 1/1
Passer à un chapitre
6
Appuyez sur les touches
numériques pour
sélectionner le moment
souhaité et appuyez ensuite
sur ENTER.
01/05
028/040 1:30:00 1/1
Passer à un moment spécifique
3
Appuyez sur ,
pour aller à laffichage
Chapitre.
Passer à un chapitre
01/05
025/040 1:17:30 1/1
5
Appuyez sur les
touches , pour
aller à laffichage de la
durée.
Passer à un moment spécifique
Appuyez sur les
touches
numériques.
Vous pouvez passer par la
télécommande pour accéder
directement au titre, au chapitre ou à
la piste que vous souhaitez.
Selon le disque, il se peut que vous
ne puissiez pas accéder au titre ou
au moment sélectionné..
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
SELECT 03
Move Select Stop
Remarque
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:07 AM Page 34
FRA
Utilisation du menu du titre
Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre de chaque film.
Selon le disque, cette fonction peut ne pas fonctionner du tout ou fonctionner de manière
différente.
2
Appuyez sur ,
pour aller au
Title Menu.
DVD
1
Appuyez sur la
touche MENU.
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu du titre apparaît.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
33
Utilisation du menu du disque
Vous pouvez utiliser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.
Le contenu du menu DVD diffère dun disque à lautre.
DVD
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
2
Lorsque vous sélectionnez le menu du disque
qui nest pas supporté par le disque, le
message This menu is not supported
apparaît à l’écran.
1
Appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur , pour
aller à DISC MENU et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
4
Appuyez sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur , ,
, pour
sélectionner
l’élément souhaité.
34
FONCTIONNEMENT
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
MAX-DA55-1-FRE-0418 5/19/08 12:07 AM Page 36
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
FRA
Configuration de la langue
La langue de l’affichage à l’écran par défaut est l’anglais.
21
En mode Stop,
appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur
pour aller à ‘Setup’
et appuyez ensuite
sur la touche
ENTER.
4
Une fois que la configuration est
terminée, si vous avez choisi l’anglais, l’affichage
à l’écran se fera en anglais.
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
5
Appuyez sur ,
pour sélectionner
l’élément souhaité et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Appuyez sur ,
pour sélectionner la
langue désirée et puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau
précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de
configuration.
CONFIGURATION
35 36
Liste de code des langues
Entrez le numéro de code approprié pour les réglages initiaux Audio disque,
Sous-titres disque et/ou Menu disque (Voir page 35).
Code Language Code Language Code Language Code Language
1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian
1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan
1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona
1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali
1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian
1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian
1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati
1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho
1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese
1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish
1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili
1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil
1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu
1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik
1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai
1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya
1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen
1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog
1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana
1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga
1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish
1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga
1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar
1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi
1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian
1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu
1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek
1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese
1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk
1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof
1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa
1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba
1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese
1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu
Pour modifier cette langue, sélectionnez
AUTRES et saisissez le code
correspondant à la langue de votre pays.
(consultez la page 36 pour obtenir les
codes correspondant aux différentes
langues) Les langues AUDIO, des SOUS-
TITRES et du MENU DISQUE peuvent
être personnalisées.
Remarque
*
Si la langue que vous avez
sélectionnée nest pas
enregistrée sur le disque,
la langue du menu ne
changera pas même si
vous le configurez pour
quil saffiche dans la
langue que vous désirez.
Sélection de la langue de
laffichage à l’écran
Sélection de la langue
audio (enregistrée sur le
disque)
Sélection de la langue des
sous-titres (enregistrée sur
le disque)
Sélection de la langue du
menu du disque
(enregistrée sur le disque)
MAX-DA55-2-FRE-0418 5/19/08 12:08 AM Page 34
FRA
37 38
Configuration du type de
l’écran du téléviseur
21
43
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui dun
téléviseur doté dun écran large à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné
«rapport daspect». Lors de la lecture dun DVD dont le contenu fait appel à lun et lautre de ces deux
rapports, il faut que vous
Sur un téléviseur traditionnel, sélectionnez soit loption "4:3LB" ou "4:3PS"
selon vos préférences. Sélectionnez "16:9" si vous avez un téléviseur doté
dun large écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Recadrage sur un téléviseur traditionnel.
Seule la partie centrale des images 16:9 saffiche à l’écran,
leurs extrémités gauche et droite étant amputées.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Boîte aux lettres sur un téléviseur traditionnel.
Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en
mode Plein écran sur un téléviseur doté dun large écran.
Cette sélection vous permet de bénéficier de laspect dun
large écran.
4:3LB
(4:3 Letter box)
WIDE/HDTV
4:3PS
(4:3 Pan&Scan)
Ajustement du rapport d’aspect de l’écran TV (taille de l’écran)
CONFIGURATION
FM
OPEN/
CLOSE
DISC SKIP
POWER
CD
RIPPING
CANCEL
STEP
DVD/TAPE/USB/TUNER
MUTE
VOLUME
MENU
AUDIO
KEY CONTROL
SUB
TITLE
SLEEP
INFO
SLOW
LOGOZOOM
MO/ST REPEAT
P.SOUND
P.SCAN
TIMER/CLOCK
EQ
TIMER
ON/OFF
TUNER MEMORY
DEMO
DIMMER
ECHO REMAIN
EXIT
ENTER
RETURN
TUNING
PAUSE
USB
DVD TUNER TAPE AUX
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
Appuyez sur pour
aller à Setup et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
Une fois que la configuration est
terminée, vous revenez à l’écran
précédent.
Appuyez sur la touche
pour accéder à TV
DISPLAY et appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur ,
pour sélectionner
l’élément souhaité et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Si, en revanche, le rapport daspect dune image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est impossible de
lafficher sur un large écran.
Etant donné quun DVD peut être enregistré dans divers formats, lapparence de son contenu variera selon
le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport daspect du téléviseur utilisés.
Remarque
MAX-DA55-2-FRE-0418 5/19/08 12:08 AM Page 36
RDS DISPLAY TA
PTY- PTY SEARCH PTY+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung MAX-DA55 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur