Brother Innov-is 2800D Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Manuel utilisateur
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Additional
Operation Manual
Manuel de fonctionnement
supplémentaire
Manual de
funcionamiento adicional
13
FRANÇAIS
Table des matières
Introduction............................................................................................................................14
Fonctions de couture avancées ............................................................................................... 14
Accessoires supplémentaires................................................................................................... 15
Fonctions avancées .................................................................................................................16
Pivotement ............................................................................................................................. 16
Système de capteur de tissu automatique (pression automatique du pied-de-biche) ................ 17
Quilting (courtepointe) en mouvement libre ........................................................................... 18
Utilisation du pied pour quilting en mouvement libre « C » .............................................. 18
Utilisation du pied pour quilting ouvert en mouvement libre « O » .................................. 19
Quilting (courtepointe) en écho - Utilisation du pied pour quilting en écho en mouvement
libre « E » ............................................................................................................................... 21
Dimensions du capot du compartiment à canette ................................................................... 22
Maintenance de la machine.................................................................................................... 23
14
Introduction
Ce manuel fournit des informations supplémentaires qui n’ont pas été décrites dans le manuel d’instructions. Lisez
ces informations avant d’utiliser la machine.
Fonctions de couture avancées
1. Pivotement
Cette fonction est utile lors du changement du sens de la couture. La machine s’arrête, l’aiguille abaissée (dans le
tissu), et le pied-de-biche se relève automatiquement à une hauteur appropriée lorsque la touche « Marche/arrêt »
est enfoncée. Le pied-de-biche peut être réglé sur l’une des trois hauteurs (3,2 mm, 5,0 mm et 7,5 mm) à partir de
l’écran de réglages.
Reportez-vous à la page 18.
2. Hauteur du pied pour la couture en mouvement libre
Lors de l’utilisation du pied de quilting « C » ou du pied d’écho quilting « E », vous pouvez prérégler la hauteur du
pied dans l’écran de réglage. Vous pouvez augmenter la hauteur du pied-de-biche pour guider plus facilement le
tissu lors de la couture de tissus épais ou de mousse, ou la réduire pour coudre plus aisément des tissus fins.
Reportez-vous à la page 20, 23.
3. Système de capteur de tissu automatique
L’épaisseur du tissu est automatiquement détectée et la pression du pied-de-biche est automatiquement réglée via
un capteur interne pendant la couture. Ainsi, le tissu peut être entraîné librement. Cette fonction est utile lors de la
couture sur des bords épais ou du quilting avec les griffes d’entraînement relevées. Le système de capteur de tissu
automatique fonctionne en continu pendant la couture.
Reportez-vous à la page 19.
a Les fonctions ont été ajoutées sur la deuxième page de l’écran de réglages.
b a été ajouté aux écrans qui apparaissent lorsque vous appuyez sur ou .
Remarque
En raison de l’ajout des fonctions décrites ci-dessus, notez que les écrans réels peuvent différer légèrement de ceux
illustrés dans le manuel d’instructions.
ab
15
FRANÇAIS
THE T HICKN
Accessoires supplémentaires
1. 2.
3. 4.
No. Nom de la pièce
Code de la pièce
Page de référence
États-Unis/Canada
Autres
1
Pied pour quilting en mouvement libre
«C»
XE0765-101 page 20
2
Pied pour quilting ouvert en mouve-
ment libre «O»
SA187 F061 page 21
3
Pied pour quilting en écho en mouve-
ment libre «E»
XE0766-001 page 23
4
Capot du compartiment à canette (avec
repère)
XE0715-001 page 24
16
Fonctions avancées
Pivotement
Si le réglage de pivotement est sélectionné, la machine
s’arrête, l’aiguille abaissée (dans le tissu), et le
pied-de-biche se relève automatiquement à une
hauteur appropriée lorsque la touche « Marche/arrêt »
est enfoncée. Si la touche « Marche/arrêt » est de
nouveau enfoncée, le pied-de-biche s’abaisse
automatiquement et la couture se poursuit. Cette
fonction est utile car elle évite d’arrêter la machine
pour faire pivoter le tissu.
a
Sélectionnez un point.
b
Appuyez sur pour sélectionner le réglage
de pivotement.
La touche est représentée par à l’écran.
ATTENTION
Lorsque le réglage de pivotement est sélectionné, la
machine démarre lorsque la touche « Marche/arrêt »
ou la pédale est enfoncée même si le pied-de-biche
a été relevé. Ne placez pas vos mains ni d’autres
éléments près de l’aiguille, sinon vous risquez de
vous blesser.
Mémo
Lorsque le réglage de pivotement est sélectionné et que
la couture est arrêtée, la hauteur du pied-de-biche peut
être modifiée en fonction du type de tissu cousu. Appuyez
sur pour afficher « HAUTEUR DE
PIVOTEMENT » sur P. 2 de l’écran de réglages. Appuyez
sur ou pour sélectionner l’une des trois
hauteurs (3,2 mm, 5,0 mm ou 7,5 mm). Pour relever
davantage le pied-de-biche, augmentez le réglage
(Le réglage par défaut est 3,2 mm.).
Remarque
Le « POSITIONNEMENT AIGUILLE » (P. 1 de
l’écran de réglages) doit être réglé sur le
positionnement inférieur pour pouvoir utiliser la
fonction de pivotement. Si le « POSITIONNEMENT
AIGUILLE » est réglé sur la position haute,
s’affiche en gris clair et il est impossible de l’utiliser.
Lorsque le réglage est sélectionné, la fonction de
pivotement ne peut être utilisée qu’avec des points
pour lesquels le pied-de-biche J ou N est indiqué
dans l’angle supérieur gauche de l’écran. Si un
autre point est sélectionné, s’affiche en gris
clair et n’est pas disponible.
Le pied-de-biche étant complètement relevé lorsque
la touche du coupe-fil automatique est enfoncée,
appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche »
pour abaisser le pied-de-biche, puis appuyez sur la
touche « Marche/arrêt » pour continuer à coudre.
Si le réglage de pivotement est sélectionné, et
à côté de « HAUTEUR DU PIED-DE-BICHE »
à l’écran de réglages ne sont pas disponibles et il
est impossible de modifier le réglage.
Lorsque le réglage de pivotement est sélectionné,
« HAUTEUR DU PIED-DE-BICHE » à l’écran de
réglages passe automatiquement à 10 mm. Lorsque
le réglage de pivotement est désélectionné, le
réglage de « HAUTEUR DU PIED-DE-BICHE »
revient à la valeur précédente.
17
FRANÇAIS
c
Placez le tissu sous le pied-de-biche, l’aiguille
au point de départ de la couture, puis
appuyez sur la touche « Marche/arrêt ». La
machine commence à coudre.
d
Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour
arrêter la machine à l’endroit où le sens de la
couture change.
La machine s’arrête, l’aiguille dans le tissu, et le
pied-de-biche est automatiquement relevé.
e
Faites pivoter le tissu, puis appuyez sur la
touche « Marche/arrêt ».
Le pied-de-biche s’abaisse automatiquement et la
couture continue.
Système de capteur de tissu
automatique (pression automatique
du pied-de-biche)
L’épaisseur du tissu est automatiquement détectée et la
pression du pied-de-biche est automatiquement réglée via
un capteur interne pendant la couture. Ainsi, le tissu peut
être entraîné librement. Le système de capteur de tissu
fonctionne en continu pendant la couture. Cette fonction est
utile lors de la couture sur des bords épais ou du quilting.
a
Appuyez sur .
L’écran de réglages apparaît.
b
Réglez le « SYSTÈME DE CAPTEUR DE TISSU
AUTOMATIQUE » sur « ON ».
c
Appuyez sur pour revenir à l’écran
initial.
Mémo
Si vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour
un arrêt momentané au cours de la couture, appuyez
de nouveau dessus pour la reprendre ; la machine
effectue des points inverses (ou de renfort).
Remarque
Votre machine n’est pas livrée avec cette fonction
activée.Suivez les instructions pour activer cette fonction.
18
Quilting (courtepointe) en mouvement libre
Pour le quilting en mouvement libre, utilisez un pied
pour quilting en mouvement libre « C » ou un pied pour
quilting ouvert en mouvement libre « O » en fonction
du point sélectionné et réglez la machine sur le mode
de couture en mouvement libre. Dans ce mode, le pied-
de-biche se relève à la hauteur nécessaire pour la
couture en mouvement libre.
Nous recommandons de fixer la pédale et de coudre à
vitesse constante. Vous pouvez régler la vitesse de
couture à l’aide du curseur de contrôle de vitesse
figurant sur la machine.
Utilisation du pied pour quilting en
mouvement libre « C »
Le pied pour quilting en mouvement libre « C » est
utilisé pour la couture en mouvement libre avec la
plaque d’aiguille du point droit.
Pied pour quilting en mouvement libre « C »
a
Respectez les étapes des pages 56 et 57 du
Manuel d’instructions pour fixer la plaque
d’aiguille du point droit.
a Trou unique
b
Appuyez sur pour régler la machine sur
le mode de couture en mouvement libre.
La touche est représentée par à l’écran et le
pied pour quilting se relève à la hauteur nécessaire
pour la couture en mouvement libre.
ATTENTION
Le quilting en mouvement libre permet de contrôler la
vitesse d’entraînement du tissu et ainsi de correspondre
à la vitesse de couture. Si le tissu est déplacé plus
rapidement que la vitesse de couture, l’aiguille risqué
de se casser ou la machine de s’endommager.
Lorsque vous utilisez le pied pour quilting en
mouvement libre « C », veillez à utiliser la plaque
d’aiguille du point droit et à coudre avec l’aiguille
positionnée au milieu. Si l’aiguille est déplacée dans
une position autre que celle du milieu, elle risque de se
casser et de vous blesser.
Mémo
Lorsque vous commencez à coudre, le capteur interne
détecte l’épaisseur du tissu et le pied pour quilting se relève à
la hauteur spécifiée sur l’écran de réglages de la machine.
Appuyez sur pour afficher « HAUTEUR DU PIED
POUR LA COUTURE EN MOUVEMENT LIBRE » sur P. 2 de
l’écran de réglages. Appuyez sur ou pour
sélectionner la hauteur à laquelle le pied pour quilting est
relevé. Augmentez le réglage en appuyant sur , par
exemple, lorsque vous cousez sur du tissu très extensible,
afin de faciliter la couture.
Pour coudre avec une tension équilibrée, il peut être
nécessaire de régler la tension du fil supérieur. Faites un test
avec un échantillon de tissu identique à celui de votre choix.
Mémo
Notez que cette plaque comporte un trou unique.
1
19
FRANÇAIS
c
Sélectionnez l’un des points suivants.
Le pied pour quilting en mouvement libre « C » est
indiqué dans l’angle supérieur gauche de l’écran.
d
Retirez le support du pied-de-biche.
e
Fixez le pied pour quilting en mouvement
libre « C » à l’avant, la vis du support du pied-
de-biche alignée sur l’encoche du pied pour
quilting.
a Vis du support du pied-de-biche
b Encoche
f
De votre main droite, maintenez le pied pour
quilting en place et, de votre main gauche,
serrez la vis du support du pied-de-biche à
l’aide du tournevis.
a Vis du support du pied-de-biche
g
Placez le sélecteur de réglage des griffes
d’entraînement sur pour les abaisser.
a Sélecteur de réglage des griffes d’entraînement
(vu depuis l’arrière de la machine)
h
Tendez le tissu à l’aide de vos deux mains et
déplacez-le à vitesse constante pour coudre
des points uniformes d’une longueur
d’environ 2 à 2,5 mm (env. 1/16 - 3/32 de
po).
a Point
i
Appuyez sur pour annuler le mode de
couture en mouvement libre.
Utilisation du pied pour quilting ouvert en
mouvement libre « O »
Le pied pour quilting ouvert en mouvement libre
« O » est utilisé pour le quilting en mouvement libre
avec des points zigzag ou décoratifs, ou pour le
quilting en mouvement libre de lignes droites sur un
tissu d’épaisseur inégale. Vous pouvez coudre
n’importe quel point à l’aide du pied pour quilting
ouvert en mouvement libre « O ».
Pied pour quilting ouvert en mouvement libre « O »
Remarque
Lorsque vous sélectionnez le point 1-01, 1-02, 1-05 ou
1-07, l’aiguille reste positionnée au centre.
Remarque
Veillez à ce que le pied pour quilting soit fi
correctement et ne soit pas incliné.
ATTENTION
Veillez à serrer fermement les vis à l’aide du
tournevis. L’aiguille risque en effet de heurter le
pied pour quilting et de se tordre ou de se casser.
a
b
a
Mémo
Ne soyez pas découragé par vos premiers résultats.
La technique nécessite de la pratique.
Remarque
Le pied pour quilting ouvert en mouvement libre « O »
peut également être utilisé avec la plaque d’aiguille du
point droit pour le point uniquement répertorié à l’étape
c de la section «Utilisation du pied pour quilting en
mouvement libre « C »». Nous vous recommandons
d’utiliser le pied pour quilting ouvert en mouvement
libre « O » pour la couture en mouvement libre de
tissus d’épaisseur inégale.
Mémo
Pour coudre avec une tension équilibrée, il peut être
nécessaire de régler la tension du fil supérieur. Faites
un test avec un échantillon de tissu pour quilting.
20
a
Appuyez sur pour régler la machine sur
le mode de couture en mouvement libre.
La touche est représentée par à l’écran et le
pied pour quilting se relève à la hauteur nécessaire
pour la couture en mouvement libre.
b
Sélectionnez un point.
Le pied pour quilting ouvert en mouvement libre
« O » est indiqué dans l’angle supérieur gauche de
l’écran.
c
Retirez le support du pied-de-biche.
d
Fixez le pied pour quilting ouvert en
movement libre « O » en positionnant le
crochet du pied pour quilting au-dessus de la
vis du support de l’aiguille et en alignant la
partie inférieure gauche du pied pour quilting
sur la barre du pied-de-biche.
a Crochet
b Vis du support de l’aiguille
c Barre du pied-de-biche
e
De votre main droite, maintenez le pied pour
quilting en place et, de votre main gauche,
serrez la vis du support du pied-de-biche à
l’aide du tournevis.
a Vis du support du pied-de-biche
f
Tendez le tissu à l’aide de vos deux mains et
déplacez-le à vitesse constante pour coudre des
points uniformes d’une longueur d’environ 2 à
2,5 mm (env. 1/16 - 3/32 de po).
a Point
g
Appuyez sur pour annuler le mode de
couture en mouvement libre.
Remarque
Si vous utilisez la plaque d’aiguille du point droit avec
le pied pour quilting ouvert en mouvement libre « O »,
la lettre « C » est indiquée dans l’angle supérieur
gauche de l’écran.
Remarque
Veillez à ce que le pied pour quilting soit fixé
correctement et ne soit pas incliné.
ATTENTION
Veillez à serrer fermement les vis à l’aide du
tournevis. L’aiguille risque en effet de heurter le
pied pour quilting et de se tordre ou de se casser.
Mémo
Ne soyez pas découragé par vos premiers résultats.
La technique nécessite de la pratique.
1
2
3
21
FRANÇAIS
Quilting (courtepointe) en écho -
Utilisation du pied pour quilting en
écho en mouvement libre « E »
Le quilting en écho consiste à coudre des lignes de quilting à des
distances égales autour d’un motif. Les lignes de quilting,
représentant des ondulations faisant écho et s’éloignant du motif,
constituent les traits distinctifs de ce style quilting. Utilisez le pied
pour quilting en écho en mouvement libre « E » pour le quilting
en écho. Utilisez les dimensions du pied-de-biche comme guide
pour coudre autour du motif à un intervalle fixe.
Nous recommandons de fixer la pédale et de coudre à vitesse
constante. Souvenez-vous que vous pouvez mieux contrôler la
machine en déplaçant la molette de réglage de la vitesse
horizontale au milieu et en utilisant la pédale.
Pied pour quilting en écho en mouvement libre « E »
a 6,4 mm (env. 1/4 de po)
b 9,5 mm (env. 3/8 de po)
a
Appuyez sur pour régler la machine sur
le mode de couture en mouvement libre.
La touche est représentée par à l’écran et le
pied pour quilting se relève à la hauteur nécessaire
pour la couture en mouvement libre.
b
Sélectionnez .
c
Retirez le pied-de-biche.
d
Retirez le support du pied-de-biche et la vis.
e
Positionnez le pied pour quilting en écho en
mouvement libre « E » à gauche de la barre du
pied-de-biche en alignant les trous du pied
pour quilting et la barre du pied-de-biche.
f
Serrez la vis.
ATTENTION
Le quilting en mouvement libre permet de contrôler la
vitesse d’entraînement du tissu et ainsi de correspondre à
la vitesse de couture. Si le tissu est déplacé plus
rapidement que la vitesse de couture, l’aiguille risque de
se casser ou la machine de s’endommager.
Mémo
Lorsque vous commencez à coudre, le capteur interne détecte
l’épaisseur du tissu et le pied pour quilting se relève à la hauteur
spécifiée sur l’écran de réglages de la machine. Appuyez sur
pour afficher « HAUTEUR DU PIED POUR LA
COUTURE EN MOUVEMENT LIBRE » sur P. 1 de l’écran de
réglages. Appuyez sur ou pour sélectionner la
hauteur à laquelle le pied pour quilting est relevé. Augmentez le
réglage en appuyant sur , par exemple, lorsque vous
cousez sur du tissu très extensible, afin de faciliter la couture.
Pour coudre avec une tension équilibrée, il peut être nécessaire
de régler la tension du fil supérieur. Faites un test avec un
échantillon de tissu pour quilting.
22
g
Utilisez les dimensions du pied pour quilting
comme guide pour coudre autour du motif.
a 6,4 mm (env. 1/4 de po)
Projet terminé
h
Appuyez sur pour annuler le mode de
couture en mouvement libre.
Dimensions du capot du
compartiment à canette
Les dimensions du capot du compartiment à canette
servent de référence aux motifs avec aiguille au milieu.
Les dimensions de la plaque d’aiguille et du couvercle
de plaque d’aiguille servent de référence aux points
avec aiguille à gauche.
a Pour les points avec aiguille au milieu
b Pour les points avec aiguille à gauche
c Aiguille à gauche sur la plaque d’aiguille <po>
d Aiguille à gauche sur la plaque d’aiguille <cm>
e Aiguille au milieu sur le capot du compartiment à
canette <po>
f Aiguille à gauche sur le couvercle de plaque d’aiguille
<po>
23
FRANÇAIS
Maintenance de la machine
Votre machine a été mise à jour pour afficher le
message suivant lorsqu’il est recommandé de procéder
à sa maintenance :
Dès que ce message s’affiche, nous vous
recommandons de faire vérifier votre machine par
un revendeur ou un service après-vente agréé. Bien
que ce message disparaisse et que la machine
continue de fonctionner une fois que vous avez
appuyé sur la touche « OK » de l’écran LCD/ACL, le
message s’affichera plusieurs fois tant que la
maintenance appropriée n’aura pas été effectuée.
Prenez le temps de prévoir la maintenance de votre
machine lorsque ce message s’affiche. Une
maintenance régulière vous garantira une utilisation
plus longue, continue et ininterrompue de votre
machine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Brother Innov-is 2800D Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Manuel utilisateur