44
Important : Procédure Suggérée Utilisant La Technique
Du Fil-Guide Arrow Pour Le Lavage Péritonéal
Introduction:
Le lavage péritonéal est basé sur le concept simple selon lequel la présence de sang
intrapéritonéal indique une lésion intrapéritonéale. Cette procédure peut être effectuée
rapidement et avec précision en salle d’urgence en tant qu’outil diagnostique dans
l’évaluation des patients gravement blessés présentant un traumatisme abdominal
contondant. Cette trousse Arrow utilise un fil-guide à pointe en «J» pour la mise en place
du cathéter, évitant ainsi l’ancienne technique de trocart sujette aux complications.
Un volume d’environ un litre de solution saline normale ou de soluté lactate de Ringer est
instillé dans la cavité péritonéale, puis récupéré et analysé pour la teneur en sang.
Le médecin utilisant la trousse de lavage péritonéal Arrow dispose de tout le nécessaire
pour diagnostiquer un saignement intrapéritonéal avec une sécurité, une fiabilité et une
commodité accrues. Une aiguille-guide à biseau court de calibre 20Ga. est le plus gros
objet pointu à pénétrer dans le péritoine. La pointe en «J» très souple du fil-guide réduit
au minimum le risque de complications.
Indications d’utilisation:
Pour l’évaluation de saignements dans la cavité abdominale ou un organe rompu.
Contre-indications:
Patients présentant un syndrome abdominal aigu nécessitant une intervention chirurgicale
immédiate ou un traumatisme abdominal pénétrant.
Mises en garde et précautions générales
Avertissements:
1. Stérile, à usage unique : Ne pas réutiliser, retraiter ni
restériliser. La réutilisation du dispositif peut créer des
risques potentiels de blessures graves et/ou une infection,
voire entraîner la mort. Le reconditionnement de produits
médicaux destinés à un usage unique peut entraîner une
diminution du rendement ou une perte de ses fonctions.
2. Lire tous les avertissements, précautions et instructions de
la notice d’accompagnement avant toute utilisation. Le non-
respect de ces exigences peut entraîner de graves blessures
ou la mort du patient.
3. Les médecins doivent être conscients des complications
associées au lavage péritonéal, y compris, mais sans s’y
limiter, les lésions des organes et/ou des vaisseaux par une
aiguille ou un cathéter, une infection, un saignement cutané
et/ou un hématome.
Précautions:
1. Ne pas modifier le cathéter, le fil-guide, ni tout autre
composant de la trousse/l’ensemble pendant l’insertion,
l’utilisation ou le retrait.
2. La procédure doit être réalisée par un personnel dûment
formé et habitué à travailler avec les repères anatomiques, les
techniques sûres et les complications potentielles.
3. Suivre les précautions standards et les politiques de
l’établissement concernant les procédures, y compris
l’élimination en toute sécurité des dispositifs.
Les trousses/ensembles peuvent ne pas contenir tous les
composants accessoires détaillés dans ces instructions
d’utilisation. Se familiariser avec les instructions de chacun
des composants avant de commencer la procédure.
Intervention suggérée: Utiliser une technique stérile.
1. Placer le patient en décubitus dorsal en s’assurant qu’il a uriné ou que la sonde urinaire
est en place. Insérer la sonde nasogastrique pour décompresser l’estomac.
2. Le point préféré d’insertion préféré du cathéter est la ligne médiane, à mi-chemin
entre l’ombilic et la symphyse pubienne. Éviter d’insérer à travers ou juste à côté d’une
incision abdominale précédente.
3. Retirer les écouvillons de préparation et préparer la peau rasée dans la zone du site
de ponction.
4. Retirer le plateau emballé de l’emballage extérieur et l’ouvrir pour créer un champ
stérile et exposer les composants de la trousse à utiliser.
5. Placer le champ fenestré sur le site de ponction.
6. Utiliser une aiguille paroi mince 18Ga. pour aspirer l’anesthésiant dans une seringue
de 5ml.
7. Effectuer une injection avec une aiguille intradermique 25Ga. ou 22Ga.
8. Faire une incision cutanée de 3mm à l’aide d’un scalpel no11.
Remarque: Ne pas procéder tant que l’hémostase cutanée et sous-cutanée n’est
pas observée.
9. Insérer l’ensemble cathéter/aiguille par incision dans le péritoine en visant le creux
pelvien.
Remarque: Une aiguille paroi mince 18Ga. peut être utilisée (sans cathéter)
alternativement pour percer le péritoine et passer le fil-guide si désiré. Si désiré,
l’ensemble cathéter/aiguille peut être connecté à la tubulure i.v. et à la bouteille/
au sac de solution saline ou de lactate de Ringer.
La pénétration dans le péritoine sera généralement reconnue par un léger bruit d’éclat
«pop» distinct et confirmée par un écoulement libre de solution. Faire avancer la
pointe du cathéter de 2 à 3mm supplémentaires dans la cavité péritonéale. Retirer
l’aiguille-guide (se référer à la Figure1).
Précaution: Si l’aiguille est utilisée à la place du cathéter d’introduction, ne
pas retirer le fil-guide contre le biseau de l’aiguille pour éviter un éventuel
sectionnement du fil-guide.
Précaution: Ne pas réinsérer l’aiguille dans le cathéter.
10. Insérer l’extrémité souhaitée du fil-guide à travers un cathéter 16Ga. dans la cavité
péritonéale. Si la pointe en «J» est utilisée, préparer l’insertion en glissant le tube
en plastique sur la pointe en «J» pour la redresser. Faire avancer le fil-guide dans le
péritoine jusqu’à la profondeur requise.
Remarque: Si le fil n’avance pas facilement au départ, le cathéter n’a
probablement pas été placé correctement dans la cavité péritonéale (se référer
à la Figure2).
11. Retirer le cathéter d’introduction et l’embout fileté du cathéter 8Fr. sur le fil-guide
(garder une longueur suffisante du fil-guide exposée à l’embase du cathéter pour
maintenir fermement le fil-guide). En saisissant près de la peau, faire avancer le
cathéter à la profondeur requise dans la cavité péritonéale (se référer à la Figure3).
Précaution: En tout temps, maintenir fermement le fil-guide.
12. Maintenir le cathéter à la profondeur requise et retirer le fil-guide. Aspirer avec une
seringue de 5ml.
Précaution: Risque de bris du fil-guide. Bien que l’incidence d’une défaillance
du fil-guide soit extrêmement faible, les médecins doivent connaître le risque
de bris en cas de force excessive appliquée sur le fil.
Le cathéter Arrow inclus dans ce produit a été conçu pour passer librement sur le
fil-guide; si une résistance est rencontrée lors de la tentative de retrait du fil-guide
après le positionnement du cathéter, le fil-guide peut être plié autour de l’extrémité
du cathéter (se référer à la Figure4). Dans ce cas, tirer sur le fil-guide peut entraîner