STIEBEL ELTRON CND 75-200 Operation Instruction

Taper
Operation Instruction
BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
BEDIENING EN INSTALLATIE
OBSŁUGA I INSTALACJA
DUO Wandkonvektor | Wall mounted DUO convector | DUO Convecteur mural |
DUOWandconvector | DUO Konwektor wiszący
» CND 75
» CND 100
» CND 150
» CND 200
2
ABBILDUNGEN | FIGURES | AFBEELDINGEN | RYSUNKI
1x
1x
4x 5x60mm
4x 8x50mm
Zone 3
Zone 2
Zone 1
3
ABBILDUNGEN | FIGURES | AFBEELDINGEN | RYSUNKI
4
ABBILDUNGEN | FIGURES | AFBEELDINGEN | RYSUNKI
BEDIENUNGSANLEITUNG
Zu Ihrer Sicherheit
DEUTSCH
5
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor Benutzung des Heizgerätes sorgfältig durch, um Schäden und gefährliche Situationen
zu vermeiden. Das Heizgerät darf nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere Verwendung
kann einen Brand, einen Stromschlag oder Verletzungen zur Folge haben und führt zum Erlöschen jeglicher Garantieansprüche.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Fehler, Mängel, Verluste, Verletzungen oder Schäden, die durch falsche Bedienung, falschen Ge-
brauch oder als Folge davon hervorgerufen werden. Die gesetzlichen Rechte werden dadurch nicht beeinträchtigt. Die vorliegenden
Garantiebedingungen stellen keinen Ausschluss der gesetzlichen Gewährleistung dar.
- Entfernen Sie vor dem Betrieb die Verpackung und überprüfen Sie das Gerät auf Vollständigkeit. Versuchen Sie bei Mängeln oder
Schäden nicht, es selbst zu reparieren. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihr Fachgeschäft.
- Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen und schützen Sie die Umwelt, indem Sie die Verpackung ordnungsgemäß ent-
sprechend den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
1. Zu Ihrer Sicherheit
- Dieses Get ist für normale Verwendung im Haushalt und nicht
r den Einsatz in gewerblicher/ industrieller Umgebung, in Fahr-
zeugen oder an Bord von Schiffen oder Flugzeugen bestimmt.
- Dieses Get kann von Kindern ab 8Jahren sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge-
fahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Kinder unter 3Jahren sollten ferngehalten werden, sofern sie
nicht dauerhaft beaufsichtigt werden.
- Kinder zwischen 3Jahren und 8Jahren dürfen das Gerät nur ein-/
ausschalten, wenn es in seiner vorgesehenen normalen Betrieb-
sposition aufgestellt oder installiert wurde und sie bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die da-
raus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder zwischen 3Jahren
und 8Jahren dürfen das Gerät nicht an die Steckdose anschließen,
einstellen oder reinigen oder eine Benutzerwartung durchführen.
- VORSICHT: Einige Teile dieses Gerätes können sehr heiß werden
und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist
erforderlich, wenn Kinder und gefährdete Personen anwesend
sind.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Zu Ihrer Sicherheit
6
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung der angegebenen
Anschlussspannung entspricht: 230VAC, 50Hz.
- Lassen Sie niemals zu, dass Tiere oder Kinder mit dem Get spie-
len oder es behren. Achtung! Das Blech kann während des Be-
triebs sehr heiß werden (ca. 80°C).
- WARNUNG: Decken Sie das Heizgerät niemals ab. Ansonsten
droht Überhitzungs- und Brandgefahr. Keine Kleidungsstücke,
Handtücher oder ähnliches über das Gerätngen und das Gerät
hrend des Betriebs auf keinen Fall abdecken. Dies ist deutlich
auf der Abdeckung des Getes vermerkt oder wird durch folgen-
des Symbol angezeigt:
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen sich explosi-
ve Gase oder Dämpfe aus Lösungsmitteln oder Lacken oder brenn-
bare Dämpfe/Gase befinden.
- Wenn das Kabel und/ oder der Stecker beschädigt sind, repa-
rieren Sie diese nicht selbst, sondern bringen Sie das Gerät zum
technischen Kundendienst oder zu einer qualifizierten Fachwerk-
statt und lassen Sie es von Spezialisten reparieren, um die Gefahr
von Beschädigungen auszuschließen.
- Positionieren Sie das Gerät immer so, dass der Stecker direkt zu-
gänglich ist.
- Positionieren dieses Gerät niemals direkt unterhalb einer
Steckdose.
- Führen Sie niemals Gegensnde oder Papier in das Heizgerät ein.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Gerät
DEUTSCH
7
2. Ihr Gerät
Neben dem von Ihnen gewählten Heizgerät enthält die Verpackung (Abbildung1):
- 1 x Metallaufhängung für Wandmontage (am Heizgerät angebracht)
- 4 x Nylon-Dübel 8x50mm
- 4 x Kreuzschlitzschrauben 5x60mm zur Befestigung der Wandaufhängung
Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, falls ein Teil fehlt oder beschädigt ist.
3. Sichere Aufstellung
- Verwenden Sie das Gerät nur in horizontaler Ausrichtung.
- Dieses Gerät verfügt über eine doppelte elektrische Isolierung (SchutzklasseII) und benötigt deshalb keinen Erdungsanschluss.
- Beachten Sie immer den in Abbildung 2 angegebenen Mindestabstand zu Wänden, Möbeln und/ oder Gegenständen.
- Installieren Sie das Gerät niemals auf einer Oberfläche aus Holz oder Kunststoff.
- Dieses Gerät ist gemäß IP24 spritzwassergeschützt. Es darf deshalb in Badezimmern oder Bereichen verwendet werden, in denen
Feuchtigkeit auftreten kann, vorausgesetzt, es wird nicht innerhalb der Sicherheitsbereiche von Badewannen oder Duschen ins-
talliert (Volumen1 in Abbildung3).
- Installieren Sie das Heizgerät nicht in einem Zugluftbereich, da ansonsten die Regelung gestört werden könnte.
4. Installation
Entfernen Sie die auf der Rückseite des Heizgerätes angebrachte Metallaufhängung für Wandmontage, indem Sie zuerst die 2
oberen Federn und dann die 2 unteren Federn, wie in Abbildung4 gezeigt, lösen.
Stellen Sie die Aufhängung auf den Boden und verwenden Sie sie als Schablone zur Markierung der unteren Befestigungsbohrun-
gen (Abbildung5A).
Heben Sie die Aufngung an, bis die unteren Befestigungspunkte mit den vorher gemachten Markierungen übereinstimmen,
und markieren Sie mit einem Stift die Position der beiden oberen Befestigungspunkte (Abbildung5B).
Bohren Sie 4Löcher an den vorher markierten Punkten und stecken Sie die Nylon-Dübel hinein (Abbildung6).
Befestigen Sie die Aufhängung mit den 4mitgelieferten Schrauben an der Wand (Abbildung7).
Haken Sie das Heizgerät in die Halterung, indem Sie mit den 2 unteren Befestigungspunkten beginnen und dann die 2 oberen Be-
festigungspunkte in der vorgesehenen Position einklinken (Abbildung8).
Wenn Sie das Heizgerät später aus der Halterung entnehmen möchten, empfehlen wir, zuerst die beiden unteren und dann die
beiden oberen Befestigungspunkte auszuklinken.
5. Elektrischer Anschluss
- Das Gerät muss mit einer Spannung von 230VAC, 50Hz betrieben werden.
- Das Gerät wird mit einem Kabel mit Netzstecker oder mit einem Kabel für Festanschluss geliefert. Wenn ein mit einem Stecker
ausgestattetes Gerät in Frankreich installiert werden soll, schneiden Sie den Stecker ab und verwenden Sie eine geeignete An-
schlussdose für den Anschluss an die Stromversorgung.
- Wenn das Gerät für Festanschluss mit einem Kabel ohne Stecker geliefert wird, schließen Sie es unter Verwendung eines 3-adri-
gen Kabels (braun = Phase, blau = Neutral, schwarz = Steuerung) und einer Anschlussdose an. Wenn Sie die Funktionen der Steu-
erleitung nicht verwenden möchten, schließen Sie nur die Phase und den Neutralleiter an: Das Gerät arbeitet einwandfrei, auch
wenn kein externer Programmgeber angeschlossen ist.
- Installieren Sie in Badezimmern, Küchen und anderen feuchten Räumen die Anschlussklemmen mindestens 25cm oberhalb des
Bodens.
- Zum elektrischen Anschluss der Stromversorgung gehört außerdem ein 2-poliger Schalter mit einem Kontaktöffnungsabstand von
mindestens 3mm. Beachten Sie immer die in Ihrem Land geltenden Verdrahtungsregeln.
- Das Gerät darf nicht geerdet werden. SCHLIEßEN SIE DIE STEUERLEITUNG (SCHWARZ) KEINESFALLS AN DEN SCHUTZLEITER AN.
- Wird das Gerät über einen 30mA-Fehlerstromschutzschalter betrieben, stellen Sie sicher, dass auch die Steuerleitung über diesen
Schalter getrennt wird.
Phase (braun)
Steuerleitung (schwarz) - DARF NICHT GEERDET WERDEN!
Neutral (blau)
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
8
6. Verwendung des Gerätes
6.1 Beschreibung der Bedienelemente
A Einschalten/ Standby
B Betriebsart
C Sonderfunktionen
D Erhöhen/ Aktivieren
E Verringern/ Deaktivieren
F Display
G Hauptschalter
6.2 Bedienung
6.2.1 Einschalten des Displays
Wenn das Display nicht eingeschaltet ist, drücken Sie
eine beliebige Taste, um es einzuschalten.
Das Display leuchtet auf und bleibt nach dem letzten
Drücken einer Taste 30 Sekunden lang eingeschaltet.
Wenn das Display ausgeschaltet ist, wird es beim
ersten Einschalten durch einmaliges Drücken einer
beliebigen Taste eingeschaltet, ohne dass die mit die-
ser Taste gesteuerte Funktion aktiviert wird.
6.2.2 Ein- und Ausschalten des Heizgerätes
Die Stromversorgung des Heizgerätes wird an der rechten Seite über einen zweipoligen elektromechanischen Schalter(G) ein- und
ausgeschaltet. Bei Verwendung dieses Schalters wird auch die Stromversorgung der elektronischen Steuerung ausgeschaltet. Dies hat
zur Folge, dass alle gespeicherten Parameter nach ca.30Minuten auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt werden.
Wir empfehlen, diesen Schalter nur dann zu verwenden, wenn das Heizgerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Verwen-
den Sie zum Ausschalten für einen kurzen Zeitraum die Taste „Einschalten/ Standby“(A), damit die gespeicherten Einstellungen nicht
verloren gehen.
Wird das Heizgerät mit dem Hauptschalter an der
Seite eingeschaltet, leuchtet das Display auf und das
Standby-Symbol wird angezeigt.
Drücken Sie zum Einschalten des Heizgerätes die
Taste „Einschalten/ Standby.
Das Heizgerät startet immer im Komfortbetrieb. Wird
es zum ersten Mal eingeschaltet oder war die Strom-
versorgung für mehr als 30Minuten ausgeschaltet,
entspricht die Komfort-Temperatur der Grundeinstel-
lung von 19°C.
Zum Ausschalten des Heizgerätes halten Sie die Taste
„Einschalten/ Standby“ mindestens 3Sekunden lang
gedrückt.
Wenn Sie das Heizgerät länger als 30Minuten über
den Wippschalter an der Seite ausschalten, gehen alle
gespeicherten Daten (Wochentag, Uhrzeit, Tempera-
tureinstellung usw.) verloren.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
DEUTSCH
9
6.2.3 Auswählen der Betriebsart
Durch mehrmaliges Drücken der Taste „M“ können
Sie die gewünschte Betriebsart auswählen.
Die Betriebsarten werden in der folgenden Reihen-
folge aktiviert:
30Sekunden nach dem letzten Drücken der Taste„M“
startet die Sequenz zur Aktivierung der Betriebsart
wieder von vorn, um das Umschalten von einer be-
liebigen Betriebsart in den Komfortbetrieb zu be-
schleunigen.
Symbol Beschreibung Verwendung
Komfort Zu Hause. Das Heizgerät hält die eingestellte Komfort-Temperatur bei.
Eco Wenn Sie sich für kurze Zeit (2 bis 48Stunden) außer Haus befinden oder
wenn Sie schlafen. Das Heizgerät hält die eingestellte Eco-Temperatur bei und
spart Energie.
Frostschutz Wenn Sie sich für längere Zeit (mehr als 48Stunden) außer Haus befinden. Die
Temperatur wird automatisch auf 7±3°C eingestellt und kann nicht geändert
werden.
Programm1 Wenn Sie einen voreingestellten Programmbetrieb wünschen. Dieses Pro-
gramm eignet sich für Personen, die nicht zu Hause arbeiten. DIESES PRO-
GRAMM KANN INDIVIDUELL ANGEPASST WERDEN. FOLGEN SIE DAZU DER
ANLEITUNG IN ABSATZ6.2.6.
ProgrammP2 Wenn Sie einen voreingestellten Programmbetrieb wünschen. Dieses Pro-
gramm eignet sich für Ferienhäuser, die am Wochenende bewohnt werden.
ProgrammP3 Wenn Sie einen voreingestellten Programmbetrieb wünschen. Dieses Pro-
gramm eignet sich für Büros und Arbeitsstätten.
Steuerleitung Zur Prüfung des Heizgerätebetriebs bei Verwendung eines externen Steuer-
gerätes mit einer Steuerleitung.
Beschreibung der voreingestellten Programme
Montag-Freitag
Samstag-Sonntag
Montag-Donnerstag
Freitag
Samstag-Sonntag
Montag-Freitag
Samstag-Sonntag
= KOMFORT-Temperatur
= ECO-Temperatur
= Frostschutztemperatur
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
10
Das ProgrammP1 kann individuell angepasst werden. Folgen Sie dazu der Anleitung in Absatz6.2.6.
Die ProgrammeP2 und P3 sind voreingestellt und können mit Ausnahme der Werte für die Komfort- und die Eco-Temperatur nicht
verändert werden.
Einstellung der Temperaturen (gültig für alle Programme):
Wählen Sie die Betriebsart „Komfort“ und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
Wählen Sie die Betriebsart „Eco“ und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
Wählen Sie das ProgrammP1, P2 oder P3.
Bitte beachten: Wenn Sie ProgrammP1 wählen, ohne den aktuellen Wochentag und die Uhrzeit eingegeben zu haben, startet das Gerät
automatisch den in Absatz6.2.5 beschriebenen Einstellvorgang.
Verwenden der Steuerleitung
Wenn ein Anschlusskabel ohne Stecker geliefert wird, kann das Heizgerät auch über spezielle Programmgeber gesteuert werden.
Die im Steuerleitungsbetrieb verwendete Komfort-Temperatur wird so eingestellt, wie es oben bereits für die voreingestellten Pro-
gramme beschrieben wurde. Rufen Sie mithilfe der Taste„M“ zuerst den Komfortbetrieb auf und wählen Sie dann mit der Taste+
bzw. „-“ die gewünschte Temperatur.
Bitte beachten: Im Steuerleitungsbetrieb ist die Eco-Temperatur immer gleich der Komfort-Temperatur minus 3,5°C.
6.2.4 Einstellen der Temperaturen
Das Heizgerät wird durch 2 Referenztemperaturen
charakterisiert, Komfort-Temperatur und Eco-Tem-
peratur, die unabhängig voneinander eingestellt
werden können.
Ein Pfeil auf der rechten Seite des Displays bewegt
sich auf einer Skala von grün nach rot, um anzuzei-
gen, wie weit die eingestellte Temperatur vom emp-
fohlenen Wert von 19°C abweicht.
Die voreingestellte Komfort-Temperatur beträgt
19,0°C und kann mit den Tasten+“ und „-“ geän-
dert werden.
Wird die Komfort-Temperatur auf einen Wert unter-
halb der Eco-Temperatur eingestellt, wird diese auf
Komfort-Temperatur minus 0,5°C gesetzt.
Die voreingestellte Eco-Temperatur beträgt 15,5°C
und kann mit den Tasten„+“ und „-“ geändert wer-
den.
Die empfohlene Differenz zwischen Komfort- und
Eco-Temperatur beträgt 3,5°C. Weicht die eingestell-
te Differenz vom vorgeschlagenen Wert ab, ändert
sich das Eco-Symbol folgendermaßen:
Als Maximalwert für die Eco-Temperatur kann Kom-
fort-Temperatur minus 0,5°C eingestellt werden.
Wenn die Umgebungstemperatur unterhalb der gewünschten und angezeigten Temperatur liegt, erscheint auf dem Display die
Heizanzeige:
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
DEUTSCH
11
6.2.5 Einstellen von Wochentag und Uhrzeit
Damit die 3 voreingestellten Programme verwendet
werden können, müssen Sie den Wochentag und die
Uhrzeit einstellen. Halten Sie dazu die Taste „Be-
triebsart“ gedrückt.
Auf dem Display blinkt der einzustellende Wochen-
tag (1 = Montag). Verwenden Sie zur Einstellung die
Taste„+“ bzw. „-“.
Drücken Sie zur Bestätigung des eingestellten Wo-
chentags die Taste „Betriebsart“ und gehen Sie wei-
ter zur Einstellung der Uhrzeit.
Auf dem Display blinkt die einzustellende Stunde.
Verwenden Sie zur Einstellung die Taste+“ bzw. „-“.
Drücken Sie zur Bestätigung der eingestellten Stun-
de die Taste „Betriebsart“ und gehen Sie weiter zur
Einstellung der Minuten.
Auf dem Display blinken die einzustellenden Minuten.
Verwenden Sie zur Einstellung die Taste+“ bzw. „-“.
Drücken Sie zur Bestätigung der eingestellten Mi-
nuten die Taste „Betriebsart“ und beenden Sie den
Einstellvorgang.
Das Gerät kehrt in die Betriebsart zurück, die vor Be-
ginn des Einstellvorgangs aktiv war.
Wenn Sie versuchen, ein voreingestelltes Programm
zu aktivieren, ohne den Wochentag und die Uhrzeit
gespeichert zu haben, wird dieser Einstellvorgang
automatisch gestartet.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
12
6.2.6 Individuelles Anpassen des ProgrammsP1
Das ProgrammP1 kann geändert werden, um es an die Anforderungen des Benutzers anzupassen. Bei der Änderung von P1 hat der
Benutzer die Möglichkeit zur Einstellung der gewünschten Umgebungstemperatur, indem er für jede Stunde eines jeden Wochentags
die jeweils gewünschte Betriebsart Komfort, ECO oder Frostschutz wählt.
Gehen Sie wie in Absatz6.2.4 beschrieben vor, um die unterschiedlichen Temperaturen für jede Betriebsart einzustellen.
Zu jeder angezeigten Stunde des Tages wird die momentan eingestellte Temperatur des ProgrammsP1 angezeigt. Bei der ersten Ver-
wendung des Heizgerätes entspricht das Profil des ProgrammsP1 dem in Absatz6.2.3.1 gezeigten Profil.
Um das ProgrammP1 anzuzeigen oder zu ändern, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drücken Sie die Taste„M“, um das ProgrammP1
auszuwählen.
Wenn die Uhrzeit vorher nicht eingestellt wurde
(neues Gerät oder Unterbrechung der Stromver-
sorgung für mehr als 30Minuten), startet das Gerät
automatisch den in Absatz6.2.5 beschriebenen Ein-
stellvorgang.
Zur Anzeige des Programms P1 halten Sie die
Taste„-“ 3Sekunden lang gedrückt.
Auf dem Display erscheint der erste anzuzeigende/
zu ändernde Wochentag (1 = Montag).
Drücken Sie die Taste+, um die erste anzuzeigende
/ zu ändernde Stunde aufzurufen.
Drücken Sie die Taste„M“, um die gewünschte Be-
triebsart Komfort, ECO oder Frostschutz zu wählen:
Die angezeigte Temperatur für eine bestimmte Stun-
de des Tages entspricht der im ProgrammP1 momen-
tan eingestellten Temperatur.
Verwenden Sie die Tasten+“ und „-“, um jede Stun-
de des Tages1 aufzurufen und die Solltemperatur für
diese Stunde anzuzeigen bzw. zu ändern.
Die angezeigte Stunde entspricht immer dem Start-
zeitpunkt. Beispiel: Wenn „H:23“ angezeigt wird, be-
zieht sich die Änderung auf den Zeitraum von 23:00
bis 00:00Uhr.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
DEUTSCH
13
Nachdem Sie die Temperatur für alle Stunden („H:00“-
“H:23“) von Tag 1 geändert haben, drücken Sie die
Taste+“, um den Änderungsvorgang für Tag2 zu
starten.
Drücken Sie die Taste„+“, um die Solltemperatur für
jede Stunde von Tag2 anzuzeigen bzw. zu ändern.
Gehen Sie dabei wie für Tag1 beschrieben vor. Sie
können das Programm von Tag1 automatisch auf
Tag2 kopieren, indem Sie die Taste„F“ gedrückt hal-
ten und gleichzeitig die Taste„+“ drücken.
Hinweis: Sie können ein Tagesprogramm NUR DANN
kopieren, wenn auf dem Display der einzustellende
Tag angezeigt wird (wie in der Abbildung gezeigt),
ABER NICHT, wenn die Stunde angezeigt wird.
Nachdem der letzte Tag (Tag7) eingestellt wurde,
drücken Sie die Taste+, um den Einstellvorgang
zu beenden.
Auf dem Display wird „END“ angezeigt. Durch er-
neutes Drücken der Taste+“ können Sie das gerade
eingestellte Programm bestätigen.
Auf dem Display wird5 Sekunden lang „OK“ ange-
zeigt, um zu bestätigen, dass der Einstellvorgang
erfolgreich durchgeführt wurde.
Das Gerät regelt nun die Temperatur entsprechend
der neuen Einstellung für ProgrammP1.
Hinweis: Sie können den Einstellvorgang jederzeit
beenden, ohne dass Sie jede Stunde bis Tag7 anzei-
gen müssen. Halten Sie dazu einfach die Taste„F“
gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die Taste„-.
Anmerkung:
- Sie können den Anzeige-/ Änderungsvorgang jederzeit abbrechen und alle nicht gespeicherten Einstellungen zurücksetzen,
indem Sie die Taste„Standby“ drücken.
- Bei Wiederherstellung der Grundeinstellungen werden alle vorher angelegten ProgrammeP1 gelöscht (siehe Absatz6.3).
- Wird während des Programm-Einstellvorgangs 90Sekunden lang keine Taste gedrückt, wird der Anzeige-/ Änderungsvorgang
abgebrochen und die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt.
- Während des Programmiervorgangs schaltet das Heizgerät automatisch in den Standby-Betrieb, sodass die Heizung ausge-
schaltet bleibt.
BEISPIEL: EINSTELLEN EINES INDIVIDUELLEN PROGRAMMS
Sehen Sie hier, wie ein brandneues Heizgerät so programmiert wird, dass die Temperatur an jedem Tag von Montag bis Freitag eine
Stunde früher von ECO auf KOMFORT geschaltet wird (06:00Uhr ist die werksmäßig vorgegebene Grundeinstellung).
Drücken Sie die Taste„M“, um das ProgrammP1
auszuwählen.
Stellen Sie mit der Taste+“ bzw. „-“ den aktuellen
Wochentag ein (erstmalige Verwendung des Heiz-
gerätes).
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
14
Drücken Sie die Taste„M“ und stellen Sie mit der
Taste+“ bzw. „-“ die Stunde der aktuellen Uhrzeit
ein (erstmalige Verwendung des Heizgerätes).
Drücken Sie die Taste„M“ und stellen Sie mit der
Taste„+“ bzw. „-“ die Minuten der aktuellen Uhrzeit
ein (erstmalige Verwendung des Heizgerätes).
Drücken Sie die Taste„M“, um den Einstellvorgang
zu beenden. Das Gerät kehrt nun zurück zu Pro-
grammP1.
Halten Sie die Taste-“ 3Sekunden lang gedrückt,
um die Anzeige/ Änderung von Tag1 aufzurufen.
Drücken Sie die Taste+“, bis „H:05“ auf dem Display
angezeigt wird (dies ist die Stunde, zu der von ECO
auf KOMFORT umgeschaltet werden soll).
Drücken Sie zweimal die Tast „M“, um die Tempera-
tur von ECO auf KOMFORT zu ändern.
Drücken Sie die Taste+, bis „D:2“ (Dienstag) auf
dem Display angezeigt wird.
Um das Programm von Tag1 auf Tag2 zu kopieren,
halten Sie die Taste„F“ gedrückt und drücken Sie
gleichzeitig die Taste+“. Das Gerät kopiert automa-
tisch das Programm und zeigt direkt Tag3 (Mittwoch)
an.
Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang,
bis „D:6“ auf dem Display angezeigt wird.
Da Tag6 und Tag7 nicht geändert werden sollen,
können Sie den Einstellvorgang für das Programm
beenden, indem Sie die Taste„F“ gedrückt halten
und gleichzeitig die Taste„-“ drücken.
Drücken Sie die Taste+“, um die Änderung zu be-
stätigen.
Auf dem Display blinkt 5Sekunden lang „OK“.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
DEUTSCH
15
6.3 Sonderfunktionen
Wenn Sie mehrmals hintereinander die TasteF“ drü-
cken, können Sie nacheinander verschiedene Sonder-
funktionen auswählen.
Zum Verlassen des Menüs der Sonderfunktio-
nen warten Sie 12Sekunden oder drücken Sie die
Taste„M“. Das Gerät kehrt dann zurück zur Anzeige
der Betriebsart.
Wiederherstellen der Grundeinstellungen Wenn Sie alle Parameter des Heizgerätes auf die
Grundeinstellungen zurücksetzen möchten, halten
Sie die Taste+“ mindestens 3Sekunden lang ge-
drückt.
Anwesenheitssensor (Sonderzubehör)
Diese Funktion ermöglicht dem Heizgerät die Erfas-
sung der Anwesenheit von Personen im Umkreis. Es
regelt dann automatisch die Heizleistung, um opti-
malen Komfort bei möglichst geringem Energiever-
brauch zu bieten.
Nähere Angaben finden Sie in Absatz6.3.1.
Sie schalten die Funktion ein (ON) oder aus (OFF),
indem Sie die Taste„+“ bzw. „-“ drücken.
Die Aktivierung dieser Funktion wird durch Anzeige
eines entsprechenden Symbols auf dem Display an-
gezeigt:
Fenster-Auf-Sensor
Diese Funktion ermöglicht dem Heizgerät die Erfas-
sung eines geöffneten Fensters, die automatisch zur
Aktivierung der Betriebsart „Frostschutz“ führt.
Nähere Angaben finden Sie in Absatz 6.3.2.
Sie schalten die Funktion ein (ON) oder aus (OFF),
indem Sie die Taste„+“ bzw. „-“ drücken.
Die Aktivierung dieser Funktion wird durch Anzeige
eines entsprechenden Symbols auf dem Display an-
gezeigt:
Tagesverbrauch
Diese Funktion dient zur Anzeige des Stromver-
brauchs in den letzten 24Stunden.
Das Blinken der Verbrauchsanzeige bedeutet, dass
sich die gespeicherten Daten auf einen Zeitraum be-
ziehen, der kürzer ist als 24Stunden.
Bitte beachten: Das Display zeigt den geschätzten
Verbrauch an, der von dem mit eigens zu diesem
Zweck entwickelten Zählern ermittelten Verbrauch
abweichen kann.
Wöchentlicher Verbrauch
Diese Funktion dient zur Anzeige des Stromver-
brauchs in den letzten 7Tagen.
Das Blinken der Verbrauchsanzeige bedeutet, dass
sich die gespeicherten Daten auf einen Zeitraum be-
ziehen, der kürzer ist als 7Tage.
Bitte beachten: Das Display zeigt den geschätzten
Verbrauch an, der von dem mit eigens zu diesem
Zweck entwickelten Zählern ermittelten Verbrauch
abweichen kann.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
16
Anzeige der Umgebungstemperatur Das Display zeigt die vom Heizgerät gemessene Um-
gebungstemperatur an.
Anpassung der Umgebungstemperaturmessung
Diese Funktion dient zur Bearbeitung der vom Heiz-
gerät gemessenen Umgebungstemperatur und zur
Regelung der Heizleistung, wenn eine Korrektur von
Messfehlern erforderlich ist, die zum Beispiel auf die
Nähe von Wärmequellen oder auf kalte Zugluft zu-
rückzuführen sind.
Auf dem Display blinkt der verwendete Korrektur-
wert. Verwenden Sie zur Einstellung die Taste+
bzw.-“.
Beträgt die vom Heizgerät angezeigte Temperatur
zum Beispiel 19,2°C und wird eine Umgebungstem-
peratur von 19,5°C gemessen, stellen Sie den Kor-
rekturwert auf +0,3°C.
Warten Sie vor einer Anpassung der Umgebungstem-
peraturmessung mindestens 4Stunden, damit sich
die Temperatur ausreichend stabilisiert hat.
Fernbedienung
Diese Funktion ermöglicht eine Steuerung des Heiz-
gerätes unter Verwendung von externen Schaltuh-
ren, Steuerkästen mit Telefonanschluss und ähnlichen
Geräten.
Nähere Angaben finden Sie in Absatz 6.3.3.
Sie schalten die Funktion ein (ON) oder aus (OFF),
indem Sie die Taste„+“ bzw. „-“ drücken.
Warnung: Die Aktivierung wird NICHT durch ein Sym-
bol auf dem Display angezeigt.
6.3.1 Anwesenheitssensor
Diese Funktion ermöglicht dem Heizgerät die Erfassung der Anwesenheit von Personen im Umkreis. Es regelt dann automatisch die
Heizleistung, um optimalen Komfort bei möglichst geringem Energieverbrauch zu bieten.
Mithilfe dieser Funktion, die nur im Komfortbetrieb aktiviert werden kann, überwacht das Heizgerät kontinuierlich den Raum und senkt,
falls keine Personen erfasst werden, die Komfort-Temperatur gemäß folgender Tabelle:
Zeitdauer der Abwesenheit Absenkung der Komfort-Temperatur Anzeige auf dem Display
60min 1,0°C Die Symbole für Anwesenheitssensor und
Komfortbetrieb blinken gleichzeitig
90min 2,0°C
120min 3,5°C
38Stunden Frostschutz aktiviert 7±3°C
Die Temperaturabsenkung bezieht sich immer auf die Komfort-Temperatur. Befindet sich das Heizgerät in der Betriebsart „Eco“ oder
„Frostschutz“ erfolgt keine Änderung der im Raum beizubehaltenden Temperatur.
Wenn sich eine Person mindestens 10Minuten lang im Raum aufhält, wird die Temperatur automatisch ohne jegliche Absenkung auf die
eingestellte Komfort-Temperatur gebracht. Dasselbe geschieht, wenn die Taste„M“ gedrückt wird, während die Temperatur aufgrund
der Abwesenheit von Personen abgesenkt wird.
Wichtig: Der einwandfreie Betrieb dieser Funktion kann davon abhängen, wo sich das Heizgerät im Raum befindet. Beachten Sie bei der
Auswahl der besten Installationsposition für das Heizgerät, dass der Sensor nur Bewegungen innerhalb des in Abbildung9 angegebenen
Bereichs erfasst und dass keine Gegenstände den Erfassungsbereich stören dürfen. Die Anwesenheitserfassung arbeitet außerdem
effektiver, wenn sich eine Person vor dem Sensor hin- und her bewegt, als wenn sie auf den Sensor zugeht.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Verwendung des Gerätes
DEUTSCH
17
6.3.2 Fenster-Auf-Sensor
Diese Funktion ermöglicht dem Heizgerät die Erfassung eines geöffneten Fensters, die automatisch zur Aktivierung der Betriebsart
„Frostschutz“ führt.
Wenn während des Normalbetriebs des Heizgerätes ein plötzlicher Temperaturabfall erfasst wird, wird zur Vermeidung von Energie-
verschwendung automatisch die Betriebsart „Frostschutz“ aktiviert. Auf dem Bildschirm blinken gleichzeitig die Symbole für Fenster
und Frostschutz, während das Symbol für die vom Benutzer gewählte Betriebsart dauerhaft angezeigt wird.
Die Wiederherstellung des Normalbetriebs erfolgt nicht automatisch, sondern muss durch Drücken der Taste„M“ aktiviert werden.
Wichtig: Der einwandfreie Betrieb dieser Funktion kann davon abhängen, wo sich das Heizgerät im Raum befindet. Außerdem wird
der Betrieb durch das Vorhandensein von Zugluft, durch die Außentemperatur und dem Zeitraum, in dem das Fenster geöffnet ist,
beeinflusst.
6.3.3 Fernbedienung
Diese Funktion ermöglicht eine Steuerung des Heizgerätes unter Verwendung von externen Schaltuhren, Steuerkästen mit Telefon-
anschluss und ähnlichen Geräten. Wenn die Funktion aktiviert ist und die Stromversorgung des Heizgerätes wiederhergestellt wird,
nachdem sie länger als 30Minuten unterbrochen war, schaltet das Gerät nicht wie normalerweise in den Standby-Betrieb, sondern
startet sofort im Komfortbetrieb. Die Komfort-Temperatur hat dabei den vor der Unterbrechung der Stromversorgung eingestellten
Wert. Der (optionale) Anwesenheitssensor und der Fenster-Auf-Sensor sind deaktiviert. Dies bedeutet, dass das Heizgerät eingeschaltet
werden kann, ohne dass sich jemand im Raum befindet.
6.4 Hilfsprogramme
Verriegelung der Bedienelemente
Die Bedienelemente des Heizgerätes können ver-
riegelt werden, um eine versehentliche Änderung
der Einstellungen und den Zugriff durch unbefug-
te Personen zu verhindern. Halten Sie die Taste„F
gedrückt, um das Menü zum Verriegeln/ Entriegeln
aufzurufen.
Sobald auf dem Display „LOC“ angezeigt wird:
Halten Sie die Taste„F“ gedrückt und drücken Sie
gleichzeitig die Taste+, um die Bedienelemente zu
verriegeln.
Die Aktivierung dieser Funktion wird durch Anzeige
eines entsprechenden Symbols auf dem Display an-
gezeigt:
Halten Sie die Taste„F“ gedrückt und drücken Sie
gleichzeitig die Taste„-, um die Bedienelemente zu
entriegeln.
Wenn die Funktion aktiviert ist und die Stromversorgung des Heizgerätes wiederhergestellt wird, nachdem sie länger als 30Minuten
unterbrochen war, wird die vor der Unterbrechung der Stromversorgung aktive Betriebsart gestartet. Wenn vorher eines der drei
ProgrammeP1, P2 oder P3 aktiv war, wird stattdessen der Frostschutzbetrieb aktiviert, da vor der erneuten Aktivierung eines Pro-
gramms zuerst die Uhrzeit und der Wochentag eingestellt werden müssen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Störungsbehebung
18
7. Störungsbehebung
Problem Lösung
Das Heizgerät schaltet nicht ein. Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung angeschlossen ist und den Angaben auf dem Typenschild
des Heizgerätes entspricht (z.B. 230VAC, 50Hz) und stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter
an der rechten Seite des Heizgerätes eingeschaltet ist (Position„I“).
Das Heizgerät heizt nicht. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Betriebsart aktiviert ist und dass, falls Sie ein voreinge-
stelltes Programm verwenden, Sie sich nicht in dem Zeitraum befinden, in dem der Frostschutz-
betrieb aktiv ist.
Wenn die Umgebungstemperatur höher ist als die eingestellte Temperatur, darf das Heizgerät
nicht heizen.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, stellen Sie den Komfortbetrieb ein und wählen Sie eine Tem-
peratur, die weit über der Umgebungstemperatur liegt, um zu überprüfen, ob das Heizgerät
einwandfrei arbeitet.
Das Heizgerät bleibt heiß. Stellen Sie sicher, dass die Temperatureinstellung nicht zu hoch gewählt ist und dass das Heizgerät
nicht in einem Zugluftbereich steht, durch den die gemessene Umgebungstemperatur verfälscht
werden könnte.
Das Heizgerät heizt nicht genug. Stellen Sie sicher, dass die Temperatureinstellung nicht zu niedrig gewählt ist, dass das Heizgerät
nur den Raum heizt, in dem es installiert ist (Türen geschlossen halten) und dass die Netzspan-
nung den richtigen Wert aufweist.
Das Heizgerät heizt im Eco-Betrieb. Das Heizgerät heizt eventuell auf, um die Eco-Temperatur zu erreichen/ beizubehalten. Dies ist
keine Störung.
Die Oberfläche des Heizgerätes ist
sehr heiß.
Es ist normal, dass die Oberfläche während des Betriebs heiß ist. Die maximalen Werte entspre-
chen den Grenzwerten gemäß der anwendbaren Sicherheitsnormen.
Wenn das Heizgerät ständig sehr heiß ist, ist es eventuell unterdimensioniert für die Größe des
zu beheizenden Raums oder wird durch Zugluft beeinträchtigt.
Die Raumtemperatur entspricht
nicht der eingestellten Temperatur.
Warten Sie mindestens 4Stunden, bis sich die Umgebungstemperatur stabilisiert hat. Eventuell
müssen Sie Unterschiede zwischen der vom Heizgerät angezeigten Temperatur und der im Raum
gemessenen Temperatur kompensieren. Gehen Sie dazu wie im Abschnitt „Anpassung der Um-
gebungstemperaturmessung“ in Absatz6.3 beschrieben vor.
Das Heizgerät gibt einen unange-
nehmen Geruch ab.
Wenn das Heizgerät neu ist, kann es bei der Erstinbetriebnahme zu unangenehmen Gerüchen
kommen. Dies ist auf Reststoffe aus dem Herstellungsprozess zurückzuführen.
Heizgeräte, die bereits verwendet wurden, können unangenehme Gerüche abgeben, wenn sie
eine lange Zeit nicht eingesetzt wurden und/ oder wenn sie in verunreinigten Bereichen mit
schlechter Luftqualität betrieben werden.
8. Wartung
- Dieses Heizgerät benötigt keine spezielle Wartung.
- Reinigen Sie es, insbesondere die Heizplatte, alle 6Monate mit einem trockenen Tuch.
- Wenn das Heizgerät repariert werden muss, wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt.
- Wenn das Netzanschlusskabel ausgetauscht werden muss, verwenden Sie je nach Version ein Kabel des Typs
H05V2V2-FHAR2x1,00mm
2
oder 3x1,00mm
2
.
- Der Austausch von Kabeln mit oder ohne Stecker muss von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Um das Gerät nicht
zu beschädigen und die Sicherheit der Bediener nicht zu gefährden dürfen diese Arbeiten keinesfalls vom Endverbraucher durch-
geführt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Rechtliche Hinweise
DEUTSCH
19
9. Rechtliche Hinweise
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland
Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu schützen, indem Sie die Verpackung ordnungsgemäß entsprechend den gesetzlichen
Bestimmungen entsorgen.
Die Hersteller sorgen im Rahmen der Produktverantwortung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung
der Altgeräte
Im Rahmen des Elektro- und Elektronikgerätegesetzes (ElektroG) und zum Schutz unserer Umwelt ist eine kostenlose
Rückgabe bei Ihrer kommunalen Sammelstelle möglich.
10. Angaben zum Energieverbrauch
Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Pro-
dukte (ErP).
CND 75 CND 100 CND 150 CND 200
234813 234814 234815 234816
Hersteller STIEBEL
ELTRON
STIEBEL
ELTRON
STIEBEL
ELTRON
STIEBEL
ELTRON
Wärmeleistung
Nennwärmeleistung P
nom
kW 0,8 1,0 1,5 2,0
Mindestwärmeleistung (Richtwert) P
min
kW 0,0 0,0 0,0 0,0
Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P
max,c
kW 0,8 1,0 1,5 2,0
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistung el
max
kW 0,000 0,000 0,000 0,000
Bei Mindestwärmeleistung el
min
kW 0,000 0,000 0,000 0,000
Im Bereitschaftszustand el
SB
kW 0,000 0,000 0,000 0,000
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle - - - -
Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperatur-
kontrolle
- - - -
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat - - - -
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle - - - -
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung - - - -
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung x x x x
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung x x x x
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster x x x x
Mit Fernbedienungsoption - - - -
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns - - - -
Mit Betriebszeitbegrenzung - - - -
Mit Schwarzkugelsensor - - - -
OPERATING INSTRUCTIONS
For your safety
20
Before operating the heater, please read these instructions thoroughly to avoid damage and hazardous situations. Any use of this
heater other than that stipulated in this instruction manual may cause fire, electric shock or injury, and voids all warranties.
Warranty does not apply to any defect, deterioration, loss, injury or damage caused by, or as a result of, the misuse or abuse of this
heater. The rights dictated by State law are not prejudiced. None of the terms of this warranty are to be taken as excluding any condi-
tions or warranties implied by State law, which cannot be excluded or modified.
- Before any operation remove the packaging and check product integrity. In case of defects or damages do not try to repair it your-
self but contact your dealer.
- Do not let children play with the packaging and protect the environment by disposing of the packaging in accordance with the na-
tional regulations for waste processing.
1. For your safety
- This appliance is intended for normal household use and not for
use in commercial/industrial environment, in vehicles or on board
ships or aircrafts.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental ca-
pabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
- Children of less than 3 years should be kept away unless continu-
ously supervised.
- Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch
on/off the appliance provided that it has been placed or installed
in its intended normal operating position and they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children aged
from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and
clean the appliance or perform user maintenance.
- CAUTION: Some parts of this product can become very hot and
cause burns. Particular attention has to be given where children
and vulnerable people are present.
- Make sure that the mains power supply matches the rated input:
230V AC, 50Hz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

STIEBEL ELTRON CND 75-200 Operation Instruction

Taper
Operation Instruction