Brandson 306234 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mod.-Nr.: 306234
WASSERZÄHLER
WATER FLOW METER
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
2
Table of contents
1. Deutsch.....................................................................................................................................3
2. English........................................................................................................................................9
3. Français...................................................................................................................................15
4. Italiano....................................................................................................................................22
5. Español...................................................................................................................................28
GER: Aktuelle Treiber, Bedienungsanleitungen und sonsge relevante Dokumente zu diesem
Produkt nden Sie auf unserer Homepage.
ENG: Current drivers, user manuals and other relevant documents for this product can be found
on our homepage.
FRA: Les pilotes actuels, les modes d’emploi et les autres documents relafs à ce produit sont
disponibles sur notre site Internet.
ITA: I driver aggiorna, le istruzioni per l’uso e altri documen rilevan per questo prodoo
sono disponibili sulla nostra homepage.
ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para
este producto se pueden encontrar en nuestra página web.
hps://model.ganzeinfach.de/306234
3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit Sie Freude
mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerk-
sam durch.
1. Lieferumfang
Wasserzähler
Bedienungsanleitung
Rolle mit Dichtband
2. Technische Daten
Wasserschutz-Klasse IPX6
Wasserdurchussmenge 1-45,5 L/Min (12,0 GAL/Min)
Max. Wasserverbrauch 99999 L/99999 GAL
Arbeitsdruck 0,5-10,0 Bar
Max. Durchuss 45,5 L/Min oder 12,0 GAL/Min
Messtoleranz ±5%
Baerietyp 1x CR2032, 3V
Geeignet für Rasensprenger, 3/4” Standard-Wasserhahn-Anschlüsse
4Deutsch
3. Produkt-Details
4. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpackungsma-
terial. Verwenden Sie eine Münze oder einen Schraubendreher, um die Baeriefachabdeckung
zu entriegeln. Setzen Sie eine CR2032-Baerie in das Baeriefach ein. Stellen Sie sicher, dass
der Pluspol der Baerie in Richtung des Baeriefachdeckels zeigt.
Display
Wasseruss
3/4“ Wasser-
hahn-Anschluss
3/4“-Ausgang
Mulfunkonstaste
5Deutsch
Schließen Sie den Baeriefachdeckel im Anschluss wieder. Nehmen Sie die Rolle mit dem
Dichtband und wickeln Sie das Band je nach Bedarf 2-7 x um das Gewinde. Schließen Sie
anschließend den Wasserzähler an den gewünschten Anschluss an. Beachten Sie die Wasser-
uss-Richtung (siehe Produkt-Details). Das Gerät ist nun betriebsbereit.
6Deutsch
5. Bedienung
Durch Drücken der “Mulfunkonstaste” können Sie im Display in verschiedene Modi
wechseln.
FLOW MODE (Durchussanzeige) - Messung des Wasserdurchusses in Echtzeit Wenn das
Wasser durch den Durchussmesser ießt, wird das Display akviert und zeigt den aktuellen
Durchuss in GAL/Min oder L/Min an.
CONSUMPTION MODE (Verbrauchsanzeige) - Messung des einzelnen Wasserverbrauchs.
Durch Drücken der “Mulfunkonstaste” wird der letzte Wasserverbrauch angezeigt. Halten
Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Verbrauch zurückzusetzen. Bei der nächsten
Bewässerung beginnt die Anzeige wieder bei 0.
Umschalten der
Einheiten
„GAL“-> „L
Verbrauch
zurücksetzen
Durchschni
zurücksetzen
Alles Daten
zurücksetzen
7Deutsch
AVARAGE MODE (Durchschnisanzeige) - Zeigt den täglichen Durchschniswasserverbrauch
der letzten 7 Tage an. Drücken Sie die “Mulfunkonstaste” und der durchschniliche
Wasserverbrauch der letzten 7 Tage wird angezeigt. Halten Sie die “Mulfunkonstaste” 3
Sekunden lang gedrückt, um den Durchschni zurückzusetzen.
TOTAL MODE (Gesamtanzeige) - Die gesamte Wassermenge wird bis zum nächsten Zurück-
setzen gemessen. Drücken Sie die Mulfunkonstaste, um den Gesamtwasserverbrauch
anzuzeigen, maximal 99999 L / 99999 GAL. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um
die Gesamtmenge zurückzusetzen.
Umschalten der Einheit L & GAL - Halten Sie im FLOW MODE (Durchussmodus) die Mul-
funkonstaste 3 Sekunden lang gedrückt, um zwischen L/Min und GAL/Min umzuschalten.
Standby - Keine Anzeige (ohne Betrieb oder ohne Wasserdurchuss länger als 1 Minute).
Anzeige für schwache Baerie - Bie wechseln Sie die Baerie, wenn das Symbol erscheint.
Achten Sie beim Wechseln stets auf die korrekte Polarität der Kontakte.
Hinweis: Wenn die Durchussmenge 45,5 L/Min. oder 12,0 GAL/Min. überschreitet, wird
auf dem LCD-Display HHHH angezeigt.
6. Fehlerbehebung
Fehler Ursache
Einlassstutzen des
Durchussmessers ist
undicht.
1. Der Filter ist nicht richg installiert ist.
2. Es bendet sich eine Lücke in der Verbindung zwischen dem
Anschluss und der Filterscheibe.
Achten Sie darauf, dass der Filter ach in der Einlassönung sitzt.
Verwenden Sie das PTFE-Gewindedichtband zum Umwickeln des
Wasserhahnschlauchs oder fügen Sie eine Unterlegscheibe zum
Anschluss des Durchussmessers hinzu.
8Deutsch
7. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzu neh men. Vermei-
den Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist
nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, verwenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es
vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen
fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da
dies die Elektronikteile beschädigen könnte.
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt
werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät
nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung be schrieben sind. Dieses Produkt ist kein
Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten
Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Liefe-
ranten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche.
Fehler Ursache
Der Durchussmesser
funkoniert nicht
richg.
Überprüfen Sie bie, ob die Baerie in der richgen
Polarität eingesetzt ist. Falls nicht, nehmen Sie die Baerie heraus
und setzen Sie diese wieder ein. Vergewissern Sie sich, dass die
posive Seite der Baerie nach außen zeigt und das die Baerie-
pole sauber und frei von Rost sind.
Der Wasserdurchuss
wird immer geringer.
Möglicherweise ist der Filter durch Staub oder kleine Körner
verstop. Bie tauschen und ersetzen Sie den Filter für den
Durchussmesser.
9Deutsch
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden
haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hin-
gewiesen wurde.
8. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-trennt der Wiederverwertung
oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-
mäßer Entsorgung die Umwelt nachhal g schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektroni-
sche Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür
eingerichtete, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Ver-
packung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und
Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Für
Informaonen zu autorisierten Sammelstellen in Ihrer Umgebung wenden Sie sich bie an Ihre
lokale Stadt- oder Gemeindeverwaltung.
9. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Geräten, die
Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgendes hinzuweisen:
Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer gesetzlich ver pich tet. Er kann
Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im Sorment führt oder geführt hat, unent-
geltlich am Versandlager (Versandadresse) des An bie ters zurückgeben. Die auf den Baerien
abgebildeten Symbole haben folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masse-
prozent Blei, Cd = Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
10 Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 306234 in Übereinsmmung mit den grundleg-
enden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besmmungen bendet. Eine vollständige Konform-
itätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.
11English
Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user manual carefully so
as to get the most from the product you have purchased.
1. Scope of delivery
Water meter
User manual
Roll with sealing tape
2. Technical data
Water protecon class IPX6
Water ow rate 1-45.5 L/min (12.0 GAL/min)
Max. Water consumpon 99999 L/99999 GAL
Operang pressure 0.5-10.0 bar
Max. ow 45.5 L/min or 12.0 GAL/min
Measurement tolerance ± 5 %
Baery type One CR2032, 3V
Suitable for Lawn sprinkler, 3/4" Standard tap connecons
12 English
3. Product details
4. Inial use
Take the product out of the package and remove all the packaging material. Use a coin or
screwdriver to unlock the baery compartment cover. Insert a CR2032 baery into the baery
compartment. Make sure that the posive pole of the baery is poinng towards the baery
compartment cover.
Display
Water ow
3/4" tap
connecon
Mul-funconal
buon
3/4" outlet
13English
Close the baery compartment cover again. Take the roll of sealing tape and wrap the tape
around the thread 2-7 mes as required. Then connect the water meter to the desired connec-
on. Note the water ow direcon (see product details). The unit is now ready for operaon.
14 English
5. Operaon
You can switch to dierent modes in the display by pressing the "mulfuncon buon".
FLOW MODE - Real-me water ow measurement When the water ows through the ow
meter, the display is acvated and shows the current ow in GAL/min or L/min.
CONSUMPTION MODE - Measures the individual water consumpon. Press the "mulfuncon
buon" to display the last water consumpon. Press and hold the buon for 3 seconds to
reset the consumpon. The display starts again at 0 when you measure next.
AVERAGE MODE - Displays the daily average water consumpon for the last 7 days. Press the
"mulfuncon buon" and the average water consumpon of the last 7 days is displayed.
Press and hold the "mulfuncon buon" for 3 seconds to reset the average.
Toggling between
the units "GAL"->"L
Reset
consumpon
Reset
average Reset all data
15English
TOTAL MODE - The totalamount of water is measured unl the counter is reset. Press the
mulfuncon buon to display the total water consumpon, maximum 99999 L / 99999 GAL.
Press and hold the buon for 3 seconds to reset the total.
Toggling the L & GAL unit - In FLOW MODE, press and hold the mulfuncon buon for 3
seconds to toggle between L/Min and GAL/Min.
Standby - No display (no operaon or no water ow for more than 1 minute).
Low baery indicator - Please change the baery when this symbol appears. When replacing
baeries, always ensure that the polarity of the contacts is correct.
Note: If the ow rate exceeds 45.5 L/min or 12.0 GAL/min, the LCD display will show
HHHH.
6. Troubleshoong
Error Cause
Inlet nozzle of the
ow meter is leaking.
1. The lter is not installed correctly.
2. There is a gap in the joint between the connecon and the
lter disc.
Make sure that the lter sits properly in the inlet opening.
Use the PTFE thread sealing tape to wrap the tap hose or add a
washer when connecng the ow meter.
16 English
7. Safety instrucons and disclaimer
Never try to open the device to repair or make modicaons. Avoid contact with the mains
voltage. Do not short-circuit the product. The device is not approved for outdoor use. Therefore
please use it only in dry surroundings. Protect it from high humidity, water and snow. Keep the
product away from high temperatures.
Do not expose the product to sudden changes in temperature or strong vibraons, as this could
damage the electronic components.
Check the device for damage before using it. The product should not be used if it was subject
to impact or has been damaged in some other manner.
Please comply with the local regulaons and restricons. Do not use the product for purposes
other than those described in the user manual. This product is not a toy. Keep it out of the reach
of children or mentally disabled persons. Any repair or modicaon to the device, which is not
carried out by the original supplier, will void the warranty or warranty claims. The device should
only be used by those who have read and understood this manual. The specicaons of the
product may be changed without any special prior nocaon.
Error Cause
The ow meter is not
working properly.
Please check if the baery is inserted with the correct polarity. If
not, remove and reinsert the baery. Make sure that the posive
pole of the baery is facing outwards and that the baery termi-
nals are clean and free of rust.
The water ow is
gradually reducing.
The lter may be clogged with dust, limescale or small parcles.
Please change and replace the ow meter lter.
17English
8. Disposal instrucons
In line with the European WEEE direcve, electrical and electronic products should not be
disposed of along with domesc waste. Their components have to be sent separately for recy-
cling or disposal, as improper disposal of toxic and dangerous components may permanently
damage the environment. According to the electrical and electronic equipment act (ElektroG),
you are obliged (as a consumer) to return (free of charge) electrical and electronic units to
the manufacturer, the point of sale or the public collecon points set up for this purpose at
the end of their service life. The relevant local laws regulate the details in this regard. The
symbol displayed on the product, in the user manual or/and on the packaging refers to these
regulaons. With this manner of sorng, recycling and disposal of used products, you make an
important contribuon towards protecng our environment. For informaon on authorised
safe assembly points in your area, please contact your local city or municipal oce.
9. Instrucons for baery disposal
In conjuncon with the sale of baeries along with the supply of devices that include baeries,
the supplier is obliged to point out the following to the customer:
The customer is legally obliged to return used baeries. He can return used baeries which the
supplier oers or has oered as new baeries in his assortment free of charge to the supplier's
dispatch warehouse (shipping address). The symbols shown on the baeries indicate the fol-
lowing: Pb = baery contains more than 0.004 percent lead by weight, Cd = baery contains
more than 0.002 percent cadmium by weight, Hg = baery contains more than 0.0005 percent
mercury by weight.
18 English
The company WD Plus GmbH hereby ceres that the product 306234 complies with the fundamental re-
quirements and all other relevant spulaons. A complete conformity statement can be obtained from: WD
Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE direcve: 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761
The symbol of the crossed-out dustbin means that the
baery should not be disposed of in household waste.
19Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Brandson. Pour que vous puissiez proter de
l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
Compteur d'eau
Mode d’emploi
Rouleau de ruban d’étanchéité
2. Caractérisques techniques
Classe de protecon de l'eau IPX6
Débit d’eau 1-45,5 l/min (12,0 GAL/min)
Consommaon d’eau max. 99 999 l/99 999 GAL
Pression de travail 0,5-10,0 Bar
Débit max. 45,5 l/min ou 12,0 GAL/min
Tolérance de mesure ±5 %
Type de baerie 1x CR2032, 3V
Convient pour : Arroseur à gazon, raccords de robinet standard 3/4“
20 Français
3. Parcularités du produit
4. Mise en service
Sortez le produit de l’emballage et rerez tout matériau d’emballage. Ulisez une pièce de
monnaie ou un tournevis pour déverrouiller le couvercle du comparment à piles. Placez une
pile de type CR2032 dans le comparment à piles. Assurez-vous que le pôle posif de la pile
fait face au couvercle du comparment à piles.
Écran d’achage
Débit d'eau
Raccord de
robinet 3/4“
Touche mul-
foncons
Sore 3/4“
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Brandson 306234 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire