Sony MHC-EX66 Mode d'emploi

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

4-267-386-22(1)
Mini HI-FI
Component System
Mode d’emploi
MHC-EX99/EX88/EX66
MHC-EX900/EX700/EX600
Mise en service
Informations
supplémentaires
Opérations
2
FR
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas l’orifice d’aération de l’appareil
avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
Ne placez pas de sources de flamme nue,
comme des bougies allumées, sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez pas cet
appareil à des gouttes ou éclaboussures, et ne
placez pas d’objets remplis de liquide,
comme des vases, sur l’appareil.
La fiche principale étant utilisée pour
déconnecter l’appareil du secteur, branchez
l’appareil sur une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie
de l’appareil, débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble
encastré.
N’exposez pas des piles ou un appareil où
des piles sont installées à une chaleur
excessive, comme aux rayons du soleil, un
feu, etc.
L’appareil n’est pas déconnecté du secteur
tant qu’il est branché à la prise secteur,
même si l’appareil lui-même a été éteint.
Une pression acoustique excessive des
écouteurs et du casque peut provoquer la
surdité.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques pour les yeux.
Cet appareil fait partie des produits laser de
la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au
dos de l’appareil.
Avis aux clients : les
informations suivantes ne
concernent que les appareils
vendus dans les pays
appliquant les directives de
l’Union européenne.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon. Le représentant autorisé
pour les questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la sécurité des
produits est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au
SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en
fin de vie (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit
est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants :
Télécommande
AVERTISSEMENT
3
FR
Elimination des piles
et accumulateurs
usagés (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole
apparaît parfois combiné avec un symbole
chimique. Les symboles pour le mercure
(Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de 0,0005% de
mercure ou 0,004% de plomb. En vous
assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher d’un
service technique qualifié pour effectuer son
remplacement. En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporée sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin
d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au
sujet du recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une
face et des données audio numériques sur
l’autre face. La face du contenu audio des
DualDiscs n’étant pas conforme à la norme
Compact Disc (CD), la lecture de ces disques
sur cet appareil n’est pas garantie.
Disques audio encodés par
des technologies de
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de
disques conformes à la norme Compact Disc
(CD). Récemment, des disques audio
encodés par des technologies de protection
des droits d’auteur ont été mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez
noter que, parmi ces disques, certains ne sont
pas conformes à la norme CD et qu’il est
possible qu’ils ne puissent pas être lus sur cet
appareil.
Remarque sur les contenus
protégés par des droits
d’auteur
L’utilisation de la musique transférée est
limitée à un usage strictement privé. Une
utilisation de la musique au-delà de cette
limite nécessite l’autorisation des détenteurs
des droits d’auteur.
4
FR
Avis concernant la licence et
les marques commerciales
Licence de la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de
Fraunhofer IIS et Thomson.
Windows Media est une marque
commerciale ou déposée de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Ce produit contient une technologie
soumise à certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft. Toute
utilisation ou diffusion de cette
technologie sortant du cadre de
l’utilisation de ce produit est interdite sans
licence(s) appropriée(s) de Microsoft.
5
FR
Table des matières
Guide des pièces et
commandes ..................................6
Mise en service
Installation de la chaîne en
sécurité.......................................10
Réglage de l’horloge..................11
Opérations
Lecture d’un CD/disque MP3 ....12
Écoute de la radio.......................13
Avant d’utiliser le périphérique
USB............................................14
Transfert de musique d’un disque
vers un périphérique USB..........15
Lecture d’un fichier du
périphérique USB.......................17
Création d’un programme de
lecture (lecture programmée).....18
Utilisation d’éléments audio en
option .........................................19
Réglage du son...........................20
Changement de l’affichage ........20
Changement de la luminosité de
l’éclairage...................................21
Utilisation des minuteries ..........21
Informations
supplémentaires
Précautions................................ 23
Guide de dépannage.................. 24
Messages ................................... 30
Spécifications............................ 32
6
FR
Guide des pièces et commandes
Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande.
Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil
qui portent des noms identiques ou similaires.
Ensemble principal
Pour verrouiller les touches de l’appareil (fonction Verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller les touches, sauf ?/1, de l’appareil pour éviter qu’elles soient
actionnées par erreur.
Maintenez enfonx de l’appareil jusqu’à ce que « CHILD LOCK ON » ou « CHILD
LOCK OFF » apparaisse sur l’affichage. Les touches, sauf ?/1, de l’appareil seront
verrouillées ou déverrouillées.
Notez que le verrouillage enfant est annulé lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation.
7
FR
Télécommande
1 Touche ?/1 (marche/veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre la chaîne.
B Capteur de télécommande
C Touche Z (ouverture/
fermeture)
Appuyez sur cette touche pour
charger ou éjecter un disque.
D Touche x (arrêt)
Appuyez sur cette touche pour
arrêter la lecture ou le transfert.
E Touche REC TO USB (page 16)
Appuyez sur cette touche pour
transférer de la musique d’un disque
vers le périphérique USB en option
connecté.
F Touche DSGX (page 20)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l’effet sonore.
G Touche ENTER
Appuyez sur cette touche pour
valider/confirmer les réglages.
H Touche TUNING +
Appuyez sur cette touche pour
syntoniser la station désirée.
Touche > (avance)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une plage ou un fichier.
Touche M (avance rapide)
Appuyez sur cette touche pour
localiser un point dans une plage ou
un fichier.
I Commande VOLUME
Tournez ce bouton pour régler le
volume.
J Port (USB)
Permet de connecter un périphérique
USB en option.
K Prise PHONES
Permet de raccorder un casque
d’écoute.
L Prises DVD/PC IN L/R (entrée
audio G/D)
Permet de raccorder un élément
audio (lecteur audio portable, etc.).
M Touche TUNING –
Appuyez sur cette touche pour
syntoniser la station désirée.
Touche . (retour)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une plage ou un fichier.
Touche m (rembobinage)
Appuyez sur cette touche pour
localiser un point dans une plage ou
un fichier.
8
FR
N Touche OPTIONS (page 15, 16,
21)
Appuyez sur cette touche pour passer
aux menus d’options ou les quitter.
O Touche EQ (page 20)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l’effet sonore.
P Touche FUNCTION
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode.
Q Touche NX (lecture/pause)
Appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture ou passer en
pause de lecture.
R Touche CLOCK/TIMER
SELECT (page 22)
Touche CLOCK/TIMER SET
(page 11, 22)
Appuyez sur cette touche pour régler
l’horloge et la minuterie de lecture.
S Touche REPEAT/FM MODE
(page 12, 13, 18)
Appuyez sur cette touche pour
écouter en boucle un disque, un
périphérique USB, une seule plage
ou un seul fichier.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de réception
FM (mono ou stéréo).
T Touche TUNER/BAND
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode tuner. Appuyez
sur cette touche pour sélectionner le
mode de réception FM ou AM.
U Touche m/M (rembobinage/
avance rapide)
Appuyez sur cette touche pour
localiser un point dans une plage ou
un fichier.
Touche T/t
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner les options du menu.
V Touche + (sélection de
dossier) (page 12, 18, 19)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un dossier.
W Touche VOLUME +/–
Appuyez sur cette touche pour régler
le volume.
X Touche – (sélection de
dossier) (page 12, 18, 19)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un dossier.
Y Touche CLEAR (page 19)
Appuyez sur cette touche pour
effacer une plage ou un fichier
préprogrammé.
Z Touche N (lecture)
Appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture.
Touche X (pause)
Appuyez sur cette touche pour mettre
la lecture en pause.
wj Touche ./> (retour/
avance)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une plage ou un fichier.
Touche +/– (sélection des
stations)
Appuyez sur cette touche pour
syntoniser la station désirée.
9
FR
wk Touche USB
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode USB.
wl Touche CD
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode CD.
e; Touche TUNER MEMORY
(page 13)
Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station de radio.
ea Touche PLAY MODE/TUNING
MODE (page 12, 13, 19)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de lecture d’un
CD, disque MP3 ou périphérique
USB.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de sélection des
stations.
es Touche DISPLAY (page 11, 19,
20)
Appuyez sur cette touche pour
changer les informations sur
l’affichage.
ed Touche SLEEP (page 21)
Appuyez sur cette touche pour régler
la minuterie d’arrêt.
10
FR
Installation de la chaîne en sécurité
A Alimentation
Branchez le cordon d’alimentation à une
prise murale.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à
la prise murale, retirez la fiche adaptatrice
fournie (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).
B Antennes
Trouvez un emplacement et une
orientation qui fournissent une bonne
réception lorsque vous installez les
antennes.
Éloignez les antennes des cordons
d’enceinte, du cordon d’alimentation et
du câble USB afin d’éviter de capter des
parasites.
C Enceintes
N’introduisez que la partie dénudée du
cordon.
D Subwoofer (MHC-EX99/EX900
seulement)
Raccordez le subwoofer à la prise
SUBWOOFER avec le cordon de
subwoofer.
Pour une meilleure restitution des graves,
placez le subwoofer verticalement.
Positionnez le subwoofer :
sur un plancher massif où une
résonnance n’est pas susceptible de
se produire.
à au moins plusieurs centimètres du
mur.
Mise en service
A Antenne-cadre AM
B Antenne à fil FM (Déployez-la
horizontalement.)
C Vers l’enceinte droite
D Vers la prise murale
E Cordon d’enceinte (Rouge/3)
F Cordon d’enceinte (Noir/#)
G Vers l’enceinte gauche
H Cordon de subwoofer
I Vers le subwoofer
Pour débrancher le
cordon de subwoofer
11
FR
Mise en service
à l’écart du centre de la pièce, ou
placez une étagère contre un mur
pour éviter de générer des ondes
stationnaires.
Insérez les deux piles R6 (format AA)
fournies, en faisant correspondre les
polarités comme illustré ci-dessous.
Remarques
N’utilisez pas une pile usagée avec une pile
neuve ou des piles de types différents.
Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, retirez les piles pour
éviter qu’elles ne coulent et ne causent des
dommages ou une corrosion.
Les appareils contenant des piles ne doivent
pas être exposés à une chaleur excessive telle
que soleil ou feu.
Retirez le disque, si un disque est inséré,
et éteignez la chaîne, puis débranchez le
cordon d’alimentation.
Réglage de l’horloge
Utilisez les touches de la télécommande
pour régler l’horloge.
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER
SET.
Si « PLAY SET » clignote, appuyez
plusieurs fois sur ./> pour
sélectionner « CLOCK », puis
appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur ./
> pour régler les heures, puis
appuyez sur ENTER.
4 Procédez de la même manière
pour régler les minutes.
Remarque
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou
si une coupure de courant se produit, vous
devrez à nouveau régler l’heure.
Pour afficher l’horloge lorsque la
chaîne est éteinte
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
jusqu’à ce que l’horloge s’affiche.
L’horloge s’affiche pendant environ
8 secondes.
Insertion des piles
Avant de transporter la chaîne
12
FR
Lecture d’un CD/disque
MP3
1
Passez en mode CD.
Appuyez sur CD (ou plusieurs fois sur
FUNCTION).
2 Mettez un disque en place.
Appuyez sur Z sur l’appareil et placez
un disque, étiquette vers le haut, sur le
plateau.
Pour fermer le plateau, appuyez sur Z
sur l’appareil.
3 Commencez la lecture.
Appuyez sur N (ou NX de
l’appareil).
Autres opérations
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
pendant que le lecteur est arrêté. Vous
pouvez sélectionner la lecture normale
» pour tous les fichiers MP3 du
dossier sur le disque), la lecture aléatoire
(« SHUF » ou « SHUF* » pour la
lecture aléatoire de dossier) ou la lecture
programmée (« PGM »).
* Lors de la lecture d’un disque CD-DA
(audio), la lecture (SHUF) effectue la
même opération que la lecture (SHUF)
normale.
Remarque sur la lecture répétée
« REP1 » indique qu’une seule plage ou un seul
fichier sont lus en boucle jusqu’à ce que vous les
arrêtiez.
Remarque sur le mode de lecture
aléatoire
Lorsque vous éteignez la chaîne, le mode de
lecture aléatoire sélectionné (« SHUF » ou «
SHUF ») est annulé et le mode de lecture revient
au mode de lecture normale.
Remarques sur la lecture de disques
MP3
Ne sauvegardez pas d’autres types de fichiers
ou des dossiers inutiles sur un disque
contenant des fichiers MP3.
Les dossiers sans fichiers MP3 sont sautés.
Les fichiers MP3 sont lus dans l’ordre dans
lequel ils sont enregistrés sur le disque.
La chaîne ne peut lire que des fichiers MP3
ayant l’extension de fichier « .mp3 ».
Même lorsque le nom de fichier porte
l’extension « .mp3 », si le fichier réel est
différent, la lecture de ce fichier peut produire
un bruit fort qui pourrait endommager le
système d’enceintes et provoquer un
dysfonctionnement de la chaîne.
Le nombre maximum de :
dossiers est de 255 (dossier racine compris).
fichiers MP3 est de 512.
niveaux de dossiers (arborescence des
fichiers) est de 8.
La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/écriture, appareils enregistreurs et
supports d’enregistrement MP3 n’est pas
garantie. Des disques MP3 incompatibles
peuvent produire du bruit ou des interruptions
de son ou ne pas être lus.
Opérations
Pour Appuyez
passer en pause de
la lecture
sur X (ou sur NX de
l’appareil). Pour
reprendre la lecture,
appuyez à nouveau sur la
touche.
arrêter la lecture sur x.
sélectionner un
dossier sur un
disque MP3
plusieurs fois sur +/–.
sélectionner une
plage ou un fichier
sur ./>.
localiser un point
d’une plage ou
d’un fichier
continuellement sur
m/M pendant la
lecture, puis relâchez la
touche au point désiré.
sélectionner la
lecture répétée
plusieurs fois sur
REPEAT jusqu’à ce que
« REP » ou « REP1 »
apparaisse.
13
FR
Opérations
Remarques sur la lecture de disques
multisession
Si la première session sur le disque est une
session CD-DA, les autres sessions sur le
disque ne peuvent pas être reconnues, quel
que soit le format de session ; seules les plages
CD-DA dans la première session peuvent être
lues.
Si le format de session pour la première
session est CD-ROM et que les sessions
suivantes sont enregistrées dans le même
format, la chaîne continuera donc la lecture
des fichiers MP3 dans des sessions multiples
jusqu’à ce qu’elle rencontre une autre session
enregistrée dans un format différent.
Écoute de la radio
1
Sélectionnez « TUNER FM » ou
« TUNER AM ».
Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND (ou sur FUNCTION).
2 Effectuez la sélection de station.
Pour un balayage automatique
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « AUTO »
apparaisse, puis appuyez sur +/– (ou
sur TUNING +/– de l’appareil).
Lorsqu’une station est trouvée, le
balayage s’arrête automatiquement, et
«TUNE et «S (pour les
émissions stéréo seulement)
s’allument sur l’affichage.
Si « TUNED » ne s’allume pas et si le
balayage ne s’arrête pas, appuyez sur
x pour arrêter le balayage, puis
effectuez l’accord manuel (ci-
dessous).
Lorsque vous syntonisez une station
qui fournit des services RDS, le nom
de la station apparaît sur l’affichage.
Pour l’accord manuel
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que « MANUAL »
apparaisse, puis appuyez plusieurs fois
sur +/– (ou sur TUNING +/– de
l’appareil) pour syntoniser la station
désirée.
Conseil
Pour réduire les parasites d’une station FM
stéréo faiblement captée, appuyez plusieurs fois
sur FM MODE jusqu’à ce que « MONO »
apparaisse pour désactiver la réception stéréo.
Utilisez les touches de la télécommande
pour mémoriser des stations.
1 Syntonisez la station désirée.
2 Appuyez sur TUNER MEMORY
pour sélectionner le mode
mémoire tuner.
3 Appuyez plusieurs fois sur +/–
pour sélectionner le numéro de
station préréglée de votre choix.
Si une autre station est déjà attribuée
au numéro de station préréglée
sélectionné, elle est remplacée par la
nouvelle station.
4 Appuyez sur ENTER pour
mémoriser la station.
Préréglage d’une station de
radio
Numéro de station préréglée
14
FR
5 Pour mémoriser d’autres
stations, répétez les opérations
1 à 4.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 20
stations FM et 10 stations AM. Les
stations préréglées restent mémorisées
pendant une demi-journée environ
même si vous débranchez le cordon
d’alimentation ou s’il y a une coupure
de courant.
6 Pour rappeler une station de
radio préréglée, appuyez
plusieurs fois sur TUNING
MODE jusqu’à ce que
« PRESET » apparaisse, puis
appuyez plusieurs fois sur +/–
pour sélectionner le numéro de
station préréglée désiré.
Avant d’utiliser le
périphérique USB
Rendez-vous sur les sites Web ci-dessous
pour plus d’informations sur les
périphériques USB compatibles.
Pour les utilisateurs en Europe et en
Russie :
<http://support.sony-europe.com/>
Pour les utilisateurs en Amérique Latine :
<http://www.sony-latin.com/index.crp>
Pour les clients dans d’autres pays/
régions :
<http://www.sony-asia.com/support>
Remarques
Lorsqu’une connexion de câble USB est
nécessaire, utilisez le câble USB fourni avec
le périphérique USB.
Lorsque le périphérique USB est connecté,
« READING » apparaît et « USB
MEMORY » s’allume sur l’affichage.
Un délai de 10 secondes environ peut être
nécessaire avant que « READING »
n’apparaisse, ceci dépendant du type de
périphérique USB connecté.
Ne connectez pas la chaîne et le périphérique
USB via un concentrateur USB.
Lorsque le périphérique USB est connecté, la
chaîne lit tous les fichiers se trouvant sur
celui-ci. S’il y a de nombreux dossiers ou
fichiers sur le périphérique USB, cette lecture
peut prendre longtemps.
Avec certains périphériques USB connectés,
un délai peut s’écouler avant qu’une opération
ne soit effectuée par cette chaîne.
La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/écriture n’est pas garantie. Si les
fichiers audio sur le périphérique USB ont été
encodés, à l’origine, avec un logiciel
incompatible, ces fichiers peuvent produire du
bruit ou des interruptions de son, ou ne pas
être lus du tout.
Cette chaîne ne peut pas transférer de musique
depuis un disque ou lire des fichiers audio du
périphérique USB dans les cas suivants.
Lorsque le nombre de fichiers audio dans un
dossier dépasse 999.
Lorsque le nombre total de fichiers audio
sur un périphérique USB dépasse 5 000.
Lorsque le nombre de dossiers sur un
périphérique USB dépasse 255 (dossiers
« ROOT » et « MUSIC » compris et
dossiers vides non compris).
Il est possible que ces nombres varient en
fonction de la structure des fichiers et
dossiers. Ne sauvegardez pas d’autres types
de fichiers ou des dossiers inutiles sur un
périphérique USB qui contient des fichiers
audio.
Pour sélectionner la mémoire sur le
périphérique USB
Si le périphérique USB comporte plus
d’une mémoire (une mémoire interne et
une carte mémoire, par exemple), vous
pouvez sélectionner la mémoire à utiliser
puis commencer la lecture ou le transfert.
Vous ne pouvez pas sélectionner une
mémoire pendant la lecture ou le transfert.
Assurez-vous de sélectionner une
mémoire avant de commencer la lecture
ou le transfert.
1 Appuyez sur USB (ou plusieurs fois
sur FUNCTION) pour sélectionner
le mode USB.
15
FR
Opérations
2 Connectez le périphérique USB au
port (USB).
3 Appuyez sur OPTIONS de
l’appareil en mode d’arrêt.
« MEM SEL » apparaît. Si un fichier
audio ou un dossier est sélectionné,
c’est « ERASE » qui apparaît. Appuyez
plusieurs fois sur ./> pour
sélectionner « MEM SEL ».
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez plusieurs fois sur ./
> pour sélectionner un numéro
de mémoire.
Passez à l’étape 6 s’il n’est possible de
sélectionner qu’une seule mémoire.
Pour annuler cette opération, appuyez
sur OPTIONS.
6 Appuyez sur ENTER.
Pour utiliser la chaîne comme
chargeur de batterie
Vous pouvez utiliser la chaîne comme
chargeur de batterie pour des
périphériques USB dotés d’une fonction
de recharge lorsque la chaîne est allumée.
La charge commence lorsque le
périphérique USB est connecté au port
(USB) de l’appareil. L’état de charge
apparaît sur l’affichage du périphérique
USB. Pour plus d’informations, consultez
le mode d’emploi de votre périphérique
USB.
Remarque sur la charge d’un
périphérique USB avec cette chaîne
Il n’est pas possible d’utiliser la chaîne comme
chargeur de batterie dans les cas suivants.
L’alimentation du lecteur CD/périphérique
USB est coupée et le mode tuner est
sélectionné. Voir « Pour améliorer les
performances de chargement de disque »
(page 29).
Lorsque la chaîne est éteinte.
Transfert de musique
d’un disque vers un
périphérique USB
Vous pouvez connecter un périphérique
USB en option au port (USB) de
l’appareil et transférer de la musique d’un
disque vers le périphérique USB.
Il n’est possible de transférer de la
musique que d’un disque CD-DA ou
disque MP3.
Le format audio des fichiers transférés par
cette chaîne est MP3.
La quantité d’espace libre nécessaire sur
le périphérique USB est d’environ 1 Mo
par minute lors du transfert de musique
depuis un CD. L’espace libre nécessaire
peut être plus important lors du transfert
de musique depuis un disque MP3.
Vous pouvez transférer facilement toute
la musique sur un disque vers un
périphérique USB (CD SYNC). Vous
pouvez aussi transférer la plage ou le
fichier MP3 qui est en cours de lecture
(REC1).
1 Connectez le périphérique USB
au port (USB).
2 Passez en mode CD.
Appuyez sur CD (ou plusieurs fois sur
FUNCTION).
3 Mettez un disque en place.
16
FR
4 Placez le périphérique USB en
attente de transfert.
Transfert synchronisé (CD SYNC) :
Appuyez sur REC TO USB de
l’appareil.
Pour ne transférer que vos plages CD
ou fichiers MP3 préférés, créez
préalablement votre propre
programme (voir « Création d’un
programme de lecture » (page 18)).
Pour ne transférer que les fichiers MP3
qui sont stockés dans un dossier
spécifique du disque MP3, appuyez
plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que « » apparaisse alors
que le lecteur est arrêté, puis appuyez
plusieurs fois sur +/– pour
sélectionner le dossier désiré avant de
commencer le transfert.
REC1 :
Commencez la lecture de la plage ou
du fichier MP3 que vous désirez
transférer, puis appuyez sur REC TO
USB de l’appareil.
5 Appuyez sur ENTER pour
commencer le transfert.
Lors de l’utilisation de CD SYNC
Lorsque le transfert est terminé,
l’accès au périphérique USB et le
lecteur CD s’arrêtent
automatiquement.
Lors de l’utilisation de REC1
Lorsque le transfert est terminé,
l’accès au périphérique USB s’arrête
automatiquement et le lecteur CD
continue la lecture.
Pour arrêter le transfert
Appuyez sur x.
Pour effacer des fichiers audio ou
dossiers du périphérique USB
Notez que vous ne pouvez pas effacer des
fichiers audio et des dossiers en mode de
lecture aléatoire ou en mode de lecture
programmée.
1 Connectez le périphérique USB au
port (USB).
2 Sélectionnez le mode USB.
Appuyez sur USB (ou plusieurs fois sur
FUNCTION).
3 Appuyez plusieurs fois sur ./
> ou +/– pour sélectionner le
fichier audio ou le dossier que vous
souhaitez effacer.
4 Appuyez sur OPTIONS de
l’appareil en mode d’arrêt.
5 Appuyez plusieurs fois sur ./
> pour sélectionner « ERASE »,
puis appuyez sur ENTER.
Pour annuler l’opération d’effacement,
appuyez sur OPTIONS.
6 Appuyez sur ENTER.
Règles de génération de dossiers et
fichiers
Lors du premier transfert de musique vers
un périphérique USB, un dossier
« MUSIC » est créé sous le dossier
« ROOT » et un dossier orienté sur le
mode de transfert (« CD-DA », « CD-
MP, «REC ou «PROGRA) est
créé dans le dossier « MUSIC ».
Les dossiers et fichiers sont générés dans
l’un des dossiers orientés sur le mode de
transfert comme suit.
17
FR
Opérations
CD SYNC
1)
REC1
1)
En mode de lecture programmée, le nom de
dossier est « PGM_xxx » et le nom de fichier
dépend de la source de musique (disque CD-
DA ou disque MP3).
2)
Jusqu’à 32 caractères du nom sont attribués.
3)
Des numéros de dossier sont ensuite attribués
en séquence jusqu’au maximum de 999.
4)
Des numéros de fichier séquentiels sont
ensuite attribués.
5)
Un nouveau fichier est créé dans le dossier
« REC1 » chaque fois qu’un enregistrement
REC1 est effectué.
Remarques
Lors du transfert de musique depuis un CD,
les plages sont transférées comme fichiers
MP3 de 128 kbit/s. Lors du transfert de
musique depuis un disque MP3, les fichiers
MP3 sont transférés au même débit binaire
que celui des fichiers MP3 d’origine.
Si vous commencez le transfert en mode de
lecture aléatoire, mode de lecture répétée ou
en mode de lecture programmée (lorsque des
plages ou fichiers MP3 ne sont pas
programmés), le mode de lecture sélectionné
est automatiquement annulé et le mode de
lecture passe en mode de lecture normale.
Pendant le transfert de musique depuis un
disque MP3, aucun son n’est émis et « HI-
SPEED » apparaît.
Les informations texte CD ne sont pas
transférées dans les fichiers MP3 créés.
Si vous annulez le processus au cours d’un
transfert de musique, un fichier MP3
incomplet est créé jusqu’au point où le
transfert a été arrêté.
Le transfert s’arrête automatiquement si :
il n’y a plus d’espace sur le périphérique
USB.
le nombre de fichiers audio sur le
périphérique USB atteint le nombre limite
que la chaîne peut reconnaître.
Si le dossier à effacer contient des fichiers ou
sous-dossiers au format non-MP3/WMA/
AAC, ceux-ci ne sont pas effacés.
Si un dossier ou fichier que vous essayez de
transférer existe déjà sur le périphérique USB,
avec le même nom, un numéro séquentiel est
ajouté après le nom sans écraser le dossier ou
fichier d’origine.
Ne retirez pas le périphérique USB ni ne
débranchez le cordon d’alimentation pendant
des opérations de transfert ou d’effacement.
Cela pourrait détériorer les données sur le
périphérique USB ou endommager le
périphérique USB lui-même.
Lecture d’un fichier du
périphérique USB
Les formats audio pouvant être lus sur
cette chaîne sont :
MP3, WMA* ou AAC*
* La lecture de fichiers avec protection des
droits d’auteur DRM (Digital Rights
Management (gestion des droits
numériques)) n’est pas possible sur cette
chaîne.
Il est possible que des fichiers téléchargés
depuis une boutique de musique en ligne ne
puissent pas être lus sur cette chaîne.
1 lectionnez le mode USB.
Appuyez sur USB (ou plusieurs fois
sur FUNCTION).
2 Connectez un périphérique USB
au port (USB).
Lorsque vous connectez le
périphérique USB, l’affichage change
comme suit :
« READING » t « STORAGE* »
* Lors de la connexion du périphérique
USB, l’étiquette de volume s’affiche
ensuite si elle est enregistrée.
Source de
musique
Nom de
dossier
Nom de fichier
MP3 Identique à la source de
musique
2)
CD-DA
« CDDA001 »
3)
« TRACK001 »
4)
Source de
musique
Nom de
dossier
Nom de fichier
MP3
« REC1 »
5)
Identique à la
source de
musique
2)
CD-DA
« TRACK001 »
4)
18
FR
3 Commencez la lecture.
Appuyez sur N (ou NX de
l’appareil).
Autres opérations
* Lors de la lecture d’un fichier VBR MP3, il
est possible que la chaîne reprenne la lecture
à partir d’un point différent.
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
pendant que le périphérique USB est
arrêté. Vous pouvez sélectionner la
lecture normale (« » pour tous les
fichiers dans le dossier du périphérique
USB), la lecture aléatoire (« SHUF » ou
« SHUF ») ou la lecture programmée
(« PGM »).
Remarque sur la lecture répétée
« REP » indique que tous les fichiers audio sur
le périphérique USB sont répétés jusqu’à ce que
vous arrêtiez la lecture.
Remarque sur le mode de lecture
aléatoire
Lorsque vous éteignez la chaîne, le mode de
lecture aléatoire sélectionné (« SHUF » ou «
SHUF ») est annulé et le mode de lecture revient
au mode de lecture normale (« »).
Remarques
Les cas suivants peuvent augmenter le temps
qu’il faut pour commencer la lecture :
un périphérique USB enregistré avec une
arborescence complexe.
la capacité de mémoire est excessive.
La chaîne peut lire jusqu’à une profondeur de
8 dossiers seulement.
Cette chaîne ne prend pas nécessairement en
charge toutes les fonctions d’un périphérique
USB connecté.
La reprise de lecture est annulée lorsque vous
éteignez la chaîne.
Les fichiers et dossiers sont affichés dans
l’ordre de leur création sur le périphérique
USB.
L’ordre de lecture pour la chaîne peut être
différent de celui du périphérique USB
connecté.
Les dossiers sans fichiers audio sont sautés.
Les formats de fichier que cette chaîne peut
lire sont les suivants :
MP3 : extension de fichier « .mp3 »
WMA : extension de fichier « .wma »
AAC : extension de fichier « .m4a »,
« .mp4 » ou « .3gp »
Notez que même lorsque des noms de fichier
portent les extensions ci-dessus, si les fichiers
réels sont différents, la lecture de ces fichiers
peut produire un bruit fort qui pourrait
endommager le système d’enceintes et
provoquer un dysfonctionnement de la chaîne.
Création d’un
programme de lecture
(lecture programmée)
Utilisez les touches de la télécommande
pour créer votre propre programme de
lecture.
Pour Appuyez
passer en pause de
la lecture
sur X (ou sur NX de
l’appareil). Pour
reprendre la lecture,
appuyez à nouveau sur la
touche*.
arrêter la lecture sur x.
sélectionner un
dossier
plusieurs fois sur +/–.
sélectionner un
fichier
sur ./>.
localiser un point
d’un fichier
continuellement sur
m/M pendant la
lecture, puis relâchez la
touche au point désiré.
sélectionner la
lecture répétée
plusieurs fois sur
REPEAT jusqu’à ce que
« REP » ou « REP1 »
apparaisse.
19
FR
Opérations
1 lectionnez le mode désiré.
CD
Appuyez sur CD (ou plusieurs fois sur
FUNCTION) pour sélectionner le
mode CD.
USB
Appuyez sur USB (ou plusieurs fois
sur FUNCTION) pour sélectionner le
mode USB.
2 lectionnez le mode de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que « PGM »
apparaisse pendant que le lecteur est
arrêté.
3 lectionnez le numéro de plage
ou de fichier désiré.
Appuyez plusieurs fois sur ./>
jusqu’à ce que le numéro de plage ou
de fichier désiré apparaisse.
Lors de la programmation de fichiers
MP3/WMA/AAC, appuyez plusieurs
fois sur +/– pour sélectionner le
dossier désiré, puis sélectionnez le
fichier désiré.
4 Programmez la plage ou le
fichier sélectionné.
Appuyez sur ENTER pour entrer la
plage ou le fichier sélectionné.
CD
« – –.– – » apparaît lorsque le temps
total du programme dépasse
100 minutes pour un CD ou lorsque
vous sélectionnez un fichier MP3.
USB
Le temps total du programme ne peut
pas être affiché et « – –.– – » apparaît
donc.
5 Répétez les opérations des
étapes 3 à 4 pour programmer
d’autres plages ou fichiers (25
plages ou fichiers au maximum).
6 Pour écouter le programme de
lecture de plages ou fichiers,
appuyez sur N.
Le programme de lecture reste
disponible tant que vous n’ouvrez pas
le plateau. Pour lire à nouveau le même
programme, sélectionnez le mode CD,
puis appuyez sur N.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que « PGM » disparaisse
pendant que le lecteur est arrêté.
Pour supprimer la dernière plage ou
fichier du programme
Appuyez sur CLEAR alors que le lecteur
est arrêté.
Pour afficher les informations du
programme telles que le nombre
total de plages du programme
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.
Utilisation d’éléments
audio en option
1
Préparez la source de son.
Raccordez un élément audio
supplémentaire aux prises DVD/PC IN
L/R de l’appareil à l’aide d’un cordon
audio analogique (non fourni).
Numéro de plage ou de fichier
sélectionné
Temps total de lecture de la
plage ou du fichier sélectionné
20
FR
2 Réglez le niveau du volume au
minimum.
Appuyez plusieurs fois sur VOLUME
(ou tournez la commande VOLUME
de l’appareil) jusqu’à ce que « VOL
MIN » apparaisse sur l’affichage.
3 Passez en mode PC.
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION.
4 Commencez la lecture.
Commencez la lecture de l’élément
raccordé et réglez le volume.
Remarques
Il se peut que la chaîne passe
automatiquement en mode de veille si le
niveau de volume de l’élément raccordé est
trop bas. Réglez le volume de l’élément de
manière adéquate. Voir « Pour désactiver la
fonction de veille automatique » (page 29).
Assurez-vous de régler le volume au niveau
minimum avant de raccorder ou de
débrancher un élément audio. Sinon, il se peut
que du bruit soit généré, que la chaîne
dysfonctionne ou que « PROTECT »
apparaisse sur l’affichage (page 24).
Réglage du son
Pour activer le subwoofer (MHC-
EX99/EX900 seulement)
1 Appuyez sur OPTIONS de
l’appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur ./
> pour sélectionner « S-
WOOFER », puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur ./
> pour sélectionner « SW ON »,
puis appuyez sur ENTER.
Pour désactiver le subwoofer,
sélectionnez « SW OFF », puis
appuyez sur ENTER.
Changement de
l’affichage
* Par exemple, vous pouvez afficher les
informations d’un disque CD/MP3 ou les
informations d’un périphérique USB, telles
que :
le numèro de la plage ou du fichier pendant
la lecture normale.
le nom de la plage ou fichier (« »)
pendant la lecture normale.
le nom de l’artiste (« ») pendant la
lecture normale.
le nom de l’album ou dossier (« »)
pendant la lecture normale.
temps de lecture total et nombre total de
plages sur le disque CD-DA (seulement
lorsque le mode de lecture normale est
sélectionné et que le lecteur est arrêté).
nombre total de dossiers (albums) sur le
disque MP3 (seulement lorsque le mode de
lecture normale est sélectionné et que le
lecteur est arrêté).
étiquette d’en-tête de volume si elle existe
sur le disque ou le périphérique USB
(seulement lorsque le mode de lecture
normale est sélectionné et que le
périphérique USB est en mode d’arrêt).
Pour Appuyez
générer un son
plus dynamique
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
sur DSGX de l’appareil.
régler l’effet
sonore
sur EQ.
Pour Appuyez
changer les
informations sur
l’affichage*
plusieurs fois sur
DISPLAY lorsque la
chaîne est allumée.
changer le mode
d’affichage
(Voir ci-dessous.)
plusieurs fois sur
DISPLAY alors que la
chaîne est éteinte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony MHC-EX66 Mode d'emploi

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à