Casio GWF-A1000RN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
Avant de commencer...
Éléments de l’écran de la montre
Navigation entre les modes
Présentation des modes
Utilisation de la couronne
Mouvement de l’aiguille et de l’indicateur du
jour
Masquage des aiguilles
Chargement solaire
Éclairage du cadran dans l’obscurité
Fonctionnalités utiles
Réglage de l’heure
Réglage de l’heure à l’aide d’un signal
horaire
Présentation
Emplacement adapté pour la réception du
signal
Portées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
Réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure
Réception manuelle du signal horaire
Précautions relatives à la réception du
signal
Utilisation des opérations de la montre pour
régler l’heure
Vérification du résultat du dernier réglage de
l’heure
Utilisation de la montre dans un établissement
médical ou un avion
Utilisation de Mobile Link avec un
téléphone portable
Mise en route
Réglage automatique de l’heure
Affichage des données du journal de plongée
Spécification d’un port
Configuration des réglages de l’heure
mondiale
Réglage de l’alarme
Configuration des réglages de la minuterie
Réglage de l’alignement des aiguilles et de la
indicateur du jour
Détecteur du téléphone
Configuration des réglages de la montre
Modification du réglage de l’heure d’été de la
ville de résidence
Connexion
Connexion à un téléphone
Découplage
Si vous achetez un autre téléphone
Seconde heure
Sélection d’un fuseau horaire
Configuration du réglage de l’heure d’été
(seconde heure)
Permutation de l’heure de la ville de résidence
et de l’heure mondiale (seconde heure)
Utilisation de la fonction
Plongée
Mesure de la durée de plongée écoulée
Mesure de l’intervalle de surface écoulé
Sortie du mode Plongée
Affichage des données du journal de plongée
Suppression des données du journal de
plongée
Niveau de marée
Spécification d’un port
Vérification du niveau de marée actuel du port
spécifié
Réglage des horaires de marée haute
Chronomètre
Mesure du temps écoulé
Minuterie
Réglage de l’heure de départ de la minuterie
Utilisation de la minuterie
Alarme
Configuration des réglages de l’alarme
Désactivation de l’alarme
Réglage de l’alignement des
aiguilles et de la indicateur du
jour
Réglage de l’alignement des aiguilles et de la
indicateur du jour
Autres réglages
Réinitialisation des réglages de la montre
Voyages internationaux
Autres informations
Liste de villes (Fuseau horaire)
Téléphones pris en charge
Fiche technique
Précautions relatives à Mobile Link
Copyrights et copyrights enregistrés
Dépannage
Guide d’utilisation 5623
1
MA2310-FF © 2020 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Avant de commencer...
Cette section offre un aperçu de la montre et
présente ses différentes utilisations pratiques.
Important !
Cette montre n’est pas un instrument
de mesure à usage spécifique. Les
relevés de mesure sont destinés à un
usage général uniquement.
Elle peut être utilisée pendant la
plongée libre, la plongée en
scaphandre, etc.
lUtilisation de la fonction Plongée
Remarque
Les illustrations figurant dans ce Guide
d’utilisation sont destinées à faciliter la
compréhension. Ces illustrations
peuvent légèrement différer de
l’élément qu’elles représentent.
Éléments de l’écran de la
montre
A Jour de la semaine
En mode Calendrier, l’aiguille de mode
indique le jour de la semaine dans la ville
de résidence.
B Réglage de l’heure d’été
L’aiguille de mode indique le réglage de
l’heure d’été actuelle.
C [D]
En mode Plongée, l’aiguille de mode
pointe sur [D].
D Niveau de marée
En mode Graphique de marée, l’aiguille
de mode pointe sur le niveau de marée
actuel du port spécifié.
E [ST]
En mode Chronomètre, l’aiguille de mode
indique [ST].
F [TR]
En mode Minuterie, l’aiguille de mode
indique [TR].
G [AL]
En mode Alarme, l’aiguille de mode
indique [AL].
H Réglage d’activation/de désactivation de
l’alarme
En mode Alarme, la trotteuse indique si
l’alarme est activée ou désactivée.
[ON] : alarme activée
[OFF] : alarme désactivée
I Résultat de la dernière réception, état de
la connexion téléphonique, réglage du
mode Avion
La trotteuse pointe sur la lettre qui indique
le résultat de la dernière opération de
réglage de l’heure effectuée lors de la
réception d’un signal d’étalonnage de
l’heure lorsque la montre n’est pas
couplée à un téléphone.
[Y(YES)] : réussite du réglage
automatique de l’heure
[N(NO)] : échec du réglage automatique
de l’heure
La trotteuse indique l’état de la connexion
entre la montre et un téléphone lorsque la
montre est couplée à un téléphone.
[Y(YES)] : la montre est connectée à votre
téléphone.
[N(NO)] : la montre n’est pas connectée à
votre téléphone.
La trotteuse indique si le réglage
automatique de l’heure (mode Avion) est
activé ou désactivé.
[Y(YES)] : réglage automatique de l’heure
activé (mode Avion désactivé)
[N(NO)] : réglage automatique de l’heure
désactivé (mode Avion activé)
J [C]
Lorsque la connexion au téléphone est
établie, la trotteuse pointe sur [C].
K [RC]
Lorsque la réception d’un signal
d’étalonnage de l’heure est en cours, la
trotteuse pointe sur [RC].
Navigation entre les modes
Appuyez sur le bouton (C) pour changer de
mode.
Dans tous les modes*, maintenez le bouton
(C) enfoncé pendant au moins une seconde
pour passer en mode Calendrier.
Dans n’importe quel mode*, maintenez le
bouton (C) enfoncé pendant au moins deux
secondes pour passer en mode Plongée.
* En dehors du mode Plongée.
30
Mode Plongée
(Au moins 2 secondes) (Au moins 2 secondes)
Mode Graphique de
marée
Mode Minuterie
Mode Alarme
Mode Chronomètre
Mode Calendrier
Aiguille de mode
Connexion à un téléphone
Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au
moins 0,5 seconde, jusqu’à ce que la trotteuse
pointe sur [C].
30
30
Après connexionAvant connexion
Guide d’utilisation 5623
2
Présentation des modes
Mode Calendrier
Les aiguilles principales des heures et des minutes
et la trotteuse indiquent l’heure actuelle.
Les petites aiguilles des heures et des minutes
indiquent une autre heure (seconde heure).
30
Résultat du
dernier réglage de
l’heure
Masquage des
aiguilles
A Heure de l’emplacement actuel (format
24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B Jour de la semaine à votre localisation actuelle
C Heure en Seconde heure
D Minute en Seconde heure
E Heure en Seconde heure (format 24 heures)
La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les
heures de la matinée, et vers le côté P pour les
heures de l’après-midi.
F Date de l’emplacement actuel
Réglage de l’heure à l’aide d’un signal
d’étalonnage de l’heure
Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins
0,5 seconde, jusqu’à ce que la trotteuse pointe sur
[RC].
Aucune opération de réception manuelle du
signal d’étalonnage de l’heure ne peut être
effectuée lorsque la montre est couplée à un
téléphone.
Permutation de l’heure de l’emplacement
actuel et de la seconde heure
Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins
trois secondes.
Connexion à un téléphone couplé pour régler
l’heure de la montre
Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins
0,5 seconde, jusqu’à ce que la trotteuse pointe sur
[C].
Recherche d’un téléphone couplé
Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins
cinq secondes.
Mode Plongée
Dans ce mode, les aiguilles des heures, des
minutes, des secondes et des 24 heures
indiquent le temps de plongée et le temps
d’intervalle de surface écoulés.
Temps de plongée
Pour arrêter la mesure du temps de plongée,
maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au
moins deux secondes.
L’arrêt de la mesure du temps de plongée
enclenche la mesure de l’intervalle de surface.
30
30
Mesure en coursDébut de la mesure
Début de la mesure du temps de plongée
A Temps de plongée en heures
Cette aiguille effectue un tour complet pour
indiquer 2 heures de plongée.
À partir de 12 heures, cette aiguille pointe
sur 6 heures après 1 heure de plongée et sur
12 heures après 2 heures.
B Temps de plongée en minutes
Les aiguilles des heures et des minutes se
déplacent ensemble.
C Temps de plongée en secondes
Intervalle de surface
Pour arrêter la mesure de l’intervalle de
surface, appuyez sur le bouton (D).
L’arrêt de la mesure de l’intervalle de surface
enclenche la mesure du temps de plongée.
30
A Heures d’intervalle de surface (format
24 heures)
Cette aiguille effectue un tour complet pour
indiquer 24 heures de temps d'intervalle de
surface.
À partir de 12 heures, cette aiguille pointe
sur 6 heures après 12 heures de temps
d'intervalle de surface et sur 12 heures après
24 heures.
B Intervalle de surface en heures
C Intervalle de surface en minutes
D Intervalle de surface en secondes
Mode Graphique de marée
Les petites aiguilles des heures et des minutes
indiquent l’heure actuelle du port que vous avez
spécifié.
Les aiguilles principales des heures et des
minutes et la trotteuse indiquent l’heure
actuelle.
30
Masquage des
aiguilles
A Niveau de marée
B Heure actuelle du port sélectionné
Mode Chronomètre
La trotteuse et les petites aiguilles des heures et
des minutes indiquent le temps écoulé du
chronomètre.
Les aiguilles principales des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle.
30
Démarrage/Arrêt
Réinitialisation
A Secondes du chronomètre
B Heures du chronomètre
C Minutes du chronomètre
D Heures du chronomètre (format 24 heures)
L’aiguille est dirigée vers le côté A pour les
heures de 0 à 12, et vers le côté P pour les
heures de 12 à 24.
Guide d’utilisation 5623
3
Mode Minuterie
La trotteuse et les petites aiguilles des heures et
des minutes indiquent le temps actuel du compte
à rebours.
Les aiguilles principales des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle.
30
Démarrage/Arrêt
Réinitialisation
A Secondes de la minuterie
B Heures de la minuterie
C Minutes de la minuterie
D Heures de la minuterie (format 24 heures)
L’aiguille est dirigée vers le côté A pour les
heures de 0 à 12, et vers le côté P pour les
heures de 12 à 24.
Mode Alarme
Les petites aiguilles des heures et des minutes
indiquent l’heure de l’alarme.
La trotteuse indique si l’alarme est activée/
désactivée.
Les aiguilles principales des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle.
30
Masquage des
aiguilles
Activer/
Désactiver l’alarme
A Alarme activée/désactivée
B Heure de l’alarme
C Minute de l’alarme
D Heure de l’alarme (format 24 heures)
La trotteuse est dirigée vers le côté A pour
les heures de la matinée, et vers le côté P
pour les heures de l’après-midi.
Utilisation de la couronne
La couronne de la montre est de type vis. Pour
utiliser la couronne, vous devez d’abord la
tourner vers vous (vers la gauche) pour la
desserrer.
Desserrer
Couronne
Important !
Pour éviter la perte d’étanchéité et/ou
les dommages dus aux impacts,
assurez-vous de bien visser la
couronne en la tournant vers le haut
tout en la poussant.
Visser
Lorsque vous poussez sur la
couronne, veillez à ne pas appuyer
trop fort.
Avance rapide/retour rapide
Second cran
Premier cran
Indication de l’heure normale
Couronne
Après avoir tiré sur la couronne jusqu’à
entendre le premier ou le second cran,
tournez-la rapidement dans l’une ou l’autre
direction pour démarrer une opération
d’avance rapide ou de retour rapide. Si vous
tournez à nouveau rapidement la couronne
lorsqu’une opération d’avance rapide est en
cours, vous en augmentez encore la vitesse.
Arrêt de l’opération d’avance rapide/
retour rapide
Tournez la couronne dans le sens inverse de
l’opération en cours ou appuyez sur n’importe
quel bouton.
Remarque
Si vous n’effectuez aucune opération
pendant environ deux minutes après
avoir tiré sur la couronne, les
opérations de couronne seront
automatiquement désactivées. Dans
ce cas, poussez sur la couronne, puis
tirez à nouveau dessus.
Mouvement de l’aiguille et de
l’indicateur du jour
30
Aiguille de mode
Date
Mouvement de l’aiguille du mode et de
l’indicateur du jour
La modification du réglage du jour de la
montre entraîne également le déplacement
de l’aiguille du mode.
Jour
À minuit, la modification de l’indicateur du
jour peut prendre entre 10 secondes et
40 secondes. L’aiguille du mode se déplace
lorsque l’indicateur du jour change.
Il est possible que le jour ne s’affiche pas
correctement lorsque la couronne de la
montre est tirée.
Masquage des aiguilles
Le masquage des aiguilles éloigne les
aiguilles du cadran afin de faciliter la
consultation des informations affichées.
1. Appuyez sur (A).
Les aiguilles sont masquées, facilitant
ainsi la lecture des informations du
cadran.
30
2. Pour replacer les aiguilles dans leur
position d’indication de l’heure normale,
appuyez sur (A) ou sur (D), ou appuyez sur
(C) pour basculer vers un autre mode.
Remarque
Si vous laissez les aiguilles de la
montre dans ces positions sans
effectuer aucune opération pendant
environ dix secondes, elles reprennent
automatiquement leur position
d’indication de l’heure normale.
Guide d’utilisation 5623
4
Chargement solaire
Cette montre est alimentée par une pile
rechargeable (secondaire) chargée par un
panneau solaire. Le panneau solaire est intégré
à l’écran de la montre, et de l’énergie est produite
chaque fois que l’écran est exposé à la lumière.
Charge de la montre
Lorsque vous ne portez pas la montre, placez-la
à un endroit elle est exposée à une source de
lumière vive.
Lorsque vous portez la montre, assurez-vous
que la manche de votre vêtement ne bloque pas
la lumière et que l’écran (panneau solaire) de la
montre est bien exposé. L’efficacité de la
production d’énergie est réduite même lorsque
l’écran de la montre n’est que partiellement
masqué.
NONOUI
Important !
Selon l’intensité lumineuse et les
conditions locales, la montre peut
devenir chaude lorsqu’elle est exposée
à la lumière pour charger. Veillez à ne
pas vous brûler une fois la charge
terminée. Évitez également de charger la
montre à des températures élevées,
comme dans les conditions suivantes :
ー 
Sur le tableau de bord d'un véhicule
garé en plein soleil
ー 
À proximité d’une ampoule à
incandescence ou d’une autre source
de chaleur
ー 
En plein soleil ou à des endroits très
chauds pendant de longues périodes
Charge restante et pile déchargée
Vous pouvez déterminer si le niveau de charge
est faible en vérifiant le mouvement de l’aiguille.
Les fonctions sont désactivées lorsque le niveau
de la pile devient faible.
Important !
Si le niveau de la batterie est faible ou si
la batterie est déchargée, exposez
l’écran (panneau solaire) à la lumière dès
que possible.
Remarque
Si vous exposez la montre à la lumière
après que la pile est déchargée, la
trotteuse tournera dans le sens
antihoraire et s’arrêtera sur la
seconde 57. Ceci indique que la charge
a commencé.
Pile faiblement chargée
La trotteuse avance par intervalles de deux
secondes.
30
Trotteuse
Pile déchargée
Toutes les aiguilles et la indicateur du jour sont
arrêtées.
1
Temps de charge indicatifs
Le tableau suivant fournit des indications
concernant les temps de charge approximatifs.
Temps de charge requis pour un jour
d’utilisation
Intensité lumineuse Temps de charge
approximatif
Élevée
p
Faible
A
8 minutes
B
30 minutes
C
48 minutes
D
8 heures
Temps de récupération de la charge
Intensité
lumineuse
Temps de charge
approximatif
Niveau de
charge 1
Niveau de
charge 2
Élevée
p
Faible
A
2 heures 21 heures
B
5 heures 78 heures
C
8 heures 126 heures
D
76 heures -
Niveau de charge 1 :
Temps entre le moment où la pile est déchargée
et le moment où la montre se met à fonctionner.
Niveau de charge 2 :
Temps entre le moment où la montre se met à
fonctionner et le moment où la montre est
complètement chargée.
Intensité lumineuse
A Journée ensoleillée, à l’extérieur
(50 000 lux)
B Journée ensoleillée, à proximité d’une
fenêtre (10 000 lux)
C Temps nuageux, à proximité d’une fenêtre
(5 000 lux)
D Éclairage fluorescent à l’intérieur (500 lux)
Remarque
Le temps de charge réel dépend de
l’environnement de charge, des
réglages de la montre et d’autres
facteurs.
Guide d’utilisation 5623
5
Économie d’énergie
Si la montre reste immobile pendant environ une
heure, la connexion avec votre téléphone sera
interrompue et la montre passe en mode
Économie d’énergie Niveau 1.
De même, si vous laissez la montre dans un
endroit sombre pendant environ une heure entre
21 h 00 et 6 h 00, la trotteuse s’arrête et la montre
passe en mode Économie d’énergie Niveau 2.
Si vous laissez la montre dans un endroit sombre
pendant six ou sept jours, toutes les aiguilles
s’arrêteront et la montre passera en mode
Économie d’énergie Niveau 3.
Niveau 1 :
À l’exception de la communication avec un
téléphone, les fonctions de la montre sont
opérationnelles.
Niveau 2 :
Les fonctions horaires de base sont
opérationnelles.
Niveau 3 :
Seul l’indicateur du jour est opérationnel.
Remarque
Notez que la montre peut également
passer en mode Économie d’énergie si
votre manche bloque la lumière lorsque
vous la portez.
La montre passe en mode Économie
d’énergie lorsqu’elle se trouve dans l’un
des modes suivants.
ー 
Mode Calendrier
ー 
Mode Graphique de marée
ー 
Mode Chronomètre (réinitialisation
sur zéro)
ー 
Mode Minuterie (affichage de
l’heure de départ de la minuterie)
Récupération depuis le mode Économie
d’énergie
Effectuez l’une des opérations suivantes pour
quitter le mode Économie d’énergie :
ー 
Appuyez sur n’importe quel bouton.
ー 
Faites fonctionner la couronne.
ー 
Inclinez la montre vers vous.
Pour passer au Niveau 1 d'économie
d'énergie à partir du Niveau 2 ou du Niveau 3,
placez la montre dans un endroit bien éclairé.
Éclairage du cadran dans
l’obscurité
La montre dispose d’une LED qui permet
d’éclairer le cadran pendant environ trois
secondes dans l’obscurité. Une fois activé,
l’éclairage augmente puis diminue
progressivement.
Activation de l’éclairage
Appuyez sur le bouton (B) pour activer
l’éclairage.
30
L’éclairage se désactive automatiquement
lorsque l’alarme se déclenche.
L’éclairage se désactive lorsque les aiguilles
avancent rapidement.
La lumière peut clignoter lorsqu’elle s’allume
ou s’éteint.
Fonctionnalités utiles
Le couplage de la montre à votre téléphone
facilite l’utilisation de nombreuses
fonctionnalités de la montre.
Réglage automatique de l’heure
lRéglage automatique de l’heure
12:30
Transfert des données du journal de
plongée sur votre téléphone
lAffichage des données du journal de
plongée
Affichage du niveau de marée dans un
port que vous spécifiez à l’aide de CASIO
WATCHES
lSpécification d’un port
Sélection de plus de 300 villes pour
l’heure mondiale
lConfiguration des réglages de l’heure
mondiale
En outre, divers autres réglages de la montre
peuvent être configurés à l’aide du téléphone.
Pour transférer des données vers une montre
et configurer les réglages, vous devez d’abord
coupler la montre à votre téléphone.
lMise en route
L’application CASIO « CASIO WATCHES »
doit être installée sur votre téléphone pour
pouvoir le coupler à la montre.
Réglage de l’heure
Votre montre peut obtenir la date et l’heure en
se connectant à un téléphone et en recevant
des signaux horaires qu’elle utilise pour
ajuster ses réglages.
Important !
Lorsque vous êtes dans un avion ou à
tout autre endroit où les signaux radio
peuvent causer des problèmes,
activez le mode Avion de la montre
pour désactiver la connexion avec
votre téléphone.
lUtilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
Guide d’utilisation 5623
6
Consultez les informations ci-dessous et
configurez le réglage de l’heure selon le mode
le plus adapté à votre style de vie.
Utilisez-vous un téléphone ?
Le réglage de l’heure via la connexion à
votre téléphone est recommandé.
lRéglage automatique de l’heure
12:30
Recevez-vous un signal horaire dans
votre zone ?
Bien que le réglage de la ville de
résidence de la montre permette de
recevoir un signal horaire, les réglages de
date et d’heure de la montre peuvent être
ajustés conformément au signal.
lPortées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
lSélection du fuseau horaire de votre
ville de résidence
Autre cas.
Si vous ne parvenez pas à vous connecter
à un téléphone et à recevoir un signal
horaire, utilisez les boutons de la montre
pour régler l’heure.
lUtilisation des opérations de la montre
pour régler l’heure
Réglage de l’heure à l’aide
d’un signal horaire
Présentation
Le jour et l’heure paramétrés sur la montre
peuvent être configurés selon un signal
d’étalonnage de l’heure reçu.
Important !
Pour permettre un réglage correct de
l’heure actuelle en fonction de la
réception du signal d’étalonnage de
l’heure, vous devez spécifier le fuseau
horaire du lieu d’utilisation de la
montre.
Si la montre n’est pas parvenue à se
connecter à un téléphone, même une
seule fois, pour régler l’heure au cours
du jour précédent alors qu’une
connexion avec un téléphone est en
cours d’utilisation, elle tentera
automatiquement de recevoir un
signal d’étalonnage de l’heure.
Lorsque vous êtes dans un avion ou à
tout autre endroit où les signaux radio
peuvent causer des problèmes,
activez le mode Avion de la montre
pour désactiver la connexion avec
votre téléphone.
lUtilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
Remarque
Les zones où la réception du signal
d’étalonnage de l’heure est prise en
charge sont limitées. Lorsque la
montre se trouve dans une zone où la
réception du signal d’étalonnage de
l’heure n’est pas possible, connectez-
vous à un téléphone pour régler l’heure
et le jour.
lPortées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
Si la montre n’indique pas l’heure
correcte même après avoir reçu un
signal d’étalonnage de l’heure,
corrigez les positions de l’aiguille et de
l’indicateur de jour.
lUtilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
Emplacement adapté pour la
réception du signal
Un signal d’étalonnage de l’heure peut être
reçu lorsque la montre se trouve à proximité
d’une fenêtre.
Placez la montre de telle sorte que l’index
12 heures soit face à la fenêtre.
Tenez les objets métalliques éloignés de la
montre.
Ne déplacez pas la montre.
N’effectuez aucune opération sur la montre.
12 heures
Remarque
Vous pouvez rencontrer des
problèmes de réception du signal
d’étalonnage de l’heure dans les
conditions suivantes :
ー 
entre des bâtiments ou à proximité
de bâtiments ;
ー 
dans un véhicule en mouvement ;
ー 
à proximité d’appareils ménagers,
de machines de bureau, de
téléphones portables, etc. ;
ー 
sur un site de construction, dans un
aéroport ou à tout autre
emplacement où des interférences
radio se produisent ;
ー 
à proximité de lignes à haute
tension ;
ー 
dans les zones montagneuses ou
derrière une montagne.
Guide d’utilisation 5623
7
Portées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
Japon (JJY)
Au Japon, les stations radio de signaux
horaires se situent sur le mont Otakadoya à
Fukushima et le mont Hagane à Fukuoka/
Saga.
La portée de réception des signaux horaires
japonais est d’environ 1 000 km à partir de
chaque station de transmission.
Chine (BPC)
En Chine, la station radio du signal horaire se
situe à Shangqiu, dans la province du Henan.
La portée de réception du signal horaire
chinois est d’environ 1 500 km à partir de la
station de transmission.
États-Unis (WWVB)
Aux États-Unis, la station radio du signal
horaire se situe à fort Collins, Colorado.
La portée de réception du signal horaire
américain est d’environ 3 000 km à partir de la
station de transmission.
Royaume-Uni (MSF)/Allemagne
(DCF77)
Au Royaume-Uni, la station de radio du signal
horaire se situe à Anthorn, Cumbria.
En Allemagne, la station de radio du signal
horaire se situe à Mainflingen, au sud-est de
Francfort.
La portée de réception des signaux horaires
britanniques et allemands est d’environ
1 500 km à partir de chaque station de
transmission.
Remarque
Même si vous vous trouvez dans la
portée de réception normale d’un
signal d’étalonnage de l’heure, la
réception peut être rendue impossible
par les facteurs suivants : géographie,
météo, saison, heure de la journée,
interférences d’appareils sans fil.
Réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure
Une opération de réception automatique du
signal d’étalonnage de l’heure est effectuée et
l’heure et le jour sont réglés entre minuit et
5 h 00. Une fois qu’une opération de réception
du signal est réussie, aucune autre opération de
réception automatique ne sera effectuée ce jour-
là.
Important !
La réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure est désactivée
lorsque la montre est couplée à un
téléphone pour effectuer un réglage
automatique de l’heure. Toutefois, la
réception automatique du signal
horaire est effectuée après plus d’une
journée sans réglage automatique de
l’heure réalisée à l’aide d’une
connexion entre la montre et un
téléphone.
1. Placez la montre à proximité d’une fenêtre
ou d’un autre lieu adapté à la réception du
signal.
Lors de l’opération de réception, la
trotteuse indique [RC].
Lorsque l’opération de réception
réussit, l’heure et le jour sont réglés
automatiquement.
Remarque
La réception prend entre deux et 10
minutes environ. Elle peut prendre
jusqu’à 20 minutes.
Réception manuelle du signal
horaire
Important !
Aucune opération de réception
manuelle du signal d’étalonnage de
l’heure ne peut être effectuée lorsque
la montre est couplée à un téléphone.
Lorsque vous souhaitez effectuer une
opération de réception manuelle du
signal d’étalonnage de l’heure,
découplez la montre de votre
téléphone.
lDécouplage
1. Placez la montre à proximité d’une fenêtre
ou à un autre endroit adapté à la réception
du signal.
2. Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
3. Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant
au moins 0,5 seconde, jusqu’à ce que la
trotteuse pointe sur [RC].
Cela vous indique que l’opération de
réception a débuté. Lorsque l’opération
de réception est terminée, l’heure et le
jour de la montre sont réglés en
conséquence.
30
Remarque
L’opération de réception prend entre
deux et 10 minutes environ. Elle peut
prendre jusqu’à 20 minutes.
La réception du signal d’étalonnage de
l’heure est meilleure de nuit que de
jour.
Un signal d’étalonnage de l’heure ne
peut pas être reçu si la ville
sélectionnée comme ville de
résidence ne prend pas en charge la
réception du signal.
Guide d’utilisation 5623
8
Précautions relatives à la réception
du signal
Lorsque la montre est incapable de régler
son heure en fonction d’un signal
d’étalonnage pour une raison quelconque,
la précision moyenne de la montre est de
±15 secondes par mois.
Notez que le processus de décodage
interne effectué par la montre lorsqu’elle
reçoit un signal peut provoquer un léger
décalage de l’heure (de moins d’une
seconde).
La réception du signal d’étalonnage de
l’heure n’est pas possible dans les
conditions suivantes :
ー 
Lorsque le niveau de charge de la pile est
faible
ー 
Dans n’importe quel mode à l’exception
du mode Calendrier
ー 
Lorsque la montre est en mode
Économie d’énergie Niveau 3
ー 
Lorsque la couronne est tirée
ー 
Lorsqu’un compte à rebours de minuterie
est en cours
ー 
Lorsque la réception du signal horaire est
impossible dans la ville de résidence
désignée (fuseau horaire)
ー 
Lorsque la montre se situe en dehors de
la plage de réception du signal horaire
ー 
Lorsque le mode Avion est activé
Lorsque l’opération de réception réussit,
l’heure et/ou le jour sont réglés
automatiquement. L’heure d’été n’est pas
appliquée correctement dans les cas
suivants :
ー 
lorsque la date et l’heure de début de l’
heure d’été, la date et l’heure de fin de
l’heure d’été ou d’autres règles sont
modifiées par les autorités
Si votre montre est connectée à un
téléphone, les réglages doivent être
configurés de sorte que CASIO WATCHES
puisse acquérir les informations de
localisation. Même si vous vous trouvez
dans une zone à portée de réception d’un
signal horaire, la réception n’aura pas lieu si
les réglages ne sont pas configurés
correctement.
En janvier 2020, la Chine n’observait pas
l’heure d’été. Si la Chine se met à observer
l’heure d’été à l’avenir, l’heure affichée par
la montre pour la Chine peut ne pas être
correcte.
Utilisation des opérations de
la montre pour régler l’heure
Si, pour une raison quelconque, votre montre
ne parvient pas à se connecter à un
téléphone, vous pouvez utiliser les fonctions
de la montre pour régler la date et l’heure.
Sélection du fuseau horaire de votre
ville de résidence
Utilisez la procédure décrite dans cette
section pour sélectionner le fuseau horaire de
la ville à utiliser comme ville de résidence.
Important !
Si vous ne spécifiez pas le fuseau
horaire du lieu d’utilisation de la
montre, le réglage de l’heure actuelle
ne sera pas correct après la réception
d’un signal d’étalonnage de l’heure.
1. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au second cran.
La trotteuse indique le fuseau horaire
actuellement sélectionné, alors que
l’aiguille de mode indique le réglage de
l’heure d’été actuelle.
Le fuseau horaire est indiqué sous
forme de décalage horaire. La mention
±0 heures est indiquée lorsque la
trotteuse est sur 12 heures, et les autres
décalages sont indiqués lorsqu’elle est
située à droite ou à gauche de
12 heures. Pour plus d’informations sur
les positions de fuseau horaire,
consultez la section ci-dessous.
lListe de villes (Fuseau horaire)
Tokyo (décalage +9)
30
Couronne
Fuseau horaire (position 9)
Réglage de l'heure d'été
2. Tournez la couronne pour modifier le
fuseau horaire.
3. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Réglage de l’heure et du jour
1. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au second cran.
La trotteuse se déplace vers le fuseau
horaire actuellement sélectionné.
L’aiguille de mode est dirigée sur le
réglage de l’heure d’été pour la ville de
résidence actuellement sélectionnée.
30
Couronne
Réglage de l'heure d'été
Fuseau horaire
2. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
au moins une seconde.
Cette opération entraîne le déplacement
de la trotteuse sur 12 heures et permet le
réglage des minutes.
3. Tournez la couronne pour modifier le
réglage des minutes.
4. Appuyez sur le bouton (C).
L’aiguille des heures se déplace
légèrement, indiquant que l’opération de
réglage de l’heure est possible.
5. Tournez la couronne pour modifier le
réglage de l’heure.
6. Appuyez sur le bouton (C).
Cela permet de régler le chiffre de la
décennie.
7. Tournez la couronne pour déplacer la
trotteuse sur le réglage souhaité pour le
chiffre de la décennie.
Année (chiffre des dizaines)
8. Appuyez sur le bouton (C).
Cela permet de régler le chiffre de l’année.
Guide d’utilisation 5623
9
9. Tournez la couronne pour déplacer la
trotteuse sur le réglage souhaité pour le
chiffre de l’année.
Année (chiffre des unités)
10.Appuyez sur le bouton (C).
Cette opération permet de régler le mois.
11.Tournez la couronne pour modifier le
mois.
Mois
12.Appuyez sur le bouton (C).
L’aiguille de mode se déplace
légèrement, indiquant que l’opération de
réglage du jour est possible.
Lorsque vous modifiez le réglage du
jour, l’aiguille de mode tourne plusieurs
fois.
lMouvement de l’aiguille et de
l’indicateur du jour
13.Tournez la couronne pour modifier le jour.
30
Jour
14.Poussez la couronne vers l’intérieur puis
verrouillez-la lorsqu’un signal horaire
indiquant la minute pile retentit.
Configuration du réglage de l’heure
d’été (ville de résidence)
Le réglage de l’heure actuelle de la montre
peut être modifié par l’heure d’été lorsque cela
est nécessaire.
[STD] : la montre indique toujours l’heure
standard.
[DST] : la montre indique toujours l’heure
d’été.
Important !
Si le fuseau horaire de la ville de
résidence est une zone permettant la
réception du signal d’étalonnage de
l’heure, vous pouvez sélectionner [AT]
(Auto) pour le réglage de l’heure d’été.
Si le réglage de l’heure d’été est défini
sur [AT], la montre passe à l’heure
d’été dès la première opération de
réception du signal d’étalonnage de
l’heure effectuée après l’entrée en
vigueur de l’heure d’été de la ville de
résidence. De même, la montre
repasse à l’heure standard dès la
première opération de réception du
signal d’étalonnage de l’heure
effectuée une fois la période de l’heure
d’été terminée.
Pour plus d’informations sur les zones
permettant la réception des signaux
d’étalonnage de l’heure, consultez la
section ci-dessous.
lListe de villes (Fuseau horaire)
1. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au second cran.
La trotteuse se déplace vers le fuseau
horaire actuellement sélectionné.
L’aiguille de mode est dirigée sur le
réglage de l’heure d’été pour la ville de
résidence actuellement sélectionnée.
2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
au moins une seconde.
Chaque fois que vous maintenez le
bouton (B) enfoncé pendant au moins une
seconde, le réglage de l’heure d’été
passe à l’option disponible suivante.
30
3. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Vérification du résultat du
dernier réglage de l’heure
1. Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
30
2. Appuyez sur (D).
La trotteuse indique le résultat de la
dernière opération de réglage de l’heure.
Si vous n’effectuez aucune opération
pendant neuf ou dix secondes, les
aiguilles de la montre reviennent à
l’indication de l’heure actuelle.
[Y(YES)] : dernière opération de réglage
de l’heure effectuée avec succès.
[N(NO)] : dernière opération de réglage
de l’heure échouée.
30
Trotteuse
Remarque
Même si une opération de réception du
signal d’étalonnage de l’heure ou une
connexion avec un téléphone ont
réussi, la trotteuse sera dirigée vers
[N(NO)] si vous avez réglé l’heure et la
date manuellement.
Le résultat de réception du signal
d’étalonnage de l’heure n’est pas
indiqué lorsque la montre est couplée
à un téléphone.
Guide d’utilisation 5623
10
Utilisation de la montre dans
un établissement médical ou
un avion
Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un
avion ou tout autre endroit la réception d’un
signal automatique de l’heure ou la connexion
avec un téléphone peut poser problème,
activez le mode Avion de la montre. Pour
désactiver le mode Avion de la montre,
effectuez de nouveau la même opération.
1. Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
30
2. Appuyez sur (D).
La trotteuse indique le résultat de la
dernière réception pendant neuf ou dix
secondes.
30
3. Dans les 10 secondes qui suivent
l’opération de l’étape 2, desserrez la
couronne, puis tirez-la vers l’extérieur
jusqu’au premier cran.
Si plus de 10 secondes s’écoulent
avant que vous ne tiriez la couronne
après avoir effectué l’opération de
l’étape 2, la trotteuse revient à
l’indication des secondes. Le cas
échéant, recommencez l’étape 2.
4. Tournez la couronne pour activer le mode
Avion.
[Y(YES)] : mode Avion désactivé (réglage
automatique de l’heure activé)
[N(NO)] : mode Avion activé (réglage
automatique de l’heure désactivé)
30
Couronne
5. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Utilisation de
Mobile Link avec un
téléphone portable
Si une connexion Bluetooth est établie entre
la montre et un téléphone, l’heure de la montre
se règle automatiquement. Vous pouvez
également modifier les autres réglages de la
montre.
Remarque
Cette fonctionnalité est disponible
uniquement si CASIO WATCHES est
en cours d’exécution sur le téléphone.
Cette section décrit les opérations
concernant la montre et le téléphone.
X : opération associée à la montre
Y : opération associée au téléphone
Mise en route
Afin de pouvoir utiliser un téléphone avec
votre montre, vous devez d’abord les jumeler.
Procédez comme suit pour jumeler la montre
à un téléphone.
A Installez l’application requise sur
votre téléphone.
Dans Google Play ou l’App Store, recherchez
l’application mobile « CASIO WATCHES » et
installez-la sur votre téléphone.
B Configurez les réglages Bluetooth.
Activez la fonction Bluetooth du téléphone.
Remarque
Pour plus de détails sur les procédures
de réglage, reportez-vous à la
documentation de votre téléphone.
C Couplez la montre à un téléphone.
Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la
montre, vous devez d’abord les jumeler.
1. Placez le téléphone à jumeler à proximité
de la montre (à moins d’un mètre).
2. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
3. Y Appuyez sur dans l’onglet « Ma
montre ».
4. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour enregistrer la
montre dans l’application pour téléphone
CASIO WATCHES.
5. X Maintenez le bouton (D) enfoncé
pendant au moins 2,5 secondes, jusqu’à
ce que la trotteuse pointe sur [C].
Lorsqu’une connexion est établie entre la
montre et le téléphone, la trotteuse se
déplace vers [C].
Si le jumelage échoue, la montre revient
à l’état dans lequel elle était avant de
commencer cette procédure. Suivez de
nouveau la procédure de jumelage
depuis le début.
Remarque
La première fois que vous démarrez
l’application mobile CASIO
WATCHES, un message s’affiche sur
votre téléphone vous demandant si
vous souhaitez activer l’acquisition
d’informations de localisation.
Configurez les réglages pour autoriser
l’utilisation en arrière-plan des
informations de localisation.
Réglage automatique de
l’heure
Votre montre peut se connecter à votre
téléphone pour régler l’heure de la montre.
Si vous laissez la montre en mode Calendrier,
ce réglage se fait automatiquement (comme
indiqué dans l’illustration), sans que vous
ayez à intervenir.
12:30
Important !
Il est possible que la montre ne puisse
pas régler l’heure dans les conditions
décrites ci-dessous.
ー 
Lorsque la montre est trop éloignée
du téléphone avec lequel elle est
couplée
ー 
La communication est impossible à
cause d’interférences radio, etc.
ー 
Le téléphone effectue une mise à
jour du système
ー 
Si l’application mobile CASIO
WATCHES n’est pas en cours
d’exécution sur le téléphone
ー 
Lorsque la montre est en mode
économie d’énergie après environ
une heure de non utilisation
Guide d’utilisation 5623
11
Remarque
Si la montre n’indique pas l’heure
correcte même après s’être connectée
à un téléphone, corrigez les positions
de l’aiguille et de l’indicateur de jour.
lRéglage de l’alignement des
aiguilles et de la indicateur du jour
Si vous spécifiez une ville pour l’heure
mondiale avec l’application mobile
CASIO WATCHES, l’heure de
l’application est également réglée
automatiquement.
Le réglage automatique de l’heure est
effectué aux moments décrits ci-
dessous.
ー 
Lorsque le fuseau horaire ou l’heure
d’été de votre téléphone est modifié
ー 
Lorsqu’au moins 24 heures se sont
écoulées depuis le dernier réglage
de l’heure à l’aide de la connexion
Bluetooth
ー 
Lorsqu’au moins 24 heures se sont
écoulées depuis le changement de
ville à l’aide de CASIO WATCHES
ou lors de l’utilisation de la montre
ー 
Lorsqu’au moins 24 heures se sont
écoulées depuis le dernier
changement de ville de résidence
ou réglage de l’heure lors de
l’utilisation de la montre
Des opérations peuvent être réalisées
sur la montre même lorsqu’elle est
connectée à votre téléphone.
Réglage automatique de l’heure
Le réglage de l’heure de la montre se fait
automatiquement, que vous établissiez ou
non une connexion entre la montre et un
téléphone. Lorsque vous souhaitez régler
immédiatement l’heure, effectuez la
procédure ci-dessous pour la connecter à un
téléphone.
1. Placez le téléphone près (moins d’un
mètre) de la montre.
2. X Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
3. X Maintenez le bouton (D) enfoncé
pendant au moins 0,5 seconde, jusqu’à ce
que la trotteuse pointe sur [C]. Relâchez
le bouton dès que la trotteuse pointe sur
[C].
Lorsque la montre se connecte à un
téléphone, la trotteuse se déplace
normalement sur [Y(YES)] et l’heure de la
montre se règle.
30
Affichage des données du
journal de plongée
Vous pouvez utiliser CASIO WATCHES pour
consulter les données du journal de plongée.
Les éléments ci-dessous peuvent être
affichés.
ー 
Date et heure de début de la plongée
ー 
Temps de plongée
ー 
Intervalle de surface
ー 
Informations de localisation
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour afficher les
données du journal de plongée.
Spécification d’un port
Après avoir utilisé CASIO WATCHES pour
spécifier un port, vous pouvez utiliser la
montre pour afficher l’heure et le niveau de
marée actuel du port.
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
Remarque
Vous pouvez utiliser CASIO
WATCHES pour spécifier un port
parmi l’une des 3 300 localisations du
monde entier.
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour spécifier un
port.
Configuration des réglages
de l’heure mondiale
Si vous spécifiez une ville pour l’heure mondiale
avec CASIO WATCHES, la montre modifie la
ville pour l’heure mondiale en conséquence. Le
réglage de l’heure standard/heure d’été de
l’heure mondiale s’effectue automatiquement
sans qu’aucune action sur la montre ne soit
requise de votre part.
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
30
Remarque
L’application mobile CASIO WATCHES
vous permet de choisir la ville pour
l’heure universelle parmi 300 villes.
Pour sélectionner une ville pour l’heure
universelle
1.
Y
Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2.
Y
Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone. Le réglage de l’heure
mondiale sera reflété sur la montre.
Vous pouvez déterminer si l’heure
mondiale est indiquée en a.m. (matin) ou
en p.m. (après-midi) en vérifiant la
position de la petite aiguille de 24 heures.
30
Heures de l'heure mondiale (24 heures)
Heures et minutes de l'heure mondiale
Guide d’utilisation 5623
12
Configuration du réglage de l’heure d’été
1.
Y
Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2.
Y
Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone pour sélectionner le réglage de
l’heure d’été.
« Auto »
La montre passe automatiquement de
l’heure standard à l’heure d’été.
« OFF »
La montre indique toujours l’heure
standard.
« ON »
La montre indique toujours l’heure d’été.
Remarque
Lorsque le réglage de l’heure d’été est
« Auto », la montre passe
automatiquement de l’heure normale à
l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de
basculer entre l’heure standard et l’heure
d’été manuellement. Même si vous vous
trouvez dans une zone géographique qui
n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez
conserver l’heure d’été de la montre sur
« Auto ».
Si vous modifiez manuellement le
réglage de l’heure sur la montre, le
passage automatique de l’heure
standard à l’heure d’été sera annulé.
L’écran CASIO WATCHES affiche des
informations sur les périodes d’heure
d’été.
Permutation de l’heure mondiale et de
l’heure locale
1.
Y
Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2.
Y
Réalisez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone pour permuter l’heure locale et
l’heure mondiale.
Par exemple, si Tokyo est votre ville de
résidence et que New York est la ville pour
l’heure mondiale, elles seront permutées
comme indiqué ci-dessous.
30
30
Ville pour l’heure
mondiale (New York)
Ville pour l’heure
mondiale (Tokyo)
Ville de résidence
(New York)
Ville de résidence
(Tokyo)
Après l'échangeAvant l'échange
Remarque
Le réglage automatique de l’heure ne
s’effectue pas pendant les 24 heures
suivant la permutation de l’heure locale
et l’heure mondiale.
Réglage de l’alarme
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour configurer les
réglages de l’alarme.
Changez le réglage de l’alarme de
désactivé à activé.
Réglez l’heure et les minutes de
l’alarme.
Configuration des réglages
de la minuterie
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour configurer la
durée de la minuterie.
Réglez l’heure de début de la minuterie
(heure et minutes).
Réglage de l’alignement des
aiguilles et de la indicateur
du jour
Si les aiguilles et/ou l’indicateur de date ne
sont pas alignés malgré le réglage
automatique de l’heure, utilisez CASIO
WATCHES pour les aligner.
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour corriger
l’alignement des aiguilles et de l’indicateur
de jour.
Détecteur du téléphone
Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone
pour déclencher sur le téléphone une tonalité
facilitant sa recherche. La tonalité est jouée
même si le téléphone est en mode discret.
Important !
La fonction Détecteur de téléphone
n’émet aucun son tant que l’application
mobile CASIO WATCHES n’est pas en
cours d’exécution sur le téléphone.
N’utilisez pas cette fonctionnalité dans
les lieux où les sonneries
téléphoniques sont limitées.
Le volume de la tonalité est élevé.
N’utilisez pas cette fonctionnalité en
portant des écouteurs reliés au
téléphone.
Guide d’utilisation 5623
13
1. X Maintenez le bouton (C) enfoncé
pendant au moins une seconde.
La montre bascule alors en mode
Calendrier.
2. X Maintenez le bouton (D) enfoncé
pendant au moins cinq secondes, jusqu’à
ce que la trotteuse pointe sur [C].
Lorsqu’une connexion est établie entre la
montre et le téléphone, le téléphone émet
alors un son.
Le téléphone n’émettra une tonalité
qu’après quelques secondes.
3. X Appuyez sur n’importe quel bouton pour
mettre fin à la tonalité.
Vous pouvez appuyer sur un bouton
pour arrêter la tonalité du téléphone,
mais uniquement pendant les
30 premières secondes d’émission.
Configuration des réglages
de la montre
Après avoir établi une connexion entre la
montre et un téléphone, vous pouvez utiliser
l’application CASIO WATCHES pour
configurer les réglages de la montre et pour
visualiser les informations recueillies par la
montre.
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier, puis effectuez
l’opération indiquée sur l’écran du
téléphone.
Modification du réglage de
l’heure d’été de la ville de
résidence
Accédez au mode Calendrier puis appuyez
sur (D). Ensuite, vérifiez que la trotteuse
pointe sur [Y(YES)].
Si la trotteuse ne pointe pas sur [Y(YES)],
reportez-vous aux informations du lien ci-
dessous.
lConnexion à un téléphone
1.
Y
Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2.
Y
Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone pour modifier le réglage de
l’heure d’été de votre ville de résidence.
Connexion
Connexion à un téléphone
Votre montre peut se connecter à un
téléphone qui est jumelé avec elle.
Si la montre n’est pas jumelé avec le
téléphone auquel vous souhaitez la
connecter, suivez la procédure ci-dessous
pour procéder au jumelage.
lC Couplez la montre à un téléphone.
Connexion à un téléphone
1. Placez le téléphone près (moins d’un
mètre) de la montre.
2. X Maintenez le bouton (D) enfoncé
pendant au moins 0,5 seconde, jusqu’à ce
que la trotteuse pointe sur [C].
Cette opération établit une connexion
entre la montre et le téléphone.
Une fois la montre et le téléphone
connectés, la connexion est maintenue.
Important !
Si vous ne parvenez pas à établir une
connexion, il se peut que CASIO
WATCHES ne soit pas en cours
d’exécution sur votre téléphone. Sur
l’écran d’accueil de votre téléphone,
appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ». Une fois l’application
démarrée, maintenez le bouton (D) de
la montre enfoncé pendant au moins
0,5 seconde.
Découplage
Pour dissocier la montre d’un téléphone, vous
devez utiliser l’application mobile CASIO
WATCHES et les fonctions de la montre.
Remarque
Si vous utilisez un iPhone, supprimez
également les informations de
jumelage enregistrées sur le
téléphone.
Suppression des informations de
jumelage de l’application mobile CASIO
WATCHES
1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO
WATCHES ».
2. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour procéder au
découplage.
Suppression des informations de
jumelage depuis la montre
1. X Maintenez le bouton (C) enfoncé
pendant au moins une seconde pour
activer le mode Calendrier.
2. X Desserrez la couronne, puis tirez-la
vers l’extérieur jusqu’au second cran.
La trotteuse se déplace vers le fuseau
horaire actuellement sélectionné.
L’aiguille de mode est dirigée sur le
réglage de l’heure d’été pour la ville de
résidence actuellement sélectionnée.
30
Couronne
Fuseau horaire
Réglage de l'heure d'été
3. X Maintenez le bouton (D) enfoncé
pendant au moins 10 secondes.
Cela supprime les informations relatives
au couplage. La trotteuse indique [C].
30
4. X Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Guide d’utilisation 5623
14
iPhone uniquement
Suppression des informations de
jumelage du téléphone
Pour plus de détails sur les procédures de
réglage, reportez-vous à la documentation de
votre téléphone.
« Réglages » n « Bluetooth » n Annuler
l’enregistrement de l’appareil de la montre.
Si vous achetez un autre téléphone
Procédez à l’opération de couplage à chaque
fois que vous souhaitez établir une connexion
Bluetooth avec un téléphone pour la première
fois.
lSuppression des informations de jumelage
depuis la montre
lC Couplez la montre à un téléphone.
Seconde heure
Le mode Seconde heure vous permet de
consulter l’heure actuelle dans divers fuseaux
horaires à travers le monde.
30
Sélection d’un fuseau horaire
Appliquez la procédure ci-dessous pour
spécifier le fuseau horaire de la ville dont vous
souhaitez afficher l’heure pour le seconde
heure.
1. Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au premier cran.
La trotteuse indique le fuseau horaire de
la seconde heure actuelle, alors que
l’aiguille de mode indique le réglage de
l’heure d’été actuelle de la seconde
heure.
Le fuseau horaire est indiqué sous
forme de décalage horaire. La mention
±0 heures est indiquée lorsque la
trotteuse est sur 12 heures, et les autres
décalages sont indiqués lorsqu’elle est
située à droite ou à gauche de
12 heures. Pour plus d’informations sur
les positions de fuseau horaire,
consultez la section ci-dessous.
lListe de villes (Fuseau horaire)
New York (décalage -5)
30
Couronne
Réglage de l'heure d'été
Fuseau horaire (position 55)
3. Tournez la couronne pour modifier le
fuseau horaire.
Les petites aiguilles des heures et des
minutes de la seconde heure indiquent
l’heure actuelle dans le fuseau horaire
sélectionné.
30
Couronne
Heures et minutes de la seconde heure
24 heures de la seconde heure
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Configuration du réglage de
l’heure d’été (seconde heure)
Le réglage de l’heure actuelle de la montre
peut être modifié par l’heure d’été lorsque cela
est nécessaire.
[STD] : la montre indique toujours l’heure
standard.
[DST] : la montre indique toujours l’heure
d’été.
Important !
Lorsque le fuseau horaire de votre
seconde heure est une région où la
réception du signal d’étalonnage de
l’heure est possible, vous pouvez
sélectionner [AT] (auto) pour le
réglage de l’heure d’été. Toutefois,
pour que le mode Seconde heure
passe à l’heure d’été, vous devez le
remplacer par l’heure de votre ville de
résidence, puis effectuer une
opération de réception du signal
d’étalonnage de l’heure.
lPermutation de l’heure de la ville
de résidence et de l’heure
mondiale (seconde heure)
Pour en savoir plus sur les zones
permettant la réception des signaux
d’étalonnage de l’heure, reportez-
vous aux informations ci-dessous.
lListe de villes (Fuseau horaire)
1. Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au premier cran.
La trotteuse se déplace vers le fuseau
horaire actuellement sélectionné.
L’aiguille de mode indique le réglage de
l’heure d’été de la seconde heure.
3. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
au moins une seconde.
Chaque fois que vous maintenez le
bouton (B) enfoncé pendant au moins une
seconde, le réglage de l’heure d’été
passe à l’option disponible suivante.
30
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Remarque
Vous ne pouvez pas modifier ou
vérifier le réglage de l’heure d’été
lorsque l’heure [UTC] est sélectionnée
comme ville.
Guide d’utilisation 5623
15
Permutation de l’heure de la
ville de résidence et de
l’heure mondiale (seconde
heure)
Pour intervertir l’heure de votre ville de
résidence et votre seconde heure, maintenez
le bouton (B) enfoncé pendant au moins trois
secondes en mode Calendrier.
30
30
Après l'échangeAvant l'échange
Seconde heure
Seconde heure
Heure locale
Heure locale
Si une opération de permutation entraîne un
changement du réglage de l’indicateur du
jour, l’aiguille de mode tournera plusieurs
fois.
lMouvement de l’aiguille et de l’indicateur
du jour
Remarque
Cette fonction est pratique lorsque
vous avez besoin de passer à un autre
fuseau horaire. Pour plus
d’informations sur son utilisation,
consultez la section ci-dessous.
lVoyages internationaux
Utilisation de la
fonction Plongée
Vous pouvez utiliser les procédures de cette
section pour suivre votre temps de plongée et
votre intervalle de surface. La montre
enregistre automatiquement les données du
journal de plongée. La mémoire peut contenir
un maximum de 30 enregistrements de
données du journal de plongée.
L’enregistrement de données du journal de
plongée lorsque la mémoire comporte déjà
30 enregistrements de données du journal
écrase automatiquement l’enregistrement du
journal le plus ancien pour laisser place au
nouveau.
30
Vous pouvez utiliser les données du journal
de plongée pour afficher les éléments ci-
dessous.
ー 
Date et heure de début de la plongée
ー 
Temps de plongée
ー 
Intervalle de surface
ー 
Informations de localisation
Vous pouvez utiliser CASIO WATCHES pour
consulter les données du journal de plongée
enregistrées.
lAffichage des données du journal de
plongée
Important !
Assurez-vous que la couronne est
verrouillée avant d’utiliser la montre
pour la plongée.
Si la batterie est faible ou déchargée,
chargez-la avant d’utiliser la montre
pour la plongée.
Avant la plongée (lorsque vous êtes
sur le bateau ou sur la surface de
l’eau), passez en mode Plongée.
Ne faites pas fonctionner la couronne
lorsque la montre est mouillée.
Si la batterie est faible, la montre arrête
la mesure du temps et passe en mode
Calendrier.
Évitez d’utiliser l’éclairage de l’écran
de manière excessive pendant la
plongée. Une utilisation excessive de
l’éclairage peut faire sortir la montre du
mode Plongée ou arrêter le
mouvement de l’aiguille pour maintenir
le fonctionnement de la montre. Ceci
peut également provoquer la
désactivation temporaire de toutes les
opérations de la montre.
Mesure de la durée de
plongée écoulée
Le temps de plongée est mesuré en unités
allant d’une seconde jusqu’à 1 heure,
59 minutes et 59 secondes (2 heures).
Même si la mesure du temps de plongée est
écoulée, elle dure plus longtemps que le
temps de plongée maximum de deux
heures, les aiguilles continueront à bouger
pendant 24 heures.
1. Activez le mode Plongée.
lNavigation entre les modes
L’aiguille des heures, l’aiguille des
minutes, l’aiguille des secondes et
l’aiguille de 24 heures se placent toutes à
12 heures, ce qui indique que la montre
est prête à commencer la mesure du
temps de plongée.
2. Appuyez sur (D).
La mesure du temps de plongée
commence.
Exemple : mesure du temps de plongée
de 5 minutes 26 secondes
30
Temps de plongée en minutes
Heure actuelle
Temps de plongée en secondes
Temps de plongée en heures (2 heures par rotation)
Les aiguilles des heures et des minutes
se déplacent ensemble.
3. Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant
au moins deux secondes pour arrêter la
mesure du temps de plongée.
La mesure de l’intervalle de surface
commence.
Remarque
Si la montre est en mode Plongée,
desserrez la couronne puis tirez-la
jusqu’au premier cran afin de
réinitialiser la durée de plongée
écoulée actuelle.
La durée qui sépare le moment où
vous passez en mode Plongée et le
prochain passage en mode Calendrier
est considérée comme la même
plongée.
Pour créer un enregistrement de
journal distinct pour une plongée, par
exemple en plongée successive,
passez au mode Calendrier puis
revenez au mode Plongée.
Si vous n’utilisez pas la montre
pendant environ 24 heures après le
début de la mesure du temps de
plongée, la mesure s’arrête et les
aiguilles reviennent à 12 heures.
Guide d’utilisation 5623
16
Mesure de l’intervalle de
surface écoulé
Cette fonction mesure le temps écoulé depuis
votre dernière plongée sous forme de temps
d’intervalle de surface, qui peut être utilisé
pour la préparation de plongées successives.
Il est possible de mesurer des intervalles de
surface allant jusqu’à 24 heures.
1. Activez le mode Plongée.
lNavigation entre les modes
2. Suivez la procédure ci-dessous pour
régler la minuterie.
D
D
D
D
Début du temps de surface 1 (maintenir
enfoncé au moins 2 secondes.)
Début de la plongée 1
Début de la plongée 2
Début du temps de surface 2 (maintenir
enfoncé au moins 2 secondes.)
30
Intervalle de surface en minutes
Heure actuelle
Intervalle de surface en secondes
Intervalle de surface en heures
Heures d’intervalle de surface (24 heures par rotation)
La trotteuse se déplace dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Sortie du mode Plongée
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au
moins deux secondes en mode Plongée pour
passer en mode Calendrier.
Si vous quittez le mode Plongée alors que
la mesure du temps de plongée ou de
l’intervalle de surface est en cours,
l’opération de mesure s’arrête et la montre
passe en mode Calendrier.
Affichage des données du
journal de plongée
Lors de l’acquisition d’un journal de plongée,
les données du journal de plongée sont
automatiquement envoyées vers CASIO
WATCHES.
Vous pouvez utiliser CASIO WATCHES pour
consulter les données du journal de plongée
enregistrées.
lUtilisation de CASIO WATCHES pour
afficher les données du journal de plongée
Remarque
La montre peut stocker jusqu’à
30 enregistrements de données du
journal de plongée. L’enregistrement
de données du journal de plongée
lorsque la mémoire comporte déjà
30 enregistrements de données du
journal écrase automatiquement
l’enregistrement du journal le plus
ancien pour laisser place au nouveau.
Important !
Si la montre est déconnectée du
téléphone, les données du journal de
plongée seront envoyées à
l’application CASIO WATCHES du
téléphone lors de sa prochaine
connexion.
Vous pouvez utiliser CASIO
WATCHES pour consulter les
données du journal de plongée
enregistrées. Notez que vous ne
pouvez pas afficher les données du
journal de plongée enregistrées à
l’aide des opérations de la montre.
Suppression des données du
journal de plongée
1. Activez le mode Plongée.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au premier cran.
3. Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant
au moins deux secondes.
Les données du journal de plongée sont
supprimées.
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Niveau de marée
Vous pouvez utiliser la montre pour consulter
le niveau de marée actuel dans un port que
vous spécifiez à l’aide de CASIO WATCHES.
Important !
Les informations affichées sont
fournies à titre de référence
uniquement. Ne les utilisez pas pour la
navigation maritime, etc.
Pour consulter le niveau de marée,
utilisez l’application CASIO
WATCHES pour sélectionner le port
pour lequel vous souhaitez obtenir des
informations. Les informations
concernant le niveau de marée ne
s’affichent pas en mode Graphique de
marée, sauf si un port est spécifié.
30
Lorsqu’aucun port n’est spécifié
Spécification d’un port
Utilisez CASIO WATCHES pour sélectionner
le port dont vous souhaitez afficher les
informations concernant le niveau de marée.
lUtilisation de CASIO WATCHES pour
configurer les réglages
Important !
Utilisez CASIO WATCHES pour
spécifier un port. Notez que vous ne
pouvez pas configurer ce réglage à
l’aide des opérations de la montre.
Guide d’utilisation 5623
17
Vérification du niveau de
marée actuel du port spécifié
L’activation du mode Graphique de marée
affiche l’heure et les conditions de marée
actuelles du port que vous avez spécifié à
l’aide de CASIO WATCHES.
1. Activez le mode Graphique de marée.
lNavigation entre les modes
30
A Heure de votre localisation actuelle
B Conditions de marée du port spécifié
C Heure actuelle du port spécifié
D Date du lieu actuel
Remarque
L’affichage du niveau de marée est
basé sur le réglage de l’heure d’été du
port qui est spécifié lorsque vous
activez le mode Graphique de marée.
Interprétation des conditions de marée
affichées
L’aiguille de mode pointe sur le niveau de
marée actuel du port spécifié.
Remarque
La marée est indiquée selon six
niveaux.
Si le niveau de marée n’est pas indiqué
correctement, réglez le temps de
marée haute.
lRéglage des horaires de marée
haute
Réglage des horaires de
marée haute
Vous pouvez améliorer la précision des
informations de marée affichées en réglant
l’heure de la marée haute par rapport aux
informations disponibles sur Internet ou dans
un journal.
1. Activez le mode Graphique de marée.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au premier cran.
3. Tournez la couronne pour modifier le
temps de marée haute.
30
Couronne
Heure du lieu actuel
Heure de marée haute du port spécifié
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Remarque
Pour un lieu où il y a deux marées
hautes par jour, définissez l’heure de
la première marée haute. La montre
calcule automatiquement l’heure de la
deuxième marée haute.
Si le port spécifié se trouve dans un
fuseau horaire différent de votre
fuseau horaire actuel, il se peut que la
date du port soit différente de la date
affichée.
Si l’heure d’été est en vigueur dans le
port spécifié, vous devez également
utiliser l’heure d’été lorsque vous
spécifiez l’heure de marée haute.
Chronomètre
Le chronomètre mesure le temps écoulé en
unités allant d’une seconde jusqu’à 23 heures,
59 minutes et 59 secondes (24 heures).
30
Mesure du temps écoulé
30
Minutes
Heures
Secondes
Heures (format 24 heures)
1. Activez le mode Chronomètre.
lNavigation entre les modes
2. Réalisez les opérations ci-dessous pour
mesurer le temps écoulé.
Arrêt
Reprise
Arrêt
Démarrage
3. Appuyez sur le bouton (A) pour remettre à
zéro le temps écoulé.
Guide d’utilisation 5623
18
Minuterie
Le compte à rebours de la minuterie
commence à partir du temps de départ que
vous indiquez. Un signal sonore retentit à la
fin du compte à rebours.
Le signal sonore est désactivé lorsque le
niveau de charge de la pile est faible.
30
Réglage de l’heure de départ
de la minuterie
1. Activez le mode Minuterie.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au premier cran.
3. Tournez la couronne pour modifier le
temps de départ du compte à rebours.
Le temps de départ de la minuterie peut
être fixé par tranches d’une minute,
jusqu’à 24 heures.
30
Secondes
Minutes
Heures 24 heures
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Remarque
Pour spécifier un temps de départ du
compte à rebours de 24 heures,
tournez la couronne pour aligner les
petites aiguilles des heures et des
minutes sur 12 heures pour que la
petite aiguille de 24 heures s’aligne
sur 24.
Vous pouvez également utiliser
CASIO WATCHES pour configurer les
réglages du minuteur.
Utilisation de la minuterie
1. Activez le mode Minuterie.
lNavigation entre les modes
2. Appuyez sur le bouton (D) pour démarrer
le compte à rebours.
30
Secondes
Minutes
Heures 24 heures
Un signal sonore retentit pendant
10 secondes à la fin du compte à rebours.
Pour mettre en pause un compte à
rebours en cours, appuyez sur (D). Pour
réinitialiser le temps de départ du
compte à rebours mis en pause,
appuyez sur (A).
3. Appuyez sur n’importe quel bouton pour
mettre fin à la tonalité.
Alarme
La montre émet un signal sonore lorsque
l’heure d’une alarme est atteinte.
Ce signal est désactivé dans les cas
suivants :
ー 
Lorsque le niveau de charge de la pile est
faible
ー 
Lorsque la montre est en mode
Économie d’énergie Niveau 3
lÉconomie d’énergie
30
Configuration des réglages
de l’alarme
1. Activez le mode Alarme.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au premier cran.
Cette opération active l’alarme.
3. Tournez la couronne pour modifier le
réglage de l’heure de l’alarme.
30
Couronne
MinutesHeures
Alarme activée
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Pour arrêter l’alarme
Lorsque l’alarme commence à retentir une fois
l’heure de l’alarme atteinte, appuyez sur
n’importe quel bouton pour l’arrêter.
Remarque
Un signal sonore retentit pendant
10 secondes lorsque l’heure d’une
alarme est atteinte.
Vous pouvez également utiliser
CASIO WATCHES pour configurer les
réglages de l’alarme.
Désactivation de l’alarme
Pour que l’alarme ne se déclenche pas,
désactivez-la en procédant comme suit.
Pour que l’alarme retentisse à nouveau,
activez-la.
1. Activez le mode Alarme.
lNavigation entre les modes
2. Appuyez sur (D) pour placer la trotteuse
sur désactivé.
Chaque pression du bouton (D) active
ou désactive l’alarme.
30
Alarme activée
Alarme désactivée
Guide d’utilisation 5623
19
Réglage de
l’alignement des
aiguilles et de la
indicateur du jour
Une exposition magnétique ou un impact
intense peut perturber l’alignement des
aiguilles et/ou de l’indicateur du jour. Dans ce
cas, réglez l’alignement des aiguilles et de
l’indicateur du jour.
La montre effectue automatiquement
l’alignement de l’aiguille des heures, de
l’aiguille des minutes et de la trotteuse.
Réglage de l’alignement des
aiguilles et de la indicateur
du jour
1. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au second cran.
2. Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant
au moins cinq secondes, jusqu’à ce que
la trotteuse pointe sur 12 heures.
Relâchez le bouton dès que la trotteuse
est sur 12 heures.
Cela démarrera l’alignement automatique
de l’aiguille des heures, de l’aiguille des
minutes, de la trotteuse et de l’aiguille de
24 heures.
Une fois l’alignement automatique
terminé, les aiguilles devraient se
trouver dans les positions indiquées ci-
dessous.
30
Trotteuse
Aiguille des minutes Aiguille des heures
Couronne
Aiguille des heures (24 heures)
3. Appuyez sur le bouton (C).
Assurez-vous que les petites aiguilles des
heures des minutes, ainsi que la petite
aiguille de 24 heures, sont arrêtées sur
12 heures.
30
Petite aiguille des minutes
Petite aiguille des
heures
Petite aiguille des heures
(24 heures)
4. Si les petites aiguilles des heures des
minutes, ainsi que la petite aiguille de 24
heures, ne se trouvent pas sur 12 heures,
tournez la couronne pour les aligner sur
12 heures.
5. Appuyez sur le bouton (C).
Vérifiez que l’aiguille de mode est arrêtée
sur 12 heures et assurez-vous que le jour
est correctement indiqué.
30
30
Jour (jour de début de l’opération)
Aiguille de mode
6. Si l’aiguille de mode et/ou l’indicateur du
jour ne se trouve pas dans la bonne
position, tournez la couronne pour
déplacer l’aiguille de mode sur 12 heures
et le jour au centre de la fenêtre de
l’indicateur.
La plage de mouvement de l’aiguille de
mode et de l’indicateur du jour est
limitée lorsque vous tournez la
couronne. Le mouvement gauche-
droite maximal de l’aiguille de mode est
de 180 degrés dans l’une ou l’autre
direction. L’indicateur du jour ne se
déplace que légèrement.
Une fois que l’aiguille de mode et
l’indicateur du jour se trouvent dans les
positions souhaitées, passez à l’étape 9
de cette procédure. Si vous ne parvenez
pas à faire les réglages que vous voulez,
passez à l’étape 7.
7. Appuyez sur le bouton (C).
Assurez-vous que l’indicateur de jour
affiche « 1 ».
30
1
Date
Lorsque vous modifiez le réglage de la
date, l’aiguille de mode tourne plusieurs
fois. Dans certains cas, l’aiguille de
mode peut continuer à tourner pendant
environ 5 minutes.
lMouvement de l’aiguille et de
l’indicateur du jour
8. Si « 1 » n’est pas indiqué pour le jour,
tournez la couronne jusqu’à ce que « 1 »
s’affiche pour le jour.
L’aiguille de mode se déplace en même
temps que la couronne. Déplacez
l’aiguille de mode sur 12 heures.
9. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Remarque
Si vous laissez la couronne tirée
pendant plus de 30 minutes environ
sans effectuer d’opération, l’opération
de réglage se désactivera
automatiquement. Dans ce cas,
remettez la couronne en position
normale, puis tirez à nouveau dessus
afin de redémarrer la procédure depuis
le début. Lorsque vous remettez la
couronne en position normale alors
que la procédure d’alignement n’est
pas terminée, les aiguilles reviennent
en position normale et s’alignent
correctement. Tout alignement
effectué à partir de cette étape sera
pris en compte.
Autres réglages
Cette section présente les autres réglages de
la montre que vous pouvez configurer.
Réinitialisation des réglages
de la montre
Cette section explique comment rétablir les
réglages d’usine par défaut de la montre ci-
dessous :
Réglages de la montre
Chronomètre
Minuterie
Alarme
Spécification du port
Journal de plongée
1. Activez le mode Calendrier.
lNavigation entre les modes
2. Desserrez la couronne, puis tirez-la vers
l’extérieur jusqu’au second cran.
3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant
au moins cinq secondes, jusqu’à ce que
la trotteuse pointe sur 12 heures.
30
Couronne
Trotteuse
4. Repoussez la couronne vers l’intérieur,
puis verrouillez-la.
Guide d’utilisation 5623
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Casio GWF-A1000RN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur