Hauck Nécessaires de bride de vanne de la série SV2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
32-00028F-05
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
FLANGEABNPT050, 075, 100, 125
FLANGEABBSP050, 075, 100, 125
Trousses d’installation de bride pour
les vannes de la série SV2
APPLICATION
Les trousses d’installation de bride permettent le
raccordement des vannes de sectionnement de sécurité
V2F, V2A, V2P et V2V de la série SV2 aux tuyaux de gaz
NPT et BSP de taille standard. Chaque trousse d’installation
de bride contient une (1) bride avec bouchon d’étanchéité
et quatre (4) vis. Consultez le tableau 1 pour des détails sur
la trousse d’installation de bride.
REMARQUE : Des joints toriques sont livrés avec chaque vanne.
Numéro de
pièce
Type de
filetage
Taille
centimètres
(pouces)/DIN
Taille du corps
de vanne
FLANGEABNPT050
NPT
0,50/DN15
B 1,0 MMBtu,
300 kW (à une chute
de pression de 4 po
de colonne d’eau)
FLANGEABNPT075 0,75 / DN20
FLANGEABNPT100 1,00 / DN25
FLANGEABNPT125 1,25 / DN32
FLANGEABBSP050
BSP
0,50/DN15
FLANGEABBSP075 0,75 / DN20
FLANGEABBSP100 1,00 / DN25
FLANGEABBSP125 1,25 / DN32
Table 1. Trousses d’installation de bride.
Type de
bride
Taille en mm (po) et
type Couple en Nm (po-lb)
NPT 1/8-27 (3) NPT 7±1 (62±9)
BSP 1/8-28 (3) BSP 1.5±0.15 (13.3±1.3)
Table 2. Tailles et filetages des prises de pression.
HOMOLOGATIONS
Composants homologués UL : Dossier n° MH28787
Numéro d’identification CE 0063CQ1175;
certificat 18GR0759/00
Contrat CSA 158158 (112491_0_000),
certificat 70086210
Les brides ne sont pas des produits autonomes et doivent
être utilisées avec une vanne de la série SV2. Elles sont donc
spécifiées dans le cadre des homologations de vanne.
INSTALLATION
REMARQUE : Suivez les recommandations sur la
planification de l’orientation de la vanne de
la manière indiqués dans les instructions sur
l’installation des vannes de sectionnement de
la série SV2 du document 32-00018.
Montage de la bride au raccordement
degazprincipal
1. Retirez les brides de la boîte.
2. Utilisez un raccord de prise approprié comportant un
filetage conforme à la norme ISO7-1 ou un tuyau neuf
correctement alésé exempt de copeaux.
3. Appliquez une petite quantité de mastic pour filetage
de bonne qualité, sur le raccord du tuyau seulement, en
laissant nus les deux filetages aux extrémités. Assurez-
vous que le mastic pour filetage utilisé est résistant aux
effets du gaz de propane liquéfié. Consultez la fig. 1.
REMARQUE : Une fois la vanne fixée aux tuyaux, assurez-
vous que l’écart entre les brides ne dépasse
pas la largeur du corps de la vanne, autrement
la tuyauterie de la vanne pourrait être soumise
à un effort excessif.
4. Vissez les brides aux tuyaux.
REMARQUE : La prise de pression de la bride de vanne
2,54 cm (1 po)/DN25 doit être orientée vers le
côté (voir la fig. 2) en raison de l’orientation du
trou de montage.
5. Assurez-vous que les brides d’entrée et de sortie sont
alignées et suffisamment séparées l'une de l'autre pour
permettre le montage de la vanne entre les brides sans
endommager les joints toriques.
Fig. 1.
INADÉQUAT : TROP LONG,
ABÎME LE SIÈGE
DE VANNE
DEUX FILETS PROPRES
AVEC UNE PETITE
QUANTITÉ DE MASTIC
UN EXCÈS DE MASTIC
PEUT BLOQUER LE
DISQUE DU SIÈGE
DE VANNE
COPEAUX
DE MÉTAL
ADÉQUAT : FILETAGE
COMPLET
NORMAL
1
UTILISEZ DU MASTIC À TUYAU
RÉSISTANT AUX EFFETS
DU GAZ DE PROPANE LIQUÉFIÉ
2
MF35573
Préparation des conduites.
® U.S. Registered Trademark.
© 2019 Honeywell International Inc.
32-00028F-05 Rev. 06-19
Printed in U.S.A.
Fixation de la vanne à la bride ou aux brides
et à la tuyauterie
1. Retirez le papier qui protège les orifices
d’entrée et de sortie de la vanne.
2. Veillez à ce qu’aucune saleté ne pénètre
dans la vanne pendant que vous la
manipulez.
3. Assurez-vous que les surfaces du joint torique du
corps de vanne et de la bride sont propres.
4. Assurez-vous que les joints toriques fournis avec
la vanne sont bien positionnés dans la rainure du
corps de vanne prévue à cet effet. Consultez la fig. 2.
5. Fixez la vanne à gaz entre les brides à l’aide des vis
fournies pour chaque bride.
REMARQUE : Les corps de vanne de 2,54 cm (1 po) (DN25)
sont percés et taraudés.
a. Faites glisser la vanne dans la
tuyauterie en la soutenant au besoin
pour qu’elle ne tourne pas.
b. Insérez les vis fournies avec les brides
et serrez-les.
c. Le couple de serrage recommandé
est de 3,4 Nm (30 po-lb)
Fig. 2.
RAINURE POUR
JOINT TORIQUE
VIS (4)
BRIDE
JOINT TORIQUE
MF
35
47
9
Pose de la trousse d’installation de bride au corps de vanne V2X.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion ou d’incendie, peut causer des
blessures graves, la mort ou des dommages matériels.
Procédez toujours à une vérification de fuite de gaz
une fois la bride posée.
Essai d'étanchéité des
connexions de lavanne et
des modules accessoires
Reportez-vous aux instructions
d’installation des vannes de
sectionnement de sécurité de la série SV2, 32-00018, qui
sont livrées avec chaque vanne, pour les directives relatives
aux essais complets d'étanchéité des raccords de vanne, des
accessoires et de siège de vanne.
IMPORTANT
L'essai d'étanchéité des connexions de la vanne et des modules
accessoire permet de vérifier l’étanchéité des raccords de la
vanne et de la bride. Cet essai ne devrait être effectué que par
un technicien qualifié et expérimenté dans la surveillance
de flamme lors de la mise en fonction initiale du système ou
chaque fois qu’un travail est effectué sur le système de vanne.
Il est également recommandé d’inclure cet essai lors des
entretiens et des inspections périodiques.
REMARQUES : Les solénoïdes de vanne doivent être sous
tension pour exécuter les essais d'étanchéité
ci-dessous. Les vannes dotées de fonctions
intelligentes peuvent être facilement
mises sous tension si les mots de passe de
l’installateur et du fabricant d'origine (OEM)
ont déjà été attribués, éliminant ainsi les
pannes associées aux mots de passe non
attribués.
Pour une vanne non programmée, l’utilisateur
doit se connecter par l’intermédiaire de l’outil
HMI/PC avec le mot de passe de fabricant
par défaut ou attribuer des mots de passe de
l’installateur et du fabricant pour alimenter
les sièges de vanne. Les mots de passe par
défaut sont automatiquement préremplis lors
de la connexion initiale de l’utilisateur.
Les vannes de prémélange doivent d’abord
être programmées/clonées avec la courbe
carburant/air afin d'éliminer les défauts de la
courbe de base avant que les solénoïdes ne
puissent être mis sous tension.
Pour en savoir davantage
La gamme de produits du groupe Solutions thermiques (HTS) d’Honeywell
comprend les produits de Sécurité de la combustion Honeywell, de même
que les produits Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder et Maxon. Pour
en apprendre davantage sur nos produits, visitez le site ThermalSolutions.
honeywell.com ou communiquez avec votre ingénieur commercial Honeywell.
Honeywell Process Solutions
Solutions thermiques (HTS) de Honeywell
1250, West Sam Houston Parkway
South Houston, TX 77042
ThermalSolutions.honeywell.com
Pour plus d'informations sur ce produit et sur l'ensemble de la gamme de produits de la série SV2,
consultez le guide d’utilisation de la série SV2 sur notre site Web, à l’adresse http://combustion.
honeywell.com/sv2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hauck Nécessaires de bride de vanne de la série SV2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi