Universal Hardware 5304530067 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
5304530067 (November 2021)
5304530067 GENERIC 8’ SEMIRIGID CS12 DRYER VENT KIT SKU# 5305512431
INSTRUCTIONS FOR SEMIRIGID DUCT WITH PRETREATED ENDS
BUILDER’S BEST READIPIPE
1. Measure the distance between the dryer exhaust pipe
and the vent tailpipe. Add 12” for every 90˚angle.
2. Using both hands, stretch the semi-rigid duct evenly
to the length measured.
IMPORTANT
Read your dryer manufacturer’s use & care
guide and installation instructions before
installing.
Follow all dryer manufacturer instructions.
Re fe r
installation questions to your dryer
manufacturer or a qualified professional
installer. Dryer manufacturers specify metal
venting.
Poor performance, increased drying times and
lint build-up can result if duct is too long or
crushed. Clear all existing venting of lint prior
to installing new venting.
Dryer Connection
1. Place the clamp on the duct. Fit the duct over the
dryer exhaust pipe. Position the clamp so it covers
both the slot in the duct and the dryer exhaust pipe.
Tighten the clamp.
Wall Connection
1. Place the clamp on the duct. Fit the duct over the
vent tailpipe. Position the clamp so it covers both
the slot in the duct and the vent tailpipe. Tighten the
clamp.
2. After installation, turn on the dryer and check outside
the vent hood to ensure it is clear and functioning
properly.
5304530067 (novembre 2021)
5304530067 TROUSSE D’ÉVACUATION D’AIR DE SÉCHEUSE SEMIRIGIDE CS12 GÉNÉRIQUE
DE 8 PI UGS 5305512431 INSTRUCTIONS POUR LES CONDUITS SEMIRIGIDES AVEC EX
TRÉMITÉS PRÉTRAITÉES READIPIPE DE BUILDER’S BEST
1. Mesurez la distance entre l’échappement de la
sécheuse et l’évent d’évacuation d’air (mural).
Ajoutez 30cm (12po) pour chaque angle de
90degrés.
2. Avec les deux mains, étirez le conduit semi-rigide
uniformément à la longueur mesurée.
IMPORTANT
Lisez le guide d’utilisation et d’entretien du
fabricant de votre sécheuse et les instructions
d’installation avant l’installation.
Suivez toutes les instructions du fabricant de
la sécheuse. Référez-vous pour toutes vos
questions sur l’installation à votre fabricant de
sécheuses ou à un installateur professionnel
qualifié. Les précisions des fabricants de
sécheuses sur la ventilation métallique.
Un mauvais rendement, des temps de séchage
accrus et une accumulation de peluches
peuvent se produire si le conduit est trop long
ou écrasé. Enlevez toute la peluche des pièces
avant d’installer un nouveau conduit.
Connexion à la sécheuse
1. Placez le collet sur le conduit. Installez le conduit
sur le tuyau d’échappement de la sécheuse. Placez
le collet de manière à ce qu’il couvre le rebord du
conduit et le tuyau d’échappement de la sécheuse.
Serrez le collet.
Connexion murale
1. Placez le collet sur le conduit. Placez le conduit sur le
tuyau d’échappement de l’évent. Placez le collet de
manière à ce qu’il couvre le rebord du conduit et le
tuyau d’échappement de la sécheuse. Serrez le collet.
2. Après l’installation, démarrez la sécheuse et vérifiez
à l’extrémité extérieure de l’évent d’évacuation d’air
pour vous assurer qu’il est dégagé et que l’air circule
librement.
5304530067 (noviembre 2021)
5304530067 KIT DE VENTILACIÓN SEMIRRÍGIDO PARA SECADORA CS12 GENÉRICO DE 8’
SKU N.º 5305512431 INSTRUCCIONES PARA CONDUCTO SEMIRRÍGIDO CON EXTREMOS
PRETRATADOS READIPIPE DE BUILDER’S BEST
1. Mida la distancia entre el tubo de escape de la
secadora y el tubo de escape de la ventilación.
Agregue 12” por cada ángulo de 90°.
2. Con ambas manos, estire el conducto semirrígido de
manera uniforme a la longitud medida.
IMPORTANTE
Lea la guía de uso y cuidado del fabricante de
su secadora y las instrucciones de instalación
antes de la instalación.
Siga todas las instrucciones del fabricante
de la secadora. Remita las preguntas de
instalación al fabricante de la secadora o
a un instalador profesional calificado. Los
fabricantes de secadoras especifican la
ventilación de metal.
Si el conducto es demasiado largo o
muy prensado, se puede producir un mal
rendimiento, mayores tiempos de secado y
acumulación de pelusa. Limpie toda la pelusa
de la ventilación existente antes de instalar
una nueva ventilación.
Conexión de la secadora
1. Coloque la abrazadera en el conducto. Coloque el
conducto sobre el tubo de escape de la secadora.
Coloque la abrazadera de modo que cubra tanto la
ranura en el conducto como el tubo de escape de la
secadora. Ajuste la abrazadera.
Conexión de pared
1. Coloque la abrazadera en el conducto. Coloque el
conducto sobre el tubo de escape de la ventilación.
Coloque la abrazadera de modo que cubra tanto la
ranura del conducto como el tubo de escape de la
ventilación. Ajuste la abrazadera.
2. Después de la instalación, encienda la secadora
y revise fuera de la campana de ventilación para
asegurarse de que esté despejada y funcione
correctamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Universal Hardware 5304530067 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi