Asus RP-N53 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Les routeurs
Taper
Guide de démarrage rapide
Français
12
Contenu de la boîte
Range Extender Guide de démarrage rapide
REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou endommagé.
Aperçu rapide
1) Port Ethernet
2) Port audio
3) Bouton de réinitialisa
-
tion
4) Bouton Marche/Arrêt
5) Bouton WPS
6) Voyants lumineux
Français
13
7) Zone tactile
Touchez cette zone pour allumer ou éteindre les
voyants lumineux.
8) Voyant lumineux
Indicateur système : cet indicateur s’allume
lorsque le répéteur est sous tension et clignote
lorsque le câble Ethernet ou audio est connecté.
Indicateurs de signal 2,4GHz et 5GHz : indiquent
le niveau de qualité du signal sans l du répéteur
vers le routeur.
REMARQUE : si le routeur ne prend pas en charge la bande des 5GHz ou si ce signal est de mauvaise
qualité, seuls les indicateurs de connexion 2,4GHz s’allumeront.
Perfor-
mances
2.4GHz Indicateur
système
5GHz
3 voyants
lumineux
Excellentes
2 voyants
lumineux
bonnes
1 voyant
lumineux
Médiocres
Éteints Pas de con-
nexion
Indicateurs de
signal 2,4GHz
Indicateurs de
signal 5GHz
Indicateur système
Français
14
Congurer le répéteur
Mise sous tension du répéteur
1. Placez le répéteur à proximité de votre routeur.
2. Branchez le répéteur à une prise électrique. Patientez
une minute. Lindicateur système clignote puis s’allume
de couleur bleue.
Connexion à un réseau
Utilisez l’une des méthodes de connexion suivantes pour établir une connexion au réseau.
Option A : connexion via l’interface de gestion
1. Utilisez un ordinateur ou une tablette pour localiser et vous connecter au réseau sans l nommé
ASUS_RPN53/ASUS_RPN53_5G
2. Ouvrez votre navigateur Internet et entrez http://repeater.asus.com dans la barre d’adresse pour ouvrir
l’interface de gestion du répéteur.
3. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut
suivants : admin / admin.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour congurer
le répéteur.
* Sélectionnez le réseau Wi-Fi dont vous souhaitez étendre la
couverture, puis entrez sa clé de sécurité.
Français
15
Connectez vos appareils sans l à se
nouveau réseau.
Spéciez le nom du réseau étendu.
Option B : utilisation de la fonction WPS
1. Appuyez sur le bouton WPS situé sur le côté du répéteur pendant plus de deux secondes, et ce jusqu’à
ce que l’indicateur système clignote.
2. Appuyez sur le bouton WPS du routeur dans les deux minutes suivantes.
REMARQUE : consultez le manuel du routeur pour localiser l’emplacement exact de son bouton WPS.
3. Vériez que l’indicateur système du répéteur
est allumé de couleur bleue, indiquant que la
connexion a été établie. Le SSID du répéteur est
remplacé par celui du réseau Wi-Fi existant, et
nissant par _RPT ou _RPT5G. Par exemple :
Français
16
Voyants lumineux dédiés à la qualité du signal sans l
Placez le répéteur entre le routeur et les appareils connectés pour obtenir de meilleures performances.
Les voyants lumineux dédiés à la qualité du signal 2,4GHz et 5GHz permettent de jauger la qualité de
la couverture du signal sans l. Consultez la section relative aux indicateurs lumineux du répéteur pour
plus de détails.
Si le routeur ne prend pas en charge la bande des 5GHz ou si ce signal est de mauvaise qualité, seuls
les indicateurs de connexion 2,4GHz s’allumeront.
Si aucun des voyants lumineux dédiés au signal sans l 2,4GHz nest allumé, reconsultez les instruc
-
tions de la section Option A ou essayez plutôt d’utiliser la méthode de connexion WPS décrite la
section Option B.
REMARQUE : les voyants lumineux dédiés aux signaux 2,4GHz et 5GHz peuvent s’allumer de manière
asymétrique.
Nom (SSID) du réseau sans l Wi-Fi existant : “mon réseau Wi-Fi”
Nouveau nom (SSID) du réseau sans l 2,4GHz : “mon réseau Wi-Fi_RPT”
Nouveau nom (SSID) du réseau sans l 5GHz : “mon réseau Wi-Fi_RPT5G”
Pour connecter un appareil sans l additionnel au réseau du répéteur, utilisez le même mot de passe que
celui normalement utilisé lors de la connexion au routeur.
Déplacement du répéteur
Une fois la connexion établie, placez le répéteur entre le
routeur et les appareils connectés pour obtenir de meil-
leures performances.
REMARQUE : pour garantir une bonne couverture sans l,
assurez-vous qu’au moins deux des voyants lumineux dédiés à la qualité du signal sans l sont allumés.
Français
17
Lecture audio sans l
Le répéteur prend en charge la lecture sans l de contenu, vous permettant de diuser et de lire votre
musique par le biais de son port audio. Vous pouvez utiliser l’application ASUS AiPlayer pour contrôler
le ux audio diusé entre le répéteur et un appareil mobile. Entrez le mot clé “RP-N53” ou “AiPlayer” sur
Google Play ou l’App Store pour télécharger l’application sur votre appareil mobile.
REMARQUES :
AiPlayer est compatible avec les chiers mp3, wav, ac et acc.
Vous pouvez connecter un casque audio, un système d’enceintes ou une chaîne stéréo au port audio
3.5mm du répéteur.
Français
18
FAQ
Q1 : Je ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de
conguration Web pour régler les paramètres de
mon RP-N53.
Redémarrez votre explorateur Internet.
Suivez les étapes suivantes pour congurer votre ordinateur en fonction
du système d’exploitation utilisé.
Windows 7
A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
1. Cliquez sur
Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur.
2. Cliquez sur
Outils > Options Internet > onglet Connexions > Paramètres
réseau.
3. À partir de l’écran Paramètres du réseau local, décochez l’option
Utiliser un
serveur proxy pour votre réseau local.
4. Cliquez sur
OK une fois terminé.
B. Congurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une
adresse IP.
1. Cliquez sur
Démarrer > Panneau de conguration > Réseau et Internet
> Centre réseau et partage > Gérer les connexions réseau.
2. Sélectionnez
Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur
Propriétés.
3. Cochez l’option
Obtenir une adresse IP automatiquement.
4. Cliquez sur
OK une fois terminé.
Français
19
Mac 10.5.8
A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
1. Dans la barre des menus, cliquez sur
Safari > Préférences... >
onglet Avancées.
2. Cliquez sur
Modier les réglages... dans le champ Proxies.
3. Dans la liste des protocoles, décochez les options
Proxy FTP et
Proxy web sécurisé (HTTPS).
4. Cliquez sur
OK une fois terminé.
B. Congurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention
automatique d’une adresse IP.
1. Cliquez sur la Pomme
> Préférences Système > Réseau.
2. Sélectionnez
Ethernet puis Via DHCP dans le champ
Congurer.
3. Cliquez sur
Appliquer une fois terminé.
Q2: Pourquoi les voyants lumineux dédiés à la qualité du signal 5GHz du répéteur ne
s’allument-ils pas ?
Vériez que votre routeur soit compatible avec la bande de fréquence des 5GHz. Si votre routeur ne
prend pas en charge ce type de signal sans l, seuls les voyants 2,4GHz s’allument.
Français
20
Q3: La connexion sans l de mon routeur utilise un chirement WEP. Après avoir
entré un mauvais mot de passe ou clé de sécurité lors d’une tentative de
connexion au répéteur, je ne peux plus accéder à ce dernier. Que faire ?
Le répéteur ne peut pas vérier la validité des mots de passe ou clés de sécurité WEP. Lorsque ces
informations sont incorrectes, l’appareil sans l tentant d’établir une connexion au répéteur ne
pourra pas obtenir d’adresse IP. Veuillez restaurer la conguration d’usine du répéteur pour résoudre
ce problème.
Q4: Pourquoi la zone tactile ne fonctionne-t-elle pas ?
Assurez-vous d’avoir bien localisé la zone tactile. Consultez la section A de ce guide pour localiser son
emplacement exact.
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’
interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent
affecter son fonctionnement.
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux
fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts
humains lors du fonctionnement normal.
Ce périphérique a éévalué et démontré conforme aux limites SAR (Specic Absorption Rate Taux d’
absorption spécique) d’IC lorsqu’il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des
conditions d’exposition à des appareils portables (les antennes se situent à moins de 20 centimètres du corps
d’une personne).
Ce périphérique est homologué pour lutilisation au Canada. Pour consulter lentrée
correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’
Industry Canada rendez-vous sur: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada rendez-vous
sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of the industry Canada Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Asus RP-N53 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Les routeurs
Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues