ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ACM2472 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
3
Vous rend la vie plus facile
CCoonnggééllaatteeuurr
"No Frost"
820 41 78 41
Des données techniques
2 electrolux cold
SOMMAIRE
DES DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRESCRIPTIONS DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Des avertissements et des directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
LE SYSTEME " NO-FROST " (FROST FREE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
LA DESCRIPTION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Les principales parties de la caisse-congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
LA MISE EN ROUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
La mise en place de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Des exigences électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Le régulateur de température et l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
L'EXPLOITATION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Avertissement sur la différence de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Des tâches à faire avant la mise en route de la caisse-congelateur . . . . . . .10
La régulation de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
La déconnection de la caisse-congelateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
La congelation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
La conservabilité des produits congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
La préparation de l'équipement à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Le remplacement de l'ampule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
L'emballage et la mise des aliments dans l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
La puissance de congelation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
La mise du panier dans l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DES CONSEILLS UTILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Le fonctionnement approprié de la caisse-congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . .15
La mise des aliments dans l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
La congelation des aliments frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
LA MAINTENANCE DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU FONCTIONNE
D'UNE FAÇON NON-APPROPRIEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
En cas de panne ou de coupure de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mod
èè
l / Type BMI 310
La conténance brutte litres 272
La contenance nette litres 270
Hauteur(avec/sans galets cm 87,6/88,3
Largeur cm 160
Profondeur cm 66,5
Des données techniques
Préscriptions de sécurité
Le syst
èè
me not-frost (frost- free)
La description de l'appareil
La mise en route
L'exploitation de l'appareil
Des conseills utils
La maintenance
Si l'appareil ne fonctionne pas ou fonctionne
d'une façon non-appropriée
CCoonnggééllaatteeuurr
"No Frost"
Vous rend la vie plus facile
p2
p5
p7
p8
p9
p10
p15
p16
p17
CHERS ACHETEURS,
Avant la mise en route et en exploitation de l'appareil, veuillez de lire avec attention
les instructions d'exploitation qui contient des informations importantes concer-
nant le
fonctionnement en securité de l'appareil, sa mise en place et sa maintenance.
Les observations importantes du point de vue de votre sécurité et du point de vue du
fonctionnement approprrié de l'appareil sont marquées avec un triangle et/ou les signes
d'avertissement
((AAvveerrttiisssseemmeenntt !! DDaannggeerr !! IImmppoorrttaanntt !!))
Prière de respecter rigoureuxement les ci-dessous :
Ce marquage et les instructions numérotées vous conduiront pas par pas afin de bien
exploiter votre appareil.
Le marquage " feuille de trefle" étant sur le produit vous annonce des idées et des
observations concernant l'exploitation économique et respectueuse d'environ-
nement de votre appareil.
Les instructions d'exploitations contiennent les instructions avec lesquelles les
éventuelles pannes peuvent ètre remédiées. Voir le paragraphe " Quoi faire si..... ". Si,
malgré l'appliquation et la mise en pratique de ces instructions l'appareil ne se dépanne
pas, adressez-vous à votre atelier-service local.
4 electrolux cold
Des avertissements et des directives
Important
Pour l'utilisation de futur, il est essentiel de
garder les instructions d'exploitation
ensemble avec votre congelateur. Dans le
cas o
uu''
le congelateur sera vendu ou mis
àà
la disposition d'un autre utilisateur, ou si le
propriétaire déménage mais laisse le con-
gelateur dans son ancien endroit, il faut
veiller de faire parvenir les instructions d'ex-
ploitation
àà
l'utilisateur prochain afin de lui
permettre d'étudier les avertissements et
une exploitation appropriée.
Utiliser le congelateur que pour la
congelation et le stockage des aliments.
L'appareil sera manoeuvré que par des
aduts. Ne pas permettre aux enfants de le
manoeuvrer ou de se jouer avec !
Si, pour la mise en exploitation de
l'appareil on a besoin des montages dans
le reseau éléctrique, ceci pourra ètre
effectué que par un éléctricien habilité et
spécialisé pour ce genre des travaux.
En aucun cas n'essayer de réparer par vos
propres soins le congelateur. Les
réparations effectuées par des personnes
non-spécialisées peuvent provoquer des
traumatismes personnelles ou une
importante déterioration de l'appareil.
La réparation de la caisse-congelateur
peut-ètre effectuée que par des
ateliers-service autorisés et en utilisant que
des pièces de réchange originales.
Il est dangereux de modofier les données
techniques de l'appareil ou de lui apporter
PRESCRIPTIONS DE SECURITE
des modifications d'une manière quel
conque.
Ne pas mettre la caisse-congelateur sur
les cables du réseau.
Il est interdit de récongeler les alimens
déjà décongélés !
A la mise en place des aliments, veuillez
prendre en considération les directives
données, présentées au paragraphe
" Des conseils utiles ".
Cette caise-congelateur contient des
pièces qui se rechauffent pendant le
fonctionnement. Pour cela, il leur faut
assurer une ventillation appropriée. Dans
le cas ou' la ventillation n'est pas
appropriée, ceci peut provoquer des
problèmes conduissant à des pertes ou à
l'altération des aliments. Voir au
paragraphe " La mise en place ".
Ne pas mettre des boissons dans la
caisse-congelateur. Les bouteilles ou les
flacons avec des boissons carbogazeux
présentent particulièrement le danger
d'explosion qui peuvent abîmer la
caisse-congelateur.
L'appareil est lourd, c'est pourquoi veuillez
faire un surplus d'attention quand le
deplaçez.
Dans le cas ou' la caisse-congélateur est
munie d'une serrure pour la protéger
contre l'acces des enfants, la clé doit èrte
gardée loin de l'appareil et en sécurité,
hors de la portée des enfants.
Avant d'eliminer une vielle caisse-
congelateur, verifier si la serrure (si elle
en existe) est-elle capable de fonctionner.
Si oui, il faut la détruire,
electrolux cold 5
pour ne plus pouvoir la fermer, pour éviter
les accidents et pour éviter que des
enfants soient bloqués dedans.
Rassurez-vous que le cable éléctrique
d'alimentation étant sur la partie
postérieure de l'appareil ne présente pas
des endommagements mécaniques !
Le connecteur du réseau abîmé peut se
surchauffer et provoquer des incendies !
Faire attention de ne rien mettre sur le
cable éléctrique d'alimentation,
respectivement evitez que ce cable soit
placé en dessous de l'appareil. -Cela peut
provoquer des court-circuits et des
incendies.
A l'élimination de l'éléctricité de l'appareil,
tirrer la fiche fourchée montée sur le cable
et pas le cable électrique, surtout quand
on tire l'appareil de sa place.
L'endommagement du câble peut
provoquer court-circuit, incendie et/ou
électrocution.
- Le câble d'alimentation abîmé peut ètre
remplacé que par le représentant de
l'atélier-service habilité par le fabricant.
Dans le cas ou' le socle de la prise est
déserrée, ne pas en introduire la fiche
fourchée. Cela peut provoquer
de l'électrocution ou des incendies.
Rassurez-vous que le cable éléctrique
d'alimentation étant sur la partie
postérieure de l'appareil ne présente
pas des déformations ou des
endommagements mécaniques
- Le connecteur du réseau abîmé peut se
surchauffer et peut s'allumer.
Faire attention de ne rien mettre sur le
cable éléctrique d'alimentation,
respectivement eviter de mettre
l'appareil sur le cable.
- Cela peut provoquer des court-circuits et
des incendies.
Ne pas tirrer la fiche fourchée en tirant
sur le cable électrique.
- Le câble abîmé peut provoquer court-
circuit, incendie et/ou électrocution.
- Le câble d'alimentation abîmé peut ètre
remplacé que par un atélier-service ou
par un spécialiste formé y
conformément.
Dans le cas o
uu''
le socle de la prise est
déserrée, ne pas en introduire dedans
la fiche fourchée.
- Cela peut provoquer de l'électrocution
ou des incendies.
Afin de protéger notre
environnement :
The symbol on the product or on its pack-
aging indicates that this product may not be
treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help pre-
vent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local city
office, your household waste disposal serv-
ice or the shop where you purchased the
product.
6 electrolux cold
Le système "no-frost" (frost free) permet le
stockage des aliments frais ou congelés,
en faisant circuler de l'air froid. Dans l'in-
térieur de l'appareil, l'air froid mis à la dis-
position par la température de l'évaporisa-
teur, circule d'une façon uniforme grâce à
un ventillateur. Dans tout l'intérieur de l'ap-
pareil, l'air qui circule provoque un climat
sec et uniforme, avec peu des oscillations
de temperature et avec peu des dif-
férences de température. Quand il est
nécessaire, l'évaporateur fond automa-
tiquement la glace en l'éliminant ainsi.
L'eau en y provénant est collectée dans le
plat à gouttes étant à côté de compresseur
et de là, en raison de la chaleur produit par
ce dernier, s'évapore. De cette façon, les
aliments congelés dans la caisse-congela-
teur resteront frais et sans de la glace. Il
n'est pas nécessaire de faire le déglaçage
à la main.
Le syst
èè
me "no-frost" (frost free)
electrolux cold 7
LA DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Les principales parties de la caisse-congélateur
8 electrolux cold
Equipement à glaçons
Sortie de l'air
Entrée de l'air
Equipem. refrigeration
Panneau de commande
Voyant
Support de l'équipement à glaçons
Panier " Frost Free "
La mise en route
La mise en place de l'appareil
Pour choisir la place ou' l'appareil sera
installé, faire attention d'avoir un
endroit presque horizintale sur lequel
tous les pièds en plastique doivent
s'appuyer d'une façon ferme. En cas
des irregularités, en dessous de pièds
il faut plaçer des sous-pattes en bois
ou des objets similaires.
La pièce ou' l'appareil sera placé doit ètre
séche et bien aérée.
La température externe ambiante a de
l'influence sur la consommation
d'énergie de l'appareil. En ce raison:
- Ne pas installer l'appareil dans un endroit
exposé aux radiations solaires directes, ni
à côté d'un radiateur ou d'un foyer.
- Installer l'appareil dans un endroit qui
corresponde à la classe de climat pour
laquelle l'appareil avait été conçu.
Classe de climat temperature ambiante :
de
àà
SN de+10 à+32 C
N de+16 à+32 C
ST de+18 à+38 C
T de+18 à+43 C
Dans le cas ou' l'appareil avait été
transporté "debout"en position
verticale, avant sa mise en route il le
faut laisser "se reposser" au moins 12
heures.
En raison de securité et d'intervention
comode, prière d'assurer un accés
dégagé pour tout cas de panne.
Des exigences électriques
Avant la mise en route de l'appareil faire
attention de verifier si la tension élec-
trique du reseau est-elle identique avec
la tension marquée sur la plaque signalé-
tique de l'appareil étant sur la partie
arrière du ceci.
Avertissement:
Cette caisse-congelateur
doit-
èè
tre mise
àà
la terre.
Des directives de l'UE concernant
l'appareil:
- 73/23/EEC- Directive de Basse
Tension
- Directive 89/336/EEC - EMC.
La consommation de l'énergie, la puis-
sance de congelation et le temps de
rechauffage ont été déterminées en con-
formité avec le EN153
Le régulateur de température
et l'affichage
Le panneau regulateur de tem-
perature:
1. Voyant indicateur à la partie de
commande. (vert)
2. Voyant indicateur (jaune) à la
congelation rapide.
3. Avertisseur sonore et voyant
avertisseur (rouge)
4. Appuyer sur le bouton:
- Pour couper le son avertisseur
- Démarrer le mode de fonctionnement
"congelation rapide"
-Arreter le mode de fonctionnement
"congelation rapide"
electrolux cold 9
Avertissement sur la temperature
Si dans la caisse-congelateur la tempera-
ture est trop élévée, l'avertisseur sonore
se met en marche et le voyant indicateur
clignote.
De même, l'avertissement sonore et le
voyant indicateur rouge se mettent en
marche dans le cas ou':
la mise en marche de l'appareil autant
que dans l'appareil ne s'installe pas
une temperature appropriée pour la
conservation des aliments..
On vient de mettre dans l'appareil une
quantité des aliments frais plus grande
que celle authorisée par la puissance
de congelation. Voir le paragraphe
" Congelation ".
Le couvercle de l'appareil a resté
ouvert pendant un temps plus long.
Si on veut arreter l'avertissement sonore,
appuyer sur le bouton. En ce caslà, le
voyant rouge continuera de clignoter
jusque le moment ou' dans la caisse on
aura une valeur de temperature
appropriée.
L'avertissement sonore et le voyant
rouge ne fonctionnent pas dans le cas
ou' :
- Il existe une coupure de courant
- Le régulateur électrique de
temperature est tombé en panne.
Des tâches
àà
faire avant la
mise en route
Tavant la première mise en route de l'appareil,
nettoyer son intérieur et toutes ses accesoires
(voir le paragrphe " LA MAINTENANCE DE
L'APPAREIL "
La régulation de la température
Le bouton du régulateur de temperature
peut-ètre tourné en utilisant une pièce de
monnaie. Il est coçu de cette façon afin
d'éviter sa rotation par hasard (protection
contre l'activité des enfants).
Dans la position "off" -la déconnexion
de l'appareil
Dans la position "1" - la plus chaude
tepérature
àà
l'intérieur
Dans la position "4" - la plus foide
température
àà
l'intérieur.
La position conseillée: les positions
"2" et "3".
Tourner le bouton du régulateur de teper-
ature dans la position 2 ou 3 en utilisant
une pièce de monnaie.
La température intérieure est influencée
par les facteurs ci-dessous:
- La tepérature ambiante,
- La quantité des aliments stockés,
- Combien de fois on ouvre le
couvercle et combien de temps on le
laisse ouvert.
La déconnection de l'appareil
Pour déconnecter l'appareil de son
fonctionnement, tourner le bouton du
régulateur de tepérature dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et
mettez-le dans la position " off ". Le
voyant vert s'éteit.
Comment mettre l'appareil hors de
fonctionnement pour un temps plus long :
Pour déconnecter l'appareil de son
fonctionnement, tourner le bouton du
régulateur de tepérature dans le sens
L'exploitation de l'appareil
10 electrolux cold
electrolux cold 11
inverse des aiguilles d'une montre et
mettez-le dans la position " off ". Le
voyant vert s'éteint. Après, tirrer la fiche
fourchée hors du socle de la prise
électrique d'alimentation.
Séparer l'appareil de réseau ou
éliminer le fusible.
Nettoyer soigneusement l'appareil (voir
au chapitre " Maintenance et nettoyage ").
Laisser ouvert le couvercle de la
caisse-congelateur afin d'évacuer les
odeurs désagreables.
La congélation
Il est conseillé d'utiliser des paniers
spéciales " Frost Free " pour la congélation
des aliments frais. En utilisant les paniers,
on peut séparer les aliments frais des ceux
déjà congeles. De cette façon on peut éviter
la décongelation des aliments déja
congelés, à l'influence de leur contact avec
les aliments frais. Si l'éspace de congelation
est insuffisante, mettez une partie des
aliments dans le compartiment de stockage
étant situé de côté gauche du panier.
Avertissement !
Avant l'opération de congelation, la
temperature interne doit ètre de - 18
°C ou encore plus froide.
Il faut prendre en considération la
puissance de congelation figurant sur
la plaque signalétique. La puissance
de congelation est la quantité
maximum des aliments frais qui
peut-ètre congelée dans l'appareil
pendant un intervalle de temps de 24
heures.
Il est interdit une deuxième congelation
des aliments une fois décongelés sans
continuer leur préparation (par exemple la
préparation des plats froids).
Afin de profiter de la puissance
maximum de congelation, appuyer sur
le bouton (congelation rapide) pendant
1 seconde, 24 heures avant le debut
de la congelation prevue, ou 4~6
heures avant, si on veut congeler
seulement une petite quantité des
aliments. Le voyant jaune s'éteint.
Si la quantité à congeler ne dépasse pas
1,5 Kg il n'est pas nécessaire d'utiliser le
mode de fonctionnement " congelation
rapide ".
Faire l'emballage hermétique des
aliments, en empęchant ainsi leur
séchage, la déperdition de leur arôme ou
l'absorbtion de l'arôme des autres
aliments congelés.
Un autre danger ! Ne pas toucher les
produits congelés avec les mains
humides car, à l'influence de la congela-
tion on risque de coller les mains sur ces
aliments.
Mettre les aliments dans un état emballé
dans la caisse-congelateur. Les produits
non-congelés ne doivent pas toucher les
produits déjà congelés afin d'éviter la
décongelation de ces derniers.
Pour faire la congelation des autres
produits encore, faire fonctionner le mode
de fonctionnement " Congelation rapide ".
Comme une solution d'alternative, 24
heures après avoir introduit le produit,
arrèter le mode de fonctionnement "
Congelation rapide " (même plus tôt s'il
s'agit de quantités moins importantes).
Pour cela appuyer réiterativement le
bouton " Congelation rapide ". Le voyant
jaune s'éteint.
12 electrolux cold
Dans le cas ou' le bouton de
" Congelation rapide " n'est pas
appuyé afin d'arrèter la fonction
" Congelation rapide ", après 48
heures de fonctionnement, l'appareil
se met automatiquement en mode de
fonctionnement normale (le voyant
jaune s'éteint). Après, l'appareil contin
uera de fonctionner dans le mode
déterminé par la position du bouton du
regulateur de température.
Des conseilles :
Pour l'emballage des aliments à
congeler, utiliser :
- Des sachets pour congelation ou des
feuilles de poliéthylène
- Des boîtes pour congelation dont
sont appropriées pour cett opération.
- De la feuille d'aluminium à grande
résistence.
Fermer les sachets ou les feuilles en
utilisant des pincettes, des bagues en
caoutchouc ou en plastique, ou bien
des bandes autocollantes.
Avant de fermer les paquets, éliminer
l'air ; autrement l'air y resté accelérera
le séchage des aliments et de plus il en
ocupe de l'espace.
Préparer des paquets à petit dimensions.
Ceci reduira le temps nécessaire pour la
congelation.
Ne jamais faire le plein des boîtes de
congelation avec de la crème-sorbet
ou avec du liquide car pendant la
congelation se produira une certaine
dilatation.
La conservabilité des produits
congelés
Attention ! Afin de garder une bonne
conservabilité, avant de charger pour la
première fois le congelateur avec des
aliments déjà congélés, la températeure
interne doit atteindre la valeur de - 18 °C.
Dans la caisse-congelateur on peut
stocker que des aliments emballés, en
évitant ainsi leur séchage, la déperdition
de leur arôme ou l'absorbtion de l'arôme
des autres produits congélés étant à
côté.
Il faut respecter les prescriptions
d'entrepossage, respectivement les
périodes limites d'entrepossage des
certains aliments.
Faire l'entrepossage de la crème-
- sorbet et des aliments graises dans la
partie inférieure de la
caisse-congelateur.
La préparation des glaçons
Niveau de remplissage verticale
Niveau de remplissage horizontale
Couvercle de l'équipement à glaçons
electrolux cold 13
1. Remplir horizontalement l'équipement
à glaçons autant que les cubes
soient remplis, ou verticalement
jusque le niveau de remplissage
verticale.
2. Mettre l'équipement à glaçons ainsi
préparé dans la caisse, sur son support.
3. Afin d'éliminer les glaçons, soit plier
le plateau à glaçons, soit mettez-le
pendant quelques secondes sous le
jet d'eau de robinet.
Important! Ne jamais essayer d'éliminer
de la caisse-congélateur l'équipement à
glaçons gelé dedans en utilisant des
objets poitus ou/et aigus. Pour cela
utiliser le grattoir mou en plastique.
Le remplacement de l'ampule
Avertissement ! Prendre toujours en con-
sidération le risque des éléctrocutions !
Avant de remplacer l'ampule, eliminer
l'éléctricité de l'appareil, tirrer la fiche
d'alimentation hors du socle de la prise de
réseau, separer ou déviser le fusible.
1. Tourner le bouton du régulateur de
température en sense inverse des aguilles
La préscription pour l'ampule est: 220 - 240 V,
max.15W, la douille de l'ampoule est: E14
Pour démonter l'ampule, apuuyer la plaque de blo-
quage avec un tournevis, puis déviser l'ampule.
Ampule
d'une montre, et mettre le dans sa
position ''off"!
2. Eliminer l'éléctricité de l'appareil.
3. Pour remplacer l'ampule, appuyer sur la
plaque de protection et retirer-la dehors,
selon les indications de la figure.
4. Remplacer l'ampule abîmé.
5. Remettre le couvercle.
L'emballage et la mise des ali-
ments dans l'appareil
Avant la congelation, les aliments
doivent ètre refroidis (pas plus que la
température ambiante de la chambre).
Afin d'éviter leur séchage, entrepôser
les aliments en des paquets
hermétiquement fermés et etanches à
l'eau.
Pour congeler des aliments frais,
mettez-les toujours proche du côté
froid du congelateur tout en évitant leur
contact avec les aliments déjà
congélés étant dans l'appareil.
Ne jamais remplir la caisse-
- congelateur plus que le
niveau de la ligne de
charge (la fléche pontillée)
comme la figure l'indique.
Voir dans le paragraphe "
Des conseills utils ".
La puissance de congelation
La puissance de congelation est retrou-
vable sur la plaque signalétique, sur la
partie arrière de l'appareil. La valeur don-
née est exprimée en Kg/24 heures. Ne
jamais dépasser la quantité donnée car si
on la dépasse, le tetmps de la puissance
de cogelation augmente.
Important ! La valeur de la puissance de
congelation donnée est valable que pour
des congelations occasionnelles. Si on
veut congeler chaque jour des quantités
importantes des aliments, la puissance de
congelation peut diminuer mème à un tiers
de la valeur donnée.
La mise du panier dans l'appareil
Les paniers facilitent la congelation rapide
et protégent l'ouverture d'entrée de l'air du
couvercle. Les portants peuvent ètre
placés dans une position indiquée sur le
schèma.
Important : Ne jamais faire de distance
entre la partie droite du paneir et l'unité de
réfrigeration.
Les paniers sont prévus pour le stockage
des aliments congelés. Les poignées peu-
vent être placées de deux façons dif-
férentes, comme indiqué sur les dessins.
Selon la position des poignées, les
paniers peuvent être soit posés en fond de
cuve, soit accrochés aux parois.
Le rolre de la soupape
compensateure de pression
La soupape compensateur de pression
installée dans votre appareil accomplit
d'une façon automatique l'élimination de
la différence de pression qui rendrait diffi-
cile ou même impossible l'ouverture du
couvercle immédiatement après l'avoir
refermé.
Cette soupape permet à une faible quan-
tité d'air de pénétrer à l'intérieur du con-
gélateur pour éliminer la dépression ainsi
créée.
Pour assurer son bon fonctionnement, ne
pas obturer les ouvertures de la soupape
à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
14 electrolux cold
Ne pas faire de distance
entre le panier et l'unité de
réfrigération
Bruits de fonctionnement en
usage normal
Il y a un doux bruit comme gargariser
ou gargouiller quand la matière de
refroidessement afflue au évapora-
teur/plateau de refroidissement à tra-
vers des tubes en spirale montés sur
le derrière de l'appareil.
Si le compresseur fonctionne, la matière
de refroidissement afflue à travers des
tubes. Cela produit un bruit
froufroutant/palpitant du côté du com-
presseur.
Le compresseur est réglé par un ther-
mostat. Un doux clic signale le
changement de statut on/off du com-
presseur.
La mise des aliments dans
l'appareil
Des aliments déjà congélés peuvent ètre
entrepôsés n'importe o
u' dans l'appareil en
dessous de la ligne d'entrepossage. Ne jamais
dépasser la période maximum
d'entrepossage dans le cas des aliments
congélés achetés. A l'achat des aliments
congélés, verifier si leur température
d'entrepossage etait-elle appropriée
à Ne
jamais acheter des produits ayant
l'emballage humide ou abîmé. Mettre le plus
vite possible les produits achetés dans la
caisse-congelateur. Pour le transport au
domicile de ces types de produits, il est
conseillé d'utiliser des sachets
thermoisolants. Ne jamais mettre des
bouteilles, des objets chaudes ou des
boissons carbogazeux dans votre
congelateur.
IMPORTANT ! Ne jamais pousser fortement
les aliments les uns contre les autres,
essayer de laisser un certain espace entre
eux pour la circulation de l'air.
La congelation des aliments frais
Pour la congélation utiliser toujours de la
matière première sans défauts et fraise. Ne
pas mettre dans le congelateur des aliments
ayant la température dépassant la tempéra-
ture ambiante de la chambre ; les produits
achetés doivent ètre mis le plus vite possible
dans le congelateur. Emballer soigneuxe-
ment les aliments
à congéler dans des
sachets en feuille de poliéthyl
ène retrou-
vables dans le commerce ou mettez-les dans
la boîte élaboré en ce fin. Il est utile de con-
géler les aliments d'une quantité plus impor-
tante en des doses plus petites car cette
m
èthode présente l'avantage que les doses
moins grandes se refroidissents plus vite et
quand on les consomme, il faut rechauffer
que la quantité dont on a besoin.
Les aliments décongelés doivent
ètre récon-
gelés. Les aliments qui ont été préparés en
utilisant des composants décongelés, peu-
vent
ètre congélés.
Marquer sur l'emballage la date de la conge-
lation. Il est conseillé de faire l'inventaire des
aliments mis dans la caisse-congelateur.
Dans le cas o
u' la congélation est trop lente,
la qualité des aliments
à congeler devient
moins bonne. En ce raison ne pas congeler
des quantités dépassant les indications
figurant sur la plaque signalitique. Dans le
cas ou' il existe l'intention de congélér pen-
dant plusieurs jours, de manière consécu-
tive, la puissance de congelation déterminée
pour un jour diminuera environ
à un tiers. S'il
est possible, pendant la congelation garder
le couvercle de l'appareil en position fermée.
Dans le cas ou' on ne dispose pas de
connaissances concernat la congélation au
domicile, il est fortement conseillé d'acheter
un livre y afférent.
DES CONSEILLS UTILS
electrolux cold 15
Nettoyage
Avant de faire n'importe quel type de
maintenance ou de nettoyage separrer
l'appareil du réseau ELECTRIQUE.
Nettoyer l'appareil en utilisant un chiffon
humide. Utiliser de l'eau tiède et un
détergent faible sans odeurs.
Avant le nettoyage enléver le caniveau de
fond conformémént à la figure, et après le
nettoyage remettez-le dans l'appareil déjà
propre.
Remettre dans l'appareil nettoyé les
paniers propres et l'équipement à
glaçons aussi propre.
16 electrolux cold
La maintenance de l’appaeil
Important ! Pour le nettoyage intérieur
de la caisse-congelateur ne jamais
utiliser des détergents forts, des articles
de frôllement ou des produits ayant de
l'odeur fort. Ces produits abîment
l'intérieur de l'appareil et leur odeur
désagreable peut persister dedans.
Ne pas faire de distance entre le panier et l'unité de
réfrigération
electrolux cold 17
Si l’appareil ne fonctionne pas ou
fonctionne d’une fa
Çon non-appropriee:
Avant de s'adresser à un atelier-service, verifier les pannes ci-dessous:
Panne: Fénomen: Cause possible: Quoi faire:
Si malgré tous ces interventions l'appareil
ne fonctionne pas d'une façon
satisfaissante, ne plus essayer de le
réparer car cela peut conduire à des
blesures ou à des dégâts plus importants.
Adressez-vous à l'un des ateliers-service
figurant sur le coupon de garantie.
N'agir pas autrement. Les interventions
non-appropriées peuvent provoquer
des injuries personnelles ou des autres
degâts.
Le fénomène de réfrigération est
accompagné de temps en temps par le
rechauffement de la surface de la
chemise externe. Ceci présente
l'avantage de réduire la corrosion de la
surface externe.
En cas de panne ou de coupure de
courant
Si la durée de la coupure de courant
ou de l'arrêt ne dépasse pas le temps
de réchauffage et si on n'ouvre pas le
couvercle de l'appareil, il n'y a pas le
danger d'altération des aliments
congélés.
Dans le cas ou la caisse-congelateur
est remplie que jusqu'à la moitié et le
couvercle avait été ouvert, le temps de
réchauffage diminue.
L'éspace de
congelation n'est
pas sufissament
froide
L'éspace de
congelation est trop
froide
Le voyant vert n'est pas
allumé
Le voyant rouge et le
voyant vert, tous les deux
sont allumés
Le voyant vert s'allume,
cel rouge non
Le voyant jaune est
allumé
Le voyant jaune n'est pas
allumé
La fiche fourchée n'est pas
introduite
Dans le connecteur du
réseau il n'y a pas de la
tension, panne du fusible
Il existe une coupure de
courant
On vient de mettre de l'ali-
ment frais dans la caisse.
Le canal de l'air est obturé
Le couvercre avait été laissé
ouvert pendant pas mal de
temps
Le régulateur de
température est ajusté sur
une température trop chaude
Est connecté le mode de
fonctionnement
"congélation rapide"
Le régulateur de
température est ajusté sur
une température trop froide
Verifier la fiche fourchée
et le socle.
Verifier le petit intérrupteur,
chercher l'électricien
Attendre que le courant revient
Attendre quelques heures
Nettoyer la grille d'aération
Attendre quelques heures
Ajuster le régulateur de tem-
pérature sur une température
plus froide.
Déconnecter-le avec le bouton
de congélation rapide
Ajuster le régulateur de tem-
pérature sur une température
plus chaude
18 electrolux cold
De meme chez
Electrolux
Frigo Combi
Machina a faire la vaiselle
Machine a laver
Four a microondes
Exhausteur a vapeurs
Four
Four
Aspirateur
Aspirateur
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choise.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ACM2472 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à