Bryant GZ Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Thermopompes géothermiques
GB, GC, GP, GS, GT, GW, GZ
Manuel d’utilisation
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Chaque fois que vous voye z le symbole dans les manuel s, da ns
les ins t ruct i ons et sur l ’ appar ei l, ce l a indique qu’i l y a un r is que de
blessures. Il existe trois niveaux de précaution :
Le mot DANGER indique les plus gr aves danger s, qui provoque ront
desblessuresgravesoulamort.
Le mot AVERTI SSEM ENT indique un dange r qui pourra it entr aî ner
des bles sur es corpor el le s ou la mort .
Le mot MISE EN GARDE est utilisé pour ide nti fi er des prati ques
danger euse s pouvant entr aî ner des ble ss ure s superf i cie ll es ou des
dégât s ma té ri el s.
Le mot REMARQUE met e n évide nce des suggest ions qui
permettront d’améliorer l’installation, la fiabilité ou le fonctionnement .
RISQUE DE BLESSURES OU DE MORT OU DE
DÉGÂTS MATÉRIELS
Le non--respect de cet avertissement pourrait entraîner des
blessures corporelles, la mort ou des dégâts matériels.
Une mauvaise installation, de mauvais glages, des
modifications inappropriées, un mauvais entretien, une
réparation hasardeuse, ou une mauvaise utilisation peuvent
provoquer une explosion, un incendie, une électrocution ou
d’autres conditions pouvant infliger de graves blessures ou des
dégâts matériels. Consultez un installateur qualifié, une
entreprise de service d’entretien ou votre consessionnaire ou
succursale pour obtenir des renseignements ou de l’aide.
L’installateur qualifié ou l’entreprise de service doit
impérativement utiliser des trousses et des accessoires autorisés
par lusine pour réaliser une modification sur le produit.
Avant d’utiliser votre nouvelle thermopompe géothermique,
lisez et respectez toutes les instructions et les avertissements, y
compris les étiquettes fixées sur l’appareil ou expédiées avec
lui.
!
AVERTISSEMENT
VOTRE NOUVEAU SYSTÈME
Féli ci ta ti ons pour l ’ acha t de vot r e nouveau s yst ème géothe rmi que.
Veuillez prendre quelques instants pour lir e ce docum ent afi n de vous
familiariser avec le fonctionnem ent de l’a ppar ei l.
Utilisez ce document pour :
S Noter les renseignements sur le modèle de votre appareil pour
référence ultérieure
S Noter l'emplacement de la boucle souterraine (voir page 3)
S Noter l'historique d'entretien (voir page 4)
ENREGISTRER VOTRE SYSTÈME
Pour que le propriétaire original puisse obtenir des périodes de
garantie plus longues telles qu'indiquées dans le tableau sous la
rubrique du certificat de garantie de l'acheteur original, le produit
doit être dûment enregistré à l'adresse www.cac-bdp.com dans les
quatre-vingt-dix (90) jours suivants l'installation originale. Dans les
juridictions les conditions d'enregistrement sont interdites par la
loi, l'enregistrement n'est pas exi et c'est la période de garantie la
plus longue qui s'applique.
DE MODÈLE : ___________________________________
DE SÉRIE : ______________________________________
DATE D'INSTALLATION : ___________________________
CONSESSIONNAIRE / INSTALLATEUR : ______________
____________________________________________________
NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
DU CONSESSIONNAIRE : ____________________________
CHAUFFAGE ET CLIMATISATION DE
VOTRE MAISON
Le fonctionnement du sysme géothermique est commandé par un
thermostat, généralement mon à un emplacement central dans la
maison.
Votre appareil géothermique peut fonctionner avec une grande
varié de thermostats. Vous pouvez régler les points de consigne
de chauffage et de climatisation au moyen d u thermostat. Le
thermostat tecte la température intérieure et envoie un signal à
l'appareil othermique pour commander le chauffage, la
climatisation, l'arrêt de l'appareil et le changement des phases.
Pour plus de confort, pensez à configurer votre thermostat en mode
« continuous fan » (ventilateur constant). Ce mode maintient le
ventilateur ou la soufflante en marche en permanence, ce qui
fournit des températures plus constantes dans toute la maison, en
éliminant les points chauds et les points froids.
Le mode « auto change-over » (changement automatique) du
thermostat permet à l'appareil de passer automatiquement du
chauffage à la climatisation (et vice-versa) au besoin. Ce mode est
utile par exemple au printemps et à l'automne, lorsque le chauffage
peut être nécessaire pendant la nuit et la climatisation nécessaire au
cours de la journée.
THERMOSTATS
Votre appareil géothermique peut fonctionner avec une grande
varié de thermostats. Pour obtenir les instructions de
fonctionnement du thermostat, consultez le manuel d'utilisation du
thermostat.
THERMOSTATS PROGRAMMABLES
Si votre thermostat est programmable, la fonction de duction de
la température permet d'effectuer des économies d'énergie.
Toutefois, les économies d'énergie ne seront pas maximisées si la
température réduite de chauffage est réglée sur une température
sensiblement différente de la température normale. Par exemple, si
vous voulez régler la température en mode « occupé » sur 72ºF
(22ºC) et que vous programmez le thermostat sur une température
duite de 60ºF (15ºC), l'appareil othermique marrera
probablement le chauffage auxiliaire de secours pour atteindre le
glage normal de température, afin de fournir la température
programmée la plus élee en peu de temps. L'économie d'énergie
effecte au cours de la période de duction de la température peut
être perdue si l'appareil fonctionne avec l'électrici auxiliaire pour
ramener la température au réglage normal. Nous recommandons
donc de limiter la différence entre le glage normal de température
et la température réduite au cours du chauffage, afin de réduire
l'utilisation de l'électricité auxiliaire.
2
ACCESSOIRES
Vous pouvez également utiliser votre système géothermique avec
d'autres accessoires, tels que des systèmes de zonage, des
humidificateurs, des purificateurs d'air haute efficacité, etc., pour
obtenir un meilleur confort, réaliser des économies d'énergie et
obtenir une meilleure qualité de l'air intérieur.
Pour obtenir les instructions d'utilisation de ces accessoires,
consultez leurs manuels d'utilisation.
FONCTIONNEMENT À VITESSE
VARIABLE
Si votre appareil géothermique est équipé d'un compresseur à deux
phases et d'une soufflante à vitesse variable, vous observerez
peut-être que votre sysme fonctionne pendant de plus longues
périodes. Ce système est conçu pour répondre aux besoins de
climatisation et de chauffage de la maison dans diverses conditions.
Les jours où la température extérieure est modérée, le
fonctionnement courant est celui à faible vitesse ou en phase de
chauffage basse. Lorsque la température extérieure est extrême,
l'appareil fonctionne généralement à haute vitesse ou en phase de
chauffage élevée. De plus longues périodes de fonctionnement de
l'appareil fournissent une température intérieure plus constante
avec moins d'évacuation, un meilleur contrôle de l'humidité et un
confort et une efficaci énertique améliorés.
MODE CHAUFFAGE
Au cours du chauffage, votre appareil géothermique absorbe
l'énergie thermique du sol à l'aide de la boucle souterraine (ou de
l'eau du puits). Cette chaleur de faible intensité est transmise au
frigorigène, intensifiée par le compresseur de l'appareil puis
transmise à l'air par le biais du serpentin intérieur. (Lorsque vous
utilisez un appareil géothermique de type « eau à eau », l'appareil
réchauffe de l'eau et non de l'air et fournit de l'eau chaude au
système de chauffage hydronique de la maison.)
Sauf si vous vivez dans un climat qui n'est pas très froid, votre
appareil géothermique dispose probablementd' une source de
chauffage de secours. Il peut s'agir d'un accessoire de chauffage
auxiliaire ou d'une fournaise à combustible fossile. En cas de
conditions extrêmes, l'appareil géothermique peut également
utiliser l'élément chauffant de la résistance électrique de secours.
Si l'appareil géothermique est raccordé à une fournaise à gaz, le
système géothermique s'éteint en cas de température très basse et
laisse la fournaise à combustible fossile fonctionner.
La température extérieure à laquelle l'électricité auxiliaire ou la
fournaise à combustible fossile fonctionnent dépend de la manière
dont l'appareil othermique a été dimensionné, ce qui détermine
sa capacité de sortie. La source de chauffage de secours (électricité
auxiliaire ou fournaise à combustible fossile) s'active également
dans le cas peu probable d'une panne du compresseur, afin de
maintenir le confort du chauffage. (Lorsqu'un appareil
géothermique de type « eau à eau » est installé, le chauffage de
secours, selon l'équipement, s'effectue généralement au moyen
d'une fournaise.)
MODE CLIMATISATION
Pendant la climatisation, votre appareil géothermique supprime la
chaleur de l'air dans votre maison (comme un climatiseur).
Contrairement à un simple système de climatisation, l'appareil
géothermique envoie la chaleur indésirable dans le sol. La chaleur
est transrée de l'air intérieur au frigorigène, au liquide de la
boucle souterraine (ou à l'eau du puits) et dans le sol. Puisque la
température du sol est plus fraiche que la température de l'air
extérieur, un appareil othermique fonctionne plus efficacement
qu'un climatiseur ordinaire.
EAU CHAUDE
Si votre appareil géothermique est équipé d'un dispositif
supplémentaire de chauffage de l'eau, il sera raccordé à votre
chauffe-eau. Pendant le fonctionnement du chauffage et de la
climatisation, votre appareil géothermique déplacera l'excès de
chaleur vers une conduite d'eau dans le chauffe-eau à l'aide d'une
petite pompe. Le chauffage de l'eau fonctionne uniquement
pendant le chauffage et la climatisation. La quantité d'eau chaude
produite par l'appareil géothermique varie en fonction de plusieurs
conditions, et n'est généralement pas suffisante pour que l'appareil
soit la seule source d'eau chaude. Votre chauffe-eau sera toujours
raccordé à l'électricité ou au dispositif à combustible fossile pour
vous assurer la pleine capacité, indépendamment de la contribution
de l'appareil géothermique.
BOUCLE SOUTERRAINE
GÉOTHERMIQUE
La boucle souterraine géothermique est la clé de l'efficacité
énertique et du rendement. Le tuyau est fait de polthylène
haute densité doté d'une formulation et de spécifications qui
permettent d'optimiser le rendement lorsqu'il est enfoui dans le sol
ou immergé dans un bassin. Les raccords extérieurs ou enterrés
s'effectuent au moyen de la fusion thermique, ce qui permet
d'éviter l'utilisation de colliers et de colles qui peuvent se détériorer
avec le temps. Le tuyau et les raccords ne rouillent pas, ne
pourrissent pas, ne se corrodent pas et devraient durer des
décennies. Une fois que la boucle est installée, le service est limi
pour maintenir que les niveaux de pression et assurer que les
pompes de circulation fournissent le débit adéquat à l'appareil. Le
liquide de la boucle peut comprendre de l'antigel pour éviter que le
liquide gèle.
EAU DE PUITS/SYSTÈME À BOUCLE
OUVERTE
Si votre appareil géothermique est raccordé à votre puits d'eau
plutôt qu'à une boucle souterraine, il est important de vous assurer
que l'eau est de bonne qualité et le débit est approprié. Des
opérations d'entretien sont ralement requises pour ces
applications, afin de maintenir l'échangeur de chaleur de l'appareil
géothermique exempt de toute accumulation minérale. Il
est
recommandé d'effectuer un nettoyage périodique.
La fréquence de
l'entretien et du nettoyage dépend de la qualité de l'eau. Une eau de
mauvaise qualité peut réduire l'efficacité et la capacité et causer une
panne ou une corrosion précoces de l'échangeur de chaleur.
Communiquez avec votre consessionnaire pour obtenir des
recommandations sur l'intervalle d'entretien.
FILTRES
L'une des choses les plus importantes que vous puissiez faire pour
votre système géothermique est de garder le filtre propre. Un filtre
sale peut causer la restriction du débit d'air, ce qui peut engendrer
des conditions de fonctionnement qui pourraient augmenter la
consommation, réduire le confort et causer une usure excessive, du
bruit excessif et une panne précoce. Votre consessionnaire de
système géothermique peut vous fournir des filtres de
remplacement.
FONCTIONNEMENT EN COURS DE
CONSTRUCTION
Votre pompe géothermique contient des composants qui peuvent
être endommas par le fonctionnement au cours d'un processus de
construction. Les contaminants tels que la poussière de cloison
sèche, la sciure, et les produits chimiques peuvent causer des
dommages et une panne précoce de votre système. Bien que
l'utilisation d'un filtre à très haute efficacité semble être la meilleure
solution, le filtre se charge rapidement et peut causer des pressions
excessives et une contrainte opérationnelle sur les composants.
L'utilisation d'un filtre standard d'efficacité moindre n'assure pas
une protection adéquate à l'appareil. Les appareils qui tombent
en
panne en raison d'un fonctionnement pendant des travaux
de
construction ne sont pas couverts par la garantie.
Consultez votre
certificat de garantie pour obtenir plus de détails.
3
NOTER L'EMPLACEMENT DE LA BOUCLE
Une fois que l'herbe a repoussé au-dessus de votre boucle souterraine, elle n'est plus visible.
Afin d'éviter les dommages dans le futur, il est fortement recommandé de noter son emplacement.
Au moyen de la grille ci--dessous, tracez une vue plongeante de votre maison, en indiquant les limites de la propriété et de l’emplacement de la boucl e
(ave c chaque tra nce et cha que for age) .
Vous pouvez éga le m ent indi quer l’emplacement du puits d’eau et des utilitaires souterrains.
Boucle horizontale :
Vue latérale de la tranchée
Profondeur = ____
Largeur = ______
Illustrer l'emplacement
des tuyaux dans la tranchée
Boucle verticale :
Vue du dessus
Forage
Tuyaux
Profondeur du forage = _____________
Boucle de bassin :
Profondeur de l'étang où
les serpentins sont situés = ____________
Nombre de serpentins = ______________
Pour les installations géothermiques
avec eau de puits/boucle ouverte :
Profondeur du puits = ______________
(Marquer l'emplacement des puits sur le schéma.)
Répertorier les entreprises qui ont fourni les services suivants :
Échelle : 1 = ____ pieds (ou mètres)
Boucle conçue par : Type d'antigel :
Travail de pelleteuse/tranchage de boucle effectué par :
Forage vertical de boucle effectué par :
Fusion de tuyau effectuée par :
Purge de boucle effectuée par :
4
DOSSIER DE MAINTENANCE ET D'ENTRETIEN PRÉVENTIF
Afin de préserver le rendement élevé de votre système géothermique, nous vous recommandons de demander à votre consessionnaire qui a
procé à l'installation de vérifier l'appareil sur une base régulière (annuelle ou semestrielle).
Votre consessionnaire fournit un programme d'entretien avec des inspections en plusieurs points.
Date Maintenance ou entretien préventif effectué Nom du dépositaire
8 --- 7 3 3 --- 9 4 0 --- 3 6 1 ( 0 6
/
15)
Copyright 2015 CAC/B D P. S 7310 W. Morris St. S Indianapolis, IN 46231 Date d’édition : 07/15
Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.
N º c a t a l o g u e : O M G E O --- H P --- 0 2 F R
R e m p l a c e : O M G E O --- HP --- 0 1 F R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bryant GZ Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à