Teka HX-45.15 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
25
FRANÇAIS
24
CAVITÉ SUPÉRIEURE
Sole et Turbo
Spécialement conçu pour la cuisson des
tourtes, tartes et gâteaux fourrés aux fruits.
Traditionnel
On l’utilise pour faire des gâteaux ou des tar-
tes pour lesquels la chaleur de cuisson doit
être uniforme et pour que leur texture soit
spongieuse.
Grill et sole
Spécialement conçus pour les rôtis. Ils
peuvent être utilisés pour tout type de morce-
aux, indépendamment de la taille.
CAVITÉ INFÉRIEURE
11 Fonctions de cuisson
12 Indicateur de température
13 Sélecteur de température
14 Symbole –
15 Symbole +
16 Fonction sécurité enfants
17 Lumière intérieure
18 Mise en marche / Arrêt
CAVITÉ SUPÉRIEURE
19 Fonctions de cuisson
10 Indicateur de température
11 Horloge électronique
12 Sélecteur de température
13 Capteur horloge électronique
14 Symbole –
15 Symbole +
16 Fonction sécurité enfants
17 Lumière intérieure
18 Mise en marche / Arrêt
Modèle HX-45.15
Panneau frontal de commande
Fonctions du four
1 2 3
6 7 8 16 17 18
4 5 9 12 13 14 1510 11
Grill
Gratins et rôtis en cuisson superficielle. Il
permet de dorer la couche externe sans
modifier l'intérieur des aliments. Conseillé
pour des morceaux plats tels que le bifteck,
les côtelettes, le poisson, les toasts.
Maxigrill à turbine
Il permet de rôtir de façon uniforme et de dorer
en même temps la surface. Idéal pour les
grillades. Spécialement conçu pour les pièces
de grande taille, comme les volailles, le gibier...
Il est recommandé de disposer la pièce de
viande sur la grille du four et de placer la plaque
en-dessous, pour l'écoulement du jus.
Attention
Lors de l'utilisation de la fonction Grill ou
Maxigrill à turbine, la porte doit rester fermée.
Turbo
La turbine répartit la chaleur provenant de la
résistance située à l'arrière du four. L’uniformité
de la température générée permet de cuisiner
sur 2 hauteurs en même temps.
CAVITÉ INFÉRIEURE
Pizza
Spécialement conçu pour la cuisson des
pizzas. Il est recommandé d'utiliser cette
fonction sans la plaque pour récupérer le jus
de cuisson.
Pierrade
Spécialement conçu pour cuisiner la viande
à la pierrade.
Toasts
Spécialement conçu pour griller du pain. Il est
recommandé d'utiliser cette fonction sans la
plaque pour récupérer le jus de cuisson.
Grill supérieur
Gratiner et dorer superficiellement.
Double Grill
Indiqué pour rôtir des pièces sur la grille.
Viandes, poissons et légumes.
Traditionnel à turbine
Idéal pour les rôtis et les gâteaux. Le
ventilateur répartit la chaleur de façon
uniforme à l’intérieur du four, réduisant le
temps et la température de cuisson.
Sole
Chaleur seulement depuis la partie inférieure.
Idéale pour chauffer des plats ou faire lever
des pâtes à gâteaux et autres.
Décongélation
Recommandations pour la décongélation des aliments
La décongélation se réalise grâce à un
système d'air chaud à 2 niveaux, le niveau HI
pour les viandes en général, et le niveau LO
pour les poissons, les pâtisseries et le pain.
Lorsque la fonction décongélation est
sélectionnée, il est possible de choisir les
niveaux HI ou LO sur l'afficheur de
température, en appuyant sur le sélecteur de
température et ensuite sur les boutons
+ ou –.
Les aliments sans emballage doivent être
placés sur la plaque du four ou dans un plat.
Pour décongeler de grosses pièces de viande
ou de poissons, il faut les disposer sur la
grille et placer une plaque dessous pour
récupérer les liquides.
Les viandes et les poissons n'ont pas besoin
d'être totalement décongelés pour être
cuisinés. Il suffit que la surface soit tendre
pour pouvoir ajouter les condiments.
Il faut toujours décongeler un aliment avant
de le cuisiner.
Ne pas recongeler un aliment décongelé.
4 Une fois le temps programmé écoulé, un
signal sonore se fera entendre et le
symbole clignotera plus rapidement.
5 Appuyez sur n'importe symbole de la façade
pour arrêter le signal sonore.
Vous pouvez modifier le temps sélectionné à
tout moment, en appuyant à plusieurs reprises
sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que
le symbole clignote et en appuyant sur les
symboles + ou –. Vous entendrez ensuite deux
bips confirmant la modification effectuée.
Programmation de la durée de cuisson
1 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le
symbole s'allumera.
2 Sélectionnez la durée de cuisson, en
appuyant sur + ou –.
3 Suivront 2 bips consécutifs, indiquant le
temps de cuisson restant, et le symbole
12
clignotera lentement, indiquant que votre
four s'éteindra automatiquement.
4 Sélectionnez une fonction et une
température de cuisson.
5 Une fois la durée de cuisson écoulée, le four
s'éteint, l'avertisseur sonore retentit, et le
symbole clignote plus rapidement.
6 Appuyez sur n'importe quel symbole de la
façade pour arrêter le signal sonore.
Vous pouvez modifier le temps sélectionné à
tout moment, en appuyant sur le symbole de
l'horloge puis sur les symboles + ou –.
Vous entendrez ensuite deux bips confirmant
la modification effectuée.
Programmation de l'heure de fin de cuisson
1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole
de l'horloge jusqu'à ce que le symbole
13 s'allume.
2 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson, en
appuyant sur les symboles + ou –.
3 Suivront 2 bips consécutifs, indiquant le
temps de cuisson restant, et le symbole
13 clignotera lentement, indiquant que votre
four s'éteindra automatiquement.
sur le symbole de température , pour que
le symbole
ºC clignote, et d'appuyer sur les
symboles + ou – pour sélectionner la
température désirée.
4 La cavité supérieure du four commencera à
chauffer. Avec les fonctions
4, 5, 6, 74, 54, 5,
8, 9
la fonction de préchauffage rapide sera
activée pendant quelques minutes.
Attention: avec cette fonction de préchauffage,
le moteur turbo situé au fond de la cavité
supérieure du four s'active.
5 Pendant le pré-chauffage, l'indicateur 0
clignote pour indiquer la transmission de
chaleur à l'aliment.
6 Pour interrompre la cuisson, il faut appuyer
sur le symbole Arrêt .
Attention
À la fin de la cuisson, vous verrez que le
refroidissement du four continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'intérieur du four réduise sa
température de manière appropriée.
Réglage de l'heure sur l'horloge électronique
En allumant le four, vous pourrez voir que
l'horloge clignote sur 12:00 et . Appuyez sur
les symboles + ou – pour mettre l'horloge à
l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips
confirmant le réglage.
Si vous voulez modifier l'heure, appuyez
plusieurs fois sur le symbole de l'horloge
11
jusqu'à ce que l'indicateur clignote. En
appuyant sur les symboles + ou – vous pourrez
modifier l'heure. Vous entendrez ensuite deux
bips confirmant la modification effectuée.
Fonctionnement manuel
Une fois l'horloge réglée, votre four est prêt à
fonctionner :
1 Appuyez sur le symbole de Mise en Marche
22.
2 Appuyez sur le symbole de la fonction de
cuisson sélectionnée.
3 Le témoin de température (10) indiquera une
température préréglée pour cette cuisson. Si
vous souhaitez la modifier, il suffit d'appuyer
27
FRANÇAIS
26
Pour les temps de décongélation et le niveau à sélectionner, se reporter au tableau suivant :
Les temps sont fournis dans le tableau à titre indicatif, le temps de décongélation dépendra de la
température ambiante, du poids de l'aliment et du degré de congélation de l'aliment.
ALIMENT
NIVEAU LO
Poids Temps Poids Temps
NIVEAU HI
Pain
1
/
2
Kg
1
/
2
Kg
1
/
2
Kg
1Kg
35 min
25 min
30 min
40 min
1Kg
1,5 Kg
1
/
2
Kg
1
/
2
Kg
1Kg
75 min
90 min
40 min
60 min
120 min
Tar te
Poisson
Poisson
Poulet
Poulet
Côte
Viande hachée
Viande hachée
Utilisation de la cavité supérieure du four
Éclairage du four
La lumière intérieure s'allume,
Lorsque l'on ouvre la porte du four. Au bout
d'un certain temps sans fermer la porte du
four, la lumière s'éteindra pour réduire la
consommation électrique.
Lorsque l'on sélectionne une fonction de
cuisson. Au bout d'un moment, la lumière
s'éteindra.
Si vous souhaitez allumer la lumière pendant la
cuisson, il suffit d'appuyer sur le symbole de
lumière intérieure . Si vous appuyez sur le
symbole de manière prolongée, la lumière
restera allumée pendant toute la cuisson.
Fonctions de l’horloge électronique
Avertisseur : il génère un signal sonore
lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Pour l'utiliser, il n'est pas nécessaire que le
four soit en cours de cuisson.
Durée de cuisson : permet de cuire pendant
un temps sélectionné, le four s'éteindra
ensuite automatiquement.
Heure de fin de cuisson : permet d'ajuster le
temps de cuisson jusqu'à une certaine heure.
Lorsque l'heure sélectionnée est atteinte, le
four s'éteint automatiquement.
Durée et fin de cuisson : permet de
programmer la durée et l'heure de fin de
cuisson. Cette fonction permet une mise en
marche automatique du four pour l'heure
choisie, et la durée de cuisson sélectionnée
(Durée). Le four s'éteint automatiquement à
l'heure indiquée (fin de cuisson).
Fonction sécurité enfants : Cette fonction
verrouille le four, ce qui évite que les enfants
en bas âge ne puissent le manipuler.
Programmation de l'avertisseur
1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole
de l'horloge jusqu'à ce que le symbole
s'allume.
2 Sélectionnez le temps après lequel vous
souhaitez que l'horloge sonne en appuyant
sur les symboles + ou –.
3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs indiquant
le temps restant avant que l'horloge ne
sonne et le symbole clignotera
lentement, indiquant que l'avertisseur est
bien programmé.
4 Sélectionnez une fonction et une
température de cuisson.
5 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le
four s'éteint, l'avertisseur sonore retentit, et
le symbole clignote plus rapidement.
6 Appuyez sur n'importe quel symbole de la
façade pour arrêter le signal sonore.
Vous pouvez modifier l'heure de fin
sélectionnée à tout moment, en appuyant à
plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge
jusqu'à ce que le symbole clignote et
en appuyant sur + ou –. Vous entendrez
ensuite deux bips confirmant la modification
effectuée.
Vous pouvez utiliser cette fonction même en
cours de cuisson. Il suffit alors de suivre ces
mêmes instructions, à l’exception de l’étape
4.
Programmation de la durée et de la fin de
cuisson
11 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le
symbole s'allumera.
12 Sélectionnez la durée, en appuyant sur +
ou –.
13 2 bips consécutifs sont émis, le temps de
cuisson restant s'affiche et le symbole
12
clignote rapidement.
14 Appuyez à plusieurs reprises sur le
symbole de l'horloge jusqu'à ce que le
symbole s'allume.
15 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson,
en appuyant sur les symboles + ou –.
16 Suivront 2 bips consécutifs, indiquant
l'heure actuelle et le symbole restera
allumé.
17 Sélectionnez une fonction et une tempéra-
ture de cuisson.
18 Le four restera éteint, le symbole 13
allumé, et le symbole clignotera
lentement. L'afficheur de l'horloge indique
l'heure actuelle et la lumière intérieure
reste éteinte. Votre four est programmé.
19 Lorsqu'il est l'heure de lancer la cuisson,
le four se met en marche et la cuisson
s'effectue pendant la durée sélectionnée.
L'afficheur de l'horloge indique le temps
de cuisson restant.
29
FRANÇAIS
28
Important
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le
temps présélectionné qui est de 25 minutes
(avec un maximum de 30 minutes et un
minimum de 5 minutes), en appuyant sur le
symbole puis sur + ou –.
Fonction Toasts
1 Disposer le pain à toaster sur la grille dans
la cavité inférieure du four.
2 Appuyez sur le bouton Mise en marche
puis sur le symbole Toasts , l'afficheur
(2) indiquera par défaut P1, le programme
présélectionné pour cette fonction.
3 4 programmes sont définis pour cette
fonction : P1, P2, P3 et P4. Si vous voulez
passer aux programmes P2, P3 ou P4
appuyez sur les symboles + ou –. Une fois
arrivé au programme P4, si vous appuyez
une nouvelle fois sur le symbole + vous
reviendrez au programme P1.
4 Une fois le programme sélectionné,
l'afficheur (2) indiquera le temps de cuisson
restant (minutes et secondes). La durée des
programmes est de :
P1 : 2 minutes 15 secondes
P2 : 3 minutes
P3 : 4 minutes
P4 : 5 minutes
5 Une fois la durée programmée écoulée le
four s'éteint et un signal sonore retentit.
Appuyez sur n'importe quel symbole de la
cavité inférieure pour arrêter le signal
sonore. Vous pouvez enfin sortir les toasts
du four.
Recommandation :
Pour obtenir de meilleurs résultats, toaster le
pain sans la plaque pour recueillir les jus de
cuisson, il ne sera ainsi pas nécessaire de
retourner le pain pour le griller des deux côtés.
Griller au maximum 6 tartines de pain de mie
pour obtenir ainsi un toast plus uniforme.
Fonction Pizza
1 Introduisez la plaque à pizza sur la grille
dans la cavité inférieure du four.
2 Appuyer sur le bouton de Mise en marche
2 2puis sur le symbole pizza . Le four
commence à chauffer pour atteindre
250 °C.
3 Le témoin (2) indiquant 250 °C clignote.
Lorsque la température est atteinte, un
signal sonore retentit et vous pouvez alors
placer la pizza sur la plaque ; fermer
ensuite la porte. Le témoin (2) indiquera
ensuite le temps de cuisson restant, en
minutes et en secondes.
4 Si vous souhaitez modifier le temps
présélectionné qui est de 12 minutes,
appuyez sur le symbole puis sur les
symboles + ou –.
5 Une fois la durée de cuisson écoulée, le four
s'éteint et un signal sonore retentit.
Appuyez sur n'importe quel symbole de la
cavité inférieure pour arrêter le signal
sonore. Vous pouvez alors sortir la pizza du
four.
Recommandation :
pour obtenir de meilleurs résultats, faites
cuire les pizzas sans la plaque pour recueillir
les jus de cuisson.
Fonction Pierrade
1 Introduire la Pierrade Grill sur sa propre gri-
lle (toutes deux disponibles dans
l'Accessoire Pierrade Grill) dans la cavité
inférieure du four.
2 Appuyez sur le bouton de Mise en marche
puis sur le symbole Pierrade , le
témoin (2) indiquera le temps de
pré-chauffage restant de la pierre en
minutes et en secondes.
3 Une fois la durée programmée écoulée le
four s'éteint et un signal sonore retentit.
Appuyez sur n'importe quel symbole de la
cavité inférieure pour arrêter le signal
sonore. Enfin, retirez la pierrade avec sa
grille et cuisez à la pierrade à l'extérieur du
four.
10 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le
four s'éteint, l'avertisseur sonore retentit,
et les symboles et clignotent.
11 Appuyez sur n'importe quel symbole de la
façade pour arrêter le signal sonore.
Si au cours de la cuisson, vous voulez modifier
l'heure de fin, appuyez à plusieurs reprises sur
le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le
symbole clignote. À ce moment, vous
pouvez modifier l'heure de fin en appuyant sur
les symboles + ou –. Vous entendrez ensuite 2
bips confirmant la modification effectuée.
Fonction sécurité enfants
Cette fonction verrouille le four, ce qui évite
que les enfants en bas âge ne puissent le
manipuler. Pour activer cette fonction, appuyez
sur le symbole de manière prolongée, puis
un long bip retentit et des points clignotants
apparaissent entre les chiffres de l'indicateur
de température (10). Votre four est verrouillé.
Pour désactiver la fonction de sécurité enfant,
il faut appuyer de manière prolongée sur le
symbole pour entendre un bip prolongé.
Attention
En cas de coupure de courant, toute la pro-
grammation de l’horloge électronique sera
annulée et l’indication 12:00 clignotera sur
l’afficheur de l’horloge. Il vous faudra alors
remettre l’horloge à l’heure et procéder à une
nouvelle programmation.
Utilisation de la cavité inférieure du four
31
DEUTSCH
30
Fonctions Grill Supérieur et Double Grill
Appuyez sur le bouton Mise en marche puis
sur le symbole de la fonction désirée Grill
Supérieur ou Double Grill .
Si vous avez besoin de modifier la
température sélectionnée, appuyez sur le
symbole et sur les symboles + ou –. La
température maximale de ces fonctions est de
200 °C.
Fonction sécurité enfants
Cette fonction verrouille le four, ce qui évite
que les enfants en bas âge ne puissent le
manipuler. Pour activer cette fonction, appuyez
sur le symbole de manière prolongée, puis
un long bip retentit et des points clignotants
apparaissent entre les chiffres de l'indicateur
de température (2). Votre four est verrouillé.
Pour désactiver la fonction de sécurité enfant,
il faut appuyer de manière prolongée sur le
symbole pour entendre un bip prolongé.
OBERE MULDE
Unterhitze und Turbo
Besonders geeignet zum Garen von Pasteten
und Gebäck oder Kuchen mit Obstfüllung.
Normal
Empfohlen für Kuchen und Torten, die
gleichmäßige Hitze benötigen, um eine luftige
Konsistenz zu erhalten.
Grill mit Unterhitze
Besonders für Braten geeignet. Kann für
Gargut beliebiger Größe genutzt werden.
UNTERE MULDE
11 Kochfunktionen
12 Temperaturanzeige
13 Temperatursensor
14 Sensor –
15 Sensor +
16 Kindersicherung
17 Innenlicht
18 Ein- / Ausschalter
OBERE MULDE
19 Kochfunktionen
10 Temperaturanzeige
11 Elektronikuhr
12 Temperatursensor
13 Elektronikuhr-Sensor
14 Sensor –
15 Sensor +
16 Kindersicherung
17 Innenlicht
18 Ein- / Ausschalter
Modell HX-45.15
Bedienfeld
Backofenfunktionen
1 2 3
6 7 8 16 17 18
4 5 9 12 13 14 1510 11
Grill
Gratinieren und Überbacken. Ermöglicht das
Bräunen der Oberfläche, ohne das Innere des
Garguts zu beeinflussen. Empfohlen für
flaches Gargut wie z. B. Beefsteak, Rippchen,
Fisch, Toasts.
MaxiGrill mit Umluft
Ermöglicht gleichzeitig ein gleichmäßiges
Garen und Bräunen der Oberfläche. Ideal zum
Grillen. Besonders für große Stücke wie
Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das
Grillgut auf den Rost zu legen und die
Fettpfanne darunter zu positionieren, um
Bratensaft und Fett aufzufangen.
Clase de
eficiencia ener-
gética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:
Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
Classe de
eficiência
energética,
numa escala
que vai de A
(mais
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Função de
aquecimento.
Aquecimento
convencional.
Convecção
forçada.
Consumo
de energia.
Aquecimento
convencional.
Convecção
forçada.
Volume
líquido (litros).
Tipo:
Pequeno
Médio
Grande
Tempo de
confecção com
carga normal.
Aquecimento
convencional.
Convecção
forçada.
Superfície de
confecção.
Ruído (dB(A) re
1 pW).
Energy
efficiency type
follows a
scale between
A (most
efficient)
and G (least
efficient).
Heating
function.
Conventional
heating.
Forced
convection.
Energy
consumption.
Conventional
heating.
Forced
convection.
Net volume
(litres).
Type:
Small
Medium
Large
Cooking time
with normal
load.
Conventional
heating.
Forced
convection.
Cooking
surface.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classe
d’efficience
énergétique,
sur une échelle
de A (le plus
efficient)
à G (le moins
efficient).
Fonction de
chauffage.
Chauffage
traditionnel.
Convection
forcée.
Consommation
d´énergie.
Chauffage
traditionnel.
Convection
forcée.
Volume net
(litres).
Type:
Petit
Moyen
Grand
Temps de
cuisson à
charge normale.
Chauffage
traditionnel.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Niveau sonore
(dB (A) re1 pW).
Energieeffizienz
klasse auf
einer Skala
von A (geringer
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangskonvek-
tion.
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangskonvek-
tion.
Nettovolumen
(liter).
Typ:
Klein
Mittel
Groß
Garzeit bei
Standardbela-
dung.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangskonvek-
tion.
Backfläche
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
A
0,73
Kwh
0,66
Kwh
35
40 min.
44 min.
1250 cm
2
- - -
FICHA / FICHA / SPECIFICATIONS / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA
Modelo Modelo Model Modèle Modell
HX-45.15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Teka HX-45.15 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire