Sony SRS-BTX300 Mode d'emploi

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Français Système audio personnel
Avant d’utiliser le système, veuillez lire ce guide attentivement
et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à
l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les orifices
d’aération de cet appareil avec des papiers journaux, des
nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas l’appareil au suintement ou à des éclaboussures
et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une
bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Étant donné que la fiche principale de l’adaptateur CA est
utilisée pour débrancher l’adaptateur CA du réseau électrique,
connectez-la à une prise CA facilement accessible. Si vous
constatez un fonctionnement anormal, débranchez-la
immédiatement de la prise CA.
L’appareil nest pas déconnecté de la source d’alimentation CA
tant qu’il reste branché sur la prise murale, même s’il a été
éteint.
La plaque signalétique et des informations importantes pour
votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à
l’extérieur de l’appareil principal et sur la surface de
l’adaptateur CA.
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans ce mode
d’emploi risque d’annuler votre droit à utiliser cet appareil.
Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant
l’exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies dans
un environnement non contrôlé ainsi qu’aux directives
relatives à l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102
relatif à l’exposition aux radiofréquences (RF) IC.
Cet équipement présente des niveaux d’énergie RF très bas
considérés comme conformes et ne nécessite pas d’évaluation
d’exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois
souhaitable d’installer et d’utiliser l’émetteur en laissant une
distance minimale de 20 cm entre l’appareil rayonnant et vous
(sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le
présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne
d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les
risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de
sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.)
ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une
communication satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son
utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle, une cuisinière ou
d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
dégagent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche
polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
possède deux lames dont une est plus large que l’autre.
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de
mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont
prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas
adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer
la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par
le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/
appareil afin d’éviter de vous blesser lors du transport.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous
ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien
qualifié. Un entretien est nécessaire si l’appareil a été
endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le
cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du
liquide a pénétré dans l’appareil ou si des objets sont
tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il
a subi une chute.
AVERTISSEMENT

La pile peut exploser si elle est manipulée de façon
inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou
ne la jetez pas dans le feu.

Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,
conformément aux réglementations environnementales
locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de
portée des enfants.
À propos des droits d’auteur et des licences
La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth
SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony
Corporation. N Mark est une marque commerciale ou une
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
iPhone est une marques de commerce de Apple Inc.,
déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
REMARQUE
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux
limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces
normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il nest pas installé ou utilisé
selon les directives, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil est la source
d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en rallumant
l’appareil, il est recommandé d’éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
orienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
Éloigner l’appareil du récepteur;
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur;
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de laide.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada
RECYCLAGE DES BATTERIES AU LITHIUM-ION
Les batteries au lithium-ion sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver
l’environnement en rapportant vos
batteries rechargeables usées dans un
point de collecte et de recyclage de
votre région.
Pour plus d’informations sur le recyclage des
batteries rechargeables, composez sans frais le
1-800-822-8837 ou visitez le site http://www.rbrc.org/
Attention : Ne manipulez jamais de batteries au lithium-
ion endommagées ou qui présentent une fuite.
Précautions
Remarques concernant l’utilisation d’un téléphone
cellulaire
Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
téléphone cellulaire lors de la réception d’un appel pendant
la transmission de données audio à l’aide de la connexion
Bluetooth, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
votre téléphone cellulaire.
Sécurité
Remarques sur l’adaptateur CA
Lorsque vous connectez ou déconnectez l’adaptateur CA,
éteignez d’abord le système. Sinon, vous risquez de causer
un problème de fonctionnement.
Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni. Pour éviter
d’endommager le système, n’utilisez aucun autre
adaptateur CA.
Polarité de la fiche
Branchez l’adaptateur CA à la prise murale la plus proche.
En cas de problème, débranchez-le immédiatement de la
prise murale.
N’installez pas l’adaptateur CA dans un espace restreint, tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas l’adaptateur CA à des égouttements ou des
éclaboussures et ne placez pas d’objets remplis de liquides,
tels que des vases, sur l’adaptateur CA.
Emplacement
N’installez pas l’enceinte en position inclinée.
Ne placez pas le système à proximité d’une source de
chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du
soleil, à une poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à
des chocs mécaniques.
Fonctionnement
N’insérez pas de petits objets, etc., dans les prises ou
l’ouverture d’aération à l’arrière du système. Cela pourrait
causer un court-circuit ou un problème de fonctionnement.
Entretien
N’utilisez pas d’alcool, de benzène ou de diluant pour
nettoyer le boîtier.
Autres
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce
système qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi,
veuillez contacter votre détaillant Sony le plus proche.
Quest-ce que la
technologie sans fil
Bluetooth?
La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte
portée permettant la communication de données sans fil
entre des appareils numériques, tels qu’un ordinateur et un
appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth
fonctionne dans un rayon d’environ 10 m.
La connexion de deux appareils est courante, mais certains
appareils peuvent également se connecter simultanément à
plusieurs appareils.
Vous n’avez pas à utiliser de câble pour la connexion, ni à
placer les appareils l’un vers l’autre, comme c’est le cas avec la
technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce
type d’appareil dans un sac ou une poche.
La technologie Bluetooth est une norme internationale prise
en charge et utilisée par des milliers d’entreprises dans le
monde entier.
Système de communication et profils
Bluetooth compatibles du système
Le profil est la normalisation du fonctionnement pour chaque
spécification d’un périphérique Bluetooth. Ce système prend
en charge les profils et la version Bluetooth suivants :
Système de communication :
Spécification Bluetooth version 3.0
Profils Bluetooth compatibles :
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmission
ou réception de contenu audio de haute qualité.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) : Contrôle du
volume.
HSP (Headset Profile) : Conversation téléphonique/
Utilisation du téléphone.
HFP (Hands-free Profile) : Conversation téléphonique/
Utilisation du téléphone en mode mains libres.
Portée maximale des communications
Utilisez des périphériques Bluetooth à moins de 10 m (en ligne
directe) du système.
La portée maximale des communications peut être réduite
dans les conditions suivantes.
Un obstacle, par exemple une personne, un objet
métallique ou un mur, se trouve entre le système et le
périphérique Bluetooth.
Un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du
système.
Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
Un appareil émettant des radiations électromagnétiques
est utilisé à proximité du système.
Interférences provenant d’autres
appareils
Étant donné que les périphériques Bluetooth et LAN sans fil
(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences
en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner une
dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou
une connexion invalide si le système est utilisé à proximité
d’un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, procédez comme
suit.
Utilisez le système à une distance d’au moins 10 m du
périphérique LAN sans fil.
Si le système est utilisé à moins de 10 m d’un périphérique
LAN sans fil, éteignez ce dernier.
Interférences causées à d’autres
appareils
Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique Bluetooth
peuvent compromettre le fonctionnement des appareils
médicaux électroniques. Éteignez le système et les autres
périphériques Bluetooth dans les endroits suivants, car ils
pourraient provoquer un accident.
endroits où du gaz inflammable est présent, dans un
hôpital, un train, un avion ou une station-service
à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie
Remarques
Pour pouvoir utiliser la fonction
Bluetooth, le périphérique
Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à
celui du système.
Veuillez également noter que même si les périphériques
possèdent un profil identique, les fonctions qu’ils proposent
peuvent varier selon leurs caractéristiques techniques.
En raison des caractéristiques de la technologie sans fil
Bluetooth, le son reproduit sur le système est légèrement
décalé par rapport au son en cours de lecture sur le
périphérique Bluetooth pendant une conversation
téléphonique ou l’écoute de la musique.
Ce système prend en charge les capacités de sécurité
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion
sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth, mais la sécurité pourrait être insuffisante selon le
réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez en
utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
Nous ne pouvons être tenus responsables pour toute fuite
d’informations survenant lors d’une communication
Bluetooth.
Un périphérique doté de la fonction
Bluetooth doit être
conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG
et être authentifié. Même si le périphérique connecté est
conforme à la norme Bluetooth mentionnée
précédemment, certains périphériques pourraient ne pas se
connecter ou fonctionner correctement, selon leurs
caractéristiques ou spécifications.
Selon le périphérique
Bluetooth connecté au système,
l’environnement de communication ou les conditions
d’utilisation, il est possible que le son soit saccadé ou
accompagné de parasites.
(call) button
Fonction des pièces
Témoin BATTERY/CHARGE
S’allume, clignote ou s’éteint selon l’état du système.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications du témoin BATTERY/CHARGE ».
Marque N
Touchez cette marque pour établir la connexion Bluetooth
avec un téléphone intelligent compatible NFC.
Touche (appel)
Appuyez pour appeler ou faire fonctionner pendant un
appel.
Touches VOLUME −/+
Permettent de régler le volume.
Commutateur LOCK RELEASE
Utilisez ce commutateur pour ouvrir et fermer le support
latéral.
Support latéral
Ouvrez ce support pour utiliser le système.
Lampe d’éclairage
S’allume de diverses couleurs selon l’état du système. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la lampe d’éclairage ».
Micro
Utilisez le micro pendant un appel.
Prise DC IN 12.5V
Permet de raccorder l’adaptateur CA fourni.
Prise AUDIO IN
Permet la connexion à la prise pour casque d’écoute d’un
périphérique audio portable, d’un ordinateur, etc., à l’aide
d’un cordon de raccordement (non fourni).
Commutateur BLUETOOTH STANDBY
Active et désactive le mode de veille Bluetooth.
Touche RESET
Réinitialise le système.
Connecteur DC OUT ONLY (USB)
Chargez des périphériques, tels que votre téléphone
intelligent, etc. en le raccordant au connecteur DC OUT
ONLY (connecteur USB).
Touche SOUND
Appuyez pour sélectionner un effet sonore.
Témoin SOUND
S’allume en fonction du réglage d’effet sonore.
Touche AUDIO IN
Appuyez pour écouter le son d’un périphérique raccordé à
l’aide d’un cordon de raccordement (non fourni).
Témoin AUDIO IN (jaune)
S’allume en mode AUDIO IN.
Touche BLUETOOTH-PAIRING
Appuyez pour procéder au jumelage avec un périphérique
Bluetooth.
Témoin Bluetooth (bleu)
S’allume, clignote ou s’éteint selon l’état de la
communication.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la fonction
Bluetooth ».
Touche /
Permet d’allumer/éteindre le système.
Indications du témoin BATTERY/
CHARGE (batterie au lithium-ion
intégrée)
État Témoin BATTERY/CHARGE
Système allumé S’allume (vert) (alimentation
par batterie uniquement)
Batterie devant être chargée
Clignote (vert)
Charge de la batterie
S’allume (jaune)
Charge terminée
Éteint
Indications de la lampe d’éclairage
État Lampe d’éclairage
Mode AUDIO IN S’allume (blanc)
Recherche d’un périphérique
S’allume (blanc)
Connexion à un périphérique
Bluetooth
S’allume (bleu)
Utilisation des touches
VOLUME −/+
Clignote une fois (blanc)
Lorsque le volume atteint le
niveau maximum ou
minimum
Clignote trois fois (blanc)
Conseil
Pour activer/désactiver l’éclairage, maintenez enfoncée la
touche BLUETOOTH-PAIRING, puis appuyez sur la touche / et
maintenez-la enfoncée.
Indications de la fonction Bluetooth
État Témoin Bluetooth (bleu)
Jumelage avec un
périphérique
Clignote rapidement
Recherche d’un périphérique Clignote
Connexion à un périphérique S’allume
Mode de veille Bluetooth
Clignote lentement
Ouverture du support
latéral
Ouvrez le support latéral et utilisez les touches à l’intérieur. Le
support latéral sert également à soutenir le système pendant
l’utilisation.
Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens de la
flèche (illustration) pour ouvrir le support latéral.
Pour fermer le support latéral
Fermez le support latéral lorsque vous transportez le système.
Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens indiqué
par la flèche ci-dessus, puis fermez le support latéral
manuellement.
Le système séteint automatiquement lorsque vous fermez le
support latéral.
Mise en marche et arrêt
du système/Charge du
système
Ce système peut fonctionner à l’aide de l’adaptateur CA ou de
la batterie au lithium-ion intégrée (rechargeable). Chargez la
batterie avant d’utiliser le système pour la première fois.
1 Raccordez l’adaptateur CA fourni.
Le témoin BATTERY/CHARGE (jaune) s’allume lorsque la
batterie est en cours de charge, puis il séteint lorsque la
charge est terminée. La charge de la batterie prend
environ 4 heures.
2 Appuyez sur la touche /.
Conseil
Vous pouvez faire fonctionner le système à l’aide de la batterie
plutôt qu’avec l’adaptateur CA en chargeant le système avant
l’utilisation.
Remarques
Lorsque le témoin BATTERY/CHARGE clignote comme
indiqué ci-dessous, chargez le système. En pareils cas, vous
ne pouvez pas charger de périphériques via le connecteur
DC OUT ONLY.
Clignote (vert) (La batterie est faible).
Clignote (jaune), puis s’éteint après la mise en marche du
système (La batterie est épuisée).
Lorsque vous changez de source d’alimentation entre
l’adaptateur CA et la batterie en connectant/déconnectant
l’adaptateur CA, le système cesse d’émettre le son pendant
un court instant. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement.
La puissance de sortie maximale est inférieure lorsque
l’adaptateur CA est déconnecté.
Dans un environnement extrêmement froid ou chaud,
tenez compte des points suivants.
Lors du fonctionnement à l’aide de l’adaptateur CA, la charge
pourrait se terminer trop rapidement ou ne pas être possible.
Lors du fonctionnement uniquement à l’aide de la batterie, le
système pourrait s’arrêter après trois clignotements du
témoin BATTERY/CHARGE (vert).
Chargez la batterie au moins deux fois par année.
Pour réinitialiser le système
Appuyez sur la touche RESET située à l’arrière du système à
l’aide d’un objet pointu si les touches du système ne
fonctionnent pas.
Comment établir une
connexion sans fil avec
des périphériques
Bluetooth
Vous pouvez écouter de la musique et téléphoner en mode
mains libres via la connexion sans fil du système en utilisant la
fonction Bluetooth de votre périphérique.
Parmi les trois méthodes de connexion suivantes, choisissez
celle qui convient le mieux à votre périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
périphérique, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
celui-ci.
Jumelage avec un périphérique Bluetooth :
consultez
Procédure A
Il est nécessaire au préalable de procéder au « jumelage » des
périphériques Bluetooth.
Connexion avec un périphérique jumelé :
consultez
Procédure B
Pour écouter de la musique avec un périphérique Bluetooth
jumelé, reportez-vous à cette procédure.
Connexion par simple contact avec un
téléphone intelligent (NFC) :
consultez
Procédure C
Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en touchant
simplement le système avec un téléphone intelligent
compatible NFC.
Avant d’utiliser le système, vérifiez les points suivants.
Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m
l’un de l’autre.
Le système est raccordé à l’adaptateur CA ou la batterie est
suffisamment chargée.
Le mode d’emploi fourni avec le périphérique est à portée
de main.
Procédure A
Jumelage et connexion avec un
périphérique Bluetooth
1 Allumez le système.
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s’allume, appuyez sur la
touche BLUETOOTH-PAIRING.
2 Activez la fonction Bluetooth du périphérique
Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le périphérique.
3 Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH-
PAIRING du système jusqu’à ce que vous
entendiez deux bips sonores.
Le témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter
rapidement et le mode de jumelage est activé.
Conseil
Lorsque le système est allumé pour la première fois, le
témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter rapidement.
Clignote
rapidement
4 Exécutez la procédure de jumelage sur le
périphérique Bluetooth pour détecter le
système.
5 Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Si « SRS-BTX300 » ne s’affiche pas sur l’écran du
périphérique, recommencez à l’étape 2.
Remarque
Certains périphériques ne peuvent pas afficher la liste des
périphériques détectés.
6 Si un code d’authentification* est requis sur
l’écran du périphérique Bluetooth, entrez
« 0000 ».
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
(bleu) du système demeure allumé.
* Le code d’authentification peut également être nommé
« clé d’authentification », « code NIP », « numéro NIP » ou
« mot de passe ».
Conseil
Pour effectuer le jumelage avec d’autres périphériques
Bluetooth, répétez les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique.
Remarques
Le mode de jumelage du système est annulé après environ
5 minutes et le témoin Bluetooth (bleu) clignote. Si le mode de
jumelage est annulé pendant l’exécution de cette procédure,
recommencez à l’étape 3.
Le code d’authentification de ce système est « 0000 ». Vous ne
pouvez pas jumeler le système avec un périphérique Bluetooth
dont le code d’authentification nest pas « 0000 ».
Une fois les périphériques
Bluetooth jumelés, il nest plus
nécessaire de répéter cette opération. Cependant, dans la
situation suivante, la procédure de jumelage doit être répétée.
Le système est jumelé avec 9 périphériques ou plus.
Le système peut être jumelé avec un maximum de
8 périphériques
Bluetooth. En cas de jumelage d’un nouveau
périphérique pendant que 8 périphériques sont déjà jumelés,
celui des 8 périphériques dont la date de dernière connexion
est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau
périphérique.
Plusieurs périphériques peuvent être jumelés avec le système,
mais le son ne peut provenir que d’un seul périphérique.
Procédure B
Connexion avec un
périphérique Bluetooth jumelé
1 Allumez le système.
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s’allume, appuyez sur la
touche BLUETOOTH-PAIRING.
2 Activez la fonction Bluetooth du périphérique
Bluetooth.
Conseil
Dans le cas du périphérique
Bluetooth connecté en dernier,
le système tente d’établir de nouveau la connexion
Bluetooth avec celui-ci si la fonction Bluetooth du
périphérique est activée. Lorsque la connexion Bluetooth est
établie, le témoin Bluetooth (bleu) du système demeure
allumé.
3 Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Si nécessaire, sélectionnez un profil Bluetooth pris en charge
par le système parmi les suivants : A2DP, HSP ou HFP. Pour
plus de détails sur chacun des profils, reportez-vous à la
section « Qu’est-ce que la technologie sans fil
Bluetooth? ».
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
(bleu) du système demeure allumé.
Remarques
Cette étape nest pas nécessaire pour certains périphériques.
Si le système ne parvient pas à se connecter au périphérique
Bluetooth, supprimez « SRS-BTX300 » sur le périphérique
Bluetooth, puis exécutez de nouveau la procédure de
jumelage.
Mode de veille Bluetooth
Lorsque le mode de veille Bluetooth est réglé à ON, le système
peut être allumé et contrôlé par un périphérique Bluetooth.
Remarques
La fonction de veille Bluetooth est désactivée
automatiquement lorsque le support latéral est fermé.
Lorsque le système est alimenté par la batterie et que le
commutateur BLUETOOTH STANDBY est réglé à ON,
l’énergie de la batterie continue d’être consommée même si
le système est éteint.
Procédure C
Connexion par simple contact
avec un téléphone intelligent
(NFC)
En le touchant simplement avec un téléphone intelligent
compatible NFC, le système s’allume automatiquement, puis
est jumelé et connecté avec le téléphone intelligent.
1 Téléchargez et installez l’application
« Connexion NFC facile » sur le téléphone
intelligent.
« Connexion NFC facile » est une application originale
développée par Sony pour les téléphones Android,
disponible dans la boutique Google Play.
Recherchez « Connexion NFC facile » ou numérisez le code
à deux dimensions suivant pour télécharger et installer
l’application gratuite. Des frais de communication sont
facturés pour le téléchargement de l’application.
Il est possible que l’application ne soit pas disponible en
téléchargement dans certains pays/certaines régions.
Conseil
Pour certains téléphones intelligents, la connexion par
simple contact peut être disponible sans le téléchargement
de l’application « Connexion NFC facile ». En pareil cas, le
fonctionnement et les spécifications peuvent être différents
de la description présentée dans ce document. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
téléphone intelligent.
À l’aide du code à deux dimensions :
Utilisez une application de lecture de code à deux
dimensions.
Téléphones intelligents compatibles
Téléphones intelligents avec fonction NFC intégrée
(SE : Android 2.3.3 ou version ultérieure, sauf Android 3.x)
Prise DC
IN12.5V
Prise AUDIO IN
Commutateur
BLUETOOTH STANDBY
Touche
RESET
Connecteur DC
OUT ONLY (USB)
À propos de la technologie NFC
La technologie NFC (Near Field Communication –
Communication en champ proche) permet d’établir une
communication sans fil à courte portée entre différents
périphériques, tels que des téléphones cellulaires et des
étiquettes CI. Grâce à la fonction NFC, la communication
des données peut être réalisée en touchant simplement le
symbole correspondant ou la zone spécifiée sur les
périphériques compatibles NFC.
2 Démarrez l’application « Connexion NFC
facile » sur le téléphone intelligent.
Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche.
3 Touchez le système avec le téléphone
intelligent.
Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la
partie marquée N du système jusqu’à ce que le téléphone
intelligent vibre.
S’allume
Le téléphone intelligent
vibre (le système est
reconnu)
Suivez les instructions affichées à l’écran pour établir la
connexion.
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) demeure allumé.
Conseils
Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de
procéder comme suit.
Activez l’application « Connexion NFC facile » et déplacez
légèrement le téléphone intelligent sur la partie
marquée N du système.
Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez
ce dernier.
Touchez de nouveau le système avec le téléphone
intelligent pour procéder à la déconnexion.
Si vous possédez plusieurs périphériques compatibles NFC,
il vous suffit de mettre le téléphone intelligent en contact
avec un autre périphérique pour établir la connexion avec
celui-ci. Par exemple, lorsque votre téléphone intelligent est
connecté à un casque d’écoute compatible NFC, vous n’avez
qu’à mettre le téléphone intelligent en contact avec le
système pour faire passer la connexion Bluetooth au système
(changement de connexion par simple contact).
Écoute de la musique
Vous pouvez écouter de la musique via une connexion sans fil
en utilisant la fonction Bluetooth intégrée de vos
périphériques.
Les opérations peuvent varier selon le périphérique Bluetooth.
Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec votre
périphérique Bluetooth.
1 Établissez la connexion Bluetooth entre le
système et le périphérique.
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
2 Démarrez la lecture sur le périphérique
Bluetooth, puis réglez le volume.
Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système.
Désactivation automatique
Le système séteint automatiquement après environ
20 minutes lorsque la fonction mains libres nest pas utilisée
(le système nest pas connecté avec un périphérique Bluetooth
via HFP/HSP), qu’aucun périphérique n’est chargé via le
connecteur DC OUT ONLY et qu’aucune musique nest en
cours de lecture.
Après l’utilisation
Effectuez l’une des opérations suivantes.
Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le périphérique.
Éteignez le périphérique Bluetooth.
Éteignez le système.
Touchez de nouveau le système avec le téléphone
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
intelligents compatibles NFC uniquement).
Téléphoner en mode
mains libres tout en
écoutant de la musique
Vous pouvez téléphoner en mode mains libres via une
connexion Bluetooth en utilisant un téléphone cellulaire
Bluetooth disposant d’une fonction de musique et prenant en
charge les profils Bluetooth A2DP et HFP ou HSP.
Si votre téléphone cellulaire Bluetooth prend en charge les
profils HFP et HSP, réglez-le sur le profil HFP.
Les opérations peuvent varier selon le téléphone cellulaire
Bluetooth. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni
avec votre téléphone cellulaire.
1 Établissez la connexion Bluetooth entre le
système et le téléphone cellulaire.
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
2 Démarrez la lecture sur le téléphone
cellulaire Bluetooth, puis réglez le volume.
Réglez le volume du téléphone cellulaire Bluetooth sur un
niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+
du système.
Pour appeler
Utilisez le téléphone cellulaire Bluetooth. Vérifiez que la
tonalité est bien audible sur le système et parlez en utilisant le
micro. Si vous n’entendez pas la tonalité, appuyez sur la
touche (appel) du système pendant environ 2 secondes
pour faire passer l’appel du périphérique au système.
Pour recevoir un appel
Lors de la réception d’un appel entrant, la lecture est mise en
pause et une sonnerie est émise par le système. Appuyez sur
la touche (appel) du système et parlez en utilisant le micro.
Conseils
Si aucune sonnerie n’est émise par le système lors de la
réception d’un appel entrant, arrêtez la lecture et appuyez sur la
touche (appel) pour parler.
Vous pouvez utiliser la fonction d’appel mains libres lorsque la
lecture est terminée.
Pendant un appel, appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système pour régler le volume.
Remarques
Le son est reproduit uniquement par le haut-parleur gauche
pendant un appel.
Utilisez votre téléphone intelligent à une distance d’au moins
50 cm du système. Des parasites peuvent se produire si le
système et le téléphone intelligent sont trop près l’un de l’autre.
Pour terminer un appel
Appuyez sur la touche (appel). Si vous écoutiez de la
musique lors de la réception de l’appel, la lecture reprendra
lorsque l’appel sera terminé.
Marque N
Témoin
BATTERY/CHARGE
Touches
VOLUME −/+
Touche (appel)
Commutateur
LOCK RELEASE
Touche/témoin
SOUND
Touche/témoin
AUDIO IN
Touche
BLUETOOTH -PAIRING
Témoin Bluetooth
Touche/
Lampe d’éclairage
Micro
Support latéral
Après l’utilisation
Effectuez l’une des opérations suivantes.
Désactivez la fonction
Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le périphérique.
Éteignez le périphérique
Bluetooth.
Éteignez le système.
Touchez de nouveau le système avec le téléphone
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
intelligents compatibles NFC uniquement).
Fonctions des touches de l’appareil
pendant un appel
Les fonctions disponibles peuvent varier selon le téléphone
cellulaire Bluetooth ou les profils pris en charge par le
téléphone cellulaire Bluetooth. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le téléphone cellulaire Bluetooth.
État Touche (appel)
Veille
Appuyez une fois pour démarrer la
numérotation vocale (téléphones cellulaires
compatibles avec la numérotation vocale
uniquement).
Appuyez pendant environ 2 secondes pour
recomposer le dernier numéro de téléphone
composé.
Appel
sortant
Appuyez une fois pour annuler l’appel
sortant.
Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d’appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
Appel
entrant
Appuyez une fois pour répondre à l’appel.
Appuyez pendant environ 2 secondes pour
refuser l’appel.
Pendant
un appel
Appuyez une fois pour terminer l’appel.
Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d’appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
Téléphoner en mode mains libres avec
un autre téléphone cellulaire Bluetooth
pendant l’écoute de la musique
Ce système est compatible avec la technologie Multipoint, qui
vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en
écoutant de la musique à partir d’un lecteur de musique
compatible Bluetooth.
La connexion par simple contact (NFC) ne peut pas être
utilisée dans le cadre de cette procédure.
Les opérations peuvent varier selon le périphérique
Bluetooth. Il pourrait être impossible d’établir ce type de
connexion Bluetooth selon la combinaison des
périphériques Bluetooth utilisés. Reportez-vous également
au mode d’emploi fourni avec vos périphériques Bluetooth.
1 Établissez les connexions Bluetooth entre le
système et un lecteur de musique Bluetooth
via le profil A2DP, et entre le système et un
téléphone cellulaire Bluetooth via le profil
HFP ou HSP.
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
Conseils
Pour utiliser uniquement la fonction d’appel d’un téléphone
cellulaire Bluetooth disposant également d’une fonction de
musique, établissez la connexion Bluetooth entre le système
et le téléphone cellulaire via le profil HFP ou HSP, et non pas
via le profil A2DP.
Selon le téléphone cellulaire
Bluetooth utilisé lors de
l’établissement de la connexion Bluetooth via le profil HFP
ou HSP, l’autre connexion Bluetooth via le profil A2DP peut
également être occupée par ce même téléphone cellulaire
Bluetooth. En pareil cas, il nest pas possible de connecter un
lecteur de musique Bluetooth avec ce système.
Remarque
Pour effectuer la même connexion avec les mêmes
périphériques après avoir éteint le système, suivez de
nouveau cette procédure.
Pour utiliser le réglage
d’effet sonore
Vous pouvez utiliser les effets sonores de votre choix.
1 Appuyez sur la touche SOUND pour
sélectionner l’effet sonore.
Le témoin SOUND (voir ci-dessous) indique le réglage
d’effet sonore sélectionné.
Vous pouvez alterner entre les effets en appuyant
plusieurs fois sur la touche SOUND.
État Effet sonore
Jaune Des graves de haute qualité sont audibles
(MEGA BASS). Ce réglage est activé par défaut
lors de la mise en marche initiale du système.
Vert Un son ambiophonique est audible (MEGA
BASS+SURROUND).
Éteint Leffet sonore est désactivé.
Conseil
Le système sélectionne le dernier réglage d’effet sonore utilisé
lorsque vous le remettez en marche.
Écoute de la musique à
l’aide d’une connexion
câblée avec un
périphérique audio
portable, etc.
1 Raccordez le périphérique au système.
Cordon de raccordement (non fourni)
(Mini-prise stéréo)
2 Allumez le système.
3 Allumez le périphérique connecté.
4 Appuyez sur la touche AUDIO IN du système.
5 Faites fonctionner le périphérique connecté.
Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système.
Remarques
Vous ne pouvez pas écouter la musique uniquement en
raccordant le périphérique au système à l’aide du cordon de
raccordement. Assurez-vous d’appuyer également sur la touche
AUDIO IN.
La fonction d’appel mains libres nest pas disponible pendant
que vous écoutez de la musique à partir d’un périphérique
connecté au système à l’aide du cordon de raccordement.
Désactivation automatique
Le système séteint automatiquement après environ
20 minutes lorsque la fonction mains libres nest pas utilisée
(le système nest pas connecté avec un périphérique
Bluetooth
via HFP/HSP), qu’aucun périphérique n’est chargé via le
connecteur DC OUT ONLY et qu’aucune musique nest en
cours de lecture.
Charge de périphériques
USB, tels que des
téléphones intelligents,
via un raccordement USB
au système
Vous pouvez charger votre téléphone intelligent en le
raccordant au connecteur DC OUT ONLY (USB) du système.
Lors de l’utilisation du système alimenté uniquement par la
batterie intégrée, vous pouvez également charger un
téléphone intelligent à partir de la batterie du système.
Allumez le système pour charger un périphérique USB.
Câble USB
(non fourni)
Remarque
Cette fonction ne permet pas la communication de données via
le câble USB.
Mise au rebut du système
Pour protéger l’environnement, retirez la batterie au lithium-
ion intégrée du système.
Avant de retirer la batterie, videz la batterie en retirant
l’adaptateur CA et en utilisant le système uniquement avec la
batterie.
Retirez la batterie au lithium-ion pour la recycler.
N’ouvrez le boîtier que lors de la mise au rebut du
système.
1 Éteignez le système et retirez l’adaptateur CA.
2 Enlevez le couvercle situé à l’arrière du
système pour retirer la batterie.
Retirez les deux couvercles en caoutchouc situés au
centre de la partie arrière du système.
Retirez les deux vis.
Retirez le couvercle.
Retirez la fiche de connecteur du système.
Retirez la batterie.
Remarque
Assurez-vous de ne pas endommager le couvercle de code avec
des pinces métalliques, etc. lorsque vous retirez la batterie du
système.
Spécifications
SPÉCIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :
Avec des charges de 6 ohms, les deux
canaux étant alimentés, de 150 Hz à
10 000 Hz; puissance efficace RMS
minimale de 10 watts par canal, avec une
distorsion harmonique totale inférieure ou
égale à 10 % lors du fonctionnement à
l’aide de l’adaptateur CA.
Enceinte
Haut-parleurs Haut-parleur principal :
70 mm (2
4
/5 po) × 2 (PLEINE GAMME)
Haut-parleur passif :
103 mm × 60 mm (4
1
/10 po × 2
2
/5 po)
(l/h)
Type d’enceinte Modèle à radiateur passif
acoustique
Amplificateur
Puissance de sortie de référence
10 W + 10 W (Adaptateur CA, avec 1 % de
distorsion harmonique, 1 kHz, 6 Ω), 4 W +
4 W (Batterie, avec 10 % de distorsion
harmonique, 1 kHz, 6 Ω)
Bluetooth
Système de communication
Spécification Bluetooth version 3.0
Sortie Spécification
Bluetooth Power Class 2
Portée maximale des communications
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe*
1
Bande de Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
fréquence
Méthode de modulation
FHSS
Profils Bluetooth compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Codecs pris en charge*
3
SBC*
4
, AAC*
5
Plage de transmission (A2DP)
20 – 20 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage 44,1 kHz)
*
1
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs,
tels que la présence d’obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques autour des fours à micro-ondes,
l’électricité statique, la sensibilité de la réception, les
performances de l’antenne, le système d’exploitation ou les
applications logicielles, etc.
*
2
Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des
communications entre périphériques Bluetooth.
*
3
Codec : format de conversion et compression du signal
audio
*
4
Codec bande secondaire
*
5
Codage audio avancé
Micro
Type : Condensateur à électret
Caractéristiques directionnelles :
Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace :
50 Hz - 10 kHz
Généralités
Entrée Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo
ø 3,5 mm)
Sortie DC OUT Prise USB Type A (pour charger la batterie
d’un périphérique raccordé) (5 V, Max.
1,5 A)
Alimentation 12,5 V CC (lors de l’utilisation de
l’adaptateur CA fourni raccordé à une
source d’alimentation CA 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz) ou lors de l’utilisation de la
batterie au lithium-ion intégrée
Autonomie de la batterie au lithium-ion (lors de l’utilisation de
la connexion Bluetooth)
environ 8 heures*
6
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 58,5 mm
(13
1
/2 po × 4
5
/8 po × 2
3
/8 po) (l/h/p)
(Support latéral fermé)
Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 72,0 mm
(13
1
/2 po × 4
5
/8 po × 2
7
/8 po) (l/h/p)
(Support latéral ouvert)
Masse Environ 1 600 g (3 lb 8 oz)
y compris la batterie
Accessoires fournis
Adaptateur CA (1)
Mode d’emploi (ce document) (2)
Guide de démarrage
Bluetooth
® (1)
Carte de garantie (2)
Étui de transport (1)
*
6
La durée peut varier selon la température ou les conditions
d’utilisation.
Présentation et caractéristiques susceptibles d’être modifiées
sans avis préalable.
Dépannage
Aucun son / Son reproduit par un seul haut-
parleur / Niveau sonore faible
Vérifiez que ce système et le
périphérique connecté sont
allumés.
Vérifiez que le support latéral est
ouvert.
Le système séteint
automatiquement lorsque vous
fermez le support latéral.
Augmentez le volume du système
et du périphérique connecté.
Si vous connectez un ordinateur
personnel au système, assurez-
vous que la sortie audio de
l’ordinateur est réglée pour un
périphérique Bluetooth.
Assurez-vous que le périphérique
connecté est en cours de lecture.
Recommencez la procédure de
jumelage de ce système et du
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que les deux fiches du
cordon de raccordement (non
fourni) sont insérées fermement
dans le système et le périphérique
connecté.
Si le périphérique connecté est de
type mono, le son est reproduit
uniquement par le haut-parleur
gauche.
Son déformé /
Bourdonnement ou bruit émis par le système
Réduisez le volume du
périphérique connecté.
Éloignez le système de tout
téléviseur.
Si le périphérique connecté
propose une fonction
d’égalisation, désactivez-la.
Faites passer la connexion Bluetooth
au profil A2DP en faisant fonctionner
le périphérique Bluetooth lorsque le
profil HFP ou HSP est sélectionné.
Éloignez le système de tout four à
micro-ondes, périphérique LAN
sans fil, etc.
Si vous connectez au système un
périphérique muni d’une radio ou
d’un syntoniseur intégré, la
réception des programmes risque
d’être compromise ou la sensibilité
peut être réduite. Éloignez
davantage le système du
périphérique et vérifiez que vous
pouvez écouter les programmes de
manière satisfaisante.
Rapprochez ce système et le
périphérique Bluetooth. Retirez
tout obstacle situé entre ce
système et le périphérique
Bluetooth.
Chargez le système en raccordant
l’adaptateur CA si le témoin
BATTERY/CHARGE clignote en vert.
Impossible d’établir le jumelage
Rapprochez ce système et le
périphérique Bluetooth à moins de
1 m l’un de l’autre.
Si le témoin Bluetooth (bleu) ne
clignote pas rapidement, maintenez
enfoncée la touche BLUETOOTH-
PAIRING du système jusqu’à ce que
vous entendiez deux bips.
Voix inaudible / Voix faible en
réception
Vérifiez que ce système et le
périphérique connecté sont
allumés.
Sélectionnez la connexion Bluetooth
HFP ou HSP en faisant fonctionner le
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que la sortie du téléphone
cellulaire Bluetooth est activée
pour le système.
Augmentez le volume du système et
du périphérique connecté.
Impossible d’établir la connexion
par simple contact (NFC)
Maintenez le téléphone intelligent
à proximité du système jusqu’à ce
que le téléphone intelligent vibre.
En cas d’échec, déplacez
légèrement le téléphone
intelligent sur la partie marquée N
du système.
Si le téléphone intelligent est placé
dans un étui, retirez ce dernier.
Vérifiez que la fonction NFC du
téléphone intelligent est activée.
La sensibilité de réception NFC varie
en fonction du périphérique. Si après
plusieurs essais vous ne parvenez
pas à connecter un téléphone
intelligent à l’aide de la connexion
par simple contact, connectez le
système par opération manuelle.
Vérifiez que l’application
« Connexion NFC facile » s’affiche
sur le téléphone intelligent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRS-BTX300 Mode d'emploi

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues