Electrolux EXH12HL1WI Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur
24 www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines
d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu
sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous
apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour:
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations:
www.electrolux.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service:
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil:
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité............................................................................................. 25
Description.............................................................................................................. 26
Télécommande........................................................................................................ 26
Nettoyage et entretien............................................................................................. 32
En cas d'anomalie de fonctionnement..................................................................... 33
Conseils d'utilisation................................................................................................ 35
Installation............................................................................................................... 36
Filtre hygiénique ...................................................................................................... 45
FRANÇAIS 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6EUILLEZ©LIRE©ATTENTIVEMENT©CE©MANUEL©
avant d'utiliser l'appareil.
#ONSERVEZ©CE©MANUEL©POUR©TOUTE©
consultation ultérieure!
#ET©APPAREIL©NfEST©PAS©CONĝU©POUR©ĢTRE©
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou qui manquent d'expérience et
de connaissances, à moins qu'une
personne responsable de leur sécurité
ne les supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
.E©LAISSEZ©PAS©LES©ENFANTS©Đ©PROXIMITġ©
de l'appareil.
3I©UN©ġVġNEMENT©ANORMAL©SE©PRODUIT©
(par ex. odeur de brûlé), débranchez
l'appareil de l'alimentation électrique et
contactez votre service après-vente. Si
cette situation persiste, le climatiseur
PEUT©ĢTRE©ENDOMMAGġ©OU©PROVOQUER©UN©
choc électrique ou un incendie.
!VANT©TOUTE©OPġRATION©DE©NETTOYAGE©
ou d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez-le de l'alimentation
électrique. Si l'appareil est relié à un
coupe-circuit, retirez les fusibles.
.fENDOMMAGEZ©PAS©LE©CORDON©
d'alimentation ni le fil de commande
du signal. Si le cordon d'alimentation
ou le fil de commande du signal sont
endommagés, faites-les remplacer par
un électricien qualifié.
!kN©DfġVITER©TOUT©RISQUE©DE©CHOC©
électrique ou d'incendie, utilisez
toujours un cordon d'alimentation
adapté.
,fAPPAREIL©DOIT©ĢTRE©INSTALLġ©
conformément aux réglementations
nationales relatives à la sécurité
électrique. Un mauvais câblage peut
provoquer une surchauffe ou faire brûler
le câble ou la prise électrique.
Évitez d'allumer et d'éteindre
fréquemment l'appareil.
3I©LA©TENSION©EST©TROP©ġLEVġE©LES©
éléments électriques risquent de
s'endommager facilement. Si la
tension est trop basse, le compresseur
vibre fortement et le système de
refroidissement ou le compresseur
risquent de s'endommager. Les
composant électriques ne fonctionnent
plus.
!SSUREZVOUS©QUE©LfAPPAREIL©EST©
correctement relié à la terre afin de
prévenir tout risque de choc électrique.
!kN©DfġVITER©TOUT©RISQUE©DE©CHOC©
électrique ou d'incendie, ne tentez pas
DE©RġPARER©LfAPPAREIL©VOUSMĢME©&AITES
le réparer par un technicien agréé.
!kN©DE©PRġVENIR©TOUT©RISQUE©DfINCENDIE©
ou d'explosion, ne placez aucun
matériau combustible à moins d'1mètre
de l'appareil.
&IXEZ©BIEN©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©AkN©DE©
prévenir tout risque de dommage
corporel.
.E©MONTEZ©PAS©SUR©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©
Ne placez aucun objet lourd sur
l'élément extérieur.
.fOBSTRUEZ©PAS©LfENTRġE©NI©LA©SORTIE©DfAIR©
.fASPERGEZ©PAS©DfEAU©SUR©LfAPPAREIL©AkN©
d'éviter tout risque d'électrocution.
.fUTILISEZ©JAMAIS©CET©APPAREIL©AVEC©LES©
mains mouillées.
.fINSġREZ©PAS©VOS©MAINS©OU©DES©OBJETS©
dans l'arrivée ou la sortie d'air.
.E©PLACEZ©PAS©DfANIMAUX©OU©DE©PLANTES©
directement à proximité du flux d'air.
.E©VOUS©EXPOSEZ©PAS©DIRECTEMENT©Đ©LfAIR©
froid pendant une période prolongée.
.fUTILISEZ©PAS©LfAPPAREIL©POUR©UNE©AUTRE©
utilisation, par exemple pour conserver
DES©ALIMENTS©OU©SġCHER©DES©VĢTEMENTS©
3ġLECTIONNEZ©LA©TEMPġRATURE©LA©PLUS©
appropriée pour économiser l'énergie.
.E©LAISSEZ©PAS©LES©FENĢTRES©ET©LES©PORTES©
ouvertes trop longtemps durant le
fonctionnement.
0OUR©MODIkER©LA©DIRECTION©DU©lUX©DfAIR©
utilisez la télécommande pour régler la
direction du flux d'air à la verticale ou à
l'horizontale.
.E©METTEZ©PAS©CE©PRODUIT©AU©REBUT©
sans tri préalable. Ce type de déchets
DOIT©ĢTRE©COLLECTġ©SġPARġMENT©POUR©
traitement spécial si nécessaire.
26 www.electrolux.com
DESCRIPTION
TÉLÉCOMMANDE
16
1
9
2
7
12
8
10 11 3
4
5
14
15
16
6
13
1
Élément intérieur
2
Arrivée d'air (élément intérieur)
3
Sortie d'air (élément intérieur)
4
Élément extérieur
5
Arrivée d'air (élément extérieur)
6
Sortie d'air (élément extérieur)
7
Cordon d'alimentation
8
Télécommande
9
Façade avant
10
Filtre
11
Déflecteur horizontal
12
Tuyau mural
13
Ruban adhésif
14
Tuyau de raccordement
15
Tuyau d'évacuation
16
Connecteur d'évacuation
,A©TġLġCOMMANDE©PEUT©ĢTRE©UTILISġE©AVEC©
différents modèles. Selon le modèle,
certaines fonctions de la télécommande
PEUVENT©NE©PAS©ĢTRE©DISPONIBLES
ATTENTION
.E©LĒCHEZ©PAS©OU©NE©JETEZ©PAS©LA©
télécommande.
.E©VERSEZ©AUCUN©LIQUIDE©SUR©LA©
télécommande.
.fEXPOSEZ©PAS©LA©TġLġCOMMANDE©AUX©
rayons directs du soleil.
.E©PLACEZ©PAS©LA©TġLġCOMMANDE©DANS©
un endroit brûlant.
REMARQUE
!SSUREZVOUS©QUfAUCUN©OBJET©NfEST©
placé entre l'émetteur de signal sur
la télécommande et le récepteur de
signal de l'unité.
Mode
Fan
Swing-H
Swing-
V
Quie
t
Turbo
ION
Filter
Slee
p
Clock
X-Fa
n
Light
I Feel
Timer
On
Timer
Off
20
17
19
21
33
26
27
28
18
24
29
32
30
25
31
22
23
FRANÇAIS 27
Explications des touches
Touche Explication
17 MARCHE/
ARRÊT
Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil en marche. Appuyez
à nouveau sur cette touche pour éteindre l'appareil.
18 MODE Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de
fonctionnement: AUTO, COOL (refroidissement), DRY (sec), FAN
(ventilateur) ou HEAT (chauffage). Réglage par défaut: AUTO.
En mode AUTO, la température n'est pas indiquée. En mode HEAT
(chauffage), la valeur initiale est de 28°C. Pour les autres modes, la
valeur initiale est de 25°C.
19 FAN
(ventilateur)
Appuyez sur cette touche pour régler la vitesse du ventilateur:
AUTO, FAIBLE, MOYENNE FAIBLE, MOYENNE, MOYENNE ÉLEVÉE
ou ÉLEVÉE. Réglage par défaut: AUTO. En mode DRY (sec), seule
l'option FAIBLE est disponible.
20 HAUT^ Appuyez sur cette touche pour augmenter la température.
Maintenez-la enfoncée pendant deux secondes pour accélérer le
processus. Relâchez la touche pour régler la température et envoyer
l'ordre d'afficher en permanence le signal °C/°F.
Plage de températures: 16-30°C.
%N©MODE©!54/©LA©TEMPġRATURE©NE©PEUT©PAS©ĢTRE©RġGLġE©,ORSQUE©
vous appuyez sur la touche HAUT ou BAS, un bip retentit.
21 BASv Appuyez sur cette touche pour diminuer la température. Maintenez-
la enfoncée pendant deux secondes pour accélérer le processus.
Relâchez la touche pour régler la température et envoyer l'ordre
d'afficher en permanence le signal °C/°F.
Plage de températures: 16-30°C.
%N©MODE©!54/©LA©TEMPġRATURE©NE©PEUT©PAS©ĢTRE©RġGLġE©MAIS©IL©EST©
possible d'envoyer l'ordre en appuyant sur cette touche.
22 CLOCK
(horloge)
Appuyez sur cette touche pour régler l'horloge. Si le symbole de
l'horloge clignote, appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour régler
l'heure. Maintenez la touche enfoncée pendant deux secondes pour
accélérer le processus. Appuyez à nouveau sur la touche CLOCK
HORLOGE©POUR©RġGLER©LfHORLOGE©,E©SYMBOLE©DE©LfHORLOGE©SfARRĢTE©DE©
clignoter.
Après remplacement de la pile, l'affichage indique «12:00PM». Si
le symbole de l'horloge est visible, l'heure effective est indiquée. Si le
symbole de l'horloge n'est pas visible, le minuteur s'affiche.
23 LIGHT
(éclairage)
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'affichage de
l'élément intérieur. Réglage par défaut: ARRÊT.
24 TURBO En mode COOL (refroidissement) ou HEAT (chauffage), appuyez
sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction Turbo. Si la
fonction Turbo est activée, le symbole Turbo s'affiche. Réglage par
défaut: ARRÊT.
28 www.electrolux.com
Si la fonction Turbo est activée, l'appareil fonctionnera à la vitesse
turbo afin d'assurer un refroidissement ou un réchauffement rapide
pour que la température ambiante s'approche de la température
réglée le plus vite possible.
Si le mode de fonctionnement ou la vitesse du ventilateur est
modifié(e), le symbole Turbo ne s'affiche pas.
25 X-FAN En mode COOL (refroidissement) ou DRY (sec), appuyez sur cette
touche pour activer ou désactiver la fonction X-FAN. Si la fonction
X-FAN est activée, le symbole X-FAN s'affiche. Réglage par défaut:
ARRÊT.
Si la fonction X-FAN est activée, le ventilateur intérieur continue à
fonctionner à vitesse réduite pendant 2minutes après avoir éteint
l'appareil. Cette fonction prévient toute condensation possible sur les
parties froides de l'élément intérieur. Appuyez sur la touche X-FAN
pour éteindre l'appareil durant ce processus.
Si la fonction X-FAN est désactivée, l'appareil s'éteint
immédiatement.
En mode AUTO, FAN (ventilateur) ou HEAT (chauffage), la fonction
X-FAN n'est pas disponible.
26 ION FILTER
(filtre à ions)
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le filtre
hygiénique.
27 TIMER ON
(minuteur
activé)
Appuyez sur cette touche afin de régler la fonction Minuteur pour
mettre l'appareil en marche. Si le symbole TIMER ON clignote,
appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour régler l'heure. Maintenez
la touche enfoncée pendant deux secondes pour accélérer le
processus. Appuyez sur cette touche pour régler le minuteur.
Réglage par défaut: 8:00AM (mode 12 heures). Appuyez à
nouveau sur cette touche pour annuler la fonction Minuteur.
28 TIMER OFF
(minuteur
désactivé)
Appuyez sur cette touche afin de régler la fonction Minuteur pour
éteindre l'appareil. Si le symbole TIMER OFF clignote, appuyez sur
la touche HAUT ou BAS pour régler l'heure. Maintenez la touche
enfoncée pendant deux secondes pour accélérer le processus.
Appuyez sur cette touche pour régler le minuteur. Réglage par
défaut: 5:00PM (mode 12 heures). Appuyez à nouveau sur cette
touche pour annuler la fonction Minuteur.
29 SWING-V
(oscillation
verticale)
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction
d'oscillation verticale.
30 SWING-H
(oscillation
horizontale)
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction
d'oscillation horizontale.
31 I FEEL Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction
I FEEL. Si la fonction I FEEL est activée, le symbole I FEEL s'affiche.
Si le symbole I FEEL est activé, la télécommande transmet la
température ambiante à l'unité principale toutes les 10minutes
ou dès que vous appuyez sur l'une des touches.
FRANÇAIS 29
32 QUIET
(silence)
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction
QUIET. Si la fonction QUIET est activée, le ventilateur intérieur
fonctionne à vitesse ultra-réduite pour que le bruit à l'intérieur soit
faible.
33 SLEEP (veille) Appuyez sur cette touche pour sélectionner SLEEP 1, SLEEP 2,
SLEEP 3 ou SLEEP CANCEL (annulation Veille). Réglage par défaut:
SLEEP CANCEL (annulation Veille)
SLEEP 1 En mode COOL (refroidissement) et DRY (sec):
État de veille après 1heure de fonctionnement: La température
augmente de 1°C.
État de veille après 2heures de fonctionnement: La température
augmente de 2°C.
Après ce délai, l'unité continue à utiliser la nouvelle température.
En mode HEAT (chauffage):
État de veille après 1heure de fonctionnement: La température
diminue de 1 °C.
État de veille après 2heures de fonctionnement: La température
diminue de 2°C.
Après ce délai, l'unité continue à utiliser la nouvelle température.
SLEEP 2 En mode COOL (refroidissement):
Si vous réglez une température de 16 à 23°C, la température
augmente de 1°C par heure. Après 3°C, la température est
maintenue. Au bout de 7heures, la température diminue de 1°C.
Passé ce délai, l'unité continue à utiliser la nouvelle température.
Si vous réglez une température de 24 à 27°C, la température
augmente de 1°C par heure. Après 2°C, la température est
maintenue. Au bout de 7heures, la température diminue de 1°C.
Passé ce délai, l'unité continue à utiliser la nouvelle température.
Si vous réglez une température de 28-29°C, la température
augmente de 1°C par heure. Après 1°C, la température est
maintenue. Au bout de 7heures, la température diminue de 1°C.
Passé ce délai, l'unité continue à utiliser la nouvelle température.
Si vous réglez une température de 30°C, la température diminue de
1°C au bout de 7heures. Après ce délai, l'unité continue à utiliser la
nouvelle température.
En mode HEAT (chauffage):
Si vous réglez une température de 16°C, l'unité fonctionnera à cette
température.
Si vous réglez une température de 17 à 20°C, la température
diminue de 1°C par heure. Après 1°C, la température est
maintenue.
Si vous réglez une température de 21 à 27°C, la température
diminue de 1°C par heure. Après 2°C, la température est
maintenue.
30 www.electrolux.com
Si vous réglez une température de 28 à 30°C, la température
diminue de 1°C par heure. Après 3°C, la température est
maintenue.
SLEEP 3 Mode de comportement défini par l'utilisateur. L'heure sur la
télécommande indique «1heure». La température à utiliser
au bout d'1heure clignote.
Appuyez sur les touches HAUT et BAS pour régler la température
souhaitée. Appuyez de nouveau sur la touche TURBO pour
confirmer.
La valeur «1heure» augmente et passe à «2heures», «3heures»
ou «8heures». La température correspondante clignote à chaque
étape.
Répétez l'action ci-dessus (2-3) pour passer à «2heures»,
«3heures» ou «8heures».
Sleep 3: Affichage des températures réglées:
Sélectionnez SLEEP 3 sans modifier la température. Appuyez sur la
touche TURBO pour confirmer.
Remarque: Le réglage ou la procédure ci-dessus s'interrompt si
aucune touche n'est sollicitée pendant 10secondes. La touche
MARCHE/ARRÊT, la touche MODE et la touche SLEEP (veille)
permettent également d'interrompre le réglage ou la procédure.
Fonctionnement général
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
© !PPUYEZ©SUR©LA©TOUCHE©-ARCHE!RRĢT©
pour démarrer l'appareil.
3. Appuyez sur la touche MODE pour
régler le mode de fonctionnement.
4. Appuyez sur les touches HAUT et
BAS pour régler la température.
(Remarque: il n'est pas nécessaire de
régler la température en mode AUTO.)
5. Appuyez sur la touche FAN pour régler
la vitesse du ventilateur.
6. Appuyez sur les touches SWING-H et
SWING-V pour régler l'oscillation.
Fonctionnement optionnel
1. Appuyez sur la touche SLEEP pour
activer ou désactiver la fonction Veille.
2. Appuyez sur les touches TIMER ON et
TIMER OFF pour activer ou désactiver
la fonction Minuteur.
3. Appuyez sur la touche LIGHT pour
allumer ou éteindre l'affichage de
l'élément intérieur.
4. Appuyez sur la touche TURBO pour
activer ou désactiver la fonction Turbo.
Fonctions spéciales
Mode Auto
La température ne s'affiche pas. L'appareil
sélectionne automatiquement le mode de
fonctionnement.
Verrouillage/déverrouillage de la
télécommande
Appuyez simultanément sur la touche
SWING-V et sur la touche ION-FILTER
pour verrouiller ou déverrouiller la
télécommande. Si la télécommande est
verrouillée, le symbole de verrouillage
s'affiche. Pour déverrouiller la
télécommande, appuyez sur une touche
quelconque, le symbole de verrouillage
clignote 3 fois. Lorsque la télécommande
est déverrouillée, le symbole de
verrouillage s'éteint.
Celsius (°C) ~ Fahrenheit (°F)
Si l'appareil est éteint, appuyez
simultanément sur la touche SWING-H et
sur la touche ION-FILTER pour basculer
de Celsius (°C) à Fahrenheit (°F).
Fonction Économie d'énergie
En mode COOL (refroidissement),
appuyez simultanément sur la touche
ION-FILTER et sur la touche CLOCK pour
activer ou désactiver la fonction Économie
d'énergie. L'affichage indique «SE».
FRANÇAIS 31
Fonction Chauffage 8°C
En mode HEAT (chauffage), appuyez
simultanément sur la touche ION-
FILTER et sur la touche CLOCK pour
activer ou désactiver la fonction
Chauffage 8°C. L'affichage indique
«8°C». L'appareil commence à
chauffer dès que la température passe
en dessous de 8°C. La vitesse du
ventilateur est automatique et ne peut
ĢTRE©MODIkġE
Remplacement des piles
La télécommande fonctionne avec deux
piles 1,5V AAA.
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Retirez les piles usagées.
3. Insérez les piles neuves. Assurez-
vous que les repères positif
(+) et négatif (-) sur les piles
correspondent aux repères positif
(+) et négatif (-) présents dans le
compartiment des piles.
4. Fermez le compartiment des piles.
ATTENTION
5TILISEZ©TOUJOURS©DES©PILES©NEUVES©DU©
MĢME©TYPE©.fUTILISEZ©PAS©DE©PILES©
usagées ou de types différents.
3I©LA©TġLġCOMMANDE©NE©DOIT©PAS©
ĢTRE©UTILISġE©PENDANT©UNE©PġRIODE©
prolongée, retirez les piles.
REMARQUE
5TILISEZ©LA©TġLġCOMMANDE©EN©
respectant sa portée de transmission
et de réception.
5TILISEZ©LA©TġLġCOMMANDE©Đ©AU©MOINS©
1mètre de votre téléviseur ou de
votre chaîne stéréophonique.
$IRIGEZ©LA©TġLġCOMMANDE©VERS©LE©
récepteur de l'unité principale pour en
améliorer la sensibilité de réception.
,ORSQUE©LA©TġLġCOMMANDE©ġMET©UN©
signal, le symbole de transmission
clignote pendant 1seconde. La
sonnerie retentit lorsque l'unité
principale reçoit le signal.
3I©LA©TġLġCOMMANDE©NE©FONCTIONNE©
pas normalement, retirez les piles
puis insérez-les à nouveau au bout de
30secondes. Si la télécommande ne
fonctionne toujours pas normalement,
remplacez les piles.
Fonctionnement d'urgence
Si la télécommande ne peut pas
ĢTRE©UTILISġE©UTILISEZ©LA©TOUCHE©!54/
STOP sur l'unité principale. L'appareil
fonctionnera alors en mode AUTO. La
température et la vitesse du ventilateur
NE©PEUVENT©PAS©ĢTRE©CHANGġES
1. Appuyez sur la touche AUTO/
STOP pour mettre l'appareil en
marche. L'appareil sélectionne
automatiquement le mode de
fonctionnement.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
AUTO/STOP pour éteindre
l'appareil.
Mode Modèle Réglage de température
Vitesse du
ventilateur
AUTO Refroidissement
uniquement
25°C (REFROIDISSEMENT,
VENTILATEUR)
AUTO
AUTO Pompe à chaleur 25°C (REFROIDISSEMENT,
VENTILATEUR)
AUTO
AUTO Pompe à chaleur 20°C (CHAUFFAGE) AUTO
32 www.electrolux.com
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
$ġBRANCHEZ©LfAPPAREIL©DE©
l'alimentation électrique avant
toute opération de nettoyage ou
d'entretien.
.E©PLONGEZ©PAS©LfAPPAREIL©DANS©
l'eau ni dans aucun autre liquide. Si
l'appareil est plongé dans l'eau ou
dans un autre liquide, ne retirez pas
l'appareil avec les mains. Débranchez
immédiatement l'appareil de
l'alimentation électrique. Si l'appareil
est plongé dans l'eau ou dans un
autre liquide, n'utilisez plus l'appareil.
.fASPERGEZ©PAS©DfEAU©SUR©
l'appareil afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
ATTENTION
.fUTILISEZ©PAS©DE©LIQUIDES©AGRESSIFS©
(par ex. solvant ou essence) pour
nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil
avec un chiffon doux et sec ou
légèrement humide.
Nettoyage de la façade avant
1. Retirez la façade avant.
2. Nettoyez la façade avant à l'aide
d'un chiffon légèrement humide.
3. Réinstallez la façade avant.
Nettoyage du filtre à air
,E©kLTRE©Đ©AIR©DOIT©ĢTRE©NETTOYġ©TOUS©LES©
3mois.
AVERTISSEMENT
!kN©DfġVITER©TOUT©RISQUE©DE©BLESSURE©
ne touchez pas à l'ailette de l'élément
intérieur.
ATTENTION
.fUTILISEZ©PAS©DfEAU©Đ©UNE©
température supérieure à 45°C pour
nettoyer le filtre à air, cela permettra
d'éviter toute déformation ou
décoloration.
1. Ouvrez la façade avant.
2. Retirez le filtre à air.
3. Retirez la poussière du filtre à l'air à
l'aide d'un aspirateur.
4. Si le filtre à air est sale, nettoyez-le
avec de l'eau chaude additionnée
d'un détergent doux. Laissez le
filtre à air sécher à l'air libre dans
un endroit frais et sombre.
5. Réinstallez le filtre à air.
6. Refermez la façade avant.
Contrôle avant utilisation
6ġRIkEZ©QUE©LfARRIVġE©DfAIR©ET©LA©SORTIE©
d'air ne sont pas obstruées.
6ġRIkEZ©QUE©LE©SUPPORT©DfINSTALLATION©
de l'élément extérieur n'est
pas endommagé. Si le support
d'installation est endommagé, faites
appel à un technicien qualifié.
!SSUREZVOUS©QUE©LES©PILES©SONT©
insérées dans la télécommande.
Entretien après utilisation
$ġBRANCHEZ©LfAPPAREIL©DE©
l'alimentation électrique.
.ETTOYEZ©LES©kLTRES©ET©LES©LOGEMENTS©
des éléments intérieur et extérieur.
$ġGAGEZ©TOUTE©OBSTRUCTION©DE©
l'élément extérieur.
FRANÇAIS 33
ATTENTION
r©,fAPPAREIL©NfEST©PAS©RġPARABLE©PAR©
l'utilisateur. Afin d'éviter tout risque
de choc électrique ou d'incendie,
ne tentez pas de réparer l'appareil
VOUSMĢME©&AITESLE©RġPARER©PAR©UN©
technicien agréé. Les vérifications
suivantes peuvent vous permettre
d'économiser du temps et de l'argent
avant de faire intervenir un technicien
qualifié.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Solution
L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil ne fonctionne pas s'il est allumé
immédiatement après avoir été éteint. Après avoir
éteint l'appareil, attendez environ 3minutes avant
de le rallumer.
Des odeurs sont émises. #ERTAINES©ODEURS©PEUVENT©ĢTRE©ġMISES©PAR©
l'élément intérieur, ce sont les odeurs de la pièce
(mobilier, tabac, etc.) qui ont été absorbées par
l'élément. Si les odeurs persistent, contactez votre
service après-vente.
Bruit d'écoulement d'eau. Le bruit d'écoulement d'eau correspond au flux
du liquide réfrigérant à l'intérieur de l'appareil.
De la buée est générée en mode
COOL (refroidissement).
Durant le mode de refroidissement, une légère
BUġE©PEUT©ĢTRE©ġMISE©PAR©LfġLġMENT©INTġRIEUR©EN©
raison d'une température et d'un taux d'humidité
ambiants élevés. La buée disparaît dès que la
température et le taux d'humidité de la pièce
diminuent.
Bruit de craquement. Le bruit de craquement est le son de la friction
causée par la dilatation et/ou la contraction de
la façade avant ou d'autres parties en raison du
changement de température.
L'appareil ne démarre pas. L'appareil est-il débranché de l'alimentation
électrique?
La prise électrique est-elle mal fixée?
Le dispositif de protection du circuit s'est-il
déclenché?
La tension est-elle plus élevée ou plus basse?
(testée par un professionnel)
Avez-vous correctement utilisé la fonction
Minuteur?
L'effet de refroidissement/
chauffage est mauvais.
La température est-elle réglée correctement?
L'arrivée/sortie d'air est-elle bloquée?
Le filtre à air est-il sale?
9©ATIL©UNE©PORTE©OU©UNE©FENĢTRE©OUVERTEŭ
Le ventilateur est-il réglé sur une vitesse basse?
Y a-t-il des sources de chaleur dans la pièce?
34 www.electrolux.com
La télécommande ne fonctionne
pas.
Y a-t-il des interférences électromagnétiques à
proximité de l'appareil? Si c'est le cas, retirez les
piles et remettez-les en place.
La télécommande est-elle dans sa portée
de transmission et de réception sans aucun
obstacle? Si nécessaire, remplacez les piles.
La télécommande est-elle endommagée?
Fuite d'eau dans l'élément intérieur. Le taux d'humidité de la pièce est élevé.
L'eau de condensation déborde.
Le tuyau d'évacuation est desserré.
Fuite d'eau dans l'élément
extérieur.
En mode COOL (refroidissement), une
condensation est générée autour des tuyaux et
des joints de raccordement.
En mode HEAT (chauffage), l'eau sur le
condenseur thermique s'égoutte.
En mode Dégivrage, l'eau s'écoule.
Bruit provenant de l'élément
intérieur.
Le bruit est émis lorsque le ventilateur ou le relais
du compresseur se met en marche ou s'éteint.
!U©DġMARRAGE©OU©Đ©LfARRĢT©DU©MODE©$ġGIVRAGE©
vous entendrez le son du réfrigérant qui s'écoule
dans le sens inverse.
L'air ne passe pas dans l'élément
intérieur.
En mode HEAT (chauffage), lorsque la
température du condenseur thermique intérieur
EST©BASSE©LE©lUX©DfAIR©EST©ARRĢTġ©DANS©UN©DġLAI©DE©
2minutes afin d'éviter que l'air froid ne rentre.
En mode HEAT (chauffage), lorsque la
température extérieure est basse ou que le taux
d'humidité extérieur est élevé, du givre se forme
sur le condenseur extérieur. L'appareil se dégivre
automatiquement et l'élément intérieur ne souffle
plus d'air pendant 3 à 12minutes.
%N©MODE©$29©SEC©LE©VENTILATEUR©INTġRIEUR©ARRĢTE©
de souffler de l'air durant 3 à 12minutes afin
DfEMPĢCHER©LfEAU©DE©CONDENSATION©DE©SfġVAPORER©
de nouveau.
En mode Dégivrage, de l'eau ou de la vapeur
PEUVENT©ĢTRE©ġMISES
Humidité sur la sortie d'air. Si l'appareil fonctionne avec un taux d'humidité
élevé durant une longue période, de l'humidité
pourrait se former sur la grille de sortie d'air.
C5: Dysfonctionnement du cavalier
du connecteur.
Assurez-vous que le cavalier du connecteur est
correctement connecté. Si nécessaire, remplacez
l'ancienne carte électronique par une carte
électronique neuve.
F1: Dysfonctionnement du capteur
intérieur de température ambiante.
Assurez-vous que le capteur intérieur de
température est connecté correctement.
FRANÇAIS 35
F2: Dysfonctionnement du capteur
de température de l'évaporateur.
Assurez-vous que le capteur de température de
l'évaporateur est connecté correctement.
Un bruit sec est émis durant le
fonctionnement.
Interrompez immédiatement le fonctionnement,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
et contactez votre service après-vente.
De fortes odeurs sont émises
durant le fonctionnement.
Interrompez immédiatement le fonctionnement,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
et contactez votre service après-vente.
De l'eau fuit de l'élément intérieur. Interrompez immédiatement le fonctionnement,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
et contactez votre service après-vente.
Le commutateur d'air et
l'interrupteur de protection
interrompent régulièrement
l'alimentation électrique.
Interrompez immédiatement le fonctionnement,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
et contactez votre service après-vente.
De l'eau ou un autre liquide
éclabousse l'intérieur de l'appareil.
Interrompez immédiatement le fonctionnement,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
et contactez votre service après-vente.
Le câble et la fiche d'alimentation
surchauffent.
Interrompez immédiatement le fonctionnement,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
et contactez votre service après-vente.
Mode Refroidissement
Les climatiseurs absorbent la chaleur
de l'intérieur et la transmettent vers
l'élément extérieur afin de diminuer la
température de la pièce. La capacité
de refroidissement augmentera
ou diminuera selon la température
extérieure.
Fonction Anti-gel
Si l'appareil fonctionne en mode
COOL (refroidissement) et dans une
pièce ayant une température ambiante
basse, du givre peut se former sur
le condenseur de l'élément intérieur.
Lorsque la température du condenseur
thermique passe en dessous de 0°C,
LE©COMPRESSEUR©SfARRĢTE©POUR©PROTġGER©
l'appareil.
Mode Chauffage
Les climatiseurs absorbent la chaleur
de l'extérieur et la transmettent vers
l'élément intérieur afin d'augmenter la
température de la pièce. La capacité
de refroidissement augmentera
ou diminuera selon la température
extérieure.
Dégivrage
3I©LA©TEMPġRATURE©EXTġRIEURE©EST©BASSE©
et le taux d'humidité élevé, du givre
se forme sur l'élément extérieur en
cas de fonctionnement prolongé. La
capacité de chauffage diminuera.
,fAPPAREIL©PEUT©SfARRĢTER©EN©COURS©DE©
dégivrage.
%N©COURS©DE©DġGIVRAGE©LES©MOTEURS©
du ventilateur de l'élément intérieur et
DE©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©SfARRĢTENT
%N©COURS©DE©DġGIVRAGE©LE©VOYANT©
intérieur clignote et l'élément extérieur
peut émettre de la vapeur. C'est
normal, cela permet de supprimer le
givre du condenseur thermique de
l'élément extérieur.
!PRĠS©LE©DġGIVRAGE©LE©CHAUFFAGE©
recommence automatiquement à
fonctionner.
CONSEILS D'UTILISATION
36 www.electrolux.com
Fonction anti-froid
En mode HEAT (chauffage) le ventilateur
intérieur ne fonctionne pas afin
DfEMPĢCHER©LfAIR©FROID©DE©PġNġTRER©SI©LE©
condenseur intérieur n'atteint pas une
température minimale dans les cas
suivants:
AU©DġMARRAGE©DU©MODE©#HAUFFAGEŭ
Đ©LA©kN©DU©MODE©$ġGIVRAGEŭ
LORS©DU©CHAUFFAGE©Đ©BASSE©TEMPġRATURE
Brise douce
L'élément intérieur peut souffler une brise
douce et le déflecteur pivoter jusqu'à une
certaine position dans l'une des situations
suivantes:
%N©MODE©(%!4©CHAUFFAGE©LE©
compresseur ne démarre pas à
l'allumage de l'appareil.
%N©MODE©(%!4©CHAUFFAGE©LA©
température atteint la valeur
sélectionnée et le compresseur
SfARRĢTE©PENDANT©ENVIRON©ŭMINUTE
Plage de températures de
fonctionnement
La plage de températures de
fonctionnement pour les appareils à
refroidissement uniquement est de -15
à 48°C. La plage de températures de
fonctionnement pour les pompes à
chaleur est de -20 à +24°C.
Conseils pour économiser
l'énergie
.E©PAS©SURREFROIDIR©NI©SURCHAUFFER©5N©
réglage de la température à un niveau
moyen contribuera à économiser de
l'énergie.
#OUVREZ©LES©FENĢTRES©AVEC©UN©STOR
OU©UN©RIDEAU©%MPĢCHER©LA©LUMIĠRE©
solaire et l'air d'entrer contribue à un
refroidissement plus efficace.
.ETTOYEZ©LES©kLTRES©Đ©AIR©TOUTES©LES©DEUX©
semaines. Des filtres à air obstrués
engendrent un fonctionnement
inefficace et un gaspillage d'énergie.
Conseils pour l'humidité
relative
3I©LfAPPAREIL©EST©UTILISġ©DURANT©UNE©
période prolongée dans un lieu avec
un taux d'humidité relative supérieur à
80%, la condensation peut s'égoutter
de l'élément intérieur.
Remarques d'installation
,E©NONRESPECT©DES©INSTRUCTIONS©PEUT©
provoquer des dommages corporels
et/ou matériels.
,E©NONRESPECT©DES©INSTRUCTIONS©PEUT©
engendrer une panne de l'appareil.
&AITES©INSTALLER©LfAPPAREIL©PAR©UN©
technicien agréé.
&AITES©INSTALLER©LfAPPAREIL©
conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
&AITES©INSTALLER©LfAPPAREIL©
conformément aux instructions
de ce manuel.
#ONTACTEZ©DfABORD©UN©TECHNICIEN©
agréé avant de déplacer un appareil
préalablement installé.
$ġCONNECTEZ©LfALIMENTATION©AVANT©
toute intervention sur l'appareil.
0OUR©LES©APPAREILS©AVEC©kXATION©
de type Y, faites réparer le câble
d'alimentation par votre service
après-vente ou un technicien qualifié.
Côté intérieur (°C) Côté extérieur (°C)
Refroidissement max. 32 48
Refroidissement min. 21 -15
Chauffage max. 27 24
Chauffage min. 20 -20
INSTALLATION
FRANÇAIS 37
,A©PRISE©SECTEUR©DOIT©RESTER©ACCESSIBLE©
après l'installation.
,AISSEZ©UNE©DISTANCE©SUFkSANTE©
entre le câble d'interconnexion et le
circuit frigorifique: la température de
fonctionnement du circuit est élevée.
,ES©TUYAUX©RELIANT©LfġLġMENT©INTġRIEUR©Đ©
l'élément extérieur ne sont pas livrés
avec l'appareil.
,fġLġMENT©EXTġRIEUR©EST©ALIMENTġ©PAR©
l'élément intérieur.
Lieu d'installation
.fINSTALLEZ©PAS©LfAPPAREIL©DANS©DES©
zones avec:
- des sources de forte chaleur,
- des vapeurs ou des gaz
inflammables,
- une contamination par des particules
grasses,
- un équipement à haute fréquence
électromagnétique (par ex.
équipement de soudage ou dispositifs
médicaux),
- une salinité élevée (par ex. à proximité
de zones côtières),
- du gaz sulfureux (par ex. sources
d'eau chaude),
- une qualité d'air médiocre.
Élément intérieur
#ONSERVEZ©LES©DISTANCES©DfINSTALLATION©
minimales spécifiées dans ce
document. N'obstruez pas l'entrée ni
la sortie d'air.
.fUTILISEZ©PAS©LfAPPAREIL©DANS©DES©
lieux ayant un taux d'humidité
EXTRĢMEMENT©ġLEVġ©
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©INTġRIEUR©HORS©DE©
portée des enfants.
,E©MUR©DOIT©ĢTRE©SUFkSAMMENT©
solide pour supporter le poids et les
vibrations de l'appareil.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©INTġRIEUR©Đ©AU©MOINS©
230cm du sol.
,AISSEZ©SUFkSAMMENT©DfESPACE©POUR©
le nettoyage et l'entretien.
,E©kLTRE©Đ©AIR©DOIT©RESTER©ACCESSIBLE©
,AISSEZ©UNE©DISTANCE©DfAU©MOINS©
1mètre entre l'appareil et les autres
appareils électriques.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©INTġRIEUR©DANS©UN©
lieu ou l'eau de condensation peut
s'évacuer facilement.
)NSTALLEZ©LfAPPAREIL©DANS©UN©LIEU©Đ©LfABRI©
du soleil.
Élément extérieur
#ONSERVEZ©LES©DISTANCES©DfINSTALLATION©
minimales spécifiées dans ce
document.
.fOBSTRUEZ©PAS©LfENTRġE©NI©LA©SORTIE©
d'air.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©HORS©DE©
portée des enfants.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©DANS©UN©
lieu suffisamment aéré.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©DANS©UN©
lieu où le bruit et la circulation de l'air
ne dérangeront ni le voisinage ni,
éventuellement, des animaux.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©DANS©UN©
endroit sec.
)NSTALLEZ©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©DANS©UN©
endroit à l'abri du soleil ou des rafales
de vent.
)NSTALLEZ©LfAPPAREIL©Đ©UN©ENDROIT©
supportant le poids et les vibrations
de l'appareil.
,A©DIFFġRENCE©DE©HAUTEUR©ENTRE©
l'élément intérieur et l'élément
EXTġRIEUR©DOIT©ĢTRE©INFġRIEURE©Đ©
5mètres.
,A©LONGUEUR©DES©TUYAUX©DE©
RACCORDEMENT©DOIT©ĢTRE©INFġRIEURE©Đ©
10mètres.
,AISSEZ©SUFkSAMMENT©DfESPACE©POUR©
le nettoyage et l'entretien.
,fġLġMENT©EXTġRIEUR©EST©ALIMENTġ©PAR©
l'élément intérieur.
Consignes de sécurité pour les
appareils électriques
5TILISEZ©UN©CIRCUIT©ġLECTRIQUE©DġDIġ
,fAPPAREIL©DOIT©ĢTRE©CORRECTEMENT©RELIġ©
à la terre.
38 www.electrolux.com
)NSTALLEZ©UN©DISPOSITIF©DIFFġRENTIEL©DE©
courant résiduel (DDR) pour prévenir
tout risque de dommage corporel en
cas de courant de fuite.
5TILISEZ©UN©SECTIONNEUR©OMNIPOLAIRE©
avec une ouverture minimale de
3mm au niveau de tous les pôles
du câblage fixé. Pour les modèles
avec fiche d'alimentation, assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible après l'installation.
,fINSTALLATION©DOIT©ĢTRE©CONFORME©AUX©
réglementations relatives à la sécurité
et à toute autre réglementation en
vigueur dans votre pays.
,fAPPAREIL©DOIT©ĢTRE©INSTALLġ©
conformément aux réglementations
nationales relatives au câblage.
.fEXERCEZ©AUCUNE©FORCE©SUR©LE©CĒBLE©
d'alimentation.
,A©DISTANCE©ENTRE©LfAPPAREIL©ET©DES©
SOURCES©DE©CHALEUR©DOIT©ĢTRE©DfAU©
moins 1,50mètre.
5TILISEZ©UN©COMMUTATEUR©DfAIR©
Le commutateur d'air doit avoir
des fonctions de déclenchement
magnétique et thermique pour éviter
tout court-circuit ou surtension. La
capacité adaptée est spécifiée dans
le tableau suivant.
REMARQUE
!SSUREZVOUS©QUE©LE©kL©SOUS©TENSION©
le fil neutre et le fil de terre de la
prise de courant sont correctement
branchés.
$ES©BRANCHEMENTS©ġLECTRIQUES©
inadaptés ou incorrects peuvent
provoquer une électrocution ou un
incendie.
Exigences de mise à la terre
,fAPPAREIL©EST©UN©APPAREIL©ġLECTRIQUE©
de type I. Assurez-vous que l'appareil
est correctement relié à la terre.
,E©kL©JAUNEVERT©EST©LE©kL©DE©TERRE©
QUI©NE©PEUT©EN©AUCUN©CAS©ĢTRE©
utilisé à d'autres fins. Un mauvais
raccordement à la terre peut causer
un choc électrique.
,A©RġSISTANCE©DE©TERRE©DOIT©ĢTRE©
conforme aux réglementations
locales.
,fALIMENTATION©ġLECTRIQUE©DOIT©
disposer d'une borne de terre fiable.
Ne raccordez pas le fil de terre à
des tuyaux d'eau ou de gaz, à des
conduites d'eaux usées ou à tout
autre emplacement dangereux.
,ES©FUSIBLES©DOIVENT©ĢTRE©CONFORMES©
au modèle prescrit et aux
caractéristiques imprimées sur le
couvercle du fusible ou la carte
électronique.
Climatiseur (Btu) Capacité du commutateur d'air
09-12K 16A
FRANÇAIS 39
Schéma d'Installation
Les dimensions requises pour une
installation conforme de l'appareil
incluent les distances minimales
admises par rapport aux parties
adjacentes.
* Distance recommandée pour un débit
d'air maximal: 15cm.
15cm
50cm
30cm
200cm
15cm
30cm
min.
5cm*
230
cm
50
cm
40 www.electrolux.com
Élément intérieur
Installation de la plaque de montage
1. Installez la plaque de montage
horizontalement.
2. Fixez la plaque de montage sur
le mur à l'aide des vis. Assurez-
vous que la plaque de montage
est suffisamment bien fixée pour
supporter environ 60kg. Le poids
DOIT©ĢTRE©RġPARTI©UNIFORMġMENT©ENTRE©
chaque vis.
Perçage du trou de tuyauterie
1. Inclinez le trou de tuyauterie
(Ø 55mm) sur le mur légèrement
vers le bas du côté extérieur.
2. Insérez la gaine du trou de
tuyauterie dans le trou pour éviter
tout endommagement de la
tuyauterie de raccordement et du
câblage.
Installation du tuyau d'évacuation
1. Reliez le tuyau d'évacuation au
tuyau de sortie de l'élément intérieur.
Attachez le raccord avec une bande
caoutchoutée.
2. Placez le tuyau d'évacuation dans le
tuyau isolant.
3. Enveloppez le tuyau isolant avec
un large bande caoutchoutée pour
éviter que le tuyau ne se déplace.
Inclinez légèrement le tuyau de
vidange vers le bas pour que
l'eau de condensation s'écoule
doucement.
REMARQUE
,E©TUYAU©ISOLANT©DOIT©ĢTRE©RACCORDġ©
avec la gaine à l'extérieur du tuyau
DE©SORTIE©,fġVACUATION©DOIT©ĢTRE©
légèrement inclinée vers le bas, sans
renflement, distorsion ou fluctuation.
Ne plongez pas la sortie du tuyau
d'évacuation dans l'eau afin d'éviter
que le tuyau d'évacuation ne gèle.
Câblage électrique de l'élément
intérieur:
1 2 3 4
Couleur
1 Bleu (neutre)
2 Noir
3 Marron
4 Jaune (terre)
ATTENTION
6ġRIkEZ©LE©CĒBLAGE©POUR©VOUS©ASSURER©
qu'il n'y ait aucun cour-circuit. Un
mauvais câblage peut provoquer un
dysfonctionnement.
1. Ouvrez la façade avant.
2. Retirez le cache du câblage.
3. Fixez le cordon d'alimentation sur le
bornier (comme illustré).
4. Faites passer le cordon
d'alimentation dans le trou à l'arrière
de l'élément intérieur.
5. Installez l'ancrage du cordon et le
cache du câblage.
6. Refermez la façade avant.
REMARQUE
,E©CĒBLAGE©ġLECTRIQUE©ENTRE©LfġLġMENT©
INTġRIEUR©ET©LfġLġMENT©EXTġRIEUR©DOIT©ĢTRE©
effectué par un électricien qualifié.
3ERREZ©Đ©FOND©LES©VIS©DES©BORNES
!PRĠS©AVOIR©RESSERRġ©LES©VIS©TIREZ©
légèrement le fil pour vous assurez
qu'il est bien accroché.
!SSUREZVOUS©QUE©LES©BRANCHEMENTS©
électriques sont correctement reliés à
la terre afin de prévenir tout risque de
choc électrique.
FRANÇAIS 41
r©!SSUREZVOUS©QUE©LES©RACCORDEMENTS©
câblés sont sécurisés et que les
caches sont correctement montés
AkN©DfEMPĢCHER©TOUT©RISQUE©
d'électrocution.
Installation de l'élément intérieur
,A©TUYAUTERIE©PEUT©ĢTRE©SORTIE©PAR©LA©
droite, l'arrière droite, par la gauche ou
l'arrière gauche.
1. Lorsque vous faites passer la
tuyauterie et le câblage sur la droite
ou sur la gauche de l'élément
intérieur, détachez les parties en
excès du châssis si nécessaire.
2. Retirez la tuyauterie du corps de
l'appareil.
3. Enveloppez la tuyauterie, les
cordons d'alimentation et le tuyau
d'évacuation avec le ruban.
4. Faites passer la tuyauterie, les
cordons d'alimentation et le tuyau
d'évacuation dans le trou destiné
aux tuyaux.
5. Placez les fentes de montage de
l'élément intérieur sur les crochets
supérieurs de la plaque de montage.
© ,fINSTALLATION©DOIT©ĢTRE©PLACġE©Đ©AU©
moins 50cm au dessus du sol.
Installation du tuyau de raccordement
1. Alignez le centre de l'évasement du
tuyau avec la valve correspondante.
2. Vissez l'écrou évasé à la main,
puis serrez l'écrou avec une clé à
écrou et une clé dynamométrique.
Reportez-vous au tableau suivant.
Diamètre
de l'écrou
hexagonal (mm)
Couple de
serrage (Nm)
Ø 6 15-20
Ø 9,52 30-40
Ø 12 45-55
Ø 16 60-65
Ø 19 70-75
REMARQUE
2ELIEZ©DfABORD©LE©TUYAU©DE©
raccordement à l'élément intérieur
puis à l'élément extérieur. Manipulez
le coude de tuyau avec soin.
N'endommagez pas le tuyau de
raccordement. Serrez bien l'écrou
d'assemblage pour prévenir toute
fuite.
,ES©TUYAUX©RELIANT©LfġLġMENT©INTġRIEUR©Đ©
l'élément extérieur ne sont pas livrés
avec l'appareil.
3I©LE©TUYAU©DE©RACCORDEMENT©FAIT©
plus de 7,50mètres de long,
chargez l'appareil avec du réfrigérant
supplémentaire. Ajoutez 20g/m de
R410A pour les modèles ayant une
capacité inférieure à 6500W. Ajoutez
50g/m pour les autres modèles.
Élément extérieur
Câblage électrique
4 1 2 3
Couleur
1 Bleu (neutre)
2 Noir
3 Marron
4 Jaune (terre)
ATTENTION
6ġRIkEZ©LE©CĒBLAGE©POUR©VOUS©ASSURER©
qu'il n'y ait aucun cour-circuit. Un
mauvais câblage peut provoquer un
dysfonctionnement.
1. Retirez la poignée (x2) sur laplaque
du côté droit de l'élément extérieur.
42 www.electrolux.com
2. Retirez l'ancrage du cordon
d'alimentation.
3. Reliez le cordon d'alimentation au
bornier.
4. Bloquez le cordon avec les bornes
serre-fil.
5. Assurez-vous que les connexions
sont correctes.
6. Réinstallez la poignée.
REMARQUE
!SSUREZVOUS©QUfIL©RESTE©DE©LfESPACE©
entre la connexion et les positions de
verrouillage.
ATTENTION
/UVREZ©LA©TIGE©DE©LA©SOUPAPE©Đ©
garnissage jusqu'à ce qu'elle atteigne
la butée. N'essayez pas de l'ouvrir
plus. Serrez la tige de la soupape
à garnissage avec un outil spécial.
Fermez le bouchon de la soupape à
garnissage avec une clé à écrou.
REMARQUE
L'élément extérieur comprend deux
sorties, une sortie en bas et une sortie
en haut. Seule la sortie située en bas
comporte un port de charge. La sortie
située en bas est illustrée ci-dessous.
2 5 4 1
12 35 4
6
1
Élément intérieur
2
Élément extérieur
3
Réfrigérant
4
Gaz
5
Soupape à garnissage
6
Demi raccord
6
5
1
1
2
3
5
4
6
1
Soupape
2
Tige de soupape
3
Port de charge
4
Butée
5
Écrou évasé
6
Bouchon
FRANÇAIS 43
1
Soupape
2
Tige de soupape
3
Port de charge
4
Butée
5
Écrou évasé
6
Bouchon
Utilisation de la pompe à vide
1. Serrez à fond les écrous évasés au
niveau des points de raccordement
A, B, C et D.
2. Raccordez le tuyau d'évacuation
entre le port de charge et le
collecteur.
3. Raccordez l'autre tuyau de charge
entre le collecteur et la pompe à
vide.
4. Ouvrez complètement la poignée
«Lo» (côté basse pression) de la
soupape du collecteur.
5. Démarrez la pompe à vide pour
commencer l'évacuation.
6. Desserrez légèrement l'écrou évasé
de la vanne «Lo» (basse pression),
côté tuyau à gaz.
7. Vérifiez que l'air entre (le bruit de la
pompe à vide change et le jaugeur
indique 0 au lieu de moins).
8. Resserrez l'écrou évasé.
9. Procédez à l'évacuation pendant au
moins 15minutes et vérifiez que le
jaugeur indique -7,6 x 10
5
μmHg
(-1 x 10
5
Pa) (-0,7 bar).
10. Fermez complètement la poignée
«Lo» (basse pression) de la
SOUPAPE©DU©COLLECTEUR©ET©ARRĢTEZ©LA©
pompe à vide.
11. Tournez la tige de la soupape à
garnissage B d'environ 45° vers
la gauche pendant 6~7secondes
jusqu'à ce que le gaz sorte, puis
resserrez l'écrou évasé.
12. Assurez-vous que l'affichage de la
pression sur l'indicateur de pression
est légèrement plus élevé que la
pression atmosphérique. Cela
permet de vérifier que le réfrigérant
s'écoule correctement dans les
tuyaux.
13. Retirez le tuyau d'aspiration.
14. Remplacez le bouchon du port de
charge.
15. Ouvrez complètement les tiges B et
A de la soupape à garnissage.
1
2
3
5
48
6
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Electrolux EXH12HL1WI Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur