First Austria FA-5453-3 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
ENGLISH ............................. PAGE 2
DEUTSCH ........................... SEITE 4
POLSKI .......................... STRONA 6
ROMANESTE ................ PAGINA 8
SCG/CRO/B.i.H. ........... STRANA 10
БЪΛГАРСКИ ...................... СТР. 12
УКРАЇНСЬКА .................. СТОР. 14
FRANÇAIS ....................... PAGE 16
ČESKY ......................... STRANA 18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ................ ΣΕΛΙΔΑ 20
РУССКИЙ ........................... СТР. 22
INSTRUCTION MANUAL
COFFEE MAKER
BEDIENUNGSANLEITUNG
KAFFEEMASCHINE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
EKSPRES DO KAWY
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
CAFETIERA
PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE
APARATA ZA KAFU
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
НА КАФЕМАШИНА
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
КАВОВАРКА
MODE D’EMPLOI
MACHINE À CAFÉ
VOD K OBSLUZE
KÁVOVAR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КОФЕВАРКА
FA-5453-3
FA-5453-4
TIMETRON Raimundgasse 1/8, A-1020 Vienna, Austria
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock and/or
injury to persons, including the following,
READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS
1. Before connecting the appliance, make
sure the voltage indicated on the appliance
corresponds with the main voltage in your
home.
2. Do not allow the cord to hang over the edge
of the table or work surface, or touch hot
surfaces.
3. Do not use the appliance on or near hot
surfaces, radiant rings or naked ames.
4. Unplug the appliance from the mains supply
before cleaning never use abrasive cleaners
on the outside of the coee maker as this
may result in scratching and or damage.
5. For safety reasons we do not recommend the
appliance to be used by children.
6. Do not immerse the appliance in the water or
other liquid.
7. Never switch on the power if there is no
water in the water tank.
8. Do not operate the appliance with a
damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or is dropped or damaged in
any manner. Return the appliance to the
retail store from where you purchased it.
9. Do not use outdoors.
10. This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
- sta kitchen areas in shops, oces and
other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
11. Never overll the water tank, if the water
tank is overlled it is likely to eject boiling
water.
12. Do not clean container with cleansers, steel
wool pads, or other abrasive materials.
13. Do not place the coee maker on hot
surface or beside re in order to avoid to be
damaged.
14. Be careful not to get burned by the steam.
15. Do not let the coee maker operate without
water.
16. Some parts of appliance are hot when
operated, so do not touch with hand. Use
handles or knobs only.
17. Do not set a hot container on a hot or cold
surface.
18. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
19. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IF FOR ANY REASON THE APPLIANCE DOES
NOT FUNCTION CORRECTLY PLEASE RETURN
IT TO THE RETAILSTORE FROM WHERE YOU
PURCHASED IT.
HOW TO USE THE COFFEE MAKER
1. Clean the containers before it is used for the
first time.
2. Open the water tank lid and fill with clean
water to required level.
3. Put the ground coffee into the paper filter in
the filter cone.
4. Close the water tank lid and switch on the
power.
Put the Ceramic jug in the right place.
5. The indicator will light up and the maker will
be in operation.
Upon completion of brewing coffee, that is one
minute later after the coffee stops dripping
out, you can remove the Ceramic jug, pour and
serve.
MAINTENANCE
1. Clean
- Do not forget to remove the plug from the
wall socket before cleaning the appliance.
- You can clean the surface with a damp cloth.
- The removable items should be washed in
hot soapy water. Rin se them before fixing.
2. Descaling
- You should descale the appliance every 3-4
months so as to keep high efficiency.
- Fill the water tank with ordinary vinegar and
do not put ground coffee into the filter.
3. Switch on the power and the indicator will
light up.
- Rinse the jug after use.
TECHNICAL DATA:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local
regulations: hand in the non-working
electrical equipments to an appropriate waste
disposal center.
3
ENGLISH
2
ENGLISH
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
4 5
WARTUNG
1. Reinigung
- Vor der Reinigung immer den Netzstecker
ziehen.
- Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwi-
schen.
- Die abnehmbaren Elemente sollten in hei-
ßem Seifenwasser gereinigt werden. Die
abnehmbaren Teile vor dem Anbringen
abspülen.
2. Entkalken
- Sie sollten das Gerät alle 3-4 Monate entkal-
ken, um die hohe Effizienz beizubehalten.
- Füllen Sie dazu den Wassertank mit gewöhn-
lichem Essigwasser und füllen Sie kein
Kaffeepulver in den Filter.
3. Das Gerät einschalten und die
Kontrollleuchte geht an.
- Die Kaffeekanne danach abspülen.
TECHNISCHE DATEN:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Entsorgung: Helfen Sie mit beim
Umweltschutz! Entsorgen Sie
Elektroaltgeräte nicht mit dem Hausmüll.
Geben Sie dieses Gerät an einer
Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.
DEUTSCH
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Um das Brandrisiko, die Stromschlaggefahr
und/oder Verletzungen an Personen bei der
Verwendung von elektrischen Geräten zu
verringern, sollten immer grundsätzliche
Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, ein-
schließlich:
DIESE ANWEISUNGEN LESEN
UND AUFBEWAHREN
1. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät
angegebene Spannung mit der Spannung in
Ihrem Haushalt übereinstimmt, bevor Sie das
Gerät einstecken.
2. Das Kabel nie über die Ecke eines Tisches
oder einer Arbeitsplatte hängen lassen und
sicherstellen, dass es mit keinen heißen
Oberächen in Berührung kommt.
3. Das Gerät nicht auf oder in der Nähe von hei-
ßen Oberächen, Heizkörpern oder oenen
Flammen betreiben.
4. Das Gerät vor der Reinigung ausstecken. Für
die Reinigung des Gehäuses nie scheuernde
Reinigungsmittel verwenden, da dies zu
Kratzern oder Schäden führen könnte.
5. Aus Sicherheitsgründen sollten Kinder dieses
Gerät nicht betreiben.
6. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs-
sigkeiten eintauchen.
7. Das Gerät nie einschalten, wenn kein Wasser
im Wassertank ist.
8. Das Gerät nicht verwenden wenn das Kabel
oder der Stecker beschädigt sind, das Gerät
nicht richtig funktioniert, zu Boden gefallen
oder sonst wie beschädigt ist. Das Gerät bei
eventuell notwendigen Reparaturen zurück
zum Händler bringen.
9. Nicht im Freien verwenden.
10. Das Gerät ist zur Benutzung im Haushalt und
ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie:
- Belegschaftsküchen in Geschäften, Büros
oder anderen Arbeitsumgebungen;
- Landwirtschaftlichen Betrieben;
- Von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohnumgebungen;
- Frühstückspensionen.
11. Den Wassertank nie überfüllen. Wenn zu viel
Wasser im Tank ist, kann kochendes Wasser
überlaufen.
12. Reinigen Sie den Behälter nicht mit Rei-
nigungsmitteln, Stahlwolle oder anderen
scheuernden Materialien.
13. Stellen Sie die Kaeemaschine nicht auf eine
heiße Oberäche oder neben brennende
Flammen, um Schäden am Gerät zu vermei-
den.
14. Achten Sie darauf, sich nicht am heißen
Dampf zu verbrennen.
15. Schalten Sie die Kaeemaschine nicht ohne
Wasser ein.
16. Einige Teile werden während des Betriebs
heiß; nicht berühren. Fassen Sie das Gerät
nur an den Grien und Tasten an.
17. Stellen Sie heiße Behälter nicht auf einen
heißen oder kalten Untergrund.
18. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
verminderten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder unzureichender
Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei
denn, es wurden Anleitungen betres der
Benutzung des Geräts durch eine verant-
wortliche Aufsichtsperson erteilt.
19. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.
NUR FÜR HAUSHALTE GEEIGNET
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN
SORGFÄLTIG AUF.
WENN DAS GERÄT AUS IRGENDEINEM GRUND
NICHT RICHTIG FUNKTIONIERT, BRINGEN SIE ES
ZU DEM HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM SIE DAS
GERÄT GEKAUFT HABEN.
ANWENDUNG DER KAFFEEMASCHINE
1. Vor der ersten Anwendung alle Behälter rei-
nigen.
2. Den Deckel des Wassertanks öffnen und den
Tank bis zum gewünschten Stand mit saube-
rem Wasser füllen.
3. Das Kaffeepulver in den Papierfilter im
Filtertrichter einfüllen.
4. Den Deckel des Tanks schließen und das
Gerät einschalten.
Stellen Sie den Kaffeebecher in die richtige
Position.
5. Die Kontrollleuchte geht an und die
Kaffeemaschine startet den Betrieb.
Nach dem Brühen Ihres Kaffees, d.h. eine Minute
später, wenn der Kaffee nicht mehr heraustropft,
nehmen Sie den Kaffeebecher, geben Sie bei
Bedarf Milch und Zucker hinzu und servieren
Sie.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
KONSERWACJA
1. Czyszczenie
- Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze
należy wyciągać wtyczkę z gniazda
sieciowego.
- Obudowę należy czyścić wilgotną szmatką.
- Elementy możliwe do demontażu należy
myć wodą z mydłem. Przed ponownym
montażem elementy należy dokładnie
wypłukać.
2. Usuwanie kamienia
- Co 3-4 miesiące urządzenie należy
odkamieniać, co pozwoli zachować jego
wysoką wydajność.
- W tym celu zbiornik należy napełnić wodą z
octem, a do filtra nie wsypywać kawy.
3. Włączyć urządzenie, zapala się kontrolka
pracy.
- Po zakończeniu usuwania kamienia należy
dobrze wypłukać dzbanek.
DANE TECHNICZNE:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu
lokalnych przepisów: przek
uszkodzony sprzęt elektryczny do
odpowiedniego ośrodka utylizacji.
76
POLSKI
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zredukować ryzyko oparzeń, porażenia
prądem elektrycznym oraz / lub obrażeń
podczas korzystania z urządzeń elektrycznych
należy zawsze przestrzegać podstawowych
zasad bezpieczeństwa, a w szczególności:
NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEŻY
PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO
PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA
1. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania
należy się upewnić, że napięcie podane
na urządzeniu jest zgodne z napięciem
sieciowym.
2. Nie należy dopuszczać, aby przewód zwisał z
krawędzi stołu lub blatu; należy się upewnić,
że przewód nie ma kontaktu z rozgrzanymi
powierzchniami.
3. Urządzenia nie należy używać w pobliżu
gorących powierzchni, kaloryferów i
otwartych źródeł ognia.
4. Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie
należy odłączyć od zasilania. Do czyszczenia
obudowy nie należy stosować środków
szorujących, ponieważ mogą one zarysować i
uszkodzić powierzchnię.
5. Ze względów bezpieczeństwa urządzenia nie
powinny obsługiwać dzieci.
6. Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie ani
innych płynach.
7. Urządzenia nie należy włączać, jeśli w
zbiorniku nie ma wody.
8. Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel
sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, lub
gdy urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo,
upadło na ziemię wzgl. jest w jakikolwiek
sposób uszkodzone. W celu przeprowadzenia
ewentualnych napraw urządzenie należy
oddać sprzedawcy.
9. Nie używać na wolnym powietrzu.
10. Niniejsze urządzenie może być stosowane
wyłącznie w środowisku domowym lub
zbliżonym, na przykład:
- w pracowniczych pomieszczeniach
kuchennych: w sklepach, biurach i innych
miejscach pracy;
- pomieszczeniach socjalnych w
gospodarstwach rolnych;
- jako wyposażenie przeznaczone dla
klientów hoteli, moteli i innych obiektów
noclegowych;
- w pensjonatach.
11. Nie należy dopuszczać do przepełnienia
zbiornika. Zbyt duża ilość wody może
spowodować rozlanie wrzątku.
12. Nie czyścić pojemnika środkami
czyszczącymi, zmywakami z wełny stalowej
lub innymi materiałami trącymi.
13. Nie ustawiać ekspresu do kawy na gorącej
powierzchni ani w pobliżu otwartych
płomieni, aby uniknąć uszkodzeń.
14. Zachować ostrożność, aby nie ulec
poparzeniom przez pianę.
15. Nie pozwolić, aby ekspres do kawy działał
bez wody.
16. Niektóre części urządzenia nagrzewają się
podczas działania, nie wolno ich dotykać.
Używać tylko uchwytów i pokręteł.
17. Nie ustawiać gorącego pojemnika na gorącej
lub zimnej powierzchni.
18. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób
(w tym dzieci), których zdolności fizyczne,
czuciowe lub umysłowe są ograniczone lub
które nie mają doświadczenia w obsłudze
tego produktu, chyba, że znajdują się
pod nadzorem osoby posiadającej takie
zdolności.
19. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się
tym urządzeniem.
URZĄDZENIE PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO
UŻYTKU DOMOWEGO.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO
PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
JEŚLI URZĄDZENIE NIE FUNKCJONUJE
PRAWIDŁOWO, TO NALEŻY JE DOSTARCZYĆ DO
SPRZEDAWCY, OD KTÓREGO ZOSTAŁO ONO
KUPIONE.
EKSPLOATACJA EKSPRESU DO KAWY
1. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie
oczyścić zbiornik.
2. Podnieść pokrywkę zbiornika i napełnić
zbiornik czystą wodą do odpowiedniego
poziomu.
3. Wsypać zmieloną kawę do papierowego
filtra w lejku filtrującym.
4. Zamknąć pokrywkę i włączyć urządzenie.
Prawidłowo umieść kubek.
5. Kontrolka zapala się, a urządzenie
rozpoczyna pracę.
Po zaparzeniu kawy, czyli po upływie jednej
minuty, gdy kawa przestanie kapać, wyjmij
kubek, nalej i podaj.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
3. Porniti aparatul si beculetul se va aprinde.
- Clatiti ulciorul dupa folosire.
INFORMATII TEHNICE
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Eliminare ecologică
Puteţi ajuta la protejarea mediului!
Respectaţi reglementările locale: predaţi
echipamentele electronice scoase din uz
la un centru specializat de eliminare a deşeurilor.
98
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE
SIGURANTA
Cand folositi aparatura electrica, trebuie sa
respectati o serie de reguli elementare de
siguranta pentru a reduce riscul de incendiu,
de soc electric si/sau de ranire a persoanelor,
incluzand urmatoarele:
CITITI SI PASTRATI TOATE
INSTRUCTIUNILE
1. Inainte de a conecta aparatul, asigurati-va
ca voltajul indicat pe aparat corespunde cu
voltajul din casa.
2. Nu lasati cablul sa atarne pe marginea mesei
sau pe suprafata de lucru, sau sa intre in
contact cu suprafete erbinti.
3. Nu folositi aparatul pe sau langa suprafete
erbinti, ochiurile de la aragaz sau acari.
4. Scoateti din priza aparatul din sursa
principala inainte de curatare, nu folositi
niciodata curatatoare abrazive in exteriorul
aparatului de cafea deoarece acest lucru il
poate zgaria sau deteriora.
5. Din motive de securitate nu recomandam ca
acest aparat sa e folosit de catre copii.
6. Nu bagati aparatul in apa sau in alt lichid.
7. Nu porniti niciodata aparatul daca nu exista
apa in recipient.
8. Nu folositi aparatul in cazul in care cablul
acestuia este deteriorat, nu il introduceti
intr-o priza care nu functioneaza
corespunzator, nu il folositi daca este rupt
sau stricat in vreaun fel. Returnati aparatul
magazinului de unde l-ati cumparat.
9. Nu il folositi afara.
10. Acest aparat este destinat utilizării în medii
domestice şi alte locuri similare precum:
- bucătării pentru personalul din magazine,
birouri şi alte medii de lucru;
- case de ţară;
- de către clienţi în hoteluri, moteluri şi alte
tipuri de unităţi de cazare;
- pensiuni.
11. Nu umpleti excesiv recipientul cu apa. Daca
acesta este prea plin, e posibil sa iasa din el
apa erbinte.
12. Nu curăţaţi recipientul cu bureţi metalici sau
materiale abrazive.
13. Nu aşezaţi aparatul de cafea pe o suprafaţă
erbinte sau lângă foc deschis, pentru a evita
deteriorările.
14. Aveţi grijă să nu vă opăriţi cu aburul.
15. Nu lăsaţi aparatul de cafea să funcţioneze
fără apă.
16. Unele părţi ale aparatului sunt erbinţi în
timpul funcţionării; nu le atingeţi. Folosiţi
numai mânerele sau butoanele.
17. Nu aşezaţi un recipient erbinte pe suprafeţe
erbinţi sau reci.
18. Acest aparat nu este destinat persoanelor
cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse sau lipsite de experienţa şi de
cunoaşterea produsului (inclusiv copii),
în afara cazului în care acestea sunt
supravegheate de o persoană în măsură să o
facă.
19. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se
juca cu acest aparat.
NUMAI PENTRU UZ CASNIC
PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI
DACA, DIN DIFERITE MOTIVE, APARATUL NU
FUNCTIONEAZA CORESPUNZATOR, VA RUGAM
SA IL RETURNATI MAGAZINULUI DE UNDE L-ATI
CUMPARAT.
CUM SA FOLOSITI CAFETIERA
1. Curatati recipientul inainte sa il folositi
pentru prima data.
2. Deschideti rezervorul de apa si umpleti
recipientul cu apa curata pana la nivelul
indicat.
3. Puneti cafeaua in filtrul de hartie in locul
corespunzator pentru acesta.
4. Inchideti capacul recipientului pentru apa si
apasati butonul de pornire.
Puneți cana de cafea în poziția corectă.
5. Beculetul se va aprinde, iar aparatul va fi in
functiune.
După ce vă preparați cafeaua, adică un minut
mai târziu, după ce cafeaua nu mai curge,
scoateți cana de cafea, turnați și serviți.
INTRETINERE
1. Curatarea
- Nu uitati sa scoateti aparatul din priza
inainte de curatare.
- Puteti sa curatati suprafata cu un material
umed.
- Bucatile demontabile se spala in apa calda
cu sapun. Clatiti-le inainte sa le montati.
2. Indepartarea depunerilor de calcar
- Se recomanda indepartarea depunerilor de
calcar din aparat la fiecare 3-4 luni pentru a
pastra o eficienta ridicata.
- Umpleti rezervorul de apa cu otet obisnuit si
nu puneti cafea in filtru.
ROMANESTE
ROMANESTE
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
3. Uključite aparat i uključiće se i kontrolna
lampica.
- Zatim bokal za kafu operite.
TEHNIČKI PODACI:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Ekološko odlaganje otpada
Možete pomoći zaštiti okoline!
Molimo ne zaboravite da poštujete
lokalnu regulativu. Odnesite pokvarenu
električnu opremu u odgovarajući centar za
odlaganje otpada.
11
PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
Da bi umanjili rizik od požara, opasnost od
strujnog udara i/ili povreda osoba pri
upotrebi električnih uređaja trebalo bi da sledite
osnovne sigurnosne mere, uključujući:
OVA UPUTSTVA PROČITAJTE
I SAČUVAJTE
1. Pre nego što uključite uređaj proverite da li
napon koji je naveden na aparatu odgovara
naponu u Vašem domaćinstvu.
2. Nemojte nikada da ostavljate kabl da visi
preko ivice stola ili radne površine i uverite se
da ne dolazi u dodir sa vrelim površinama.
3. Nemojte da upotrebljavate uređaj na ili
u blizini vrelih površina, grejnih tela ili
otvorenog plamena.
4. Pre čišćenja aparat isključite. Za čišćenje
kućišta nemojte da koristite abrazivna
sredstva za čišćenje, jer to može da dovede
do ogrebotina ili oštećenja.
5. Deca ne treba da upotrebljavaju ovaj aparat
iz sigurnosnih razloga.
6. Nemojte da potapate aparat u vodu ili druge
tečnosti.
7. Nikada ne uključujte uređaj ako nema vode u
rezervoaru za vodu.
8. Nemojte da koristite uređaj ako je kabl ili
utikač oštećen, ako uređaj ne funkcioniše
pravilno, ako je pao na zemlju ili ako je
uređaj oštećen na drugi način. Za eventualno
neophodne popravke uređaj vratite
prodavcu radi popravke.
9. Nemojte da ga koristite na otvorenom.
10. Ovaj uređaj je namenjen za kućnu upotrebu i
slične primene, kao što su:
- čajne kuhinje u radnjama, kancelarijama i
drugim radnim oblastima;
- vikendice;
- od strane gostiju hotela, motela i u drugim
stambenim jedinicama;
- u objektima koji nude noćenje sa
doručkom.
11. Nemojte nikada da prepunite rezervoar za
vodu. Kada u rezervoaru ima previše vode
kipuća voda može da iskipi.
12. Ne čistite posudu sredstvima za čišćenje,
žicom za sudove ni drugim abrazivnim
sredstvima.
13. Da ne bi došlo do oštećenja, ne stavljajte
aparat za kafu na toplu površinu ni u blizinu
otvorenog plamena.
14. Pazite da se ne opečete na paru.
15. Ne dozvolite da aparat za kafu radi ako u
njemu nema vode.
16. Neki delovi ovog aparata se jako zagrevaju
tokom korišćenja; ne dodirujte ih. Tokom
korišćenja smete da dodirujete samo ručke i
regulator.
17. Ne stavljajte vruću posudu na vruću ili
hladnu površinu.
18. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu
od strane osoba (uključujući decu) sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja,
osim u slučaju kada ih prilikom upotrebe
uređaja nadgledaju ili daju uputstva osobe
odgovorne za njihovu bezbednost.
19. Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa
uređajem.
NAMENJENO ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPOTREBU
DOBRO ČUVAJTE OVO UPUTSTVO.
AKO UREĐAJ NE FUNKCIONIŠE PRAVILNO NA
BILO KOJI NAČIN VRATITE GA PRODAVCU KOD
KOGA STE KUPILI UREĐAJ.
KORIŠĆENJE APARATA ZA KAFU
1. Pre prve upotrebe očistite sve posude.
2. Otvorite poklopac rezervoara za vodu
i napunite rezervoar čistom vodom do
željenog nivoa.
3. Sipajte mlevenu kafu u papirni filter koji se
nalazi u levku za filter.
4. Zatvorite poklopac rezervoara i uključite
aparat.
Stavite šolju za kafu na odgovarajuće mesto.
5. Uključuje se kontrolna lampica i aparat za
kafu počinje sa radom.
Kada kafa bude gotova, odnosno jedan minut
kasnije, kada kafa prestane da kaplje, uklonite
šolju za kafu, sipajte kafu i poslužite je.
ODRŽAVANJE
1. Čišćenje
- Pre čišćenja uvek izvucite utikač za struju.
- Kućište obrišite vlažnom krpom.
- Elemente koji se skidaju bi trebalo da
očistite u vrućoj vodi sa sapunicom. Delove
koji se skidaju operite pre postavljanja.
2. Uklanjanje kamenca
- Na svaka 3-4 meseca aparat bi trebalo da
čistite od kamenca kako bi zadržao visoku
efikasnost.
- Za to napunite rezervoar za vodu sa
običnom vodom i sirćetom, a mlevenu kafu
nemojte da stavite u filter.
10
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
13
БЪΛГАРСКИ
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
За да намалите риска от пожар, от токов
удар и нараняване на лица при използването
на електрически уреди, следва винаги да
се спазват основни предпазни мерки за
безопасност, включително следните:
ПРОЧЕТЕТЕ И ЗАПАЗЕТЕ УПЪТВАНЕТО
1. Преди да свържете уреда, се убедете,
че напрежението, посочено на уреда,
съвпада с напрежението във Вашето
домакинство.
2. Не оставяйте кабела да виси покрай ръба
на масата или на работен плот, или да се
допира до горещи повърхности.
3. Не използвайте уреда близо до горещи
повърхности, радиатори или открит
пламък.
4. Преди почистване изключвайте уреда
от контакта. Никога не използвайте
абразивни почистващи средства по
външната повърхност на кафемашината,
защото могат да причинят надраскване
или повреда.
5. От гледна точка на безопасността не
препоръчваме уредът да се използва от
деца.
6. Не потопявайте уреда във вода или други
течности.
7. Никога не включвайте уреда, когато няма
вода във водния резервоар.
8. Не използвайте уреда, ако кабелът
или щепселът са повредени, уредът не
функционира правилно, например е
паднал на пода или е повреден по друг
начин. При евентуално необходими
ремонти занесете уреда на търговеца, от
когото сте го купили.
9. Не използвайте уреда на открито.
10. Уредът е предназначен за домашна
употреба и други подобни приложения,
като например:
- в кухни за персонал в магазини, офиси и
други типове работна среда;
- във ферми;
- от клиенти в хотели, мотели и други
жилищни среди;
- в заведения, предлагащи настаняване и
закуска.
11. Никога не препълвайте водния резервоар.
Ако има твърде много вода в резервоара,
при кипене тя може да прелее.
12. Не почиствайте контейнера с почистващи
препарати, тел или други абразивни
материали.
13. Не поставяйте кафе-машината на гореща
повърхност или в близост до открити
пламъци, за да избегнете повреди.
14. Внимавайте да не се изгорите с парата.
15. Не позволявайте кафе-машината да работи
без вода.
16. Някои от частите на уреда се нагорещяват
по време на работа; не ги докосвайте.
Използвайте само ръкохватките и
манипулаторите.
17. Не поставяйте горещи контейнери върху
горещи или студени повърхности.
18. Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени
способности, или с липсващи знания и
опит, освен ако не се наблюдават или не се
инструктират относно употребата на уредa
от лице, отговарящо за безопасността им.
19. Децата трябва да се наблюдават, за да се
уверите, че не си играят с уреда.
УРЕДЪТ Е ПОДХОДЯЩ САМО ЗА ДОМАШНО
ИЗПОЛЗВАНЕ.
ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩЕТО УПЪТВАНЕ.
АКО ПО НЯКАКВА ПРИЧИНА УРЕДЪТ НЕ
ФУНКЦИОНИРА ПРАВИЛНО, МОЛЯ ВЪРНЕТЕ
ГО В МАГАЗИНА, ОТКЪДЕТО СТЕ ГО КУПИЛИ.
ИЗПОЛЗВАНЕ
НА КАФЕМАШИНАТА
1. Преди първата употреба почистете
всички съдове.
2. Отворете капака на водния резервоар и
напълнете резервоара до желаното ниво
с чиста вода.
3. Сипете смляното кафе в книжния филтър
във филтриращата фуния.
4. Затворете капака на резервоара и
включете уреда.
Поставете каната за кафе в правилната
позиция.
5. Контролната лампа светва и
кафемашината започва да работи.
След като кафето стане готово, тоест една
минута по-късно, когато кафето спре да
капе от дюзите, вземете каната, налейте и
сервирайте.
12
БЪΛГАРСКИ
ПОДДРЪЖКА
1. Почистване
- Преди почистване винаги изваждайте
щепсела от мрежовия контакт.
- Можете да избърсвате повърхността с
влажна кърпа.
- Частите, които се изваждат, можете да
миете с гореща сапунена вода. Изплакнете
ги, преди да ги поставите в уреда.
2. Отстраняване на котлен камък
- Веднъж на всеки 3-4 месеца уредът трябва
да се почиства от котлен камък, за да се
запази добрата му функционалност.
- За целта напълнете водния резервоар
с обикновен оцет и не слагайте смляно
кафе във филтъра.
3. Включете уреда, контролната лампа
светва.
- След това изплакнете каната.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Съобразено с околната среда
изхвърляне: Можете да помогнете да
защитим околната среда! Помнете, че
трябва да спазвате местните
разпоредби: Предавайте неработещото
електрическо оборудване в специално
предназначените за целта центрове.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
14 15
ДОГЛЯД
1. Миття
- Не забудьте вимкнути прилад з розетки
перед тим, як мити прилад.
- Зовнішню поверхню можна мити за
допомогою вологої тканини.
- Змінні частини необхідно мити в гарячій
мильній воді. Сполосніть їх перед тим, як
встановлювати на прилад.
2. Видалення накипу
- Видаляти накип з приладу слід кожні 3-4
місяці для підтримання максимальної
продуктивності.
- Для цього налийте в ємність для води
звичайного оцту, не насипаючи меленої
кави в фільтр.
3. Увімкніть прилад, при цьому індикатор
повинен загорітись.
- Після цього помийте кавоварку.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
FA-5453-3: 220-240 В • 50/60 Гц • 300-350 Вт
FA-5453-4: 220-240 В • 50/60 Гц • 370-450 Вт
ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ: НЕ ОБМЕЖЕНИЙ.
Безпечна утилізація:
Ви можете допомогти захистити
довкілля! Дотримуйтесь місцевих
правил утилізації: віднесіть
непрацююче електричне обладнання у
відповідний центр із його утилізації.
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Під час використання електричних пристроїв
необхідно завжди дотримуватись основних
правил безпеки, щоб знизити ризик пожежі,
ураження електричним струмом та/або травм,
включаючи:
ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ
ІНСТРУКЦІЮ
1. Перед тим як вмикати прилад, перевірте,
що напруга, вказана на приладі, відповідає
напрузі в розетці.
2. Шнур живлення не повинен звисати з краю
стола чи робочої поверхні, або торкатися
гарячих поверхонь.
3. Не користуйтесь приладом на або
поблизу гарячих поверхонь, нагрівальних
елементів або відкритого вогню.
4. Вимикайте прилад з розетки перед тим,
як чистити його. Ніколи не застосовуйте
абразивні миючі засоби для миття
зовнішньої поверхні кавоварки, оскільки
це може пошкодити її.
5. Задля безпеки не рекомендується
дозволяти дітям користуватись приладом.
6. Не занурюйте прилад у воду або іншу
рідну.
7. Ніколи не вмикайте прилад в розетку,
якщо ємність для води пуста.
8. Не користуйтесь приладом, якщо в
нього пошкоджений шнур живлення
або штепсель, або якщо в його роботі
є порушення, або якщо він упав чи має
будь-які пошкодження. Поверніть прилад в
магазин, в якому його було куплено.
9. Використовуйте прилад тільки в
приміщенні.
10. Даний пристрій призначений для
використання у домашніх та подібних
умовах, наприклад:
- у їдальнях для персоналу в магазинах,
офісах та інших виробничих середовищах;
- у сільських будинках;
- клієнтами у готелях, мотелях та інших
подібних приміщеннях;
- у приміщеннях для відпочинку та
сніданку.
11. Ніколи не переповняйте ємність для води.
Якщо ємність для води переповнена, то
вода може переливатись під час кипіння.
12. Не використовуйте для чищення
контейнера миючі засоби, металеві щітки
та інші абразивні матеріали.
13. Не ставте кавоварку на гарячу поверхню
або біля відкритого полум’я, щоб уникнути
пошкоджень.
14. Будьте обережні, щоб не обпектись парою.
15. Не дозволяйте кавоварці працювати без
води.
16. Під час роботи приладу деякі його
частини дуже гаряч, тож не торкайтесь їх.
Користуйтесь лише ручками.
17. Не ставте гарячий контейнер на гарячу або
холодну поверхню.
18. Цей пристрій не призначений для
використання особами (включаючи дітей)
з фізичними та розумовими вадами,
або особами без належного досвіду чи
знань, якщо вони не пройшли інструктаж
по користуванню цим пристроєм під
наглядом особи, відповідальної за їх
безпеку.
19. Не дозволяйте дітям гратися з цим
пристроєм.
ТІЛЬКИ ДЛЯ ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
ЯКЩО З БУДЬ-ЯКИХ ПРИЧИН ПРИЛАД ПРАЦЮЄ
НЕПРАВИЛЬНО, БУДЬ ЛАСКА, ПОВЕРНІТЬ
ПРИЛАД ДО МАГАЗИНУ, В ЯКОМУ ЙОГО
КУПЛЕНО.
ЗАСТОСУВАННЯ КАВОВАРКИ
1. Помийте прилад перед тим, як
користуватись ним вперше.
2. Відкрийте ємність для води та налийте в
неї необхідну кількість холодної води.
3. Насипте меленої кави в паперовий фільтр,
який знаходиться в фільтровому конусі.
4. Закрийте ємність для води та увімкніть
прилад.
Помістіть горня для кави у правильне
положення.
5. Індикатор засвітиться на означення того,
що кавоварка працює.
Після заварювання вашої кави, тобто через
хвилину після того, як кава перестане
крапати, зніміть горня для кави, наливайте
каву та подавайте до столу.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
16 17
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et/ou de blessures corporelles lors
de l’utilisation d’appareils électriques, les
prescriptions de sécurité de base, dont les
suivantes, doivent toujours être suivies:
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. Assurez-vous que la tension indiquée
sur l’appareil correspond à celle de votre
domicile avant de brancher l’appareil.
2. Ne pas faire pendre le câble à un coin de
table ou à un évier et assurez-vous quil ne
soit pas en contact avec surface chaude.
3. Ne pas utiliser l’appareil sur ou à proximité
de surfaces chaudes, de radiateurs ou de
ammes ouvertes.
4. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Pour le nettoyage du boîtier, ne jamais
utiliser de produit nettoyant récurant car
il pourrait conduire à des rayures ou des
dommages.
5. Par sécurité, cet appareil ne doit pas être
utilisé par des enfants.
6. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans
d’autres liquides.
7. Ne jamais mettre en marche l’appareil si le
réservoir à eau est vide.
8. Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou
la che est endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé
ou endommagé d’une quelconque façon.
Apporter l’appareil au revendeur pour des
réparations éventuellement nécessaires.
9. Ne pas utiliser en extérieur.
10. Cet appareil est destiné uniquement à des
applications domestiques et similaires telles
que :
- tout lieu professionnel ou du personnel de
cuisine opère (magasin, bureau, etc.) ;
- fermes ;
- clients d’hôtels, de motels et tout autre
environnement de type résidentiel ;
- hébergements orant la formule « lit et
petit-déjeuner ».
11. Ne pas surcharger le réservoir à eau. S’il
y a trop d’eau dans le réservoir, de l’eau
bouillante peut déborder.
12. Pour nettoyer le récipient, n'utilisez pas de
détergents, des tampons en laine d'acier ou
tout autre produit abrasif.
13. Pour éviter tout dommage, ne placez pas la
cafetière sur une surface chaude ou à côté de
ammes nues.
14. Faites attention de ne pas se faire brûler par
la vapeur.
15. Ne faites pas fonctionner la cafetière sans
eau.
16. Certaines parties de l'appareil deviennent
chaudes durant l'utilisation ; il ne faut pas les
toucher. Utilisez les poignées ou les boutons
uniquement.
17. Ne posez jamais un récipient chaud sur une
surface mouillée ou froide.
18. Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes
(enfants inclus) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d‘expérience et de
connaissance du produit, à moins qu‘elles ne
soient mises sous la garde d‘une personne
pouvant les surveiller.
19. Les enfants doivent être surveillés afin
de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec cet
appareil.
UNIQUEMENT À USAGE DOMESTIQUE
CONSERVER PRÉCIEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS.
SI LAPPAREIL NE FONCTIONNE PAS
CORRECTEMENT POUR UNE RAISON
QUELCONQUE, RAPPORTER-LE AU REVENDEUR
CHEZ QUI VOUS LAVEZ ACHETÉ.
UTILISATION DE LA MACHINE A CAFÉ
1. Nettoyer tous les récipients avant la
première utilisation.
2. Ouvrir le couvercle du réservoir à eau
et remplir d’eau propre jusqu’au niveau
souhaité.
3. Mettre le café moulu dans un filtre se
trouvant dans le porte filtre.
4. Fermer le couvercle du réservoir et allumer
l’appareil.
Placez la tasse à café dans la bonne position.
5. Le voyant de contrôle s’allume et la machine
à café commence à fonctionner.
Après avoir préparé votre café, environ une
minute plus tard, retirez la tasse à café une fois
que le café ne coule plus, versez et servez.
FRANÇAIS
ENTRETIEN
1. Nettoyage
- Toujours retirer la prise avant le nettoyage.
- Essuyer l’extérieur avec un chiffon humide.
- Les éléments démontables doivent être
nettoyés dans l’eau savonneuse. Rincer-les
avant de les fixer à nouveau.
2. Détartrer
- Vous devez détartrer l’appareil tous les 3-4
mois pour conserver une efficacité élevée.
- Remplissez pour cela le réservoir à eau avec
une eau de vinaigre habituelle et ne mettez
aucun café moulu dans le filtre.
3. Allumer l’appareil et le voyant de contrôle
s’allume.
- Rincer ensuite la cafetière.
DONNÉES TECHNIQUES :
FA-5453-3 : 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4 : 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Mise au rebut dans le respect de
l‘environnement
Vous pouvez contribuer à protéger
l‘environnement ! Il faut respecter les
règlementations locales. La mise en rebut de
votre appareil électrique usagé doit se faire
dans un centre approprié de traitement des
déchets.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
18 19
TECHNICKÉ ÚDAJE:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Likvidace šetrná k životnímu prostředí
Můžete přispět k ochraně životního
prostředí! Respektujte místní předpisy:
nefungující elektrická zařízení odevzdejte
do příslušného střediska likvidace odpadu.
VOD K OBSLUZE
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání elektrických spotřebičů je vždy
nutné dodržovat základní bezpečnostní opatření,
aby se zabránilo nebezpečí požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo zranění osob. Jedná se
o opatření včetně následujících:
PŘEČTĚTE SI A USCHOVEJTE
VŠECHNY POKYNY.
1. Před připojením spotřebiče se ujistěte, že
napájení uvedené na spotřebiči se shoduje se
síťovým napájením ve vaší domácnosti.
2. Nenechte kabel viset přes okraj stolu nebo
pracovní plochy a zabraňte jeho kontaktu s
horkými povrchy.
3. Nepoužívejte spotřebič na horkém povrchu
nebo v jeho blízkosti, v blízkosti topení nebo
otevřených plamenů.
4. Před čištěním spotřebič odpojte od
síťového napájení. K čištění vnějších částí
kávovaru nikdy nepoužívejte abrazivní
čisticí prostředky, protože by mohlo dojít k
poškrábání nebo poškození.
5. Z bezpečnostních důvodů nedoporučujeme,
aby spotřebič používaly děti.
6. Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné
kapaliny.
7. Pokud v nádržce na vodu není voda,
spotřebič nikdy nezapínejte.
8. Pokud je poškozen napájecí kabel nebo
zástrčka, pokud spotřebič vykazuje závadu,
došlo k jeho spadnutí nebo jakémukoli
jinému poškození, nikdy jej nepoužívejte.
Spotřebič vraťte do svého obchodu.
9. Nepoužívejte spotřebič venku.
10. Tento spotřebič je určen k použití v
domácnostech a k podobnému použití, např.:
- kuchyňské prostory zaměstnanců v
obchodech, kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
- chalupy;
- zákazníci v hotelech, motelech a jiných
prostředích ubytovacího typu;
- prostředí typu přenocování se snídaní.
11. Nádržku na vodu nikdy nepřeplňujte. Pokud
by k tomu došlo, mohla by vystřikovat vařící
voda.
12. Nečistěte nádržku na vodu pomocí čisticích
prostředků, drátěnky ani jiných abrazivních
materiálů.
13. Nepokládejte kávovar na horký povrch ani
do blízkosti ohně, abyste zabránili jeho
poškození.
14. Dbejte opatrnosti, abyste se neopařili párou.
15. Neuvádějte kávovar do provozu bez vody.
16. Některé součásti spotřebiče jsou během
provozu horké – nedotýkejte se jich.
Používejte pouze rukojeti a knoíky.
17. Nepokládejte horkou nádobu na horký ani
chladný povrch.
18. Tento spotřebič není určen k používání
osobami (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl
poskytnut dohled nebo pokyny ohledně
bezpečného používání přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost.
19. Děti musí být pod dohledem, aby bylo
zajištěno, že si se spotřebičem nebudou hrát.
POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI!
TENTO NÁVOD USCHOVEJTE.
POKUD Z JAKÉHOKOLI DŮVODU NEFUNGUJE
SPOTŘEBIČ SPRÁVNĚ, VRAŤTE JEJ DO OBCHODU,
KDE JSTE JEJ ZAKOUPILI.
POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU
1. Před prvním použitím vyčistěte nádobky.
2. Otevřete víko nádržky na vodu a naplňte
nádržku čistou vodou na požadovanou
úroveň.
3. Nasypte do papírového ltru ve ltru ve tvaru
kužele mletou kávu.
4. Zavřete víko nádržky na vodu a zapněte
spotřebič.
Umístěte hrnek na kávu do správné polohy.
5. Rozsvítí se indikátor a kávovar se uvede do
provozu.
Jakmile je káva hotova a přestane vytékat – za
jednu minutu – hrnek na kávu vyjměte a můžete
kávu podávat.
ÚDRŽBA
1. Čištění
- Před čištěním spotřebiče nezapomeňte
odpojit zástrčku od elektrické zásuvky.
- Povrch čistěte vlhkým hadříkem.
- Omyvatelné části omyjte v horké mýdlové
vodě. Před jejich nasazením je opláchněte.
2. Odvápňování
- K zachování vysoké účinnosti je nutné
odvápňovat spotřebič každé 3–4 měsíce.
- Naplňte nádržku na vodu běžným octem a do
ltru nesypte mletou kávu.
3. Spotřebič zapněte a rozsvítí se indikátor.
- Po použití nádobu opláchněte.
ČESKY
ČESKY
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
20 21
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
1. Καθαρισμός
- Μην ξεχάσετε να αφαιρέσετε το φις από την
πρίζα πριν καθαρίσετε τη συσκευή.
- Καθαρίστε την επιφάνεια με ένα καθαρό
νωπό ύφασμα.
- Τα αποσπώμενα αντικείμενα πρέπει να
πλένονται με ζεστό σαπουνόνερο. Ξεπλύνετέ
τα πριν τα τοποθετήσετε ξανά.
2. Αφαλάτωση
- Αφαλατώνετε τη συσκευή κάθε 3 - 4 μήνες
για να τη διατηρείτε σε καλή λειτουργική
κατάσταση.
- Γεμίστε το δοχείο νερού με κοινό ξίδι και μην
προσθέσετε αλεσμένο καφέ στο φίλτρο.
3. Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία πιέζοντας
τον διακόπτη λειτουργίας.
- Ξεπλύνετε με καθαρό νερό πολλές φορές τη
συσκευή μετά την αφαλάτωση.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ:
FA-5453-3: 220-240 V • 50/60 Hz • 300-350 W
FA-5453-4: 220-240 V • 50/60 Hz • 370-450 W
Φιλική προς το περιβάλλον διάθεση
Μπορείτε να βοηθήσετε στην προστασία
του περιβάλλοντος! Μην ξεχνάτε να
τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς: παραδώστε
τον μη λειτουργικό ηλεκτρικό εξοπλισμό σε ένα
κατάλληλο κέντρο διάθεσης.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές,
θα πρέπει πάντα να ακολουθείτε ορισμένες
βασικές προφυλάξεις ασφαλείας για να μειώσετε
τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή/και
τραυματισμού, όπως τις εξής.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
1. Πριν συνδέσετε τη συσκευή, ελέγξτε αν
η τάση που αναγράφεται στη συσκευή
αντιστοιχεί στην τάση δικτύου στο σπίτι σας.
2. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βρίσκεται σε
ασφαλές σημείο και μην το αφήνετε να
κρέμεται ή να έρχεται σε επαφή με καυτές
επιφάνειες.
3. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή πάνω ή
κοντά σε θερμές επιφάνειες, ενεργές εστίες ή
γυμνή φλόγα.
4. Αποσυνδέετε τη συσκευή από την παροχή
ρεύματος πριν τον καθαρισμό και μην
χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά στο
εξωτερικό της καφετιέρας, καθώς αυτό
μπορεί να προκαλέσει γρατσουνιές και/ή
ζημιές.
5. Για λόγους ασφαλείας δεν συνιστούμε τη
χρήση της συσκευής από παιδιά.
6. Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα
υγρά.
7. Μην ενεργοποιείτε ποτέ τη συσκευή εάν δεν
υπάρχει νερό στο δοχείο νερού.
8. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το
καλώδιο ή το φις παρουσιάζει σημάδια
φθοράς, αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά
ή αν σας πέσει κάτω. Επιστρέψτε τη συσκευή
στο κατάστημα λιανικής από το οποίο την
αγοράσατε.
9. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
εξωτερικούς χώρους.
10. Η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση
και παρόμοιες εφαρμογές, όπως:
- κουζίνες προσωπικού σε καταστήματα,
γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα,
- αγροκτήματα,
- από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα
περιβάλλοντα τύπου κατοικίας,
- σε χώρους φιλοξενίας που προσφέρουν
πρωινό.
11. Μη γεμίζετε ποτέ το δοχείο νερού
υπερβολικά. Εάν το δοχείο νερού γεμίσει
υπερβολικά, είναι πιθανό να εκτοξευθεί
βραστό νερό.
12. Μην καθαρίζετε το δοχείο με καθαριστικά,
ατσαλόσυρμα ή άλλα διαβρωτικά υλικά.
13. Μην τοποθετείτε την καφετιέρα σε θερμές
επιφάνειες ή δίπλα σε φωτιά για να
αποφύγετε ζημιές.
14. Προσέχετε να μην καείτε από τον ατμό.
15. Μην αφήνετε το καφετιέρα να λειτουργεί
χωρίς νερό.
16. Ορισμένα μέρη της συσκευής θερμαίνονται
κατά τη λειτουργία, οπότε μην τα αγγίζετε.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις λαβές ή τα πλήκτρα.
17. Μην τοποθετείτε τη ζεστή κανάτα σε καυτές
ή παγωμένες επιφάνειες.
18. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών)
με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές
ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης
αν δεν έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη
χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο
για την ασφάλειά τους.
19. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για να
διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΕΑΝ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΛΟΓΟ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΣΩΣΤΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΤΗΝ
ΕΠΙΣΤΡΕΨΕΤΕ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΟΠΟΙΟ
ΤΗΝ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑΣ
1. Πλύνετε την καφετιέρα πριν την πρώτη
χρήση.
2. Ανοίξτε το καπάκι του δοχείου νερού
και γεμίστε με καθαρό νερό μέχρι το
απαιτούμενο επίπεδο.
3. Τοποθετήστε τον αλεσμένο καφέ στο χάρτινο
φίλτρο στη χοάνη φίλτρου.
4. Κλείστε το καπάκι του δοχείου νερού και
ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Τοποθετήστε την κανάτα στη σωστή θέση.
5. Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει και η
καφετιέρα θα τεθεί σε λειτουργία.
Αφού παρασκευάσετε τον καφέ σας, δηλαδή ένα
λεπτό μετά το σταμάτημα της ροής του καφέ,
αφαιρέστε την κανάτα και σερβίρετε τον καφέ.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
22 23
РУССКИЙ
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Для приготовления кофе.
Не для коммерческого и промышленного
использования.
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Для того чтобы избежать возникновения
пожара, поражения электрическим током и/
или травмирования окружающих во время
эксплуатации электрических приборов,
необходимо придерживаться основных мер
безопасности, включая:
ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДАННУЮ
ИНСТРУКЦИЮ
1. Перед тем как подключить устройство,
убедитесь, что указанное на Вашем
приборе напряжение совпадает с
локальным напряжением.
2. Кабель не должен свешиваться с углов
рабочей поверхности стола. Убедитесь,
что он не касается какой-либо горячей
поверхности.
3. Не эксплуатируйте прибор вблизи от
горячих поверхностей, нагревательных
элементов или источников открытого огня.
4. Перед чисткой отсоедините прибор
от источника питания. Никогда не
пользуйтесь абразивными чистящими
средствами для чистки корпуса, так как
они могут поцарапать или повредить
прибор.
5. Из соображений безопасности не
позволяйте детям пользоваться прибором.
6. Не опускайте прибор в воду или какую-
либо другую жидкость.
7. Никогда не включайте прибор, если в
резервуаре нет воды.
8. Не эксплуатируйте прибор, если
поврежден кабель или штекер, когда
прибор функционирует неправильно,
после падения на землю или после
какого-либо другого повреждения. Для
проведения необходимого ремонта
отнесите прибор в магазин, в котором Вы
его приобрели.
9. Не эксплуатируйте прибор вне
помещения.
10. Данное устройство предназначено для
использования в домашних или схожих
условиях, например:
- на кухнях для персонала в магазинах,
офисах или других рабочих средах;
- на фермах;
- клиентами в отелях, мотелях или др.;
- в местах временного проживания.
11. Никогда не переполняйте резервуар для
воды. Если в резервуаре слишком много
воды, то во время кипения она может
выплеснуться наружу.
12. Не чистите емкость с помощью моющих
средств, металлических губок или иных
абразивных материалов.
13. Во избежание повреждений не ставьте
кофеварку на горячие поверхности или
рядом с источником открытого огня.
14. Соблюдайте осторожность, чтобы не
обжечься паром.
15. Не включайте кофеварку без воды.
16. Не касайтесь горячих частей устройства во
время работы. Прикасаться можно только
к ручке и кнопке.
17. Не ставьте горячий кувшин на горячую или
холодную поверхность.
18. Данный прибор не рекомендуется
использовать людям (включая и
детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями, а также обладающих
недостаточным опытом или знанием
продукта. Данной категории лиц
рекомендуется использовать прибор
только под присмотром.
19. Дети должны находится под присмотром
взрослых, чтобы удостовериться, что они
не играются прибором, а используют его
по назначению.
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ДОМАШНЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
ЕСЛИ ПО КАКОЙ-ЛИБО ПРИЧИНЕ ПРИБОР
ФУНКЦИОНИРУЕТ НЕПРАВИЛЬНО, ВЕРНИТЕ ЕГО
В МАГАЗИН, В КОТОРОМ ВЫ ЕГО ПРИОБРЕЛИ.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОФЕВАРКИ
1. Перед первым применением очистите все
резервуары.
2. Откройте крышку резервуара для
воды и наполните его чистой водой до
необходимого уровня.
3. Засыпьте молотый кофе в бумажный
фильтр в фильтровальной воронке.
4. Закройте крышку резервуара и включите
прибор.
Поставьте кофейную кружку в
соответствующее положение.
5. Загорится контрольный индикатор и
кофеварка начнет работать.
По окончании приготовления кофе, т. е. через
одну минуту после прекращения вытекания,
кружку можно брать и подавать.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Чистка
- Перед чисткой всегда вынимайте сетевой
штекер.
- Вытирайте корпус мягкой тканью.
- Съемные элементы необходимо чистить
в горячей мыльной воде. Перед тем
как снова установить съемные части,
ополосните их водой
2. Удаление извести
- Для достижения максимальной
эффективности, необходимо удалять
известь из прибора каждые 3-4 месяца.
- Для этого наполните резервуар для воды
обычным уксусом, не насыпая при этом
молотый кофе в фильтр.
3. Включите прибор, и загорится
контрольный индикатор.
- После этого сполосните кофейник
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
FA-5453-3: 220-240 В • 50/60 Гц • 300-350 Вт
FA-5453-4: 220-240 В • 50/60 Гц • 370-450 Вт
Хранение.
Рекомендуется хранить в закрытом сухом
помещении при температуре окружающего
воздуха не выше плюс 40ºС с относительной
влажностью не выше 70% и отсутствии в
окружающей среде пыли, кислотных и других
паров.
Транспортировка.
К данному прибору специальные правила
перевозки не применяются. При перевозке
прибора используйте оригинальную
заводскую упаковку. При перевозке
следует избегать падений, ударов и иных
механических воздействий на прибор, а также
прямого воздействия атмосферных осадков и
агрессивных сред.
Производитель сохраняет за собой право
изменять дизайн и технические характеристики
устройства без предварительного
уведомления.
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым
европейским и российским стандартам
безопасности и гигиены.
Изготовитель:
Компания Тиметрон Австрия (Timetron
GesmbH)
Адрес:
Раймундгассе 1/8, 1020, Вена, Австрия
(Raimundgasse 1/8, 1020 Vienna, Austria)
Сделано в Китае
Дата производства указана на упаковке
Импортер:
ООО «Грантэл»
143912, Московская область, г. Балашиха,
Западная коммунальная зона, ул. Шоссе
Энтузиастов, вл.1а, тел. +7 (495) 297 50 20
В случае неисправности изделия необходимо
обратиться в ближайший авторизованный
сервисный центр.
За информацией о ближайшем сервисном
центре обращайтесь к продавцу.
Экологическая утилизация: Вы
можете помочь защитить окружающую
среду! Помните о соблюдении местных
правил: Отправьте неработающее
электрооборудование в соответствующие
центры утилизации.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

First Austria FA-5453-3 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues