Saitek EFGIS Manuel utilisateur

Catégorie
Souris
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE
Introduction
Félicitations ! Vous venez d'acheter la souris Saitek Desktop Optical Mouse. La souris Desktop
Optical bénéficie d'un design confortable et compact, et est fournie avec un détecteur optique qui
fonctionne sur n'importe quelle surface, et permet une véritable précision de mouvement.
Caractéristiques
- Conçue pour les gauchers et les droitiers
- Fonctionne sur n'importe quelle surface
- Technologie optique et précision
- Molette de défilement
POUR INSTALLER VOTRE NOUVELLE SOURIS
Avec Windows XP, ME et 2000
1 Une fois votre ordinateur allumé et toutes les applications fermées, branchez la souris dans
l'un des ports USB de votre ordinateur.
2 Votre ordinateur va automatiquement détecter et charger les pilotes pour votre nouvelle souris.
3 Votre nouvelle souris est maintenant prête à l'emploi.
Avec Windows 98 (Second Edition)
1 Une fois votre ordinateur allumé et toutes les applications fermées, branchez la souris dans
l'un des ports USB de votre ordinateur.
2 Lorsque l'aide pour installer un nouveau matériel apparaît, cliquez sur " Suivant " et suivez les
instructions à l'écran.
3 Lorsque vous y êtes invité(e), sélectionnez " Rechercher le meilleur pilote pour votre
périphérique " (Recommandé), et cliquez sur " Suivant ".
4 Sur l'écran suivant, sélectionnez l'option du lecteur de CD-Rom, insérez votre CD-Rom
Windows 98 (Second Edition), et cliquez sur " Suivant ".
5 Continuez à suivre les instructions à l'écran jusqu'à ce que l'installation soit terminée ; cliquez
ensuite sur " Terminer " et retirez votre CD-Rom.
6 Votre nouvelle souris Saitek est maintenant prête à l'emploi.
Conditions of Warranty
1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted.
2 Operating instructions must be followed.
3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries.
Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it is advisable
to inspect batteries regularly.
4 Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse, abuse, neglect,
accident, destruction or alteration of the serial number, improper electrical voltages or currents,
repair, alteration or maintenance by any person or party other than our own service facility or
an authorized service center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the product
or the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any other
products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God,
or any use violative of instructions furnished by Saitek plc.
5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at
our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase
(eg, bill or invoice) to the authorized Saitek Technical Support Center (listed on the separate
sheet packaged with this product) transportation charges prepaid. Any requirements that
conflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in that
particular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations.
6 When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using the
original packaging materials. Please also include an explanatory note.
7 IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check carefully
that you have read and followed the instructions in this manual.
This warranty is in Lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICU-
LAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the above limitation
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 6
Pour trouver votre équipe locale du Support Technique Saitek, merci de vous référer à la feuille "
Centre de Support Technique " qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit.
Conditions de garantie
1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une
preuve d'achat.
2 Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies.
3 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non
conformé, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série,
l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, la modification ou la
maintenance par toute personne ou tiers autre que notre propre Service Après Vente ou un
centre de réparation agréé, l'utilisation ou l'installation de pièces de remplacements qui ne
soient pas des pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou
l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au
produit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute
utilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.
4 Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un produit
identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un produit sous cette
garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est à dire le ticket de caisse ou
une facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé (la liste vous est fournie sur une
feuille séparée se trouvant également dans l'emballage du produit), en ayant au préalable
payé les frais d'envoi. Toute condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligations
fédérales ou étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek
adhèrera à ces lois, règles et/ou obligations.
5 Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballer soigneuse-
ment, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également de bien vouloir inclure
une note explicative.
6 IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles, merci
de vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurant dans ce manuel.
Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations et
responsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES IMPLICITES,
INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE
QUALITE OU D'ADAPTABILITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONT LIMITEES, EN DUREE,
A LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE. Certains Etats n'autorisent pas de
POUR CUSTOMISER VOTRE NOUVELLE SOURIS
Après avoir installé avec succès votre souris Saitek, vous pouvez la customiser en cliquant sur
" Paramètres " dans la barre de tâches Windows, puis sur " Panneau de configuration ", puis sur
" Souris ". Il existe de nombreuses options dans la fenêtre " Propriétés de Souris ", incluant la
sélection de nouveaux pointeurs, l'ajustement de la vitesse du pointeur, et l'accélération ou la
configuration de la souris pour un gaucher ou un droitier.
Pour utiliser votre nouvelle souris
Le défilement facile : faites défiler vos documents et vos pages Internet grâce à la molette de
défilement centrale.
Fonction Zoom : maintenez appuyée la touche CTRL et utilisez la molette de défilement afin de
zoomer sur les applications compatibles de Microsoft.
Auto-défilement : la fonction " Auto Scroll " paramètre la vitesse de défilement de votre souris.
Appuyez sur la molette de défilement de votre souris et faites bouger doucement la souris à la
vitesse à laquelle vous voulez qu'elle défile, afin de paramétrer la vitesse de défilement.
Navigation Internet : faites défiler les pages web à l'aide de la fonction " Auto Scroll ". Vous pou-
vez également contrôler les retours en avant ou en arrière en tenant appuyée la touche " Shift ", et
en faisant bouger la molette de défilement vers l'avant ou l'arrière.
SUPPORT TECHNIQUE
Je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider !
La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont pas du tout en
réalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.
Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout d'abord sur
notre site web www.saitek.com. La section " Support Technique " vous fournira toute l'information
dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit, et devrait vous aider à résoudre
tous les problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer.
Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre question sur
notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support Technique Saitek. Notre
objectif consiste à offrir un support technique complet et approfondi à tous nos utilisateurs, donc,
avant de nous appeler, merci de bien vouloir vérifier que vous avez toute l'information requise à
portée de main.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 8
SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Saitek Optical Mouse. Diese optische Maus besitzt ein
komfortables und kompaktes Design und einen optischen Sensor. Dieser Sensor funktioniert auf
fast allen Oberflächen und bietet totale Genauigkeit bei den Mausbewegungen. Wir wünschen
Ihnen viele Stunden angenehme und komfortable Benutzung dieser Maus.
Features
- Ideal für Rechts- und Linkshänder
- Funktioniert auf fast jeder Oberfläche
- Präzise Optische Sensor-Technologie
- Scrollrad
- 3 Tasten
INSTALLIEREN DER OPTICAL MOUSE
mit Windows® XP, Me und 2000
1 Bitte schließen Sie alle geöffneten Anwendungen an ihrem Computer und lassen Sie den
Computer angeschaltet. Stecken Sie dann die Maus an einen freien USB Port an ihrem PC
an.
2 Ihr Computer wird die Maus automatisch erkennen und entsprechende Treiber dafür laden.
3 Sie können Ihre neue Saitek Optical Mouse nun benutzen.
mit Windows® 98 (Second Edition)
1 Bitte schließen Sie alle geöffneten Anwendungen an ihrem Computer und lassen Sie den
Computer angeschaltet. Stecken Sie dann die Maus an einen freien USB Port an ihrem PC
an.
2 Wenn der "Neue Hardware Assistent" erscheint, klicken Sie auf Weiter und folgen den
Bildschirmanweisungen.
3 Wählen Sie Nach dem geeigneten Treiber für ihr Gerät suchen (Empfohlen), und klicken
Sie Weiter.
4 Beim nächsten Schritt wählen Sie die CR-ROM Laufwerk Option, legen Ihre Windows®98
(SE) CD ein und klicken Weiter.
restrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont
pas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE
INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la
restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction
ci-dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux
spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Saitek EFGIS Manuel utilisateur

Catégorie
Souris
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à