Frigidaire FFTR2131QS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
TABLE DES MATIÈRES
www.frigidaire.com États-Unis1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352
Tout à propos de
l'utilisation
et l'entretien
de votre réfrigérateur
Mesures de sécurité importantes ...................... 2
Aperçu des caractéristiques .............................. 4
Installation ..................................................... 5
Instructions d’Enlèvement/Renversement
de porte ....................................................... 7
Contrôler l’Installation .....................................10
Raccordement de l'alimentation en eau ............12
Distribution de glaçons ...................................14
807877207 (avril 2017)
Commandes ...................................................15
Caractéristiques facultatives ............................17
Bruits et éléments visuels d’un
fonctionnement normal .................................20
Entretien et nettoyage ....................................21
Avant de faire appel au service après-vente......23
Garantie sur les gros appareils
électroménagers ..........................................24
2
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une
situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures graves ou même la mort.
IMPORTANT
IMPORTANT - Cette mention précède
des renseignements importants relatifs
à l'installation, au fonctionnement ou à
l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent
aucune notion de danger.
DANGER
La mention DANGER indique un risque
imminent qui causera la mort ou de graves
blessures, s'il n'est pas évité.
Portes
Les poignées sont bien xées
Les portes se ferment hermétiquement sur
tous les côtés de la caisse
La porte du congélateur est de niveau tout le
long de la partie supérieure
Mise à niveau
Les côtés du réfrigérateur sont de niveau.
Le réfrigérateur est incliné de l'avant vers
l'arrière de 6 mm (¼ po)
La grille de protection est correctement xée
au réfrigérateur
Les quatre coins de la caisse reposent
fermement sur le plancher
La série anti- pointe de crochet
Alimentation en électricité
Le système électrique de la maison est sous tension
Le réfrigérateur est branché
Machine à glaçons
Le système d'alimentation en eau est raccordé
au réfrigérateur
Il n'y a aucune fuite au niveau des raccords -
seconde vérication 24 heures plus tard
La machine à glaçons est allumée
Le distributeur de glaçons et d'eau fonctionne
correctement
Le ltre avant est bien ajusté dans le boîtier
du ltre (certains modèles)
Vérications nales
Le matériel d'expédition est enlevé
Les températures pour réfrigérateur et de
congélation sont programmées
Les contrôles d'humidité pour les fruits et
légumes sont programmés
La carte d'enregistrement est envoyée
Liste de vérica-
tion d'installation
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence
d'une situation potentiellement dangereuse
susceptible de causer des blessures mineures
ou moyennement graves si elle n'est pas
évitée.
Dénitions
Voici le symbole d'avertissement concernant
la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des
risques de blessures potentiels. Respectez tous les
messages qui suivent ce symbole an de prévenir
les blessures ou la mort.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour votre sécurité
N’ENTREPOSEZ PAS et n’utilisez pas d’essence
ni aucun autre liquide inammable à proximité
de cet appareil ou d’un autre électroménager.
Lisez les étiquettes du produit concernant
les risques d’inammabilité et autres
avertissements.
NE FAITES PAS fonctionner le réfrigérateur en
présence de vapeurs explosives.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles de
la machine à glaçons automatique.
Enlevez toutes les agrafes du carton. Les
agrafes peuvent causer de graves coupures et
endommager les nis si elles entrent en contact
avec d’autres électroménagers ou des meubles.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet avant
d'utiliser le réfrigérateur.
Sécurité des enfants
Détruisez ou recyclez le carton, les sacs
en plastique et tout matériau d’emballage
externe immédiatement après le déballage du
réfrigérateur. Les enfants ne devraient jamais
jouer avec ces articles. Les cartons recouverts de
tapis, de couvertures, de feuilles de plastique ou
de lm étirable peuvent devenir étanches à l’air et
rapidement provoquer un étouffement.
Mise au rebut appropriée de votre
réfrigérateur ou de votre congélateur
Dangers d’enfermement des enfants
Les risques d’enfermement et de suffocation des
enfants ne sont pas des problèmes d'une autre
époque. Les réfrigérateurs ou les congélateurs
abandonnés ou mis au rebut sont dangereux, même
si ce n'est « que pour quelques jours ». Si vous
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Vous devez suivre ces directives pour que les
mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur
fonctionnent correctement.
Électricité
Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre
prise électrique (CA seulement) de 115 V, de
60 Hz et de 15 A. Le cordon d’alimentation de
l'appareil est muni d’une che à trois broches avec
mise à la terre an de vous protéger contre les
chocs électriques. Cette che doit être branchée
directement sur une prise murale à trois alvéoles
correctement mise à la terre. La prise murale
doit être installée selon les codes et règlements
locaux. Consultez un électricien qualié. Évitez de
brancher le réfrigérateur à un circuit muni d'un
disjoncteur de fuite à la terre. N'utilisez pas de
rallonge électrique ni de che d'adaptation.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un technicien de service
autorisé an d’éviter tout danger.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant
sur le cordon. Tenez fermement la che et tirez-
la hors de la prise électrique en ligne droite pour
éviter d'endommager le cordon d'alimentation.
An d'éviter les chocs électriques, débranchez
le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de
IMPORTANT
Le fait d’ajuster les commandes du congélateur et du
réfrigérateur à « 0 » (commandes mécaniques) ou à
« ARRÊT » (commandes électroniques) désactivera
le système de refroidissement de votre réfrigérateur,
mais ne coupera pas l’alimentation de l’ampoule et
d’autres composants électriques. Pour mettre votre
réfrigérateur hors tension, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation de la prise électrique.
désirez vous défaire de votre vieux réfrigérateur
ou congélateur, veuillez suivre les instructions ci-
dessous an d'aider à prévenir les accidents.
Mise au rebut appropriée de votre
réfrigérateur/congélateur
Nous encourageons le recyclage des appareils
ménagers ainsi que les méthodes d'élimination
responsables. Vériez auprès de votre entreprise de
recyclage ou visitez le site www.recyclemyoldfridge.
com pour obtenir des informations sur la manière de
recycler votre ancien réfrigérateur.
Avant de mettre au rebut votre vieux
réfrigérateur/congélateur :
Enlevez les
portes.
Laissez les
clayettes en
place pour que
les enfants
ne puissent
pas grimper
facilement à
l'intérieur.
Demandez à un
technicien qualié d'enlever le réfrigérant.
remplacer une ampoule.
Une tension variant de 10% ou plus risque de nuire
aux performances de votre appareil. L’utilisation
du réfrigérateur sans une alimentation électrique
sufsante peut endommager le compresseur. Un tel
dommage n’est pas couvert par la garantie.
Ne branchez pas le réfrigérateur sur une prise
électrique commandée par un interrupteur
mural ou un cordon de tirage pour éviter qu’il
ne soit accidentellement éteint.
Prise murale avec mise à la terre
Ne coupez pas,
n'enlevez pas et ne
mettez pas hors
circuit la broche de
mise à la terre de
cette fiche.
Cordon électrique muni
d’une fiche à trois broches
avec mise à la terre
ATTENTION
Pour éviter les blessures et les dommages,
manipulez les clayettes en verre trempé avec
soin. Les clayettes peuvent casser subitement si
elles sont craquelées, égratignées ou exposées à
de brusques changements de température.
IMPORTANT
Votre vieux réfrigérateur peut avoir un système
de refroidissement qui utilise les CFC ou HCFC
(chlorouorocarbures ou hydrochlorouorocarbures).
Les CFC et les HCFC sont jugés nocifs pour la
couche d’ozone stratosphérique s’ils sont libérés
dans l’atmosphère. D’autres réfrigérants peuvent
également causer des dommages à l’environnement
lorsqu’ils sont rejetés dans l’atmosphère.
Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur,
assurez-vous que les réfrigérants sont retirés pour
une élimination appropriée par un technicien qualié.
Si vous libérez intentionnellement des réfrigérants,
vous pouvez être soumis à des amendes et à des
peines d’emprisonnement en vertu des dispositions
de la législation environnementale.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de remplacer les voyants DEL dû
à une exposition de haute tension. Appeler le
service à la clientèle pour remplacer.
4
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES
IMPORTANT
Nettoyer votre réfrigérateur
Enlevez les résidus de ruban et de colle des surfaces avant de mettre le réfrigérateur en marche.
Frottez une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l’adhésif avec vos doigts. Rincez avec de
l’eau chaude et séchez avec un linge doux.
N’utilisez pas des instruments tranchants, de l’alcool à friction, des liquides inammables, ou des
nettoyants abrasifs pour enlever le ruban ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface
de votre réfrigérateur.
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyez l’intérieur de votre réfrigérateur avant
de l’utiliser. Voir la section « Entretien et nettoyage » dans ce manuel.
Voir les informations importantes au sujet du nettoyage des clayettes en verre et des couvercles
dans la section « Caractéristiques facultatives » dans ce manuel.
IMPORTANT
Déplacer votre réfrigérateur
Votre réfrigérateur est lourd. Lorsque vous déplacez le réfrigérateur pour un nettoyage ou un
entretien, assurez-vous de recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau dur pour éviter
d’endommager le plancher. Tirez toujours le réfrigérateur en ligne droite pour le déplacer. Ne
tortillez pas ou ne traînez pas le réfrigérateur lorsque vous essayez de le déplacer an d’éviter des
dommages au plancher.
Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle
Moule à glaçons
Balconnet fixe
Balconnet
Casier laitier
Dispositif de
retenue pour
grandes
bouteilles
Balconnet fixe
Balconnet
Vis
Machine à glaçons
Bac à glaçons
Commande du
congélateur
auxiliaire
(certains modèles)
Clayette du
congélateur
Commande du
réfrigérateur
Couvercle du tiroir
à charcuterie
Bac à charcuterie
(certains modèles)
Couvercle du tiroir
à charcuterie
Pleine largeur deli
(certains modèles)
Couvercle du bac
à légumes
Bac à légumes
Demi-clayette
5
REMARQUE
Si votre réfrigérateur est placé avec le côté
charnière de porte contre un mur, vous pouvez
avoir plus d’espace pour permettre à la poignée
pour la porte peut être ouverte plus large.
INSTALLATION
ATTENTION
Ne pas installer un réfrigérateur où la température
de l’air environnant pourraient tomber à 39°F (4°C)
ou ci-dessous. Le réfrigérateur contenu peut geler.
Ne pas installer un réfrigérateur où la température
de l’air environnant peut atteindre 110°F (43°C)
ou supérieure. Les compartiments réfrigérateur
et congélateur peut s’élever au-dessus des
températures de fonctionnement normales.
N'obstruez pas la grille de protection située
à l’avant de votre réfrigérateur. Une bonne
circulation d’air est essentielle pour que votre
appareil fonctionne correctement.
Ce guide d'utilisation et d'entretien contient
des instructions d'utilisation spéciques à votre
modèle. N'utilisez votre appareil uniquement qu'en
suivant les instructions présentées dans ce guide.
Avant de mettre l'appareil en marche, suivez ces
étapes initiales importantes.
Emplacement
Placez l'appareil près d’une prise électrique
mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge
électrique ni de che d'adaptation.
Si possible, ne placez pas l'appareil directement
sous la lumière du soleil et installez-le loin de
la cuisinière, du lave-vaisselle et des autres
sources de chaleur.
L'appareil doit être installé sur un plancher de
niveau et sufsamment solide pour supporter le
poids de l'appareil une fois rempli.
Prenez en considération la proximité de
l’alimentation en eau pour les modèles équipés
d’une machine à glaçons automatique. Si vous
ne raccordez pas le réfrigérateur à une source
d'alimentation en eau, n'oubliez pas d'éteindre
la machine à glaçons.
Installation
Dégagement nécessaire pour l’installation
Respectez les distances suivantes pour faciliter
l’installation, assurer une circulation d'air
appropriée et raccorder la plomberie et les
branchements électriques :
Côtés et dessus 1 cm (⅜ po)
Arrière 2,5 cm (1 po)
ou
2. Attacher la grille d’orteil au cabinet.
Directives pour la mise en place nale de
votre réfrigérateur
Les quatre coins de la caisse doivent reposer
fermement sur le plancher.
Le cabinet devrait être égal au devant et à l’arrière.
Les côtés doivent être inclinés de 6 mm (¼ po) de
l’avant vers l’arrière (pour s’assurer que les portes
se ferment hermétiquement et correctement).
Les portes doivent être alignées et de niveau.
Pour installer la grille d’orteil :
1. La grille de protection est emballée avec les
couvercles installés. Enlevez le couvercle
sur le côté qui correspond au support de
charnière de la porte.
REMARQUE
Voir la section « Contrôles » pour des instructions
supplémentaires sur l’installation de garage.
REMARQUE
En cas de renversement porte l’avenir, enregistrer
le couvercle de la grille n’est pas utilisé.
6
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Le dispositif antibasculement
doit être installé
conformément aux instructions
présentées dans votre guide
d’utilisation et d’entretien.
Tout manquement à cette
règle entraînera des blessures.
AVERTISSEMENT
En renversant la balançoire de porte :
Vous devez déplacer le crochet anti- pointe
pour aligner avec les gonds de la porte. Le
non-respect aura pour résultat la blessure.
REMARQUE
Élevez l’avant du réfrigérateur sufsamment
pour que les portes se ferment d’elles-mêmes
lorsqu’elles sont à moitié ouvertes. Le réfrigérateur
doit être incliné vers l’arrière de ¼ à ½ po (de
6,4 à 12,7 mm). Ensuite, mettez les côtés du
réfrigérateur de niveau.
Pour mettre à niveau la carrosserie à l’aide
des roulettes avant :
1 Retirez la grille de protection.
2 Utilisez un tournevis à lame plate ou une clé
à douille de ⅜ po pour lever ou abaisser les
roulettes avant (Figure 2). Ne pas soulever le
cabinet plus de 9/16 pouce.
Figure 4 (quelques modèles)
Abaisser
Support
antibasculement
14 mm
Max
Relevez
Figure 3
Relevez
14 mm
Max
Figure 2
ou
3 Utilisez une clé ajustable pour ajuster les vis
calantes. Abaissez les vis calantes de chaque
côté dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’elles touchent le sol (Figure 3).
Ne pas soulever le cabinet plus de 9/16 pouce.
4 Certains modèles sont équipés d’un support
antibasculement (Figure 4). Abaissez-le dans
le sens des aiguilles d’une montre.
7
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
Vis de butée
Butée
Rondelle
Axe de
charnière
Charnière
centrale
Cale
Vis
Bouchons
de poignée
Bouchon de
charnière
Couvre-
charnière
supérieur
Charnière
supérieure
Vis avant
du couvre-
charnière
supérieur
Vis arrière
du couvre-
charnière
supérieur
Vis de
charnière
supérieure
Vis de
charnière
inférieure
Clé à
molette
Clé
polygonale
de 10 mm
(3/8")
Jeu de
clés à
douilles
Tournevis
à tête
Phillips™
Outils nécessaires:
ouou
REMARQUE
Les portes de votre réfrigérateur peuvent être inversées de façon à ce que ce dernier puisse s’ouvrir de
gauche à droite ou de droite à gauche. L’inversion des portes se fait en changeant les charnières de côté.
Cette inversion de l’ouverture de la porte devrait être effectuée par une personne qualiée.
IMPORTANT
Avant de commencer, ajustez la commande de température du réfrigérateur à « 0 » (commandes
mécaniques) ou à « ARRÊT » (commandes électroniques) et retirez le cordon d’alimentation électrique de
la prise murale. Enlevez tous les aliments des clayettes de porte.
Instructions de dépose et d’inversion
de la porte :
1 Enlevez la grille de protection.
2 Enlevez le couvre-charnière supérieur. À l’aide
d’un crayon à mine, tracez le contour de la
charnière. Ceci facilitera la repose. Enlevez la
charnière supérieure et soulevez la porte pour
l’enlever de l’axe de la charnière centrale.
Mettez la porte de côté.
3 Dévissez l’axe de la charnière centrale à l’aide
d’une clé à molette et conservez-le pour le
réassemblage. Assurez-vous de laisser la
rondelle de plastique sur l’axe de la charnière.
4 Retirez la porte du réfrigérateur de la
charnière inférieure, puis mettez-la de côté.
5 Enlevez la charnière centrale et la cale en
retirant la vis intérieure et en desserrant
sufsamment les deux vis extérieures pour
permettre à la charnière et à la cale d’être
glissées vers l’extérieur. Serrez les vis.
6 Desserrez les deux vis extérieures se trouvant
de l’autre côté du réfrigérateur, retirez la vis
intérieure et installez la charnière centrale.
8
Butée
Axe de
charnière
Vis
Charnière
inférieure
Grille de
protection
Rondelle
Vis de butée
ou
Abaisser
Support antibasculement
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
WARNING
En renversant la balançoire de porte :
Vous devez déplacer le crochet anti- pointe pour
aligner avec les gonds de la porte et installe le
soutien de grille d’orteil pour blance correct. Le
non-respect aura pour résultat la blessure.
7. Enlever trois vis sur le gond inférieur et anti-
pointe met entre parenthèses (si équipé) avec
⅜ inch clé plate de douille.
8. Enlever le soutien de grille d’orteil et les vis (si
équipé).
9. Installez la charnière inférieure et le support
antibasculement (si équipé) sur le côté opposé
avec les trois vis retirées dans l’étape 7.
10. Dévissez la cheville de la charnière inférieure
à l’aide de la clé à molette. Déplacez la
cheville vers l’autre trou de la charnière et
vissez à l’aide de la clé à molette.
11. Installer le soutien de grille d’orteil et les vis
sur en face du côté (si équipé).
12. Inversez les poignées de la porte (Voir la
section Installation de la poignée).
13. Déplacez les butées du congélateur et du
réfrigérateur vers le côté opposé. Avant de
visser, percez la mousse à l’aide d’une alêne.
14. Placez la porte sur la cheville de la charnière
inférieure et vissez la cheville de la charnière
centrale dans la charnière centrale et la partie
supérieure de la porte. Fermez la porte du
réfrigérateur an de faciliter l’alignement du
trou de la charnière.
15. Serrez la cheville de la charnière centrale à
l’aide de la clé à molette.
16. Retirez les bouchons des trous de la caisse et de
la charnière et déplacez-les vers le côté opposé.
17. Déposez la porte du congélateur sur la
cheville de la charnière centrale.
18. Fermer les portes du congélateur. Soulever
le côté poignée de la porte et saisissez la
partie la plus ne de la partie supérieure de
la charnière (qui a été retirée à l’étape 2)
et insérez la partie la plus épaisse entre les
portes sur le côté de la poignée d’environ
3 pouces du bord extérieur. Cela permettra
d’assurer un espacement correct.
Vérifiez s’il y a des aires ouvertes entre
le joint et le plateau de l’armoire.
19. Serrer les vis de la charnière supérieure et
vérier le joint de porte ouverte pour l’état du
joint (voir graphique).
9
REMARQUE
En cas des renversements futurs de porte,
épargner la couverture de grille d’orteil n’est
pas utilisée.
Le joint devrait complètement protéger
l’armoire, y compris le haut et le bas.
IMPORTANT
L’état du joint ouvert devrait exister, essayez de
travailler le joint à la main pour s’assurer qu’il
est inséré dans le canal.
Si le problème persiste, essayez de chauffage
le joint avec un sèche cheveux avec la
porte fermée. Veillez à ne pas endommager
l’intérieur du panneau de porte ou le joint par
l’application d’une chaleur trop importante.
Si l’état du joint ouvert existent encore, il peut
être nécessaire de retourner le joint. Dans ce
cas, retirez le joint de la porte en le tirant.
Faire tourner le joint d’un demi-tour (180°).
Réinstaller le joint en insérant les coins d’abord,
puis vers le milieu de travail de s’assurer que le
dart est parfaitement en place dans le canal.
20. Après les vis sont serrées, remplacer le haut
de la charnière.
21. Déposer le couvercle de la grille
correspondant au support de charnière de
porte à partir de la grille de la et xez le
couvercle de la grille d’en face qui a été
enregistré précédemment sur l’ouverture sur
le côté correspondant à la la grille de support
(voir les Figures A et B).
A
Toe calandre capot
Toe
Support
grille
calandre
Anti-
astuce
Support
B
Toe
calandre
capot
Toe Support
grille calandre
Anti-
astuce
Support
22. Réinstallez la grille de protection avec le
couvercle appropriée (certains modèles).
23. Branchez le cordon d’alimentation et placez la
commande de température du réfrigérateur
en position centrale. Modiez le réglage, si
nécessaire.
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
10
IMPORTANT
Pour vous assurer d'installer les poignées
correctement, veuillez lire ces instructions et
examiner les illustrations attentivement avant de
procéder à l'installation.
Avant de procéder à l'installation des poignées,
assurez-vous également que la porte se ferme
et s'ouvre bien. L'ouverture de la porte de votre
modèle peut se faire soit vers la gauche, soit
vers la droite. Reportez-vous aux instructions
fournies dans le guide d'utilisation et d'entretien
si vous devez inverser les portes.
CONTRÔLER L’INSTALLATION
Pour installer la poignée du réfrigérateur :
1 Placez la partie bombée de la poignée sur la
vis à épaulement située sur le devant de la
porte et alignez les deux trous de la partie
supérieure de la poignée sur les deux trous de
la partie supérieure de la porte. Ne serrez pas
la vis de pression tout de suite.
2 Insérez les deux vis dans la partie supérieure
de la poignée.
3 Serrez la vis de pression de la partie bombée
de la poignée jusqu'à ce que la poignée
repose à plat contre la porte, puis donnez à la
vis un autre demi-tour.
ATTENTION
Portez des gants et faites très ATTENTION
lorsque vous installez ces poignées. L'extrémité
arrondie des poignées peut être coupante.
Vis
Poignée
Vis à
épaulement
Bouchon
Vis de pression
Plaque signalétique
Vis à
épaulement
Vis de
pression
Vis
Poignée
Vis à
épaulement
Vis de pression
Poignée
Vis
Vis
Poignée
Vis à
épaulement
Vis de pression
repose à plat contre la porte, puis donnez à la
vis un autre demi-tour.
L’Acier Inoxydable Modèle
Pour installer la poignée du congélateur:
1 Placez la partie bombée de la poignée sur la
vis à épaulement située sur le devant de la
porte et alignez les deux trous de la partie
inférieure de la poignée sur les deux trous de
la partie inférieure de la porte. Ne serrez pas
la vis de pression tout de suite.
2 Insérez les deux vis dans la partie inférieure
de la poignée.
3 Serrez la vis de pression de la partie bombée
de la poignée jusqu'à ce que la poignée
11
Pour installer la poignée du réfrigérateur :
1. Placez le bas de la vis d’aronde sur la poignée
et tourner ou tirer la poignée vers le haut
jusqu’à ce que la poignée soit alignée avec les
trous de vis sur le haut de la porte.
2. Fixez la partie supérieure de la poignée avec
les deux vis retirées précédemment.
Pour installer la poignée du congélateur :
1. Placez l’extrémité de la poignée sur la vis
d’aronde et tourner ou tirer la poignée vers
le bas jusqu’à ce que la poignée soit alignée
avec les trous de vis sur le bas de porte.
2. Fixez la partie inférieure de la poignée avec
les deux vis retirées précédemment.
Pour inverser les poignées de la porte du
réfrigérateur/congélateur :
Les poignées s'inversent plus facilement lorsque
les portes ne sont pas posées. Inversez les
poignées du congélateur et du réfrigérateur
comme il est illustré.
ATTENTION
Etre portes sûr que les sont mises de côté
dans une position assurée où ils ne peuvent
pas tomber et peuvent causer la blessure
personnelle.
Vis en queue
d’aronde
Vis
Poignée
Bouchon
Verrouillez la poignée
sur la vis en
queue d'aronde
Vis
Vis en queue
d’aronde
Poignée
Bouchon
Verrouillez la
poignée
sur la vis en
queue d'aronde
CONTRÔLER L’INSTALLATION
12
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU
Avant de procéder à l’installation de la
conduite d’alimentation en eau, vous aurez
besoin des outils suivants:
Outils de base : Clé à molette, tournevis à lame
plate et un tournevis
MC
Accès à une canalisation d’eau froide
domestique ayant une pression entre 206,8 et
689,5 kPA (30 et 100 psi).
Une conduite d’alimentation en eau avec un
diamètre extérieur de 6,4 mm (¼ pouce) en
cuivre ou en acier inoxydable. Pour déterminer
la longueur de la conduite nécessaire, mesurer
la distance entre le robinet d’arrivée de la
machine à glaçons derrière le réfrigérateur et la
conduite d’eau froide. Ensuite, ajouter environ
2,1 mètres (7 pieds) an de pouvoir déplacer
le réfrigérateur lors du nettoyage (comme
illustré).
AVERTISSEMENT
Pour éviter un choc électrique, pouvant
causer de graves blessures voire la mort,
débrancher le réfrigérateur de l’alimentation
électrique avant de le raccorder à la conduite
d’alimentation en eau.
ATTENTION
Pour éviter des dommages matériels :
Il est recommandé d’utiliser une conduite
en cuivre ou en acier inoxydable pour
l’alimentation en eau. Il est déconseillé
d’utiliser un tube d’alimentation en eau en
plastique de ¼ pouce. Un tube en plastique
augmente le risque de fuites d’eau et le
fabricant ne peut être tenu responsable des
dommages causés par l’utilisation d’un tube
en plastique pour l’alimentation en eau.
NE PAS installer un tube d’alimentation en
eau dans des endroits où la température
descend sous le point de congélation.
Les produits chimiques provenant
d’un adoucisseur ayant un mauvais
fonctionnement peuvent endommager
la machine à glaçons. Si la machine à
glaçons est raccordée à un adoucisseur, il
faut veiller à l’entretien adéquat et au bon
fonctionnement de ce dernier.
IMPORTANT
Vérier que la conduite d’alimentation est
conforme aux codes de plomberie locaux.
REMARQUE
Vérier auprès de la régie du bâtiment an
de connaître les recommandations sur les
conduites d’eau et les matériaux associés avant
de procéder à l’installation du réfrigérateur
neuf. En fonction des codes du bâtiment locaux
ou provinciaux, Frigidaire recommande de
doter les habitations équipées de robinets de
sa trousse de conduite d’eau Smart Choice®
n°5305513409 (avec une conduite d’eau en
acier inoxydable de 1,83 mètres (6 pieds)
et de sa trousse pour conduite d’eau Smart
Choice® n°5305510264 pour les habitations
neuves (avec une conduite en cuivre de 6,1
mètres (20 pieds) et un robinet-vanne à étrier
autotaraudeur). Vous reporter au site www.
frigidaire.com/store pour de plus amples
informations.
Un robinet d’arrêt pour raccorder la conduite
d’alimentation en eau au système de
distribution d’eau domestique. NE PAS utiliser
un robinet d’arrêt de type auto-perceur.
Un écrou de compression et une bague
(raccord) pour raccorder la conduite
d’alimentation en eau au robinet d’arrivée d’eau
de la machine à glaçons.
13
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU
Figura 1
Collier en
acier
Écrou à
compression
en laiton
Bague
(manchon)
Conduite en
cuivre pour
l’alimentation
en eau
Support du
robinet d'eau
Robinet
d’arrivée d'eau
Robinet d'eau
Conduite en cuivre pour
l’alimentation en eau du
système de distribution
domestique
(La boucle comprend une longueur de
conduite suffisante pour pouvoir
déplacer le réfrigérateur lors
du nettoyage.)
Tube en plastique
relié au tube de
remplissage du
bac a glyçons
Figura 2
Serre-
joint
Tresse de
ligne d'eau
en acier
inoxydable
flexible
Robinet d'eau
6 pieds en acier
inoxydable flexible tressé
la conduite d'eau de
l'approvisionnement en
eau des ménages
Robinet
d’arrivée
d’eau
Support
du robinet
d'eau
Tube en plastique
relié au tube de
remplissage du
bac à glaçons
(La boucle comprend une longueur de
conduite suffisante pour pouvoir déplacer
le réfrigérateur lors du nettoyage.)
Raccordement de la conduite d’alimentation
d’eau au robinet d’arrivée de la machine à
glaçons:
1. Débrancher le réfrigérateur de l’alimentation
électrique.
2. Mettre l’extrémité de la conduite
d’alimentation en eau dans un évier ou un
seau. Ouvrir l’alimentation en eau et laisser
l’eau s’écouler jusqu’à ce qu’elle soit claire.
Fermer l’alimentation en eau avec le robinet
d’arrêt.
3. Enlever le capuchon en plastique du robinet
d’arrivée et le jeter.
4. Si un tube en cuivre est utilisé - glisser un
écrou à compression en laiton, puis une bague
(raccord) sur la conduite d’alimentation en
eau. Pousser la conduite d’alimentation en eau
dans le robinet d’arrivée d’eau aussi loin que
possible (6,4 mm - ¼ po). Glisser la bague
(raccord) dans le robinet d’arrivée et serrer à
la main l’écrou à compression sur le robinet.
Serrer d’un autre demi-tour à l’aide d’une clé;
NE PAS trop serrer. Vous reporter à la gure 1.
Si vous utilisez des tubes en acier inoxydable
exible tressé - l’écrou est déjà monté
sur le tube. Glisser l’écrou sur l’entrée du
distributeur et serrez à la main l’écrou sur la
soupape. Serrer d’un autre demi-tour à l’aide
d’une clé; NE PAS trop serrer. Vous reporter à
la gure 2.
5. Avec un collier en acier et une vis, xer la
conduite d’alimentation en eau (tube en
cuivre seulement) au panneau arrière du
réfrigérateur comme illustré.
6. Enrouler l’excédent de la conduite
d’alimentation (tube de cuivre seulement),
environ 2½ tours, derrière le réfrigérateur,
comme illustré et placer l’excès enroulé de
manière à ce qu’il ne vibre pas ou ne s’use
pas contre d’autres surfaces.
7. Ouvrir le robinet d’arrêt de l’alimentation en
eau et serrer tout raccord ayant une fuite.
8. Rebrancher le réfrigérateur à l’alimentation
électrique.
9. Pour mettre la machine à glaçons en marche,
abaisser la manette métallique (montée sur le
côté) ou placer le commutateur marche/arrêt
de la machine sur la position « I » (derrière).
REMARQUE
Ces instructions ne couvrent pas l’installation
d’une machine à glaçons après la vente. Suivez
les instructions contenues dans la trousse
individuelle de la machine à glaçons.
14
IMPORTANT
Votre machine à glaçons est expédiée de l’usine
avec le l du levier de signalisation en marche.
Pour garantir le bon fonctionnement de votre
machine à glaçons, branchez l’alimentation en
eau immédiatement ou placez la machine à
glaçons à ARRÊT en levant le l du levier de
signalisation jusqu’à ce qu’il s’enclenche et soit
verrouillé en position haute. Si la machine à
glaçons est en marche et si l’alimentation en eau
n’est pas branchée, le robinet d’eau émettra un
fort bruit de broutage.
GLACER PRODUCTION : CE QUE
PREVOIR
Le distributeur de glaçons produira 2,5 à 3
livres de glace chaque 24 heures dépendent des
conditions d’usage. La glace est produite à un
taux de 8 cubes chaque 80 à 160 minutes.
ATTENTION
Ne pas placer le récipient de glace dans votre
lave-vaisselle.
DISTRIBUTION DE GLAÇONS
Si votre réfrigérateur est équipé d’une machine
à glaçons automatique, un nombre minimum
de glaçons sera produit au cours des premières
24 heures de sa mise en marche. L’air dans la
tuyauterie neuve peut provoquer deux ou trois
cycles à vide avant que la machine à glaçons
produise un bac à glaçons plein. Si la machine à
glaçons n’est pas utilisée, il faudra environ un ou
deux jours pour remplir le contenant de glaçons.
Les premiers glaçons produits peuvent être
décolorés ou avoir un goût étrange en raison
des nouveaux raccordements de plomberie.
Jetez les glaçons qui ont été fabriqués durant les
24 premières heures.
Comment activer votre machine à
glaçons
Une fois les raccordements terminés, vous devez
ouvrir le robinet d’arrivée d’eau. Placez le bac à
glaçons sous la machine à glaçons et poussez-
le le plus loin possible vers le fond. Abaissez la
manette à la position « basse » ou ON (Marche).
Comment désactiver votre machine
à glaçons
Pour arrêter la machine à glaçons, soulevez la
manette jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position
« haute » ou OFF (Arrêt). La machine à glaçons
s'arrête également automatiquement lorsque le
bac à glaçons est plein. Si votre modèle possède
une clayette de congélateur réglable, placez-la
à la position inférieure de manière à ce que la
manette touche aux glaçons lorsque le bac est
plein.
REMARQUE
Les machines à glaçons automatiques sont des
accessoires optionnels qui peuvent être installés
sur la plupart des modèles en tout temps.
Téléphonez à votre marchand pour obtenir plus
de renseignements.
Manette
ON
(Marche)
OFF
(Arrêt)
15
COMMANDES
REMARQUE
Lorsque vous mettez le réfrigérateur en marche
pour la première fois, réglez les commandes à
la position « Normal ». Il s’agit du réglage de
base recommandé. Après 24 heures, ajustez les
commandes au besoin.
Commande du congélateur auxiliaire
(température)
(plus fríod)
(fríod)
(* recommandé)
Période de refroidissement
Pour garantir un entreposage sécuritaire des
aliments, faites fonctionner le réfrigérateur en
laissant les portes fermées pendant au moins 8
heures avant d’y mettre des aliments.
Commandes du réfrigérateur et du
congélateur (certains modèles)
REMARQUE
Votre réfrigérateur est conçu pour empêcher que
la nourriture emmagasinée dans le congélateur
fonde quand il est installé dans un endroit où
la température se maintient en-dessous de
12,778 ºC (55 °F) comme un garage; toutefois,
cet environnement à basse température peut
provoquer une régulation de température moins
qu’optimale du compartiment réfrigérateur.
REMARQUE
L’exposition soutenue aux températures
ambiantes en-dessous de 3,889 ºC (39 °F)
aura probablement pour résultat de geler la
nourriture et les boissons emmagasinées dans le
compartiment réfrigérateur.
REMARQUE
Si votre unité est dans un garage ou un endroit
où la température est inférieure à 12,778 ºC
(55 °F), régler le congélateur le contrôle à
la demande tout froid an d’améliorer les
performances.
16
IMPORTANT
En réglant la commande réfrigérateur de
température à la position « 0 », vous éteignez le
compresseur et empêchez le réfrigérateur de refroidir,
sans toutefois couper l'alimentation de l'ampoule
et des autres composants électriques. Pour couper
l'alimentation de votre réfrigérateur, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise murale.
REMARQUE
Lorsque vous mettez le réfrigérateur en marche
pour la première fois, réglez les commandes à
la position « recommended ». Après 24 heures,
ajustez les commandes au besoin.
Réglage de la température
(commande mécanique)
Ajustez la température graduellement : tournez
le bouton par petits paliers an de laisser le
temps à la température de se stabiliser.
Pour des températures plus froides, tournez le
bouton vers Colder (Plus froid).
Pour des températures plus chaudes, tournez le
bouton vers Cold (Froid).
Ajuster le contrôle de réfrigérateur changera des
températures dans les deux compartiments. Le
contrôle auxiliaire de congélateur peut être parti
à l’usine a préréglé (Normal) ou a ajusté comme
désiré ; il n’a pas d’effet sur le pouvoir électrique
au réfrigérateur. Pour maintenir les températures,
un ventilateur fait circuler l'air dans le
réfrigérateur et le congélateur. An d'assurer une
bonne circulation, veillez à ce que les aliments ne
bloquent pas les sorties d’air froid.
Période de refroidissement
Pour garantir un entreposage sécuritaire des
aliments, faites fonctionner le réfrigérateur en
laissant les portes fermées pendant au moins 8
heures avant d’y mettre des aliments.
Commandes du réfrigérateur et du
congélateur (certains modèles)
REMARQUE
Il peut prendre jusqu’à 15 minutes avant que
le refroidissement normal s’établisse après le
démarrage ou après une panne de courant.
COMMANDES
IMPORTANT
Le fait de régler la commande de température du
réfrigérateur à « ARRÊT » met le compresseur
hors tension et empêche le réfrigérateur de se
refroidir, mais ne coupera pas l’alimentation de
l’ampoule et d’autres composants électriques.
Pour mettre votre réfrigérateur hors tension, vous
devez débrancher le cordon d’alimentation de la
prise murale.
Commande du réfrigérateur (certains modèles)
temperature
(température)
cold
(froid)
* recommended
(* recommandé)
off
(hors tension)
coldest
(plus froid)
Réglage de la température (les
commandes électroniques)
Ajustez la température graduellement : tournez
le bouton par petits paliers an de laisser le
temps à la température de se stabiliser.
La commande réfrigérateur modie les
températures des deux compartiments. La
commande du congélateur auxiliaire n’a aucun
effet sur l’alimentation électrique du réfrigérateur.
Pour maintenir les températures, un ventilateur
fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le
congélateur. An d’assurer une bonne circulation,
veillez à ce que les aliments ne bloquent pas les
sorties d’air froid.
Commande du réfrigérateur (certains modèles)
Allow 24 hrs for adjustments
(Attendre 24 heures pour que les réglages se stabilisent)
(froid)
(plus froid)
(recommandé)
17
Réglage des clayettes
Vous pouvez facilement régler la position des
clayettes du réfrigérateur selon vos besoins. Avant
de régler la position des clayettes, enlevez tous
les aliments qui s'y trouvent.
Pour régler la position des clayettes coulissantes:
1. Enlevez la clayette en tirant vers l’avant
jusqu’à la butée.
2. Soulevez le bord de la clayette et retirez-la.
Inversez ces procédures pour replacer la clayette
sur n’importe quelles glissières et poussez
doucement pour l'insérez à sa place.
Clayette coulissante en verre
Clayette coulissante en métal
Balconnet
CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES
Rangement dans la porte
Les compartiments, les clayettes et les balconnets
des portes sont pratiques pour ranger les pots, les
bouteilles et autres contenants. Ils permettent aussi
d'accéder facilement aux articles d'utilisation fréquente.
Le compartiment des produits laitiers, dont la
température est moins froide que celle du compartiment
général, est utilisé pour conserver le fromage, les
tartinades ou le beurre durant une courte période.
Balconnets réglables
Les portes de certains modèles sont dotés de
balconnets et de compartiments pouvant accueillir
des contenants de plastique de quatre litres ainsi
que des pots et des contenants de format familial.
Certains balconnets sont réglables, ce qui permet
d'optimiser la capacité de rangement.
Pour enlever un balconnet :
1. Appuyez sur les côtés du balconnet pour
libérer les languettes de xation.
2. Tirez vers l'extérieur.
Pour installer un balconnet :
1. Poussez le balconnet vers l'avant.
2. Vous entendez les côtés s'enclencher dans les
xations.
1
2
La chute-en dessous/inverse l’Etagère
Pour ajuster la chute-en dessous/l’étagère
de chiquenaude :
1. Tirer sur la partie avant de l’étagère avant
jusqu’à sa chute en arrière vers le bas, puis
poussez doucement la moitié avant et arrière
du plateau sous un demi-étagère.
2. Avec la moitié avant en détail ci-dessous moitié
arrière, soulever l’avant de la tablette pour
retourner vers le haut vers l’arrière de l’armoire.
ATTENTION
Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les
couvercles avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont
encore froids. Les clayettes et les couvercles
peuvent briser si exposés à des changements
de température soudains ou à un impact, tel des
heurts. Le verre trempé est conçu pour se fracasser
en plusieurs petits morceaux de la grosseur de
cailloux. Ceci est normal. Les clayettes en verre et
les couvercles sont pesants. Utilisez vos deux mains
lorsque vous les retirez pour éviter de les échapper.
18
REMARQUE
Les légumes-feuilles se conservent mieux
dans un bac dont la commande de contrôle
de l’humidité est réglée à une humidité élevée
ou dans un bac sans commande de contrôle
de l’humidité. L’entrée d’air est maintenue au
minimum et l’humidité au maximum. Conservez
les autres fruits et légumes non pelés au niveau
d’humidité le plus faible.
Balconnets réglables
Certains modèles possèdent des balconnets
réglables que vous pouvez positionner selon vos
besoins.
Pour déplacer le bac de porte le long d’un
rail :
1. Inclinez le bac vers le haut de sorte que
l’arrière du bac soit détaché de la porte mais
encore retenu par le crochet.
2. Glissez le bac le long du rail jusqu’à la position
désirée.
3. Rabaissez le bac en place.
Pour déplacer le bac de porte d’un rail à un
autre :
1. Soulevez le bac vers le haut en désengageant
le crochet.
2. Déplacez le bac sur l’emplacement de rail
désiré.
3. Poussez le crochet du bac dans le rail en
engageant le crochet.
Réglage de l'humidité du bac à fruits
et légumes (certains modèles)
Certains modèles dotés de bacs à fruits et
légumes ont une commande vous permettant
de régler le taux d'humidité dans le bac. Ceci
peut prolonger la durée de conservation de
certains légumes frais qui se conservent mieux
si l'humidité est élevée.
Humidité
basse
Humidité
élevée
Augmenter humidité Abaisser humidité
CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES
19
CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES
Bacs à légumes (certains modèles)
Les bacs à légumes, situés sous la tablette
inférieure du réfrigérateur, sont conçus pour
ranger les fruits, les légumes et autres aliments
frais. Lavez les aliments à l'eau claire et éliminez-
en le surplus d'eau avant de les mettre dans les
bacs. Il est préférable d'envelopper les aliments
dégageant une forte odeur ou dont le taux
d'humidité est élevé avant de les ranger.
Tiroir garde-manger (certains
modèles)
Certains modèles sont dotés d'un tiroir garde-
manger qui sert à ranger les viandes froides,
les tartinades, les fromages et autres aliments.
Assurez-vous de soutenir le verre quand vous
retirez le tiroir.
Tiroir supplémentaire (certains
modèles)
Le tiroir supplémentaire est situé sur le haut
du cabinet du réfrigérateur directement sous le
congélateur.
Pour installer le tiroir supplémentaire :
1. Étendre complètement des coulisses de tiroir.
La face arrière Position pattes dans glisser le
clip poches sur les deux côtés. Cela positionne
le tiroir avant découpe sur la lame/onglets
prémonté sur les glissières.
2. Appliquer la pression de tiroir tout en
soutenant la diapositive à partir de ci-dessous.
Tab/clip passe à travers l’ouverture du tiroir
pour localiser. S’assurer que les deux parties
sont engagées.
3. Pour la dépose, la tenir d’une main et faire
coulisser le tiroir de levage avec les autres de
se séparer.
Appliquer une pression
à la baisse
L'ouverture passe par Clip
S'intègre dans
l'onglet Pocket
Ascenseur
séparé et de tiroirs
Tiroir coulissant
Maintenir "slide"
avec une main
"côté" de l'onglet
supérieur arrière
"côté" de l'onglet
supérieur arrière
Pocket
sur "Clip"
Pocket
sur "Clip"
20
REMARQUE
L'isolation de mousse rigide est efcace pour
conserver l'énergie, mais elle n'isole pas très
bien le son.
Pour comprendre les bruits que vous
entendez
Votre nouveau réfrigérateur de haute efcacité
peut émettre des sons qui ne vous sont pas
familiers. Ces bruits indiquent habituellement
que votre réfrigérateur fonctionne correctement.
Certaines surfaces sur le plancher, les murs et les
armoires de cuisine peuvent rendre ces sons plus
distincts.
IMPORTANT
Pendant le cycle de dégivrage automatique, il se
peut que vous voyiez une lueur rouge dans les
évents de la paroi arrière de votre congélateur.
Ceci est normal durant le cycle de dégivrage.
Voici une liste des principaux composants de votre
réfrigérateur et des sons qu’ils peuvent émettre :
A Évaporateur Le déplacement du réfrigérant
dans l’évaporateur risque d’entraîner un
gargouillement ou un bruit d’ébullition.
B Ventilateur de l’évaporateur Vous pouvez
entendre le déplacement d’air produit par
le ventilateur de l’évaporateur à travers le
réfrigérateur.
C Élément chauffant de dégivrage Pendant
les cycles de dégivrage, l’eau qui s’écoule
sur l’élément chauffant peut provoquer un
sifement ou un bref crépitement. Après le
dégivrage, un bruit sec peut se produire.
D Machine à glaçons automatique Lorsque
la production des glaçons est terminée, vous
pouvez les entendre tomber dans le bac à
glaçons.
E Commande de dégivrage électronique
Ces pièces peuvent produire un claquement
ou un clic lorsqu’elles arrêtent ou mettent
en marche le système de refroidissement. La
boîte de contrôle peut différer qu’un montré.
F Ventilateur du condenseur Vous pouvez
entendre le déplacement d’air acheminé au
condenseur.
G Compresseur Les compresseurs modernes
à haut rendement tournent plus vite que les
anciens compresseurs. Ils peuvent émettre
une vibration ou un bourdonnement aigu.
H Arroser la soupape Si votre réfrigérateur
est équipé avec un distributeur de glaçons
automatique, vous entendrez un son de
bourdonnement comme la soupape d’eau
ouvre pour remplir le distributeur de glaçons
pendant chaque cycle.
I Plateau de dégivrage (inamovible) Vous
pouvez entendre les gouttes d’eau tomber
dans le plateau de dégivrage pendant le cycle
de dégivrage.
J Condenseur Peut émettre de faibles sons
provoqués par le passage de l’air.
IMPORTANT
Si la porte réservée aux aliments frais reste ouverte pendant plus de 5 minutes, une alarme se fera
entendre. L’alarme se fera entendre pendant 2 minutes et s’arrêtera. Si le voyant « Door Ajar » (Porte
entrouverte) apparaît toujours, l’alarme se fera entendre toutes les 30 minutes à deux intervalles.
Après que le voyant « Door Ajar » (Porte entrouverte) soit apparu pendant 15 minutes, l’appareil
éteindra la lumière de la porte réservée aux aliments frais jusqu’à ce que la porte soit fermée. Il est
possible d’appuyer sur l’interrupteur de la porte réservée aux aliments frais et de relâcher celui-ci
pour réinitialiser l’alarme et la lumière.
BRUITS ET ÉLÉMENTS VISUELS D’UN
FONCTIONNEMENT NORMAL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Frigidaire FFTR2131QS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire