Epson XP-8500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d'utilisation
NPD5699-00 FR
Copyright
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de
données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris
la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation.
Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune
responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel.
L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute
responsabilité de lutilisation de ces informations appliquées à d'autres produits.
Neither Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou
des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident,
d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit,
ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson
Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes
découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson
authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences
électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson
approuvés par Seiko Epson Corporation.
© 2017 Seiko Epson Corporation
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont modiables sans préavis.
Guide d'utilisation
Copyright
2
Marques commerciales
EPSON
®
est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR
VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des marques commerciales de Seiko Epson
Corporation.Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
PictBridge is a trademark.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
Intel
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
Microso
®
, Windows
®
, and Windows Vista
®
are registered trademarks of Microso Corporation.
Apple, Macintosh, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, the AirPrint Logo, iPad, iPhone, iPod
touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Google Cloud Print, Chrome, Chrome OS, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
Guide d'utilisation
Marques commerciales
3
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identication
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces
marques.
Guide d'utilisation
Marques commerciales
4
Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels....................10
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations.............................10
Repères et symboles........................12
Descriptions utilisées dans ce manuel...........12
Références du système d'exploitation............12
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................13
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................14
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration et à l'utilisation de l'imprimante. . . 14
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sansl....................... 15
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de cartes mémoire.............. 15
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran tactile................15
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 16
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................17
Panneau de commande..................... 21
Icônes achées sur l'écran LCD.............21
Opérations sur l'écran tactile............... 23
Conguration de base de l'écran.............24
Saisie de caractères.......................25
Visualisation des animations................25
Achage dun menu adapté à lopération. . . . . . .26
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................28
Connexion Wi-Fi........................28
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP).........28
Connexion à un ordinateur...................29
Connexion à un périphérique connecté..........30
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 30
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi. . . . . . . . . 31
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche (WPS).................... 32
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................33
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................34
Eectuer des réglages réseau avancés. . . . . . . . . .35
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 36
Icône réseau............................36
Vérication des informations détaillées liées
au réseau à partir du panneau de commande. . . . 36
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 37
Impression dune feuille détat du réseau....... 44
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès..................................44
Modication de la méthode de connexion à un
ordinateur...............................44
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 45
Déconnexion de Wi-Fi Direct (Simple AP)
depuis le panneau de commande.............. 46
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................46
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........48
Papiers disponibles et capacité................ 49
Liste des types de papier...................50
Où charger du papier.......................52
Chargement de papier dans le Bac papier 1. . . . . 53
Chargement de papier dans le Bac papier 2. . . . . 56
Chargement de papier dans le Fente insertion
arrière................................61
Positionnement des originaux
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner.................................64
Comment positionner des originaux de tailles
variées..................................65
Positionnement de photos pour la copie. . . . . . . 65
Placement d'une carte d'identité à copier. . . . . . . 65
Positionnement d'un CD/DVD pour copier
des étiquettes...........................66
Guide d'utilisation
Table des matières
5
Positionnement de plusieurs photos pour une
numérisation simultanée.................. 66
Insertion d’une carte mémoire
Cartes mémoire prises en charge...............67
Insertion et retrait dune carte mémoire..........67
Chargement d’un CD/DVD pour
l’impression
CD/DVD imprimables......................69
Consignes de manipulation des CD/DVD........69
Chargement et retrait dun CD/DVD............69
Impression
Impression à partir du menu Imprimer des
photos sur le panneau de commande...........71
Opérations de base pour limpression de photos. .71
Impression de diérentes dispositions.........76
Impression de photos d'identité..............77
Impression de photos avec un modèle. . . . . . . . . 78
Options de menus pour l’impression à partir
du panneau de commande.................79
Impression à partir du menu Diérentes
impressions sur le panneau de commande.......82
Impression de photos avec des notes
manuscrites............................82
Impression de photos sur une étiquette de
CD/DVD..............................84
Impression de photos sur une jaquette de
boîtier CD.............................86
Impression de calendriers originaux avec une
photo................................ 87
Impression dun calendrier.................88
Impression de papier réglé.................89
Impression sur du papier à lettres original......89
Impression d'une carte de vœux originale. . . . . . 90
Impression dun livre de coloriage............92
Impression à partir d'un ordinateur.............93
Informations de base sur l'impression —
Windows..............................93
Informations de base sur l'impression — Mac
OS...................................94
Impression recto verso....................97
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................99
Adaptation à la taille du papier.............101
Impression de plusieurs chiers ensemble
(Windows uniquement)..................102
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une ache (pour Windows
uniquement)..........................103
Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . 109
Impression de photos à laide de l’application
Epson Easy Photo Print.................. 111
Impression dune étiquette de CD/DVD à
laide de lapplication Epson Print CD........112
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . 112
Utilisation d'Epson iPrint.................112
Utilisation d'Epson Print Enabler........... 114
Utilisation d'AirPrint....................115
Impression à partir d’un appareil photo
numérique..............................116
Impression à partir d’un appareil photo
numérique connecté à laide d’un câble USB. . . .116
Impression à partir d’un appareil photo
numérique connecté sansl...............117
Impression DPOF........................ 118
Annulation de l'impression..................118
Annulation d'une impression — Panneau de
conguration..........................118
Annulation d'une impression - Windows. . . . . . 118
Annulation de l'impression — Mac OS. . . . . . . 119
Copie
Principes de base de la copie.................120
Diérentes méthodes de copie............... 120
Copie de diérentes dispositions............120
Copie de photos........................121
Copie sur une étiquette de CD/DVD.........123
Options de menu pour la copie...............125
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . 128
Numérisation vers un dispositif mémoire. . . . . 128
Numérisation vers un ordinateur (Event
Manager).............................129
Numérisation vers le Cloud............... 133
Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . 135
Numérisation à partir d'un ordinateur..........137
Numérisation à l'aide d'Epson Scan 2.........137
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . .143
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . 143
Numérisation à l'aide de Epson iPrint........143
Guide d'utilisation
Table des matières
6
Remplacement des cartouches
d'encre et autres consommables
Vérication du niveau des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance.................. 145
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance — Panneau de
commande............................145
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance - Windows. . . . . . 145
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance Mac OS......145
Codes des cartouches dencre................ 146
Précautions de manipulation des cartouches
d'encre.................................146
Remplacement des cartouches dencre..........149
Code du boîtier de maintenance..............152
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance............................ 152
Remplacement du boîtier de maintenance.......153
Impression temporaire avec de l'encre noire. . . . . .156
Impression temporaire avec de l'encre noire
Windows...........................157
Impression temporaire avec de l'encre noire
Mac OS............................158
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau
est faible (uniquement pour Windows).........159
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d'impression. . . 160
Vérication et nettoyage de la tête
dimpression Panneau de commande.......160
Vérication et nettoyage de la tête
dimpression - Windows..................161
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression Mac OS..................161
Alignement de la tête d'impression............161
Alignement de la tête d'impression —
Panneau de commande...................162
Nettoyage du trajet du papier................163
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre...............................163
Nettoyer le trajet du papier en cas de
problèmes d'alimentation papier............163
Nettoyage de la Vitre du scanner..............165
Nettoyage dulm translucide................165
Économies dénergie.......................167
Économies dénergie — Panneau de commande 167
Options de menus pour Param.
Options de menus pour État de l’alimentation. . . . 169
Param de base...........................169
Son :................................169
Economiseur d'écran :................... 169
Luminosité LCD :.......................169
Mise sous tension auto :..................169
Réglages d'arrêt :....................... 170
Temporisation arrêt :....................170
Minut. veille :..........................170
Langue/Language :......................170
E tout param..........................170
Options de menus pour Param imprim.........170
Cong. source papier :...................170
CD/DVD :............................171
CD interne / externe.....................171
Autocollant :.......................... 171
Pap. épais :............................171
Mode silencieux :.......................171
Temps de séchage de l'encre :.............. 171
Bidirectionnelle :.......................171
E tout param..........................171
Options de menus pour Paramètres réseau. . . . . . 171
Options de menus pour Paramètres du service
Web...................................172
Options de menus pour Partage ch............173
Options de menus pour Paramètres impression
caméra................................ 173
Options de menus pour Fonctions Guide........173
Options de menus pour Mise à jour rmware. . . . 174
Mise à jour :...........................174
Notication :..........................174
Options de menus pour Rest param défaut. . . . . . 174
Informations sur les services réseau
et les logiciels
Service Epson Connect.....................176
Enregistrement sur Epson Connect Service à
partir du panneau de commande............176
Application de conguration des opérations de
l'imprimante (Web Cong)..................176
Exécution de Web Cong sur un navigateur
Web.................................177
Exécution de Web Cong sous Windows. . . . . . 177
Exécution de Web Cong sous Mac OS.......178
Pilote d'imprimante Windows................178
Guide du pilote de l'imprimante Windows. . . . . 179
Guide d'utilisation
Table des matières
7
Conguration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Windows...................181
Pilote d'imprimante Mac OS.................181
Guide du pilote dimpression Mac OS........182
Conguration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS....................184
Application de numérisation de documents et
images (Epson Scan 2).....................184
Ajout du scanner réseau..................185
Application pour la conguration des
opérations de numérisation à partir du panneau
de commande (Epson Event Manager)......... 185
Application de disposition des photos (Epson
Easy Photo Print).........................186
Application pour l’impression de texte ou
dimages sur un disque (Epson Print CD)........187
Application pour l'impression de pages Web (E-
Web Print)..............................187
Application pour la numérisation et le transfert
d'images (Easy Photo Scan)..................188
Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware Updater)........................188
Désinstallation des applications.............. 189
Désinstallation d'applications — Windows. . . . .189
Désinstallation d'applications Mac OS......190
Installation des applications.................190
Mise à jour des applications et du rmware. . . . . . 191
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante
à laide du panneau de commande...........191
Résolution de problèmes
Vérication du statut de limprimante..........193
Vérication des messages sur lécran LCD. . . . . 193
Vérication du statut de l’imprimante -
Windows.............................195
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS..................................195
Retrait du papier coincé....................195
Retrait de papier coincé à l'intérieur de
l'imprimante.......................... 195
Retrait de papier coincé dans le Couvercle
arrière...............................198
Retrait de papier coincé dans l'Bac papier. . . . . 198
Le papier ne s'alimente pas correctement........199
Bourrage papier........................200
Le papier est entraîné de travers............200
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 200
Le plateau CD/DVD est éjecté..............201
Le papier au format carte de visite n'est pas
éjecté................................201
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration............................201
L'imprimante ne s'allume pas..............201
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .201
Mise hors tension automatique.............201
Lécran LCD devient noir................. 202
Impossible de fermer le panneau de commande 202
Les fonctionnalités Mise sous tension auto ne
fonctionne pas.........................202
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 202
Vérication de la connexion (USB)..........202
Vérication de la connexion (réseau)........ 203
Vérication du logiciel et des données........204
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Windows)................ 206
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Mac OS)................. 208
Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau. . 208
Impossible de se connecter à partir
dappareils même en labsence de problème
réseau...............................208
Vérication du SSID connecté à l'imprimante. . 210
Vérication du SSID pour l'ordinateur. . . . . . . 211
Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un
iPad...................................212
Problèmes d'impression....................212
L'impression est rayée ou une couleur manque. .212
Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues...........................212
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 2.5 cm environ.......................213
Impressions oues, bandes verticales ou
problème dalignement...................213
La qualité dimpression est mauvaise.........214
Le papier est taché ou éraé............... 215
Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique......................216
Les photos imprimées sont collantes.........216
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............216
Les couleurs dièrent de celles qui
apparaissent à l'écran....................217
Impression sans marges impossible..........217
Les bords de l’image sont rognés lors de
limpression sans marges..................218
Guide d'utilisation
Table des matières
8
La position, la taille ou les marges de
limpression sont incorrectes...............218
Plusieurs documents originaux sont copiés
sur une même feuille.................... 219
La position d’impression des autocollants
photo est incorrecte.....................219
La position dimpression sur un CD/DVD est
incorrecte............................ 219
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................219
L'image imprimée est inversée..............219
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 220
Apparition de couleurs irégulières, de taches,
points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 220
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée.............220
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................220
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................221
Autres problèmes dimpression...............221
Limpression est trop lente.................221
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu................... 222
Annulation de l’impression impossible à
partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8..........................222
Impossible de lancer la numérisation...........222
Impossible de lancer la numérisation à partir
du panneau de conguration.............. 223
Problèmes relatifs aux images numérisées.......223
Couleurs inégales, salissure, taches et autres
apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................223
Image de qualité insusante...............224
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................224
Le texte estou........................224
Des eets de moiré (ombres type toile)
s'achent............................ 225
Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner......................225
Aperçu impossible en Miniature............225
Le texte n'est pas reconnu correctement lors
de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 226
Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée...................... 226
Autres problèmes de numérisation............227
La vitesse de numérisation est lente..........227
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........227
Autres problèmes.........................227
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 227
Le fonctionnement est bruyant.............228
Impossible d’enregistrer les données sur un
périphérique mémoire...................228
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............228
« ! » s’ache sur l’écran de sélection des photos. 228
Annexe
Caractéristiques techniques................. 230
Spécications de l'imprimante..............230
Spécications du scanner.................231
Caractéristiques de linterface..............232
Liste des fonctions réseau.................232
Caractéristiques Wi-Fi...................233
Protocole de sécurité.................... 233
Services tiers pris en charge............... 233
Caractéristiques des périphériques de
stockage externes.......................233
Caractéristiques des données prises en charge. . 234
Dimensions...........................235
Caractéristiques électriques............... 235
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 236
Conguration requise....................236
Informations réglementaires.................237
Normes et conformité....................237
Restrictions relatives à la copie.............238
Transport de l'imprimante.................. 238
Accès à une carte mémoire à partir d’un
ordinateur..............................241
Où trouver de l'aide.......................242
Site Web du support technique.............242
Contacter l'assistance Epson...............242
Guide d'utilisation
Table des matières
9
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les
diérents types d’informations daide disponibles à partir de limprimante ou des applications logicielles Epson.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à linstallation des logiciels, à
lutilisation de limprimante, au dépannage, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux
paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web dassistance de Epson Europe à ladresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web
dassistance de Epson international à ladresse http://support.epson.net/.
Manuel nurique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. Lapplication EPSON Soware Updater
identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous
permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
&« Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 188
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations
Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant
directement aux sections spéciques à l'aide de signets. Vous pouvez également imprimer uniquement les pages
requises. Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur
l'ordinateur.
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
10
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Edit > Advanced Search. Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans
la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Search. Les correspondances apparaissent sous forme de liste. Cliquez sur
une des correspondances achées pour accéder à la page.
Saut direct aux pages grâce aux signets
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante. Cliquez sur + pour acher les titres de niveau inférieur
de cette section. Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur .
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur .
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages. Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les
pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20–25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
11
Repères et symboles
!
Attention:
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
c
Important:
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
Descriptions utilisées dans ce manuel
Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS Sierra. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
Références du système d'exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows
Vista » et « Windows XP » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour
faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso
®
Window s
®
10
Système d'exploitation Microso
®
Window s
®
8.1
Système d'exploitation Microso
®
Window s
®
8
Système d'exploitation Microso
®
Window s
®
7
Système d'exploitation Microso
®
Window s Vista
®
Système d'exploitation Microso
®
Window s
®
XP
Système d'exploitation Microso
®
Window s
®
XP Professional x64 Edition
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X
Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
12
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre lensemble des avertissements et des
instructions gurant sur limprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la signication des symboles.
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module
imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d'encre.
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau.Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne démontez pas la cartouche d'encre ni la boîte de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
Ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber.En outre, veillez à ne pas
les serrer ou déchirer leurs étiquettes.Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
13
Conservez les cartouches et la boîte de maintenance hors de portée des enfants.
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration et à
l'utilisation de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
14
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
P
clignote.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans l
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant létablissement et lensemble des avertissements et des consignes gurant sur léquipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de lutilisation de limprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez lensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire
Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.
Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous
reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.
Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.
Informations connexes
&« Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 233
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran tactile
Il est possible que quelques petits points lumineux ou noirs apparaissent sur lécran LCD. De même, il est
possible que la luminosité de lécran LCD soit irrégulière en raison de ses caractéristiques. Il sagit de
phénomènes normaux, qui nindiquent absolument pas que l’écran est endommagé.
Utilisez uniquement un chion sec et doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou
chimiques.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
15
Le couvercle extérieur de l'écran tactile peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en
cas de craquelure ou de ssure de l'écran. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer le verre brisé.
Avec votre doigt, appuyez délicatement sur l'écran tactile. N'exercez pas une forte pression et ne le touchez pas
avec vos ongles.
N'utilisez pas d'objets pointus tels que des stylos bille ou des crayons pointus pour eectuer les opérations.
La présence de condensation à l'intérieur de l'écran tactile causée par des changements brusques de température
ou du taux d'humidité peut entraîner la détérioration de ses performances.
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations
personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Param. > Rest param défaut > Tous
les paramètres dans le panneau de commande.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
16
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
AFente insertion arrière Insérez une feuille à la fois manuellement.
BCouvercle de la fente
d'alimentation papier arrière
Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans
l’imprimante.Ce couvercle doit normalement être fermé.
CGuide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les guides
latéraux contre les bords du papier.
DPlateau CD/DVD Placez un CD/DVD pour imprimer une étiquette.Le plateau est normalement
stocké au niveau de la partie inférieure de la bac papier 2.
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
17
AScanner Permet de numériser les documents originaux mis en place.À ouvrir lors du
remplacement des cartouches d’encre ou du retrait du papier coincé.Ce
module doit normalement être maintenu fermé.
BPorte-cartouche Installez les cartouches d’encre.Lencre est éjectée par les buses de la tête
d’impression situées en dessous.
CPanneau de commande Indique l'état de l'imprimante et vous permet d'eectuer les paramétrages
d'impressions.
D
P
(Bouton/voyant d’alimentation) Permet de mettre le produit sous ou hors tension.Ne mettez pas l’imprimante
hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante
est en fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est
éteint.
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
18
ACouvercle avant À ouvrir pour charger du papier dans le bac papier.
BBac de sortie Contient le papier éjecté.Ce bac est automatiquement éjecté lorsque vous
lancez l’impression.Si vous appuyez sur Oui sur l’écran qui s’ache lorsque
l’imprimante est mise hors tension, il est automatiquement stocké.Si ce nest
pas le cas, poussez-le de la main.
CBac papier 1 Charge le papier.
Si vous imprimez avec Epson iPrint, assurez-vous que le nombre imprimé du
côté droit de la bac papier correspond au paramètre de la source de papier
dans Epson iPrint.
DBac papier 2
EGuide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les guides
latéraux contre les bords du papier.
FGuide de papier Légal Glissez-le vers l’extérieur pour charger du papier au format Légal.
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
19
ACouvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
BVitre du scanner Placez les documents originaux.
CEmplacement pour carte SD Permet d’insérer une carte mémoire.
DPort USB de l’interface externe Permet de connecter un périphérique de stockage externe ou un
périphérique PictBridge.
APrise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
BCouvercle arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.
CPort USB Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Epson XP-8500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à