Jane Montecarlo Manuel utilisateur

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Manuel utilisateur
2
3
13
23
33
43
53
63
73
83
93
español
english
français
deutsch
italiano
português
nederlands
český
pусский
polski
23
français
INDEX
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
RÉGLAGES PRÉALABLES
1 Montage du dossier sur le rehausseur
2 Vérification de la hauteur de la ceinture de sécurité des épaules
INSTALLATION DE VOTRE MONTECARLO DANS LA VOITURE
3 Attacher l’enfant dans le siège MONTECARLO
4 Réglage de la largeur des côtés du dossier et de l’appui-tête
ATTENTION
RECOMMANDATIONS
ENTRETIEN
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
24
26
26
27
28
28
28
30
30
31
32
24
MONTECARLO
FRANÇAIS
Votre nouveau MONTECARLO de JANÉ est un siège dessiné
pour protéger l’enfant dans la voiture à partir d’environ 3 ans
(poids de 15 kg) jusqu’à environ 12 ans (poids de 36 kg).
MONTECARLO a passé avec succès les exigeants tests de sécuri
de la directive Euroenne ECE 44/4 pour les groupes 2 et 3.
Il est formé de deux parties: le rehausseur et le dossier avec
appui-tête.
Utilisez le siège MONTECARLO avec dossier, pour enfants d’un
poids de 15 Kg à 36 Kg (de 3 à 12 ans environ).
Pour améliorer la sécurité de l’enfant, le siège MONTECARLO
est muni de:
-Appui-tête réglable en hauteur sur 6 positions pour maintenir
la protection pendant la croissance de l’enfant.
-tés plus hauts, qui fournissent une meilleure protection
contre les heurts.
-Matériau qui absorbe les chocs sur les côtés et au centre de
l’appui-tête.
-Un appui-tête renforcé contre torsions.
Pour améliorer le confort de l’enfant et que ladaptation du
siège soit meilleure, MONTECARLO est équipé des options
suivantes:
-Les réglages en largeur du dossier et de l’appui-tête sont
indépendants.
-Les carcasses sont munies d’un système dration.
-Matelassage extra.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
Afin de proger correctement l’enfant et d’assurer son
confort et qu’il soit maintenu dans la voiture, il est nécessaire
de respecter les instructions suivantes:
Votre siège MONTECARLO a été dessiné pour être installé sur
les sièges arrière ou avant de la voiture, à conditions qu’elle
soit équipée de ceintures de sécurité à trois points et qu’un
AIRBAG avant ne soit pas connecté. De toutes façons, nous
conseillons si possible qu’il soit installé sur les sièges arrière
où la sécurité sera maximale.
Seulement valable pour les voitures équipées de ceintures
automatiques à trois points d’attache, homologuées suivant
le règlement ECE-16 ou dautres normes équivalentes. NE PAS
utiliser avec une ceinture à deux points dattache: cela est très
dangereux en cas de coup de frein brusque ou d’accident.
25
français
Dans certaines voitures, la boucle de la ceinture de sécuri
est située très en avant et peut donc rester en contact avec
le bord du rehausseur; cette position n’est pas sure. Dans ce
cas, essayez d’avancer le siège de la voiture ou d’installer le
MONTECARLO à une autre place. En cas de doute, veuillez
contacter JANÉ (0a).
Tous les systèmes de sécurité n’étant pas exactement
pareils, nous vous conseillons de vérifier le MONTECARLO
dans la voiture où il sera monté.
Il est très important de ne pas utiliser de produits
d’occasion; JA, S.A. ne peut garantir la totale sécurité
que des articles utilisés par le premier propriétaire.
JANÉ, S.A. recommande de remplacer votre siège
MONTECARLO par un neuf quand il a été soumis à de
violentes tensions après un accident.
Vérifiez que toutes les ceintures sont correctement placées
et ajustées à l’enfant. Veillez à ce quaucune ceinture ne
soit enroulée. Vous devez faire comprendre à l’enfant que
sous aucun prétexte il ne doit manipuler les ceintures ou
leurs attaches.
0A
Le siège MONTECARLO est conçu pour être utilisé dans la
voiture ; il ne doit donc pas être utilisé hors de celle-ci.
Pour tout complément d’information sur l’utilisation et l’installation
du siège MONTECARLO, veuillez consulter notre site www.jane.es.
26
MONTECARLO
1A
1B
1C
1 Montage du dossier sur le rehausseur
Pour monter le dossier sur le coussin rehausseur, levez l’arrière
du revêtement textile de ce dernier, placez le dossier dans la
position horizontale et emboîtez les deux pattes du dossier
dans les orifices du coussin rehausseur (1a).
Relevez le dossier jusqu’à sa position verticale (1b).
Mettez la pièce de blocage sur l’arrière des pattes du dossier;
il n’y a qu’une seule position qui s’adapte parfaitement. Enfin,
fixez-la avec les 4 vis (1c). Gardez la clé pour un éventuel futur
démontage.
RÉGLAGES PRÉALABLES
27
français
2 Vérication de la hauteur de la ceinture de sécurité des épaules
Pour obtenir la meilleure protection de l’enfant, la ceinture
des épaules doit passer légèrement au-dessus de son épaule.
Il est nécessaire de régler cette position au fur et à mesure
que l’enfant grandit.
Mettez l’enfant dans le siège et assurez-vous qu’il est
correctement assis. La ceinture doit passer légèrement au-
dessus de l’épaule de l’enfant (2a).
ATTENTION : Contrôlez et corrigez cette hauteur au fur et à
mesure que l’enfant grandit.
Pour régler la hauteur, appuyez sur le bouton situé derrière
l’appui-tête et faites glisser ce dernier dans la direction
sirée (2b). Quand la hauteur correcte est atteinte, lâchez
le bouton et bougez-le jusqu’à la position de blocage la plus
proche ; vous devez entendre un “clic”.
2A
2B
28
MONTECARLO
3 Attacher l’enfant dans le sge MONTECARLO
Mettez l’enfant dans le siège MONTECARLO et assurez-vous
qu’il est correctement assis dans le fond, puis passez-lui la
ceinture par-dessus et attachez-la (3a). Déverrouillez la pince
en tournant le levier (3b). Introduisez la ceinture pour épaules
dans la pince rouge de l’appui-tête (3c). Passez la ceinture
abdominale sous les deux accoudoirs du coussin rehausseur;
la zone par où doit passer la ceinture est de nouveau indiquée
en rouge (3d).Finalement, tendez la ceinture.
Pour sortir l’enfant du siège, il vous suffit de détacher la
ceinture de sécurité et d’ouvrir le système de fermeture de la
pince des épaules.
Quand le siège MONTECARLO n’est pas occupé, NE LE LAISSEZ
PAS détaché dans la voiture; attachez-le de nouveau avec la
ceinture ou rangez-le dans le coffre.
Au moment de remettre l’enfant dans le siège, veillez
à ce quaucune sangle ne soit enroulée ou hors de son
emplacement.
INSTALLATION DE VOTRE MONTECARLO DANS LA VOITURE
4 Réglage de la largeur destés du dossier et de l’appui-tête
Pour régler les côtés du dossier et de lappui-tête, tournez le
bouton situé derrière le côté du siège. Tournez dans le sens
des aiguilles d’une montre pour les ouvrir, et dans le sens
contraire pour les fermer (4a).
29
français
3A
3B
3C 3D
4A
30
MONTECARLO
ATTENTION RECOMMANDATIONS
Ne laissez jamais l’enfant seul.
Toute altération ou un ajout au dispositif sans l’autorisation
opportune de JANÉ, S.A. peut gravement altérer la sécurité
du sysme de sûreté.
Ne pas suivre attentivement les instructions pour une
utilisation correcte du système de sécurité peut être
dangereux pour la sécurité de l’enfant.
Ce dispositif de sécurité ne peut être utilisé sans son
revêtement textile, ni être remplacé par un autre non original,
puisqu’il fait partie intégrale des caractéristiques de sécurité
du système.
Ne pas suivre les passages de ceintures indiquées sur les
instructions peut être hautement préjudiciable et dangereux.
Gardez ce manuel d’instructions pour de futures consultations.
Rangez-le toujours dans le compartiment situé sous le coussin
rehausseur.
Assurez-vous que, dans la voiture, aussi bien les bagages que
tout autre objet susceptible de blesser en cas d’accident, sont
bien fixés ou rans.
Le siège MONTECARLO devra être correctement fixé avec
les ceintures de sécurité, même s’il n’est pas utilisé: en cas
d’accident, il pourrait être éjecté et blesser les occupants du
véhicule.
N’oubliez pas de ne pas utiliser le siège MONTECARLO dans
des voitures équipées d’AIRBAG avant, à moins qu’ils ne soient
connectés ou désactivés ce que vous devrez consulter
auprès du fabricant ou du vendeur de votre véhicule.
Vérifiez que le siège MONTECARLO n’est pas coincé entre les
sièges rabattables ou aux portières de votre voiture.
31
français
Appui-tête. Retirez les deux attaches situées sous les côtés,
tirez le revêtement textile vers lavant puis retirer les deux
attaches de la partie supérieure (5a).
Dossier. Détachez les deux sangles arrière, les attaches des
deux côtés et tirez le revêtement textile vers l’avant (5b).
Coussin rehausseur. Levez le revêtement textile par
l’arrière et tirez-le par l’avant (5c).
ENTRETIEN
Ne laissez pas le revêtement textile au soleil pendant
longtemps; quand le siège n’est pas utili, couvrez-le ou
rangez-le dans le coffre. Lavez les parties en plastique à l’eau
tiède et au savon; séchez consciencieusement ensuite tous les
composants.
Le revêtement textile peut être démonté pour son lavage.
Procédez selon les instructions suivantes:
Pour retirer le revêtement textile de votre siège MONTECARLO:
Laver à la main et à une température jamais surieure à 30ºC.
Pour remonter le revêtement textile, suivez les instructions à l’inverse.
5A
5B
5C
Pour votre sécurité comme pour la bonne conservation de ce
produit, il est très important que vous effectuiez un contrôle
riodique dans un de nos ateliers.
32
MONTECARLO
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
Cet article dispose d’une garantie comme stipulé dans la loi
23 / 2003 du 10 juillet 2003. Conserver le ticket de caisse, sa
présentation dans le magasin où vous avez acquis le produit est
indispensable pour justifier toute réclamation.
Sont exclues de la psente garantie les défectuosités et les
pannes dues à une utilisation inadéquate du produit, ou liés à
un manquement aux normes de sécurité ou d’entretien décrites
dans les pages d’instructions et sur les étiquettes de lavage,
de même que les éléments us par une utilisation normale et
journalière.
L’étiquette qui contient le nuro du châssis de votre modèle,
ne doit être arrachée sous aucun prétexte, elle contient des
informations très importantes.
Attention:
Pour obtenir un maximum de sécurité et d’attentions, il est très
important que vous remplissiez la carte d’enregistrement que
vous trouverez sur la page www.jane.es
L’enregistrement vous permettra de vous informer, si nécessaire,
sur l’évolution et l’entretien de votre produit. De même, si vous
le souhaitez, nous pourrons vous informer sur les nouveaux
modèles et les informations pouvant vous intéresser.
JANÉ, S.A. Pol. Industrial Riera de Caldes
C/Mercaders, 34-08184 Palau Solità i Plegamans (BARCELONA) SPAIN
Telf. +34 93 703 18 00 - Fax: +34 93 703 18 04 - email: info@jane.es - www.jane.es IM-01152.01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Jane Montecarlo Manuel utilisateur

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Manuel utilisateur