Medion md 80801 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Deutsch Français Italiano
Sommaire:
CONSIGNES DE SECURITE .......................... 1
Sauvegarde des données ............................ 1
Sécurité de fonctionnement......................... 2
Consignes de sécurité concernant l'utilisation
des batteries/piles ..................................... 3
Compatibilité électromagnétique .................. 5
Nettoyage, recyclage et élimination.............. 5
Utilisation ................................................. 6
Remarque d’ordre juridique :....................... 6
Format audio WMA..................................... 7
Copier vos musiques sans protection : .......... 8
VERIFICATION DU MATERIEL..................... 9
Configuration matérielle requise................... 9
SCHEMAS.................................................. 10
L’écran................................................... 11
MISE EN MARCHE ..................................... 12
Alimentation ........................................... 12
Branchement du casque ........................... 13
UTILISATION ........................................... 14
Mise en route/arrêt du lecteur MP3............. 14
Réglage du volume .................................. 14
Lecture / Pause / Arrêt ............................. 15
Choix des titres ....................................... 15
Définition d’extraits et répétition................ 16
Paramètres du menu................................ 17
Ouverture du menu............................... 17
Fermeture du menu .............................. 17
Structure du menu................................... 18
ii
1. Hold Mode: Verrouillage des touches.... 18
2. Liste de lecture (playlist).................... 19
3. Music .............................................. 20
4. Voice............................................... 20
5. Settings: Réglages ............................ 21
5.1. EQ (Equalizer) .....................................21
5.2 Playmode: Mode de lecture.....................22
5.3 Contrast...............................................23
5.4 Power saving: Coupure automatique........23
5.5 Record Setting: Débit d’enregistrement....24
5.6 Display setting : paramètre d'affichage ....24
5.7 Screen saver : économiseur d'écran ........24
5.8 Speaker : haut-parleur ..........................25
5.9 Exit .....................................................25
6. Erase: Suppression de fichier.............. 25
7. About: Informations système.............. 26
8. Record: Enregistrer ........................... 27
Fonctionnement avec cartes memoires........ 28
Insérer la carte..................................... 29
Retirer la carte ..................................... 29
FONCTIONNEMENT AVEC L’ORDINATEUR . 30
1. Connexion à l’ordinateur ....................... 30
Installation du pilote Windows 98SE ........ 31
2. Échange de données PC/Lecteur MP3 ...... 31
Utilisation du lecteur comme clé USB.......... 32
Mise à jour du micro logiciel ...................... 32
SERVICE CLIENT....................................... 33
Première aide sur les dysfonctionnements ... 33
Conditions de Garantie ............................. 35
Reproduction de ce manuel ....................... 36
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
1
Deutsch Français Italiano
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez ce chapitre attentivement et respectez les
instructions qui y sont données. Vous serez ainsi
assuré du bon fonctionnement et de la durée de
vie de votre lecteur MP3.
Ayez toujours ce mode d’emploi à portée de main
à côté de votre lecteur MP3 et conservez-le pour
pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en
cas de vente.
Adressez-vous exclusivement à nos partenaires
agréés en cas de problème avec l’appareil.
SAUVEGARDE DES DONNEES
Faites toujours une copie de se-
cours sur un support externe (disc)
après toute réactualisation de vos
données. Toute réclamation
d’indemnités pour perte de don-
nées et pour des préjudices qui en
seraient la conséquence sera reje-
tée.
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
2
SECURITE DE FONCTIONNEMENT
Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité, des
chocs, de la poussière, de la chaleur et des
rayons directs du soleil, afin d’éviter les
pannes.
N’ouvrez jamais le boîtier. Cela mettrait fin à
la garantie et pourrait provoquer la destruc-
tion de l’appareil.
Ne laissez pas des enfants sans surveil-
lance jouer avec des appareils électriques.
Les enfants ne voient pas toujours les éven-
tuels dangers.
Après avoir transporté l’appareil, attendez
pour le mettre en marche qu’il ait pris la tem-
pérature ambiante. Des variations importantes
de température ou d’humidité peuvent provo-
quer de la condensation, qui peut être à
l’origine d’un court-circuit. Fermez le cou-
vercle de la prise USB avant le transport.
N’utilisez que le câble USB fourni.
L’appareil est prévu pour la connexion à un
ordinateur conformément à la norme EN60950
(source d’alimentation limitée).
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
3
Deutsch Français Italiano
CONSIGNES DE SECURITE CONCERNANT L'UTILI-
SATION DES BATTERIES
/PILES
Les batteries/piles peuvent contenir des maté-
riaux inflammables. En cas d'utilisation inappro-
priée, les batteries/piles peuvent couler, chauffer
de manière excessive, s'enflammer voire explo-
ser, ce qui pourrait endommager votre appareil
et risquer de vous blesser.
Il est impératif que vous respectiez les indica-
tions suivantes :
Tenez les piles/batteries à distance des en-
fants.
Si les batteries/piles devaient être avalées par
inadvertance, avertissez immédiatement votre
médecin.
Ne jamais charger de piles non rechargeables.
Ne déchargez jamais les batteries/piles via
une puissance de sortie élevée.
Ne mettez jamais les batteries/piles en court-
circuit.
Évitez la chaleur et ne jetez pas les batte-
ries/piles dans un feu.
Ne démontez ou ne déformez pas les batte-
ries/piles.
Vous risqueriez de blesser vos mains ou vos
doigts, ou alors le liquide contenu dans les
batteries/piles pourrait entrer en contact avec
vos yeux ou votre peau. Dans ce cas de fi-
gure, rincez abondamment les zones concer-
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
4
nées à l'eau claire et consultez immédiate-
ment votre médecin.
Évitez les chocs et les secousses trop brus-
ques.
N'inversez jamais la polarité.
Veillez à ce que les pôles Plus (+) et Moins (-)
soient correctement placés afin d'éviter tout
risque de court-circuit.
Ne mélangez pas des batteries/piles nouvelles
et anciennes ou bien des batteries/piles de
différents types.
Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement
de votre appareil. En outre, cela déchargerait
plus rapidement les batteries/piles les plus
faibles
Retirez immédiatement les batteries/piles usa-
gées de l'appareil.
Retirez les batteries/piles de votre appareil en
cas d'inutilisation prolongée de ce dernier.
Remplacez simultanément l'ensemble des bat-
teries/piles usagées d'un appareil par des piles
neuves de même type.
Isolez les contacts des batteries/piles à l'aide
d'une ruban adhésif lorsque vous voulez stoc-
ker ou éliminer les batteries/piles.
Les batteries/piles usagées ne sont pas des
ordures ménagères ! Protégez notre environ-
nement et éliminez les batteries/piles usagées
de manière appropriée. Adressez-vous éven-
tuellement à votre vendeur ou à notre service
clientèle – Merci !
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
5
Deutsch Français Italiano
COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE
L’appareil branché doit respecter les Directives
pour la compatibilité électromagnétique (CEM)
Installez l’appareil à au moins un mètre de
distance des sources de brouillage magnéti-
ques et à haute fréquence (télévision, encein-
tes, téléphone mobile, etc.) pour éviter les dé-
faillances et les pertes de données.
NETTOYAGE, RECYCLAGE ET ELIMINATION
Attention ! Cet appareil ne contient aucune
pièce à entretenir ou à nettoyer.
Faites attention à ne pas salir le lecteur MP3.
N’utilisez aucun solvant, ni produit de net-
toyage caustique ou gazéiforme.
Si nécessaire, nettoyez le boîtier à l’aide d’un
chiffon humide.
Cet appareil ainsi que son emballage ont été ré-
alisés autant que possible dans des matériaux
qui, une fois éliminés, ne nuisent pas à
l’environnement et qui permettent un recyclage
approprié. En fin d’utilisation, l’appareil est repris
pour être réutilisé et recyclé (pour certains com-
posants) pour peu que son état puisse le permet-
tre. Les composants non recyclables sont élimi-
nés de manière appropriée.
Si vous avez des questions concernant
l’élimination, veuillez contacter votre point de
vente ou notre service après-vente.
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
6
UTILISATION
Ce lecteur MP3 a été conçu pour la lecture mobile
des fichiers musicaux aux formats MP3 et WMA.
Vous pouvez également vous servir de cet appa-
reil pour l'enregistrement de notes vocales.
REMARQUE DORDRE JURIDIQUE :
Avec votre lecteur MP3, vous êtes autorisé à co-
pier ou coder uniquement les œuvres dont vous
êtes vous-même l’auteur ou dont l’auteur ou les
ayants droit vous ont cédé les droits d’utilisation.
Si vous enfreignez ces droits, vous êtes passible
d’une sanction ou risquez d’être poursuivi par les
ayants droit.
Respectez les dispositions légales liées à l’emploi
de morceaux musicaux au format MP3.
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
7
Deutsch Français Italiano
FORMAT AUDIO WMA
Votre lecteur Jukebox MP3 peut aussi lire des fi-
chiers au format WMA. Quelques encodeurs WMA
peuvent utiliser la gestion des droits numériques
(GDN) et ainsi empêcher la lecture sur des bala-
deurs.
Utilisez dans ce cas la version 7.0 ou une version
supérieure du Windows Media Player, qui com-
prend une fonction de reproduction de la musique
sur les appareils portatifs.
Les fichiers WMA ainsi produits peuvent ensuite
être lus sur votre baladeur.
Remarque : les fichiers musicaux, dont la lec-
ture nécessite un fichier de licence d'accès
(DRM), doivent
être transférés par l'intermé-
diaire d'un programme spécifique (par ex. Media-
player 10.0 ou d'autres programmes mis à dispo-
sition par les fournisseurs MP3). Si le fichier de
licence n'est pas transféré (par ex. via une opé-
ration de copie depuis l'Explorateur), le lecteur
MP3 refusera la lecture du titre.
C
C
O
O
N
N
S
S
I
I
G
G
N
N
E
E
S
S
D
D
E
E
S
S
É
É
C
C
U
U
R
R
I
I
T
T
É
É
8
COPIER VOS MUSIQUES SANS
PROTECTION
:
Dans Windows
®
Mediaplayer
®
, l'option indiquée
par la flèche (sous Outils > Options) doit rester
désactivée, sinon les fichiers WMP/MP3 nouvel-
lement convertis ne pourront pas être lus sur vo-
tre lecteur MP3 :
Mediaplayer 8.0
Mediaplayer 9.0
V
V
É
É
R
R
I
I
F
F
I
I
C
C
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
D
D
U
U
M
M
A
A
T
T
É
É
R
R
I
I
E
E
L
L
9
Deutsch Français Italiano
VERIFICATION DU MATERIEL
Vérifiez qu’aucun élément ne manque à la livrai-
son et informez-nous dans les 14 jours suivant
l’achat si un élément devait manquer. Avec
l’appareil que vous venez d’acquérir, vous devez
trouver :
Lecteur MP3 (accu inclus)
Rallonge USB
Adaptateur secteur (DSR-0051-03M FEU)
Écouteurs, Courroie et housse
CD de pilote pour Windows
®
98SE
Carte de garantie
Ce mode d’emploi
CONFIGURATION MATERIELLE REQUISE
Connecteurs Connecteur USB (USB 1.1/2.0)
CD-ROM
au moins 2x (pour l’installation
le cas échéant)
Système
d’exploitation
Microsoft Windows
®
98SE / ME
Microsoft Windows
®
2000 / XP
Pilote nécessaire uniquement pour
Windows
®
98SE
S
S
C
C
H
H
E
E
M
M
A
A
S
S
10
SCHEMAS
Touches Nom Page
Bouton de menu 17
Augmentation du volume 14
Diminution du volume 14
Titre précédent /
retour rapide
15
Titre suivant /
avance rapide
16
Interrupteur marche / arrêt,
lecture, pause, arrêt
14
Fonction de répétition
d’extrait A/B
Égaliseur
16
21
Prise USB 30
Sorties casque /
audio (stéréo)
13
Haut-parleur interne 27
S
S
C
C
H
H
E
E
M
M
A
A
S
S
11
Deutsch Français Italiano
Anneau de fixation
(Attachez-y au besoin la courroie de
transport)
Connecteur pour carte mé-
moire SD/MMC
28
L’ECRAN
Réf. Nom Page
A Mode MP3/Voice 19
B Égaliseur 21
C Verrouillage des touches 18
D Mode de lecture 22
E Indicateur d’état des piles
F État de fonctionnement 22
G Numéro du titre en cours
Nombre total de titres
16
16
H Position actuelle du titre 15
I Information du titre
M
M
I
I
S
S
E
E
E
E
N
N
M
M
A
A
R
R
C
C
H
H
E
E
12
MISE EN MARCHE
ALIMENTATION
Votre appareil fonctionne avec un accu rechar-
geable intégré.
Attention : selon l'état de charge de l'accu inté-
gré, il peut être nécessaire de brancher le lecteur
MP3 au secteur pour charger l'accu.
1. Branchez l'adaptateur secteur fourni à une
prise secteur facile d'accès.
2. Raccordez l'extrémité du câble d'alimenta-
tion de l'adaptateur à la connexion USB de
votre lecteur MP3.
3. Votre lecteur MP3 s'allume et démarre le
processus de chargement.
* Remarque : l'accu se recharge également
lorsque le lecteur MP3 est relié à votre or-
dinateur.
* Remarque : veuillez lire les remarques
concernant les piles à partir de la page 3
pour les manipuler en tout sécurité.
M
M
I
I
S
S
E
E
E
E
N
N
M
M
A
A
R
R
C
C
H
H
E
E
13
Deutsch Français Italiano
BRANCHEMENT DU CASQUE
Un casque stéréo est livré avec l’appareil.
Branchez la prise jack du casque à l’une des pri-
ses. À ces prises, vous pouvez également bran-
cher un câble (en option) permettant la
connexion à votre appareil stéréo. Les deux pri-
ses peuvent être utilisées en même temps.
Si aucun casque n’est branché, la reproduction se
fait par l’intermédiaire du haut-parleur intégré.
Le haut-parleur peut être désactivé. Pour plus
d'informations, veuillez consulter la page 25.
Attention : l’utilisation d’un casque à des volu-
mes élevés peut entraîner des troubles de
l’audition irrémédiables. Réglez le volume au mi-
nimum avant la lecture. Lancez la lecture et
montez le volume jusqu’à ce qu’il soit confortable
pour l’écoute.
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
14
UTILISATION
MISE EN ROUTE/ARRET DU LECTEUR MP3
Le lecteur MP3 s’allume lorsqu’on appuie sur le
bouton [//] pendant deux secondes. Pour
éviter que le lecteur MP3 soit allumé involontai-
rement, la mise en marche doit être confirmée à
l’aide de la touche de menu.
Le message correspondant s’affiche à l’écran.
Une fois sous tension, le lecteur MP3 se met au-
tomatiquement en mode lecture.
S’il n’a pas été utilisé, il s’éteint afin
d’économiser les piles (page 23), sauf naturelle-
ment lorsqu’il est en cours de lecture ou en
pause.
Pour éteindre le lecteur MP3, appuyez pendant
trois secondes sur le bouton [//].
REGLAGE DU VOLUME
Appuyez vers [+], pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume, appuyez vers [-].
L’indicateur de l’écran s’ajustera.
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
15
Deutsch Français Italiano
LECTURE / PAUSE / ARRET
Lorsque le lecteur MP3 est allumé, appuyez sur la
touche [//] pour lire un titre. Appuyez
une deuxième fois sur la touche [//] pour
interrompre momentanément la lecture. Pour la
poursuivre à partir de cet endroit, appuyez de
nouveau sur la touche [//].
Si vous maintenez la touche [//] enfon-
cée pendant environ 1 seconde, la lecture
s’arrêtera et le titre reviendra au début. Si vous
appuyez sur la touche [//] plus de deux
secondes, le lecteur MP3 s’éteint.
Pour savoir comment transférer des fichiers sur
votre lecteur MP3, reportez-vous à la page 28.
CHOIX DES TITRES
Appuyez brièvement vers pour lire le titre
précédent ou revenir au début du titre en cours.
Appuyez brièvement vers pour choisir le titre
suivant. Si vous maintenez ces touches enfon-
cées, les titres défileront rapidement. Dans ce
cas, la lecture ne produit pas de son.
L'option de menu [Playlist] vous permet de
choisir les titres de votre choix.
Bien que la sélection des titres soit possible uni-
quement au niveau des titres, une structure de
fichiers par albums ou dossiers/sous-dossiers est
toutefois proposée.
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
16
DEFINITION DEXTRAITS ET REPETITION
Dans n’importe quel titre ou enregistrement vo-
cal, vous pouvez définir des extraits. Cet extrait
sera alors répété indéfiniment :
1. Définir le début de l’extrait :
Appuyez une fois sur la touche [A-B/EQ].
Le voyant de l’écran indique A-.
2. Définir la fin de l’extrait :
Appuyez de nouveau sur la touche [A-
B/EQ]. Le voyant de l’écran indique mainte-
nant A-B et l’extrait ainsi défini est répété
jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau
sur la touche [A-B/EQ]. Lorsque vous met-
tez fin à la reproduction, le voyant s’éteint.
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
17
Deutsch Français Italiano
PARAMETRES DU MENU
OUVERTURE DU MENU
Ouvrez le menu de la façon suivante pour modi-
fier le mode de fonctionnement et les paramètres
de base.
1. Allumez le lecteur MP3.
2. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir le
menu.
3. Poussez et maintenez la touche de menu
vers la droite ou la gauche afin de sélection-
ner une des options de menu affichées sur
l'écran.
4. Confirmez votre choix en appuyant sur la
touche de menu.
FERMETURE DU MENU
1. Quittez le menu à l’aide de la ligne [Exit]
dans le menu principal.
2. Appuyez sur la touche menu pour quitter le
menu. Si vous êtes dans le menu principal,
le menu sera fermé automatiquement au
bout de 5 secondes d’inactivité.
Si la touche de menu est maintenue enfoncée du-
rant quelques secondes, le menu est également
fermé.
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
18
STRUCTURE DU MENU
1. HOLD MODE: VERROUILLAGE DES TOUCHES
Le lecteur MP3 est équipé d’une fonction de ver-
rouillage des touches qui empêche qu’une touche
soit activée par inadvertance. Cette fonction est
pratique pour écouter de la musique lorsqu’on
transporte le lecteur MP3. Pour activer le ver-
rouillage des touches :
1. Appuyez sur le bouton de menu.
2. Appuyez sur la touche de lecture
[//]. Le symbole
[C] apparaît à
l’écran lorsque le verrouillage des touches
est activé. Les pressions exercées sur les
touches sont alors ignorées.
3. Pour déverrouiller les touches, répétez les
étapes 1 à 2. Le symbole [C] s’éteint.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Medion md 80801 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à